Click here to load reader
Jul 19, 2015
Boas prticas na gesto da traduo do Moodle
Andr Yamin, Ewout ter Haar e Talita Raquel [email protected] - http://atp.usp.br
19 de setembro de 2012.
Pblico alvo
Administradores Moodle Designers instrucionais Professores
Pressupostos
Uma traduo de melhor qualidade beneficia a todos os envolvidos com o Moodle (a recproca tambem verdadeira).
A traduo de responsabilidade da comunidade Moodle
Quanto mais pessoas envolvidas, melhor a traduo fica
A qualidade da traduo um grande diferencial do Moodle!
Plano
1. Motivao2. Personalizar e mudar a traduo3. Contribuir a sua traduo
Motivao
Nmeros da traduo Moodle 2.4
18065 strings 356 arquivos (componentes) Traduzido para 110 idiomas
25 mais de 80% 8 entre 60 e 80% 14 entre 40 e 60% 51 menos de 40%
Estrutura da traduo do Moodle
O Moodle padro vem somente com o idioma ingls (/lang/en/)
O mesmo acontece com os plugins (mod/[plugin]/lang/en)*
Os outros pacotes de idioma so instalados no diretrio de dados (moodledata/lang/)
Os arquivos de traduo
Identificador String
Ex. assignment.php
O mecanismo de traduo do Moodle
Identificador Componente
Passos para corrigir um problema de traduo
1. Descobrir identificador e componente2. Personalizar traduo local3. Avaliar se traduo deve ser enviada
comunidade4. Enviar contribuio ao pacote oficial
Descobrindo o par componente/identificadorAdministrao do site > Desenvolvimento > Debugging
Descobrindo o par id/componente
Identificador Componente
Encontrando a string A string a ser alterada est no arquivo
moodledata/lang/pt_br/assignment.php O identificador da String addsubmission
A ferramenta de personalizao localAdministrao do site > Idioma > Personalizao de idioma
Encontrando a string com problema
Manter tradues locais
Primeiro: atualizaes do pacote de idioma no problema: o Moodle trata isto bem.MAS: Est mantendo vrios Moodles? Re-fazer personalizaes para cada novo
Moodle? Sem controle de revisesPorque no fazer da sua melhoria parte da traduo oficial?
Ok, ento qual a proposta?
Colaborao!
AMOS - Ferramenta de traduo do Moodle
Plugin instalado em lang.moodle.org Monitora a incluso de strings novas no
cdigo do Moodle interface para traduo e importao de
arquivos de traduo D suporte moderao de contribuies
por parte dos mantenedores dos pacotes Automatiza a criao peridica dos pacotes
de idioma
Estrutura do AMOS
Stage
AMOSRepo
Arquivo
Atualizaes
Translator
.zip
Moderadores
commit
tradu
es
tradues
envio para revisoContribuies
download.moodle.org
Estrutura do AMOS
Translator - ferramenta que permite o filtro das strings que deseja traduzir.Stage - rea de trabalho que rene as strings que traduziu.Contributions - banco de dados que rene todas as suas contribuies e o status dessas
http://lang.moodle.org/
O tradutor do AMOS
Encontrando a string no AMOS
Modificando a string no AMOS
Visualizando e enviando as strings no stage
Finalizando o envio
Lista de contribuies
Quando eviar a sua traduo comunidade?
Correo de erros de digitao Resoluo de problemas claros de traduo Traduo de strings novas
Quando manter uma traduo local?
personalizao vlida somente no seu contexto ("Tpico" -> "Mdulo", "Curso" -> "Disciplina")
se perguntar: vlido para o Brasil inteira?
Frum dos tradutores
Outros assuntos
Traduo de novas strings A traduo nunca "terminada" Como contribuir?
Traduo de plugins no padro O trabalho est s no comeo Dependemos fortemente de contribuies para
avanar
Andr Yamin, Ewout ter Haar e
Talita Raquel [email protected] - http://atp.usp.br