1
R
JARDINCILLO
DE
R O M A N C E S
DEL SIGLO DE ORO
Sacados de un cancionero
manuscrito y publicado por
A. RODRÍGUEZ-MOÑINO
VALENCIA
EDITORIAL CASTALIA 1 9 5 1
3
Justificación de la tirada
Cuatrocientos ejemplares en papel de hilo
(1 al 400)
Todos numerados
== 233 ==
4
=========================================================
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
=========================================================
De entre las muchas satisfacciones que proporcionan
los libreros a los que tenemos la pasión bibliográfica o, si se
quiere, bibliomaniática, destacamos siempre la que nos brindó
el 27 de abril de 1948 el bibliópola madrileño don Julián
Barbazán al aumentar nuestra coleccioncilla con un abultado
cancionero manuscrito de los primeros años del siglo XVI
Tres centenares de poesías de la buena época, entre
ellas una enorme cantidad de romances, villancicos, glosas y
sonetos, nos han hecho pasar felicísimos días de lectura,
primero, y más tarde ratos prolongados en esa agridulce tarea
de las identificaciones.
No está aun terminada – ni mucho menos – la pesada
labor de seguir el rastro a cada composición a través de la
fronda poética del siglo de oro; muy lejano, asimismo, el
momento en que pueda darse a las prensas el voluminoso
manuscrito, pero nos ha parecido bueno ofrecer una selección
de veinte bellos romances en esta poética entrega que
Editorial Castalia hace todos los años a sus amigos y
favorecedores.
Salen a la luz pública tal como se hallan en el
mamotreto: sin padre que los prohije y sin aparato crítico o
erudito que defienda la pureza de sus textos: para nuestro
propósito, de momento, basta con que sean dignos de figurar
en uno de aquellos cuadernos volantes de romances Flores
nuevas, Guirnaldas o Primaveras, cuya sombra intentamos
seguir con la presente Jardincillo.
A. R. MOÑINO.
24-XII-50.
6
=====================================================
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
=====================================================
I
LETRA DE UNA DAMA A SU
GALAN AUSENTE
Quexosa de su fortuna
y entre vnas paredes sordas
del niño ciego rendida
y ausente del bien que adora
con el temor de perdelle
la bella Rosaura llora
que siempre el ausencia triste
fué causa de la congoxa
Vierten sus ojos diuinos
el blanco y menudo aljófar
que esconde el luziente nácar
en sus argentadas conchas
Del tiempo que es su querido
gozaua su vista hermosa
rebuelbe en su pensamiento
mil enamoradas glorias
Considera los efetos
de la ausencia rigurosa
que son oluido y mudança
poca fé, firmesa poca
I assi el ausente por quien
siente pena tan notoria
estas palabras le embia
desde el cielo de su boca:
Querido amigo del alma
que en la tuya se transforma
dexando el cuerpo abrasado
en llamas de amor gososas.
Cómo los passados gustos
me atormentan la memoria
de ti porque me lo quitas
por fuerça he de estar quejossa
Ia sabes que estoy, mi bien,
7
entre mil obscuras sombras
pues cuando tu sol me falta
soy la noche tenebrosa.
Buélueme, querido ausente,
tu luz que al mundo enamora
más que el alua coronada
de claueles y de rosas
Mira que tu sol diuino
cassi me tiene çelossa
que es bello y en ausencias largas
es mi ventura muy corta
Pues eres sol de mi vida
alumbra mi vida sola
que aunque para todos salgas
no has de salir para todas
I quando al oriente bueluas
de mi presencia amorosa
nasciendo en mis tiernos brasos
seré de tu sol l’aurora.
En esto llegó el amante
y la ofendida diossa
con mil ternessas le pide
que al mucho amor corresponda.
II
RESPONDE EL AMANTE
Vna constante affición
meresce tan grande premio
que apenas puede igualarle
humano agradescimiento
y assi pues que la costancia
señora habita en tu pecho
con obras y con palabras
essa afición agradesco
Bien sé que tengo contrarios
mas poco aprouechan ellos
que vna firmeza es diamante
que no se ablanda con yerros
Dentro de tu misma cassa
de tu maior parentesco
tengo enemigos forçoços
8
pero de ninguno temo
porque vna muger si quiere
suele querer en extremo
y a vezes si la persiguen
le acrescientan el desseo
Ymagina pues señora
que de obligado pretendo
solo procurar tu gusto
pues en el tuyo le tengo
y pues por mi firme amor
mi gusto en tu gusto tengo
es mi contento tu gusto
tu disgusto mi tormento
De continuo en ti imagino
y de tus cossas me acuerdo
quando despierto te busco
quando durmiendo te sueño
Bien sé que en tu misma calle
ay quien con passar le offendo
y por no darte disgusto
me priuo deste contento
y no te espante esta ausencia
que a un amante verdadero
no ay ausencia que le mude
ni está a essas leyes sugeto
siempre aunque ausente soy tuyo
siempre en tu memoria quedo
y siempre en mi imaginación
como mi estampa te veo
Y con aquesto concluyo
que antes faltarán los tiempos
que en mí falte la firmeza
pues que con razón la tengo.
III
Partirme quiero señora
en saliendo el sol de vos
mirad si de vos me parto
cómo ha de salir el sol
que si vos señora mía
el sol de mis ojos soys
qué sol aguardo que salga
9
perdiendo en los vuestros dos.
Forçosas obligaciones
causa de mi ausencia son
malaya quien juntó Laura
onrra a las leyes de amor
Mas si para mi partida
basta el tiempo que es veloz
nunca amanesca mañana
porque no anochesca yo
A morir parto señora
y tan mal siguro voy
que llego a offender temiendo
señora vuestra opinión
Ya es llegada mi partida
adorada Laura adios
y si no muriere ausente
dezid que amante no soy.
IV
Qué pena tengo en el alma
en las entrañas qué fuego
qué nublados en los ojos
y qué ponçoña en el pecho
Con esta pena estoy loco
con estos nublados ciego
con este fuego abrasado
con esta ponçoña muerto
Y con tener tantos males
ya por mi mal sin remedio
qué dichosso fuera yo
que tantas desdichas tengo
Si me dieran los cielos
deleyte sin amor y amor sin çelos.
No mirara con antojos
para abrasarme con ellos
ni uiera vn sol eclipsado
en vnos ojos serenos
tuuiera quieta el alma
tuuiera con alma el cuerpo
y añadiera a mi cuydado
amor, gusto y largo tiempo.
10
Aunque la fortuna ayuda
a los atreuidos pechos
persigue a los temerarios
por ser estremo en estremo
Qué grande atreuimiento
querer bolar sin alas hasta el çielo.
V
O qué linda vienes oy
Marica a matar los hombres
si no se guardan de verte
todos morirán de amores
no porque tu hermoso ser
de nueua beldad se adorne
que tu igualdad los cielos
pueden desprender el orden
sino es porque siempre oy
que aún quando las perficiones
se uen con maior desseo
suelen parezer maiores
y como tu hermoso abril
sea inmortal en tus flores
como del tiempo en el año
quieren que vna vez la goze
y en llegando la ocassión
en que te ven los pastores
no es marauilla tus ojos
ser luz de sus corazones
Apostemos que no ay quien
de quantos contiene el monte
si se lo juran tus ojos
quieren que se lo perdone
yo a lo menos por mi fé
que sólo tu amor conose
no ay tormento que no estime
no ay sinrazón que no adore
Esto a Marica cantaua
Jacintho vn serrano pobre
y los demás que le escuchan
iuntos a vna voz responden
O qué lindos ojuelos tiene la niña
11
que aunque a todos nos maten
maten y viuan.
VI
Subió a la sierra la niña
quien duda que sus peñascos
no an tenido tanta nieue
ni an tenido fuego tanto
Juntos la nieue y el sol
salen a ver los serranos
tan conformes en la niña
quanto en conditión contrarios
Adonde las plantas pone
pareze que por milagro
resucita primaueras
muertas de agosto a sus manos
La aspereza de la tierra
pareze que le a rrobado
lo soberuio de lo hermoso
y de lo rico lo ingrato
Apasible a todos mira
y todos dexa admirados
de uer muger tan discreta
con proceder tan humano
Admirados los pastores
a la niña preguntaron
la causa de su venida
y ella respondió cantando:
fuga
A buscar firmeza voy a los montes
porque ya no se halla do viuen hombres.
VII
Ay que muero de amores
pastores desta sierra
riberas destos ríos
árboles destas seluas
Quien no sabe mis males
12
lea las tristes letras
que por la muerte escritas
dizen desta manera:
Aquí iasen de Elisa
veynte y dos primaueras
de quien fueron con ser muchas
lo menos la belleza
Cumpliose el tiempo amargo
en que de sus estrellas
la luz faltó a mis ojos
por aumentar mis penas.
Pagó el fata el [sic] tributo
a Cloto ynico y fiera
cortada en su abril verde
qual rosa o açuçena
Amaneçiome quando
entre ojas y tinieblas
el sol que me alumbraua
dio fin a su carrera.
A su difunta esposa
cantaua estas endechas
loco vn pastor de amores
lastimando las piedras.
VIII
Si a tu diuina hermosura
se rinde la más suprema
si a tus relumbrantes soles
el del çielo se sugeta
si a tus dorados cabellos
el oro de Arabia es tierra
si dos arcos de dos çielos
tienes seraphin por çejas
si de tus labios diuinos
la tiria grana se engendra
si de tu inuidioso cuello
se saca el nácar y perlas
ante quien la misma nieue
es como asauache negra
negra tinta de alabastro
y el çisne cue[r]uo con ella
13
si a tus marmóreas columnas
las de lasería se ausentan
si ante tus diuinos rayos
es estiércol poliçena
si este rostro de un angel
el de Venus se auerguença
que pintó el diest[r]o Apelles
con ingenio y sutileza
de qué sirue que encubierto
el negro oluido le tenga
sin que salga otro Virgilio
a escriuir tanta belleza
de qué sirue que essos rayos
el tiempo los escuresca
salgan a luz essos ojos
que el sol del çielo destierran
salga a luz essa hermosura
aplaça aquessa eloquencia
essa discretión al campo
y al mundo aquessa belleza
que yo seguro que trayga
uiendo tanta gentileza
vna raya a sus columnas
y vn plus vltra a su tienda
Perdonad seraphin mío
estos borrones y letras
que apenas lo mucho tocan
de lo que esse sol ençierra
IX
Ardiendo en secretas llamas
vn amante verdadero
a quien amor ausentaua
por acabarle más presto
pues entre todos los males
con que atormenta el dios çiego
sin duda es el mal de ausencia
el más cruel y más fiero
Al çilencio de la noche
ençerrado en su aposento
que aun para dezir mal
14
escoge el lugar secreto
y al fuego que le consume
como a ençerrado en el pecho
y al ausencia que le mata
assí se quexaua Arçelio
Ay rigurosa ausencia, ay fuego eterno,
muerte del cuerpo y del alma infierno.
Ay ausencia, graue mal
inuicto inmortal destierro
que será quando te empieçe
si sólo en pensarte muero
prisión que la vida acabas
por orcas al sufrimiento
donde el verdugo memoria
el laso me tiene al cuello
galera que el cuerpo flaco
me tienes ligado al remo
dexando porque más pene
sólo libres los desseos
isla del mar rodeada
de mi llanto y mis tormentos
que en medio de tantas aguas
acabas mi uida en fuego
Ay rigurosa ausencia, ay fuego eterno,
muerte del cuerpo y del alma infierno.
X
Sus doradas hebras Phebo
daua a peynar a la aurora
derramando en su regazo
oro, perlas, plata, aljófar.
Cantaua Marcilio al alba
sus amorosas congoxas
ella gloria y él de pena
rien, cantan, gimen, lloran.
Es mi Docalda, dezía
tan bella que no hallo cossa
que tenga de su hermosura
rastro, imagen, señal, sombra.
Diole la suma belleza
por afrenta de las otras
15
con proporción estremada
frente, cejas, narís, boca.
Hace amor de sus cabellos
red con que a las almas toma
y para atallas con ellas
redes, ñudos, cordel, soga.
Con los arcos de sus çejas
tira flechas amorosas
y a quantos encuentran matan
parten, rasgan, quiebran, cortan.
Sus ojos son dos ladrones
que días y noches roban
y quantas almas encuentran
prenden, atan, matan, roban.
De sus neuadas mexillas
blancas asuçenas brotan
y a buelta de su hermosura
clauel, grana, coral, rosa.
Es angel en hermosura
es vn demonio en las obras
infierno, cielo y descanso,
gusto, gozo, pena, gloria.
Corrido lo escucha el sol
y con imbidia rabiosa
sus luminosos cauallos
yere, pica, aquexa, açota.
XI
A la orilla de un arroyo
que entre adelphas y lantiscos
rompía el çilencio un valle
con apasible ruido,
ausente y presente llora
vn amante muerto y uiuo
que lo mismo que le falta
tiene dentro de sí mismo
verdades que el çielo sabe
y el dichosso que lo ha uisto
que no igualan a su dueño
quanto su hermosura hizo
Pastor de pocas ouejas
16
y de muchos desuaríos
y que tiene por ganado
preciarse de andar perdido
ya del ganado no cura
ni del pastor ni sus siluos
que a suspiros enseñado
presume que son suspiros
celos y ausencia le matan
de vna peña offendido
quexándose con razón
aquestas razones dixo:
Ya no quiero serrana tus ojos asules
que descubren çelos y engaños cubren.
A quién no segara
tanto resplandor
y a quién no engañara
del çielo el color
ya no quiero amor
de ojos asules… etc.
El color descubre
su efeto también
y el amor encubre
los engaños dél
no ay fiar en él
ni en ojos asules… etc.
Tus ocultos çelos
me dan confiança
mas muere de çelos
mi uerde esperança
sientas la mudança
en ojos asules… etc.
XII
Asta quándo mi señora
tanto mal a de durar
la guerra de mi desseo
hasta quando tendrá par
vnos ojos me asiguran
no los quiero creer más
que entre esperanças inçiertas
no ay cierta siguridad
17
Tanto creo mi desdicha
qu’es forçoso preguntar
asta quándo mi señora
tanto mal a de durar.
El remedio de mis males
está en vna voluntad
dad remedio a mis desdichas
acabadme de matar
Si os quiero contar mis penas
no las quereys escuchar
ni os dan pena mi suspiros
ni os duele el uerme llorar
Mis penas y mis tormentos
descansan con preguntar
asta quándo mi señora
tanto mal ha de durar.
XIII
Celia si de tu belleza
quiero dezir los estremos
huien de mi las palabras
porque dezir tanto quiero
El tributo del amor
solo te doy en silencio
porque el callar en tu causa
es el negocio más çierto
Tú me prometiste bienes
y en estos prometimientos
ui el fin de aquestas palabras
que solo acaban con uiento
Tú me niegas la firmeza
de la gloria de tu çielo
y por dar fuego mayor
me derribaste a tu infierno
Tú me lleuaste a tus prados
donde al olor de tu trebol
durmieron mis esperanças
porque lo que das es sueño
Eres falsa, eres tirana
eres del engaño el çentro
y tú sola eres el fin
18
de tan ruin elemento
Eres la víuora viua
del más firme encantamiento
pues das almas de desdenes
combidas a bienes muertos
Si como tu beldad es
fuera sigura tu pecho
qué Venus a ti igualara
ni qué diossa en este suelo.
Eres el no del amor
que nunca diste sí bueno
mas qué mucho seas tal
pues estás del bien tan lexos.
XIV
Según me tienes ingrata
apostaré que estoy muerto
que no es posible que uiua
pues tus agrauios no siento
téngolos a gran regalo
por lo mucho que te quiero
mas como tú me aborreses
a mí mismo me aborresco
Quién creiera que tu fé
no durara vn siglo eterno
y que la mía quedaua
vn mayorasgo de duelos
Si con rigor me maltratas
más por tu rigor me pierdo
y si contra tí me enojo
en mí mis enojos quiebro
mis males iusgo por bienes
que me han traído al tiempo
que abrace mis propios daños
en figura de prouecho
Dos mil engaños fabrico
por disculparte y no puedo
que mi grande desengaño
siempre me sale al encuentro.
19
XV
No puede mi pensamiento
alcansar lo que procura
por ser gusano de seda
que labra la sepultura
murieron mis esperanças
a manos de la fortuna
porque en el mar de mis ojos
se me mojaron las plumas
Quien conquista a la ventura
al çielo sube y con el uiento lucha.
Desdichas de naçimiento
por toda la vida duran
y más a quien dize quexas
a paredes que no escuchan
Por ser mariposa muero
de quien el sol más alumbra
y quando quiere abrasarme
se parte y me dexa a oscuras.
Quien … etc.
XVI
Despertad angel diuino
no deys las llaues al sueño
mirad que padece el alma
en las prisiones del cuerpo
todos están soçegados
sólo yo mi bien que uelo
a mi propio pues que he uisto
que poco a poco me muero
Aquí paso y aquí uiuo
en este triste silençio
que siempre a un triste le basta
la soledad y el destierro
Mirad que pareze mal
que siendo un angel tan bello
tengay[s] hechos de león
y de tigre los azeros
No siento tanto el morir
20
como sentiré el perderos
que una cosa que se ama
siempre causa grande estremo
No sé qué pueda deziros
uiendo mi mal sin remedio
y tengays la uida y muerte
todo en un mismo sugeto.
Dezidme çelos
si son çiertas mis dichas y reçelos.
XVII
Todo le paga tributo
a la belleza de Atandra
la serrana más hermosa
y la más bella sagala
El campo con uarias flores
le ofrecerá alfombras uarias
que los abriles que goza
se los deuen a sus plantas
Como al alba la reçiben
las aues enamoradas
y por uer el sol sus soles
cuelga su oriente de nácar
El ayre que corre alegre
retosando entre las matas
el aliento le saltea
entre las flores y el ámbar
La aurora llorando perlas
lo que ha de pisar esmalta
porque de su boca pende
la risa de la mañana
Para ser espejos suyos
entre esmaltes y esmeraldas
cristal se bueluen los ríos
las risueñas fuentes plata
Las sagalas que la imbidian
quando la risa del alba
van a coger el roçío
de aquesta suerte le cantan:
Quando sale el alba
sagala sin uos
21
no pareze el día
aunque salga el sol.
XVIII
Despertad hermosa Lisis
a las quexas despertad
que al silencio de la noche
un humilde amante os da
A uestra calle me llego
y para escuchar mi mal
siquiera abrid los oidos
aunque las puertas no abrays
Suspiros del alma embío
que os procuran despertar
y quando de ueros uienen
dizen que durmiendo estays
Las puertas y las ventanas
aunque serradas están
en oir las penas mías
pareze que hazen señal
Sin duda que soys de piedra
pero soys de piedra imán
que sin poder resistir
todo tras uos lo lleuays
O qué terribles entrañas
o qué dolor inmortal
bien aia tanta hermosura
mal aia tanta crueldad
Mas vos que teneys el pecho
más duro que un pedernal
mientras yo uelo dormís
que no os duele mi mal.
XIX
Dezidle madre aquel hombre
que me mira quando passa
que no passe o que no mire
que si me mira me mata
22
dezilde que si pretende
tener entrada en mi casa
que se encubra dos ladrones
que lleua siempre en su cara
Ofréçeme voluntad
pero no sé si me engaña
que a uezes palabras dulçes
se bueluen obras amargas
Hame parezido madre
ser hablador de uentaja
que a más de hablar con la lengua
también con los ojos habla
tienen los hombres mil tretas
con que sujetan mil almas
que rendidas a sus ruegos
en pena tras ellos andan.
Vna vez niña crehí
sus engaños y sus traças
y hanme salido a los ojos
y assí es razón que los abra
Y porque aquesse galán
es hombre y con hombres trata
y las costumbres se pegan
más bien quando son más málas
Dezilde que no porfíe
porque ya de escarmentada
çerré a mi pecho la puerta
y assí no le offresco entrada
Pero no se lo diga madre déxele
que no sé de qué agua tengo de beuer.
Fortuna y amor a los ojos muestran
infinitas cosas que son y no eran
y ueo trocado tanto mal en bien
que no sé de qué agua… etc.
Tantos edificios por el suelo ueo
y tantos leones que ya son corderos
y miro trocado tanto mal en bien
que no sé de qué agua… etc.
23
XX
Quien creiera ingrata Filis
que ya trocada la suerte
llorara infinitos males
quien gozó infinitos bienes
en tu mano está mi uida
y darme la muerte quieres
pero al fin los desdichados
tienen la uida en la muerte
Satisfecho quedo ya
y lo estaré para siempre
de que sólo en ser mudables
están firmes las mugeres
Ya miro mis esperanças
si marchitas aier uerdes
mi dicha en el desengaño
y mi desdicha en quererte
Ya no te pido fauores
porque mi uida entretienen
memorias de un bien passado
y penas de un mal presente
Ya me rrindo a la fortuna
ya no trato de ofenderte
que está serca de ser loco
quien desengaño quiere
Conosco que tus razones
fueron dorados desdenes
que no tiene mucho amor
quien propone inconuenientes
Assí se quexa un pastor
quando por el prado uerde
uiendo que uenía Filis
le canta de aquesta suerte
estribillo
Ay ingrata pastora
tu pecho aleue
me dio un tiempo fauores
y agora muerte.
۞
24
I N D I C E
Pág.
I Quejosa de su fortuna .......... 11
II Una constante afición........... 14
III Partirme quiero, señora........ 16
IV Qué pena tengo en el alma.... 17
V Oh que linda vienes hoy ........ 19
VI Subió a la sierra la niña ........ 20
VII Ay que muero de amores ........ 22
VIII Si a tu divina hermosura ........ 23
IX Ardiendo en secretas llamas ... 25
X Sus doradas hebras Febo ....... 27
XI A la orilla de un arroyo ......... 29
XII Hasta cuando, mi señora ....... 31
XIII Celia, si tu belleza .................. 32
XIV Según me tienes, ingrata ......... 34
XV No puede mi pensamiento ....... 35
XVI Despertad, angel divino .......... 36
XVII Todo le paga tributo ............... 38
XVIII Despertad, hermosa Lisis ........ 39
XIX Decidle, madre, aquel hombre 41
XX Quien creyera ingrata Filis ..... 43
۞