8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 1/42
,
Q-53 Annexe 4 - Mots :radults par e Bureau de la traduction
mlntsteres
t
organlsmes) ·
age 1 de1
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 2/42
aqe1de1
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 3/42
~ n P .
e
1
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 4/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 5/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 6/42 aae5de1
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 7/42o
:: o n
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 8/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 9/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 10/42
s7 PiiP cANAo flNc
·
--- .._ . n
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 11/42
='
,- -
-=
- --· - -= Matitialtl5
2Df4-2015. --
Q-53 Annexe 4 - r m ' : : : : ~ ~ ~ : : = ~ de la traductlon . AvrU 2 0 1 4 ~ · - Mal 2014 .
··Jub1 2o14-··:,-
J u i ~ ~ : z o i ~ . ~ - i 4 J , & ; ~ f u e J ~ b i e
·2014\
r i ~ ~ ~
J
~ ? a * l i f 1 s ~ r 2 0 i S '
930-AIDEDESSERVICEsPROFESsiciNNeS·· OfAMBREi:JES cDMMUNES-
...
fU)RessDurcelnteme
j
20,323 4,907 4,894. 38,487 3,583 6,074 16,310. 7,663 3,454: 4,628 -
... o,iiJ
~ r u ~ ~ ~ ~ - - - 1 . ~ = - - ~ ~ : ; ~ h - - = - · - i i i i Z ~ - = ~ - · i o ~ i ' = - - - = - ; ~
- - ~ ~ - ~ ~ ; : ~ - = - -
~ ~ ~ g ~ ~ ~ ~ ~ ~ ; ; f · ~ - - ~ - ~ ~ [
: _; ~ ~ r : : - : . c - 3 ~ - ~ - - = 3 ~ J i
-. -
- ....... r ~ i ~ ~ ~ t - .
1 =·.
. 1 ~ ~ ~ : · - · · · · a , s ~ . 9 ~ . . i 4 , ~ .... 2 , 2 ~ - - - .
· · - 1 , 3 ~ :
. .
.
4,°:
.. - 2 ~ ~ :
; ~ i d . I
. : ~ - - - · _ : : r _ ~ · : _ 8 , ~ ~ ~ c : ~ - - - ~ - ~ ~ ··i ,11a-
- · · a ~ 9 · · -··-913:_
·· 14,&01:··
·
- 2 .m; · · · · · ·1 i s s1 - 3 8 6 ~ ~ - i ~ - - - - - ~ · - z s o a ·
i : ~ ~
· ~ ~ ;
_12.-r51G,834:
- - ~ ~ 0 4 , 3 1 1 · i:,1iiS;:z1· _ ~ ~ ~ 1 0 ; & 5 3 ~ ; ( · i i 4 7 ~ ; J ? o - 1 3 , 7 3 3 ~ ·
.
~ i ~ ~ ~ ~ - : · io,47oA43. - ~ ~ ~ - - u , 9 4 9 , 8 1 ~
:
II)
Foumlsseur l 5,834,894, 7,592.925 6,987,789 5,573,289 7,297,0 3: 6,733,499 6,843,673 6,406,095 7,261,498: 7,865,640 11,390,412
~ - - - - ' - ~ - ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ - - ~ - - - ~ - ~ ; T _ a t a _ - · 1 _ · ·
_____
_ 1 7 , 4 0 5 , 7 . ~ ,
2 0 , 8 ~ ~ ~
1 8 , 6 9 ~ , 0 2 5 17,799,654 17,950,657· 1 9 , ~ , 8 6 9 _
2 0 ~ _ . 1 9 ~ - ~ , 1 ~ 7 , 1 4 2
1 7 , 7 ~ ~ 7 4 1 · : .
2 0 ~ 9 2 , 9 ~
23,340,231
~ - d i S n t s · - - - - · · - - - - ~ - - · - ·
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 12/42
age
de8
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 13/42
_
..
· . Mats
traftl 5"20iS-20i6tl
P10 . . . .
Q-S3 Annexe 4 • Mots tradults par le Bureau
de
la traduc:tlon ---1Mt12015-: , ~ - " " M a l 201s-i--.luiii201
5
~ ~ ~ . l u i i i d i D l . 5 - · r--AciGt2ois·-
: ~ · ~ i l r e - ~ . O d i i b r e - 2 i i 1 s - · ~ i l i ~ = : '
-Oikemlii_,, :'"jijfflf r20itn-F&ie
(mlnlsl:Sres etorganlsmes) · • .
i · 1:
;
·•
- .
2015
i :
2015 2015
;
j
201&
·
~ - ' ' " ' · = ........... - o o = = ; o i - ; o = > = > ~ ~ ~ ~
....... ' " " ' " = · - = · - . " ' r c 1 " " n ' = ' " F o = - U m 1 s s e u r c : = _ = - - = - = = = - = = ' . r · · - - - : - c - . ~ - ~ ~ ~ - - - ~ ~ ~ - -
1 0 , J S g ~
· · ·
· o ' . = . . , . - ~ - . -.a·,_,.,.
---o'_c---'--1i------=-
i,224'-- - 9 . 2 3 ? ~ . , . . - - - - 1 1 . s 9 9 ~ - ~ - - - =
_
. _._____ "' :"-'.-· . - : . -- : - . ; . - ••
. ~ · . - : - : : - : " - . - r - -
T •
. - :
-- -T- :
• . .
11."'i.: • . = . ~ . , . , ~ . e ' " : . . . , - . · . • - . • · • ·.1:•-.;-.; ... ~ ; : - : : - - - · . - . · : - 0 : . · : - • ...::.•-:-
";:;".--;:,o;o_o;."" :"'"_
:::-. . . . . .
•., .. : , ••• •
·.• - = - = - . : : : : . . A r - : - : - : : - - . - : 0 . . . ; ~ . ; T : ; : :
iTatal E
u,116 12,665:;
11,440
14,784i 1,114 3,0lOi,
4,607_.
a,604; 10,sa1· H,G39}
0 3 f ~ i i m c e ~ DE L i . ) ~ · - - - ~ c - - ~
. . .
• . . . -.- .•
,,
_
___
- •. - - · ~ - --···
(I)
ReSrurt8 lntEme. J ~ = 2 5 5 : 5 3 5 . = · - - 2 & : " 6 8 " 1 ~ ~ 1 5 8 ; 9 3 1 = · · ~ - - · · i 4 2 ; 2 5 ( ~ - , 1 4 8 , " 4 9 4 ~ : - = - · 2 K m . - - 1 i l 3 , 8 3 i " ~ = = i 6 6 ; e 2 9 " - - ~ 2 o i ; M 7 ' = = t s o ; a o s ~ · - ~ ~
. . (ll}'foUriiisseur -·. ; 18°i,636
172,724; 153,899.
"118,SSO 117,140" 91,349
121,408 125,161 148,583
76,m
.
•
_ , . , : : , . . . .. • • - - · - · - •
- ~ · - ~ . ~ .
"•
. , ': '_-; , •'' .- • • • ,., • • • ••. -·--··· ;. ,.
1
.•.•;-> I • • ': •
,•
•, '
0
• I
- • ' - •'• •• .•• •,•• •, ••
_: , •
:, ,•
:'
•• ••
0
<
· r•
:•
_._,.._,.,
0
· • • ••, . . : . : . :
~ = " E M P L r i r n ~ S O C A L ° 6 W D A ' = ~ · = = ~ - ~ . - - - : ~ - = ~ ~ ~ - " ~ ' - ~ - - ~ i ~ ~ - ' ~ ~ ~ + ~ 1 s i ~ r = = = ~ ~
= · : : ~ - - - 2 : : =
; ~ = T ~ · - - : . ~ : ~ 2 ; ~ ~ · :
~ - f t . ; : - = .
z ; : ~ ~ =
:(II}
Foum1sseur · :
254,444·
455,S2i 411,290 235,200 · 231,414· 334,544· 434,104 444,691. 425,983
..
zilo,421
. . . . . . .
T o t i ~ · · , - · · - - . - · -
~ 939,575 . 1,150,941:;
"i.110,744
-- " 9 3 z s 5 ~
814,i39.
. i.123,740 1,096,803 . - 1 , 1 4 6 , 6 7 3 ~ 1,195,928 -855,994i
044 - o a = e ~ s f
N"AnCiNALE"cQiiARTI"ER"GeiBW:e f
COMMAfioEM"emsooMINfSTEREoe ' . A r · · " i i > ~ ~ - ~ · ::11.215,?43 - = - r , r 6 5 , s 8 8 ~ ; 2 4 3 , _ 9 1 1 • ~ ~ ~ ~ 6 4 ; 6 6 & ~ - - 9 0 0 , _ 2 4 6 __
- 1 , 3 6 1 , 2 f 7 - " " 1 . 6 6 ~ ~ 4 ~ _ . _ - _ . . U 3 i ; 1 4 6 ___ · - 1 ; i 1 4 , 9 9 ~ 9 2 2 , s 1 0 - -
: ~ ~ ~ ' : ~ ~ - ~ - ~ ~ t_ ,339,015.
1,887,880
__
- 3 , ~ · ~ - ~ ~ ~ ~ ~ ~ 4 . ~ . 2 , ~ ? · ~ ~ - - . ' = ' - ~ ~ ~ 2 6 1 _ 1,371,894 ~ - - 1 ~ 2 2 ~ ~ ~ - - - ' 1 ~ ~ 5 _
_
783,520•
Total [
~ , 7 5 8 _
3,G53,768;: 3,252.419· 3,296,164;; 2,987,911 2,859,478, 3,G39,324 2,907, 802,: 2,48 1,446 . 1.706,GJO,I.
.... .,
....
--··- .,. --··· • ··--- .. ·. ..... . -. - . -·- ·· ... -· . -
··-·-··-
.... . - -·-·. .. . . . . -·- .. ··-: - .
·-·
O l ~ l n t e r n e
l o: o_ o · o.
o o
o. o 742
o
0 4 r : - 5 A N r e - . < M O O S i E R E · D f i A r - ~ ' . " " ' . " · - - - . " ~ · · - - . · . = - ~ - · ~ · ~ · . . : ~ ...
,
__ - ~ ~ = - · · · . - . . . . . . , - = - · ~ i ~ ~ - ' - , - - n t e - _ m e - ~ ; ~ : ~ ~ : · - - ~ ~ ; , ·· . ~ ~ J , : · : - 2 6 7 - . ; ~ - = ~ ~ ~ 7 ; c : · · : ; ~ J : · · - · - - · - - ~ ~ - ~ , ~ . ~ - ~ ~ ~ = ; ; ~ ~ c - ~ : : ~ ~ ' .
· : o o f i i . J ~ - - - _-, ·:i
· 379,Ssti ·
280,415
345,521· · · 33s,629
m,oso · &9,s16: 380,116.
·38i.is1 263;439· · ····
263,370. ··
. . . . . }ratai_._,_, ___
_ , ~ - ~ · - - · 1 =
. 716,371,.. 730,980;
'712,716
. 5 9 ~ )
496,ii2_ 543,790l.
8 4 6 ~ 4 : 7 6 7 , 3 4 0 ~ 534,405" 51i,075:
~ - ~ & > " M M s O N " ~ f : N t i E S P i : A i i m i S C O N T R . E i A
Pd CEMiiifAillf·--
- - - ~ - @ ~ . ~ ~ ~ ~ = - ~ ~ - ~ ; 3 6 8 - · - - - - ~ 4 6 8 - ~ · · - - 3 . ~
. ~ ~ ' - - - " 3 ; " 4 i 8 : ~ - ~ 1,425 4;173-·
··
- ~ o : ·----- - o- -··· ..
?,10&. ~ ~
· ( D ) ~
:; 1,295
0 750 O·
2,539 o· 0
0 Ii 1,818
% ~ · ~ : T ~ ~ ~ : = - ~ ~ ~ ~ = ; ~
· :.:: ... : : ~ i - _ : : ~ - - ~ : : ~ ~ ~ ; i _ · · . . : ; ~ · _ : ~ - : - ~ ; , ~ ~ ~ - · · · - - - . - ~ ; m r : - ~ ~ - : ~ ~ ~ ~ ~ -:
i i s r : - ' o o m . P i A i l a N A t o i : - ~ e f o u ' r . M A D A
·· · -- ·•· · . ) ~ ~ ~ - - j ~ ~ = - ~ ~ -
~ ~ ~ : r - ~ - q ~ ~ - : : , .
·
. ~ ~ ~ -
·
~ ~ L -
- ~ = ~ ~ ~ ; , S r - · · _ · ~ t i : · ~ ~
·
; ~ ' . = = :
....-• , ...-.
. -----·· ··
- ~ ~ ~ - ~ = ] - . · . ~ - ~ ; f ~ t ~ ~ ~ ~ ~ ~ . i - . ~ - ~ ~ ~ ~ i ; ___ - - ~ ; ~ ~ ~ - : : ~ ; ~ ~ ' ; ~ = . - - - . , ~ ; · ~ : ~ ~ ~ ~ : : ~ : ~ - - = ~ ~ ~ ~ : ~ ] ; = ~
• •· .(I) RessDurte lntl me ·
1so,126
258,054·
175,342 109,593: 61,103
189,843: 681,682· 256,499
133,916
179,379..
. o o F C i i i n i i ' S S i U - ~ ~ - · - T · - ~ ----1.800.: · 1 ~ 1 6 1;144· ··----- · ·o ·· 295 .. __
-··o
...
··302···--···i,6o1 ··290··-··-r.·-·- ··a: --
j1'0bii __ . ,. ·r•---T . iai.12&_ .. ·:zs1,370J ··· 1 7 7 ~ 8 & ... ··· i Q 9 , s 9 j ~ -- 61.398:.---- ·m,wJ"- ··ai.914 -·
· · a 1 0 0 ~
· 134,2o& ~ · · - - i i 9 ; , i t f ·- - · ~
· ' · · · · · - · - - · < - · - - - · - - - ~ ( l f ~ b i i E m e ' · ~ - - i 7 , 4 9 9 : - · - · - - : 3 i ~ & 7 s : - - · - - · 1 9 ~ 7 4 o - ~ - 2 3 ; o " i 3 : - - - 3 i l , 2 9 i F - - 2 6 j 4 8 : - · - 3 4 ; s a s _ - - - 3 2 " ; : 3 i s · · -··-20;2ii::.---54452;
___
' . " ( i j f ~ · ~ .
, , . . . . ~ . ~ ~ · ~
·a3;686: '· ----··
sio6i·
.
...
i9,499
.
- - ~ ' - 4 i ; 9 4 i · ·=-- ·37,338
·
. . - ~ ~ 3 6 ; 2 s 1 t - - ~ · - - 6 0 , 0 9 7 : . · · · - · · · ' · i:z,864 . . 2 ; 6 7 3 · - - · - - · - - 3 3 ; 6 o J : " ~ · - ' ·-
} T D t . a r · - - r ~ ~ - - - , , ~ - - ~ --1oi;i85-" - i i 4 ~ 7 3 7 ( -
- 3 9 ~ 9
·---64,95.tj ·-.--67;u6 ··--&2.i2i( --ii,182;·--- ·-..s,in; ' 3 i , i g . ( - - - . , ~ - .
---
i i S S " ~ - - C O M M i s s i c i N ' D E T A " f : O N C i i ~ - P l f e u Q i J i - : - ; ..
- ~ ~ . . --··- ,... , . . . . , _ - ~ . .
= · · : · ; r o ~ f u m e - - · - ~ . .
· n , 9 6 5 ~ - - - .. 3o,&73. 38,640_.. ·- 45,79( · --· 15,145 .. 47,438 - - . ·J8,993'
..
39;190: 39,467. . .
3 _ 0 , 9 2 i ~
....
~ ~ - ~ · - · - - - ~ - , ~ ~ v ~ ~ ~ - ~ ~ ~ - ~ - · - • • - - · - ~ · - - - : ~ : ~ ~ ~ ~ ~ = ~ ~ ~ ~ ~
~ S T A T I O N C A N A D I E N N E D E . R E O B O I E D A N S L ' E X W M E - A R T I Q U E J S A V O I R P o L A I R E ( P O U _ ( I ) _ ~ · ~ - - o.
0
o_
0 o_;
3,446"
1,470. 3,879
4,419";
, . , ~ ~ " " ~ ~ ~ . - ~ - · ~ · c - · · ~ - - - - - - , - · ~ ~ ~ - - ~ . ; : ; ~ _ I ~ ~ ~ . - -··:.J--::-.:- • - ~ - : ~ ~ - · j
~ - ~ ; : : - ~ - ~ - ~ - 1 ; ; ; _ _ ~ ~ · ~ ~ ~ : _ "
_
. . . .
::·
. .
:(ll)Founmsetn:
l
5,818. 7,545· 4,638. 50 11,199 11,479. 5,771 1,457 209. o:
. . . . . . . .- . . .
;---..
-
··.·.·-·-:--
..
.
.... _
___
.
-·-
·-
. - .
· - · - -
---
.
- ·- · '
..
.
I·
.
-
. .
.
. . . . . . .
-
. · . . · · : • . jTatal
f
12,393.
34,150.'. 6,122.
4 , 6 2 8 ~
17,482
1 5 , 7 0 8 ~
29,639. 2,816: · 2,025: 10,379f.
0 6 3 ~ · 6 E N D M M " 8 u E R r i Y A i - o u C : A N A D A - ~ · - ~ . . . _ _
_ ~ - · - - - ~ ~ · · · , . . ~ ~ - . " · ' - ~ · - . ~ ~ - " : o t . ~ - ~ ~ ~ ~
1s4;5i6
· . . · ~ _ 1 7 6 ' . 1 ~ : ~ 2 ~ ~ o 2 5 :
211,395
: z o 4 ~ 6 3 1 ~ · 1 s 1 _ , i i ~ : -
..
. ~ · ~ ~ , ~ i l 4 : S 9 4 " - _ - · - - 2 0 S , ? . 6 4 :
.....
- - ~ ~ , 1 2 9 _ -
.(Bl
~ u r n l s s e u r . -. 1
.
- : : § · ~ . ~ . .
237,874 1 3 3 , 5 2 1 _ : _ ~
~ ~ ~ . : ~ : : " : . ' . ~
... 113,868
2 1 7 ~ 3 _ ,
.-
..
_ , 1 ~ 7 , 5 1 8 287,625
1 5 0 ~ ~ ~ ~
.· •. ...
~ · 6 3 0
. . . .r
Pace 2 de8
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 14/42
Q-53 Annexe 4,. Mots tradults par le Bureau de
la
traductlon
1
1 A ; I ; ~ ~ . , . ~ · - ~ i ~ ~ ~ f ~ ~ i o ~ ~ - i i m ~ 2 0 ~ s ; A o o t - : ; 5 ··. - ~ i i e ( a : e ~ : ~ o N o v e m b r e ~ : : ~ ~ ~ = ~ ~ ~ ~ , ; ~
(mlnlsteres et organlsmes) " . . ' L . "
2015 I
2015
. r 2015
: . t 201
= " 1 4 ~ . ~ ~ = " " . . . , , . . . = = · = - " " ~ , , , , . .
= - " " · : = = = = r = = = = = F F = ~ = - ~ - ~ - .. °
- = = = ; . , , . . . . = . - ; = o ~ = ; , " F T ' 4 4 . . - , = = = = = = = - .. ··-
'- - · - ~ - - - - = : : . : __ , -:-::.=.:'-==::..-::-.-:;:_-.=:-.';-._
·.
-
· _ l · - = = . . - - : : . - : : _ . : : . . · = - . : = . - ~ - : : = " • - = = - = = = - " 7 = ~ =
..
--°'-
]Total I 270,300 413,997( 345,546: 284,47:Z:; 318,505 368,SU: 391,55 4 482 .219; 356,017· 235,759i'
Q66-:
cemufD'ANAiY5E oei'ciPERATitiNS Er oeCiAAATioNS'ANANciERESeucArW>A · : ~ ~ ~ - - _ ( ~ ~ . ~ . - - ~ ~ ~ · - - ~ - ~ - - ~ - r . ; n . 1 , ~ ~ ~ - t 3 ; 7 8 2 : - - ~ ~ · · " " - - · ~ : ~ ~ : : · . - ' s ; 7 4 7 - · ~ - ·
· - - ~ o · ~ - - - ~ : - : : - : J ~ & ~ · · ·
· ~ - - 12.Soi ·· ,. ~ - · -
:459
- - - - - · ~ · ~ - · o · · ~ · - :
. oo Fourn1sseur
1
1,120. o: 10,151 - ti_; o o· o o 1,923 · o
j'iciiii ··T.. ·
··
··r · ·1,4u
· · &:727i .. 11;9·33,
__
._
.. ·
a:i
·
·· ·8,74 1· - . o j i,328- 1:z.so1;: :z.392
..
o:; ·
...
">(ij
Re5soUrCe lriteme.,:- -
--3f2,4lii. •
--
· 255,904_
.
-. ·
7
2Jfi;914." ____
39,344:' - - " 1 5 7 ~ 7 6 1 · - · · i7·(439 · · - - 1 8 4 , 6 3 0 ~
--'f27;4u
·· 90,983·
--· ·134,i9 t
...
- -
· ... 1 f ~ - - - " . ~ · ~ r · ·
2i3,115. 174;3i1: · · 92,169· ·rE,498
· · ~ " - i 4 9 ) 7 o 53;986· · .._ .
iio,453:
· ·r i411,228 163,354 ·126,9i1 ·-···
. j T ~ 1 - ,. · •· - -i - : s i & ~ i 9 7 ···-·4io,uif-· -33·,::m - ··311,842;- - -40;;;137
..
·- m,4:z5·; -
· 3 , 5 ~ 0 & 3 - - -
275,639;;
..
254,337_- ·
--·i i.m:
· --..
-· - - ~ c i ) R e 5 m i m ~
- · ~ .. 0 . o" 1,074 . ···o, 490 " "
a
4,728 7,m 55 26,816 .
: o r f ~ · - - · ~ - j 0. o' 0 a:·· 0 0 1 ,m 2,696 435 7,114
o n - = - r o u r i S U f R B . t e - o u C A N A D i . · - - - ~ ~ - ~ · - ~ ~ - _ . ~ ~ · · - ~ - - - ~ - · ~ - - - - · · - - - - · · ~ - ~ ~ J ~ ~ ~ ~ ~ ~ - ~ c ~ , ; - - ~ ~ ~ E : ~ J ~ : ; . ~ - - ~ £ _ = _ ~ ~ ~ ~ · : = _ : - - : ~ ~ - : ~ - - : ~ ; ~ ~ ~ : 1
ii7f-TRANSPOrris·(MJNl5lcR.E·Oes).
" · (l)RessDun:elnl me
.
352,683 385,885 310,545 282,427 269,829 240,536'
288,058·
369,353 331,806· 210,120
: c i i f ~ ~ - - ~ ~ " _ , . j ..... -·--397;235
... .
-'·3s3,01("·· -.-
· 4 6 6 , i n : · ~ - · ·
·-451;ii( •·· .. 206,704. 11(267··
--· ···w;cm
· ·
.
-.29e;Dis ·1&4;076: ·
·-wi,265
· "
: · · - · ~ - ......
- - - · n - ~ " - ~ - - - · f L ~ b l t e ~ ~ r - ~ ; ~ ~ : - - - - _ - _ - 1 : - ~ ~ ~ r ~ · - - 7 : ~ : : · - - · - ~ : = · ~ · - 4 : : ·
· --·=.='. : · - - ~ 4 : ~ ~ ~ : .
- - · · 1 : : ~ · ··_4::·-·-3:;
· - -
· ; c i 1 i F O U m i S S e u r ~ - - z - . · . .-
..
-57,iss ·-·-.-BiiSa. 116,0s1.· ·.---. ·73,339·- 1ss,410 31,Wi""··-···-·16,ili
··
-i--.
66,431'
25,102 79,m·
-· ·-
~ ~ ~ ~ ~ : - - ~ - = ~ ~ - - ~ ~ - - ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ - : E ~ ~ ~ = = ~ ~ = ~ : ~ r - ~ ~ ~ = ~ ~ ; : ~ ~ ~ = ~
1Tat11
r
o
-- - ····a;
o
7 8 7 ~ o.
o:
o
of
o
o; - - -
..
,,.
:c1fRessi:iUR:e'iriteme
)-----·i6,si1"
- - - · - 3 3 ~ ~ ; - - · - - 1 4 , 8 9 6 ~
··--
- 2 9 ; 0 i i 5 ~ - - - · - - 2 9 ; s o o · -·-- · 4 j ; f 4 1 ( - · · - - 2 1 , 8 9 8 ~ - - - - - i 8 ~ 1 9 9 : . 28;993'-· . "'"i6,5s2
: o o f G . ~ - - ~ ~ 7 ~ ~
. : . - ~ ~ · · ~ ~ ~ - ~ - . ~
: _ ~ . ~
_
· - - - ~ ~ ~ - ~ = ~ : . - . : ~ ~ ~ ? . · : .
:
9 432, . _· - ~ · . : : · .. 4 ~ ~ ~ : . ~ . · - . ' ~ · ~ · 8 ~ .. :· "-9,3i6. ·. . _
....
· ~ · _ _
..
,,.,,
.
·--,r_,.
..
- r - · · • - T ~ ....
: ' : ~ 1 . ~ . ~ - ~ - - - ·
~ J . : ~ ~ , ( 1 9 5 : _
~ 7 , 0 S O ~
..
2 6 , 7 0 5 ~ .. 3 2 . 5 3 ~
3 9 , ~ ~ .
43,240;
46,3S1
- - ~ 2 7 f ,
38,309
1&,552;
·
:194.:.-c0r6aroes·PREMiERSMOOsTRE5oe-i:;.ATINiiiQiiE'
7
···-- i(l)Ressourmtnteme
.1
628
1,22i. 1,391·: 26 o 475 1 ,821.. 2,002 1;929 o
~ ~ l ? ~ f : O ~
-=l
.
- - ~ : - " ~ ~ ~ ~ - 2 . : : ~ ~ ~ ~ ~ : ~ ~ ; ~ ~ : : ~ ~ : . ~ : · ~ - - ~ : ~ : ~ 8 _ 2 , ~ - ~ : : ~ ~ ~ - ~ ~ - · ~ ~ · ~ . : ~ ::. . ~ : . . ~ ~ - ~ - .. : : ~ ' . , : : - r . ~ . : : S ~ ~ :
~ . - - . : ~ ~
..... ._ · · · · ~ . ~ ~ : : - ~ - : ~ : - ~ ... ~ - - : ~
. ~ T o t 1 1 I r 5,880 2.894:: 5,on· 26j: -o 4 7 5 ~
3,177:
2,00r: t,929. o ~
,.,. .. -:-:-"'1··
- - - - . . - - - • r . - . 1 ~
- , _ - - , . , . . . . . . ~ - . - . ~ · - · t . . ' : : • -:;--·--. - -.-.r-
ll --..- • ... : . ....-·--..--::.. • _
·-
= ; ' - = : - : " t - n · - = : - ~ - -
• r = - = ~ ~ =
; : : ~ - - . ~ . . . : . . . : . ' - . . . . . . - : : - : " = = " · . - = . . ~ t " ' i : - - . " " : - - - - : . o = . - - : . ~ - = : - - ~ . _ . . , , . . _ r : : - . . : = . . , . . · - - = - ~ ~ - - " l " ' " ~ · . - . . , . ~ - : : : ~ ~ - ~ . = . . " : · i : . . · ~ - - . . w r ~ . -
·-==-
0 - ~ = i . . . · . " ' = 1 1 . · . · . , . . , ,
100-AFFAJRESETRANGERESETOOMMERCE
INTERNATIONAL.CANADA···
. '(l)RessDun:elnteme 331,016 428 ,636· 350,017 358,648' 194,612 328,654·; 675,208 496,464 544,618 515,074
"
·(1i).FOuiitiSseUf
- · ·; 362,sos.
445,392. 405,693
272,1ss: 159,sn
176,094 245,s01
359,400·: . 285,466. ·311,479.
·-----·------11·-··--· · .
:
..
:..·
...·.
. 1 ~ · ~ - - :
. ;.:;. . , -· - : - : - • _ . t . · • . __ . . . . . . . . .
i...i .•. :•
• .;.. _-•• ..:·- - :::: - - - - ~ · - = - _,.__ ···- - --.:--·-· -..:. ; - .... " ' : . . . · ; . · . - . ~ · · - · · - - - ......
.. .
·.
jTatal
t
693,&21.
B 7 ~ . 0 2 B t . 755,no
. 631,43&) 354,184
5 0 4 , 7 ~
922,015.
~ 6 4 : : __
ao,G84· 886,553;,
i Q f : · i A B O A A ' T O I R E s N i i O . : l A i R E S . C A N A D i E N S = U M i T E € · ~ . - " ' " " : " ' " ~ ~ , ~
...
= , ~ - " ' . " " ' = ~ - ~ ~ ~ : ¢ ~ . 1 ~ ~ -
J
2 0 ; 6 6 y = = · · 2 5 ~ 7 9 7 ; =
4 s , 1 i s - ~ 3 7 , i 9 6 : = - = = i & : O i f =24l38 3 1 , 0 0 2 = = = = s , g 3 ~ · · . t 4 ~ = - 1 3 , 5 4 ] · ~ · · - -
'.(II) Foumlsseur } 10,630 19,912;
·· 18,628 ·36,1os
29,562'
32,566· 8,489:
2,866·
o '10;&26..
. . . jTotaf · "-··-c-
....
" f · · 31,293 · 4 8 , 7 0 9 ~ .
~ , 7 4 3 ,
73,4°'.t( 55,579 56,604( 39,55( 1 1 , 7 9 7 ~ 14,287 .. ~ , 1 & ; . i ·
1 o 5 - : ~ i f C A N A 5 A - : - · ' - ' - ~ - · --· - - - - - . - ~ ~ - - ~ - · ~ - - . . . , . _ , ~ ( i f ~ · r n t e m l i ~ - r - 1 5 ; 9 7 5 128,848-296,069. ' 84,4ss: i3,676 · 28,6116:: 3 9 , s o 1 ~ 2 i , 0 2 6 _ _ 19 s 91-23 183
.. · · · · · · 'cnfiiourriisSeUr...
··-
· · 52.915 ....... "28,681: · ·
· 32,sss ..........
3 , 4 8 0 ~ · · · · n ois· .. _ 3s:V6:·· . · · ~ 4 9 ; 6 5 2 - · · · 4,567.
· i,028.
·. · -
2i;4s9 ·
'r . . : : - . . . : ; : . . : . . , . . : - , . , _ _ _ - . = . • = - i ; . . : : . . = . - - · i - : - . - 1 " ~ - - · ~ . - - - .
. ·
~ - . - -·.a- .
• : - : : - . ~ ~ = - - - - - : - - . . . . . - .
-.
: - • - : - - - = - ; - ~ · ~ · - - : - . : : - .
- - - r - • . • --:-:-;: - ~ - ~ . - . . . -
~ - ~ . - - : : - · · · -
-:-.-.-.
. ffotal r 68,950 157,529J
328,654,
1 3 7 , 9 3 5 ~ 85,701 66,962; 88,453 26,593) :Z0,619,.
44,672;
· · - - - - ~ ···
.. - ~ . · , 1 ) ~
iii18me'·1 .. ·
'"12,339."·
·-·
-i5;913: ·• ·
-·
' 2 1 ~ o i f , -
~ - - · - ·
·8,38$'-• - ·
ii,9 1
- "
- i 3 , i r i ~ ~ - · - - · - · 4 ; S 9 8 .
·
5,191
· · · ·a;'i56·-
· - · - ~ i 0 ; 4 4 6
·
··
"
I' ·-· • : : · . ;
.....
_
...
*'·.··-· . . . • . :..· . · . ~ · · · -
.....
.
····· .
. . .... . .· .. ·. .. . .
.. II) Foumlsseur ..
1,126 13,013.
7,683· 2,4115; 8,014· 1,165· 5,918'
2,249
12,594 6,815'
...... . L t a ~ - - - - ... - . ~ · ~ ~ ~ : · = · · - - ~ ~ ~ r : : : ~ . 7 . ~ , - ~ - - - ~ ~ ~ o . ~ · : ~ : _ · 1 9 ~ 1 1 ~ ~ ~ 2 : 4 . ~ : ~
} ~ ~ ~
- - ~ · ~ : 1
: . ~ - ~ ? : ~ ~ ~ = - · ~ 2 ~ 1 ~ .
_:_
i 1 8 : . ' U : C D N S 8 L ' C A N A o i E N o E : s ' ~ i i e f 0 e i . ' e N V i R C N N i : M E N T " ' " • ' "
....
"'-•"•:-·- . :(l)Ressourtelnteme . 0 24,096
()_ o.:
0
3,657
: . 218
5,898
o, 0
•.·-
.....
· · ~ . ·.· ..
. - · ~ - . :
. .
,.•,
" . .
JU)Foumlsseur
j
O'.
0 0,
0:.
0 0.
7,296·
0 . 0. 0
· -· •· . 1Tot111 ~ - - · - ~ = o · . · · ~ ~ 2 4 - ; o g & ' . ~ = ~ ~ ~ ~ o : = G f ~ - = ~ · a - . · · ~ 3 ; & 5 7 ~ ·=- 7 1 5 1 4 - ~ ~ ~ 5 ; a 9 1 , : · ~ - - - ~ - ~ - o -
··
c l : : ' = .
··--·····o· .. ...... • - - ~ ~ ~ - ~
- ~ ~ ~ ~ ; ~
-· · ~ 4 7 9 ; i 4 7 .,.,_ · 5 5 1 ; ~ ; - .. ~ . 1 ~ ' ( ? 6 2 _ . - - ~ ~ ' 4 i o ; ~ 9 s 2
- ~ - , : - ~ ~ ; ' . ~ : ~ ~ ~ , 5 9 9 ~ - · - · · 4 7 3 , 2 4 9
___ . ' " 4 3 7 ; : ~ ~ : ~ - · _ ¥ ~ : 9 i i i · ___,o
· ...:
. ~ - - - 1 -
•---:-
,..-
.,
PaqeJ
des
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 15/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 16/42
Q-53 Annexe 4 •
Mots badults
par le Bureau
de
a traductlon
(mlnlstereset organlsmes)
f . . , .
-==
-
- -.
=-=
· ...MDiS ti-anl5 21i1s-2oiu P10
. . .
l
2iii5 ·-
, , M a f " 2 0 t s ~ Y ' ··'1Uln26i5-°"':--'jUiriet t ) 1 5 · - ~ - A i i O f 0 i s · - ~ r - s e p j e m i i i e · - r OCtiibie i O t s ~ , - · - N i i i i e m ' i i r e
.
, , - - ~ . ' J a n V t e r iof6 ( - ~ e
r · . i
. . . . . . . ; · 2015 · · . 2015
r
2015 2016
= = ~ = = = : . : = ; = = = ~ = ~ ~ = ~ m ~ . = z = < = , , . . """"""*"""""" - : = ~ w _ , , , , . . , _ , , . . . . = ; , . , . . = _ , , . _ . , , , = - : : = = - : - = = = - = = - - f · ~ - , ·=--:-···-·-· ·-:-:--.---:- ·-:--:--:· --··--:-:-.=---:--·... . - - : - · - · - - .. · - - ' - : - : : - · · · - : - - - ; - : - · ~ -
;(II) Foumlsseur 1
83,470. 53,583.
90,588.
70,935.
68,230. 58,373 51,738
87,195.
71,130
97,183.
]Total - ~ ~ ~ ~ ~ 3 · ~ ~ · ~ : - : = ~ ~ ~ ~ c ~ - : ~ ~ ~ ~ · ~ = ~ : ~ £ ~ { ~ · ~ ~ _ ~ " - ~ i ~ 6 : ~ C ~ : : ~ 2 1 ~ ~ ~ ~ · ~ · ~ ~ ~ J
.
: : . ~ ~ ~ ~ ~ ~ = : : ~ ~ ; ~ . : : c
2 8 3 - : - f u m ' f o e s i i R V E i l i A N i E ' D E 5 ~ 0 e R E N S E l < i N i : M e N i ' i i s t e u i m f - · 7 - · : C 1 > R e s s o u r c e 1 n t e r n e a o o
1,542. 1,149· 348
1,536
6,534 1,609 1,s21 1,355·
'tiiJFouniisseUr·- -
· ~ ~ ~
o.
o:
o o
o··
o·
o
2,593. 14,179 o
3 0 5 - - - < X i M i f f ~ E ' D ~ E N D e ~ t A - G R C ~ . - - _ = · - ~ ~ ~ - - - ~ - - - . - - - - - ' - ; ' ~ ~ ~ - - . · ~ ~ : . ~ ~ : ; ~ ; _ : : : ~ ~ ~ _ : ~ r , : . ~ : ~ : ~ ~ L : ~ . = ~ ; ~ ~ - - · ~ = - ~ ~ ~ · ~ ~ : ~ - = - - · ~ ; · =
: ~ ~ ~ - ~ - ~ - ~ ~ . ~ ~ ~ - ~ ~ : - _ · _ - · . · ~ ~ ~ ~ - : ~ ~ - : ~ ~ i ~ ~ - . ~ ~
,(II) fOuml5Seur ; o
o o .
o
o o
o
o o
13,819
- .
} r a t i ( ~ - . -
..
..
.-"
·
.i
o
a;
-
m
1,11s:' . i,i22
a , a o 1 ~
3 ,o n
o
o. 13,a19f
~ ~ - : ~ = ~ - ~ I E N N ~ ~ ~ - ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - ~ - = - ~ ~ - - ~ . i ~ ~ ~ ~ E : . ~
. ~ ~ : : . ~ : · :
. ~ - . ~ - : ; ~ ~ : : = _ : . - ~ : = - : = ~ · : = ~ = ~ : · · . ~ ~ : ~ : : : ~ ~ ~ = - : ~ J . : , : · · : . : . : ~ ~ ; - - ~ . : ~ ~ : _ : ~ : I ~ ~ ~ . ~ : ~ · : _ : : : ~ - ~ : ~ . · ~ ~ : ~ ~ : : ~
- - : ~ - = ~ ~ ~ ~ ; ~ : ~
· : ~ : ~
308-
OFFICE CANADA TERR.E-NBJVE DES HYDROCARBURES ECTRACOT1ERS
· :(I) Ressource fntl me . 3,601.
75:
685. 1,844 0 0. 0 0 0 0
. •
. . __
•.. • " . '-1 ·
.
.
•
• ll)Foumlsseur
.
] o o. 10,121· o o o.
o:
o o o
i i o ~ · e o r m : D ¥ M M e i o o ' ~ D i S M E D I C A M E N J S - i i R E V E T S ' · - - · - · - - ~ ~ · - · · -
. - - ~ _ ; ~ . ~ ~ ~ ~ ; - : . ~
· · · - · · · - : - ; , ~ = ~ : ~ ; : i · - . : ~ : ~ · : : ~ ~ ~ · ~ · ~ ~ : : : ~ ~ 5 ~ · = · -
~ · ~ . : ~ ~ ( ~ ~ . : : : 3 ; ~ 1 ~ : = : · ~ ~ . - : . . : . ~ : : ~ · · ~ ~ - : - ~ i ~ . ~ ~ ~ : ~ · ~ ~ ~ - - - - · ' :
· · · · · . ' c n Y F C X i ~ · · · - ·
-· ·· ··
·i,937 · 16,073· 4,162, 32,812· ·
·c,
·1;861; 22,723 1z.&S2 14,416 · a,928- ·· · .,
· ·. . ; ; = • r ~ - - - · ~ · - · · · · - · - ~ r s,919 ·:z&,13st. - ···1,951: - ·3s,4cxi; · i.9ss·· 4,9821
3&,638.
12.&s2f
u,606
20,G45r· ···
3 1 2 - : . · 0 1 ¥ i d n > e s ~ - 0 u ~ ' ~ ' - : - · · ~ · - : - · - - - - ~ ' - - : - . . : . . . ~ _ .•
_
_ _
: ( 1 ) R l i 5 5 D ~ ~ ~ - ~ 2 s 7 ' s 8 1 , - ·
~ - 9 , 6 6 0 i - - ~ 6 ; 0 6 0 : . - - · · ~ 3 0 , 1 4 4 · - - - - - u ; n o : ~ -
15,vo:
J z , i o r . ~ - - H ' , 7 0 0 : - - - ~ . 2 4 , l i 8 2 - ~ - ' - - 9 , i i 9 · . ·
· -
·
J i ~ · ~ ~ ~
... · _ r . ~ ~ i . _ · _ · - - . ~ : : 1 ~ ~ · ~ = - - ~ · & 7 ? ~ - ~ 1 6 , ~
_
_":.:_ .313C_ ....
-
..
o ~ : · . - - .
· · - ~ · . - . ~ - 3 ; _ ~ - -
.
· ~ : ~ ---. _·_··_._·
_
.. jTol:lll _f 34,432 11.311.: 20,137 4&,73t: 11,533 1s,21oi: · 32,101 ts,331i
24,882
9,119:
~ < • > ~ i r t e m e · - _ r - · · · 1 , 2 2 0 , 2 7 7 -
-. · 1 , 0 0 9 ) 4 6 ~ · - · - ··988;640
-
1,153,901 · 9i9,024
- - · - i ~ i s i ; 9 0 i . · · · -
9oi;lis9 1;o14,o79 9n,s96 514,121 - -
.:(II) o i i r n i S E U r ~
-
·-·-··· .. : i03,330. . 296,104. . . -694,391-. ·668,198 . is4, i79 ... is,s3i, .· . 389,615 563;282 639,4'1o 344,720
= , _, ...... r I
~ - : : r . - : : - . . : : . - = : - - : : - - = - - = - = -
=-:.<:: = - - : : : - - " ' l l e . . . . , . . = ' i . . . : : - ~ ~ · , - ~ - = - · ~ . - -
. = z : r n = - = . . : ~ = ' = - · - ~ . . = , . . - : , ' " ; : ' " . . ; = : . , . ' . o : - - ~ ..
- - l - ; : ~ - ' - - .: l ..- :- ...l ':e: .; .•
: ; . . , . . : : . . . = - - - = - - ~ -
.. ---'----
~ · · ' ·
~ 2 . 3 · ~ · , - . ~ o ~ ~ ~ ..-
i . . ~ ~ : .
~ ~ ; i . ~ , ~ . - - ~ ; ~ ~ ~
..
, 1 2 9 ~
. . . . ~ ~ ~ ~ ;
_ t . 6 ~ 1 ~ 3 1
··- ~ 1 L ~
·
? . . ~ - ~ - - J
52,396· 54,928, 32,575 62,545 37,356. 36,899, 53,534 28,114 25,848
62,867.,
· i(ll) Foumlsseur .
1
31,968
12,lOlt' 51,667·
12,996 26,899 24,898
46,745. 12,496
15,096 6,541
. . . rrata1 · r ~ ' - a c ~ i i 4 ~ a J 1 3 ~ 8 4 . 2 4 i : - ~ · , : ; s , s . c , : : - ~ ~ - ~ . . m
i . n - f ~ ~ 1 o 0 , m - · ~ - - 4 0 ; a 1 0 ; ~ ~ 4 0 : i 4 4 . - ~ - · 9 , 4 0 9
·-·· -
. ___ ........... ·- • .- . ··---·--...... ....... • ·· - ·• ..• . ••
-
........ · .·..,.r
.••. .:
. • ..
L . - . - - - ~ . - -.
- - - ~ 1 ~ - = - · _
.
____
,_··.--:.--·,,__,,,.,_._
' ; . . : . . i . 1 : . . - - e . . : ~ - · . 1 . - - ·
-·
· - " - - : - . - - : . . = ~ - . . : : . . . . : - - - · - - · · - . : - = - - · - . . : - - - - ' - · · - - - = - - · - - . : - . : . · . ; . . : . ·····-" . : . . · - - " ~ - ; .. - - · · · ----
.
... .
:.--:.. .
U 6 - C O M M I S S I O N O V I U : D ' E X A M E N E T D E ~ D E S P l . A J N T E S R B . A T I V E S . h A G R C
(l)ReS'511un:elntl me.
1 1,274
477'
3,059·
764•
0
2,1n:
1,375 3,889 5,189 2,312
• • • • _ i c · - - · . · . , ~ - ~ . - - · o - . • I - · . ·-- · • . ·
•·
.•· .. · . • , • · • ~ · - · · - · • · · • .·•• .•·•···-- ·•.•.".·.·•. • · · · ~ , . - . • • • • • • .• ,.. . · -
· · ;oo Foum1sseur . .
22,&01
1 2 , 3 9 9 ~ 2,991: o
o
o:
o
o, 5,330 o:
· .Jl'cii:iii"'·---.. · · .,1.
··
-·a,a,s · -
i2,871i'. ·
&,040 -.. ·"·
7114·,
, , - - - ~ · · - : i : i n f
·- ·
. 3 i s ~
-··
··3,aa9i· 10,519 · 2.Jur
·-··--
···-
· - : ~ ~ ~
1 1 ~ ; ~ ; e · : ~ t , = · ~ ~ 3 7 . ? . . ~ : ~ ~ ..
~ ~ ·
~ - : - = ~ : ~ ~ s : . : ~ ~ - - s , ~ ~ · ·
· : - . - . 1 . ~ ; o 1 0 ; : : - ~ -
_ . · ~ ~ ~ - = = ~ : s ~ : - - = ~ - . 1 ~ : ~ n : : ~ ~ . · · ~ 6 , 1 2 0
-· - . ~ ~ - ~ ~ - __
(II) Foum1sseur . : 27,820 D , 3 8 3 ~
45,669
8,426
18,107.
1 8 , 8 0 4 ~
0. 1,586: 5,214 18,248
j T G t i i i - · · · ~ - - ~ ~ · -··f-'4i:i99.:- - " 4 3 , o i l i ~ - - so,304 ... ·-··-14,m.= . i i ; i 7 i ~ ----26,iSiiC- "5,4&5.
·---.
-is:864J i i ~ J . t i&,635' --·-
-. t -··-·-:-:·-· ' ... ......... .. • '
:
• • ,_ • • • • • .. • • • •
•••
. . . . . #> ., • • • - • ... • • - • • • ·
I
• -
(I)
Rl ssDurce
lnteme .
. ·
0. O· 3,718: 0
1,645
· O• 0 1,716 0 0.
- - - - ~ - ~ - ~ - - - - - -
-· - - - - · ~ - . . . - - - - - , - · = · : .. - - - : . · . · - - · - : - - . : : J . . . . : : . . - - - i . = . . : - : : - : - . - - = - · - · - - ; ~ ~ . · = - ~ = ~ ~ - - ~ - . - . : . = - ~ ~ - = - - . : . . - . . . . . . . . _ . = -
jTalal
o. 3,111.
o;·
1 , 6 4 5 ~
0
1
1
o.
t,71&1 o o;
_.
- - ~ . - - . ~ ~ ~ . - - . - . - · · . ~ · · . · ~ ~ ~ : · : • ~ ~ ~ · - - ~ ~ - - - - · · · . - ~ ~ ~ ~ - ~
.•
~ - - · ~ - ~ · - ~ - - ~
.. '
~ ~ ~ · ~ ~ ~
~ ~ ~ ~ : - - ' l · · · · · - " ~ ~ ; : · ~ · i i ' : · ' · · · J - - ; ~ f i · : . - . " · · } ~ ~ ~ · · ~ ~ : : - · - - - - - · - 1 ~ : : > · · - ~ : ' . : . ··:::. .
=··.-
- ~ : : · .. ·
]Tat.iii
_____ - · · - · · ~ - - · r · ·
t3a.4,. - io6,114: °
·
·ia;a":
·
-19J.o14;
222.:ioi:·-J··
i2£m "r - i99,32' 114,838[
121.is7.
- ;o,9as: · -
-
· > ~ ~
· ~ c = - = , s ~ ~ - - ~ ~ ~ . ~ 7 ~ : - ~ - - - = = · ~ ~ = - --=· - ~ o -· - ~ ~ : = ~ · ~ '
· . ~ : ~ ~ - · - · : ~ : = ~ , ~ ~ 3 6 · . 5 3 7
~ ~ - o · ~ ~ · - - : · . . - - : 2 9 ~ ~ . - - - - ~ . 1 ~ :
-
. ~
Q ~ . ~ , _ ; _ ;
L ~ - - · - · -· o . . . . -·---
. ~ ~ - - - .
. - . - ~ · · · - - · · · · ·
; ~ ; --· -·- ~ . . : ~
_____ _ >:
___
. -·- o _
----·
__
y::- ____ _-
. 6 ~ ~ : -
·- __
;
i3o-- Hnusmn:"CANA&
- , - . c · · ~ . - · ·
·
.. ••
- · - - - ·
_ ..
. . .
- · - · · ~ ~ - : . , , , "
• • -
· ~ ~ ~ - ~ ~ l -
~ ~ = :
: : ~
·
6 5 ~ 2 9 ~ :
·
···
1 ~ ~ = ;
'
1 8 6 , i ~ ; : - -
- ·
i69:/
·=·
212,J
·-
: i : ~
1 ~ : i
-
. ( l o ~ ~ - - ~ · - - ~ - " w ; O & I ·
201,139 ... 3i7Js;-
··- ·95,734
93;m
,.
··'1ii;41i
___
m,792
1&(iSS·.····-·
..
94,183 ·io1,426
· -
_ J i " a i i i - ~ ~ ~ ~ - . ~ ~ - ~ ~ ~ ~
.. ~ : ~ ~ t ~ = _ - ~ ~ ~ ~ ~ : - . = - ~ : 1 ~ ~ . ~ . : ~ ~ , : : : ~ ~ ; : ~ ~ 2 ~ ~
~ ~ ~ - ~ ~ y i 9 1 : ~
_ : m ~ : ~ ~
· · _ : ~ ~ ~ ~ i _ : ~
Paae sdes
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 17/42
r
_ · · - · -·
·-
· . . -- -Mots-traniS 2 0 1 5 - - ~ 1 6
i
Pio
- · ---
·-
- .
Q-53 Annexe 4 - Mots tradults par le Bureau de la traductlon
·· · · A v r i f 2 i i i s ~ - - - - r . 4 8 1 2 0 1 s · - c ~ : M I 2015-. -Juilfit-:zOiS'.;-Aciiit 2 0 l s - ~ - s e i > t i n l i i ~ - , -Odiilife-2ifis
.
- ; ~ N O v e r r i i i r a ~ . - ~ o & e m b i i ~ · . : - - J a n v i e r ~ 2 o u t ; - f f ¥ r l
(mlntsteres
et
organlsmes) . ' ·
·
. · · : · ·
2015
·; · '
2015 2015
·
i
2016
= c = = = = = - = = : - ' . = = = - = = = = = = , , . . . . . , = = = = - = = = - : - = = - = - = = = = - = ~ : : - : : = ~ = = = = = ' - - , . - . - - ' - - - . , - - - - ~ - . - · _ :.__ _
_ : ~ - ·
--·:·---:--·- - - - : : - - - · ~ - - - .
- - ...:._.
- --:-------'-- --. ~ _ ~ ' - - - - - - - - · · - - - - - . - - : - : - : : " 7
m : ~ C E - s P A T I A i E C A N A t i i i ; N N E ~ - - - - - - · ···
- . ( l ) R S i i t e t n t i i i i e - ~ 28,475 42,338 42,920
22,816·:
79,207' 14,025 36,098 18,762· 9,602 24,124
(i1ffciiim.sseur
··
. · - - - ~
· 7,348
5,229
20,im:
5,649.
..lo,748 _. '_,
_
_7_.s&
____
, 3 4 6 = _ . ___
~ ~ ~ - - - 2 3 ; j ~ · ~ · ~
j T o t a l ~ ~ ~ ~ = = · = ~ r - ~ - T · ' i s : i i i ·-·-·47;567(-- . 3 ~ 7 3 1 : . . - ~ u : - ~ u : - t s 5 ·
.
14,CfaS . 0,662· . . . 2i;101:; . . . . 47,695 . 4 7 , 4 2 8 ~ . -- .
- - -: ... ·- ··· · ~ O > R S i i u r c e · · i r i t e r n e - · 1 · 202,183. m,gso·. 2i7,-ciio: i s 2 ~ 6 S 202;737_
.......
2 1 2 , m ~ · -
264,302.
295,"i:J30..
325,663
202,001:
-(Ii) a ~ - ~ - - · ~ - - ~ i i17,624 I i48;&42: ...
·
165,262 130,601 53,208_. . 10,712. 77,474 .
:
118,iSO 73,131 . 38,729 . .
= - - ~ ~ ~ = ~ ~ -
... = - ~ - = - - = = - : ~ · - = - = = · . - - - - - - - ~ - - -- · - - i : ' T ~ -
~ - ~ ~ - · ~ ' = ~ - : - =
lfatal
··=-:-
__ _f ~ ~ 1 ~ . S C J , _ - - - ~ 7 1 . _ n . ~ j ..... ~ z ~ " 2 .- ..
- - ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ : : _ , ~ ~ ~ ~ · - - . - - :
~ . 4 D . i : . -
- ~ ~ ~ 6
.•. - - ~ ~ 1 8 0 : .... , . ~ ~ ~ · ~ ~
·--
- ~ ~ ~ D ; ··-.·
:{l)Ressaun:elnteme
1
142,435 73,053. 136,111 64,940. 43,922 26,019· . 20,948. 46,601 42,017. 65,117
(11)
F o u m l s S e . U r ~ ' - - - T · . ~ i 12
1
194 . 5,411 18,456 . 56,908 0. J,827 . 7,267 31,512 35,468 20,042
.....
.
_..
. .. . - . . .
-
. . . . . , . _
...
_. . _ _ ... _ _
: ~ . . . . . , - - ~ - ·
~ t ~ - ~ , ~ : - ~ ~ : : : - _ : ? a ~ ~ ~ · ~ ~ ~ . : : ~ : : ~ ~ ~ ~ : ~ : : , ; ? ~ ~ 2 : . : ~ 2 ~ C : ~ ~ ~ 2 : 8 ~ : : : . · 7 1 ~ 1 ~ ~ ~ - : ~ 3 ~
__ : · ~ ~ ~ ~ - , _ : ~ - ~ ~ ~ ~
1. 15-AGENCEDEDEVB.OPPEME NTEOONOMIQUEDUCANAOAPOURLESR EGIONSOUQUEBEC
Q ? _ ~ l n t e m e .t.. 51,117 , . ~ ~ ~ , ~ . 3 4 ~ 0 ~ _ 1 .. 41,083.. 28,203
2 6 , ~ ~ 2
55,394 98,664 27,048 25,434 ····-,
.
Clil
Foianlsseur ·
2,061. o 10,491 . . s,184 o 5,808 18,305 o o o
;jl'obii'"' . --. . 53,184
29;3:zii
44,542· 46,2&7f 21;203 32.&ilci·
•
n,&99 9 8 ~ 6 6 4 ~ 27,o.48_ 25,434:· . . .
T ~ ~ ~ ~ 1 ~ · ~ - : : = - : - - · --: . : - · - ~ - ~ ~ - I - : - = ~ ~ ~ ~ ~ ~ - ~ . : ~ ~ - ~ : : · - - - ~ ~ ~ i : ~ · ~ - : - ~ ~ ~ - - : f ~ . : . - : ~ ~ ~ -.,:--·--- s ~ ~ · ~ ~ : - ·.: : ~ ~ ~ . , ~ . - . ~
- : . - - : - : . - .
• ::ratar·"_.
- - · ~ · · · -
a••t-·-
0
·
•c, •
•
- - ~ ; " T - - · - ~ - · - · a • • • -- .: ~ - i _ O i ; , ----•·914:• --••• ·-•• o.;
.
• • • • •••o • " •••5:Siii;: -·
•••• 4 ~ & 9
.---·-c;, ••• ·
1 4 9 · : m v . A l i i f ~ i i i I C : S . E f 5 8 M c i s G c i i M R N E M 0 0 A f i X C A i i A D A ( M i N J S n : R E D E S j --- · · · · · : < i i ~ ~ - - - ~ 690,559 151,680: 669,556 63S,1ss · 4&4;1o9· ·· 752,981
734,m
.. ··
·
636,093. 6o3,an· ·-. 443,i06 -· ·
: ~ · ~ . ---L :_. ~ ~ ~ ~ - . ~ ..... - ~ ~ : : : ~ · ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ . - = - . - ~ , : ~ ? . · . - ~ , . , : ~ ~ : ~ ' ~ : ~ . ~ ~ ~ ~ ..... · · . : ~ ~ · - ~ ~ ~ . - ~ ~ ~ · · - ~ ..:: ~ . ~ ..•••
:··
5 : 4 ~ ~ ~ ~ ~ - : ~ : . ~
jTatal _ ~ ~ : - · - - ~ ~ - ~ ;
i . 1 0 2 . : 3 . ~ ~ :
____
, 3 ' : 9 ~ . - ~ " • 1 1 5 ; __
_ r ~ . 0 ~ ~ - : __
1 _ 6 ~ . _ 1 . 4 7 ~ , 9 2 9 :
~ ~ - -
__ ~
_
-
·- . 1
r
-......-:·--· -· - -· ---·
--
·-
·-
-- ---·-=""-
-T
-
••
- -··"'""="T"'""--- C;...-=-i:_ • _
••• -· --
··-
~ - · -
- -
-=·--
- - ~ - = - ; - s ; - · · · - - - ·---
•
.. .=""" •
. : t--:
• - • --=-· · -
:Cll-Ressource lnleme
452,039 453,549; 419,935. 324,760
340,723·
414,992 445,569
5 0 7 , 4 7 9 ~
422,474
332,922
fo1frouin1s5eu:--······
·· ss&,811 438,so:z, 562,897 310,068 iso,s94'
m,658
368,160 :z:zs,224: 224,033.
248,767
Tata• · - - · · · · ~ 9 1 0 - - · · · - 9 9 2 . 0 s 1 ; - - - - · - - 9 8 2 . 8 3 i - . ~ ~ · - & J . t ; a : D ~
--
· · & i l 1 7 ~ - · ·- 648,650:
&fa;1a.:·
- 7 3 ; : : 7 m r ~
·
646,501 s a l , 6 8 9 _ : - · · - · - - -
L r - ~ ~ . t - . . . . . - - · - - - = - - • - - - - ' t i .,.._---_..,--...--·•
. - : : : - · . . . . : : : = • · ~ · - - - - · - ~ · - ~ - · - - • -
.
: . _ , , : I . . : : . . : . . - ~ - - - = = = - - - -
....L :.=,..:_
~ - : : 1 = . . . : . , C
- . - . . · ~ : : : . = . = . . . - : O : . o . ; : : : : : " ' - ~ ~ - = = = - - - = = = : - : : = : - - 1 . - : . = o ~ . : : - = , . _ . _ " : J . . - = = - = : : - . : . ~ . - : = : i - ~ . · . . . . . . l S . . ~ - ~ - - . ·
--=
151- PATRIMOINECilNADJEN ~ o i l } - - ·---..
- ·
- . . . . . . ;Cl) R.essoUra 1nb me
;:
176,812 173,061 135,471: 160,368 114,170. 128,185. 292,784: 263,312: 197,766 134,192
· · : e n ) ~ ' - · · ·
oi,2 94 217,497· ··· iJS;iJ4. 159,321
..si,1i4 1
: 90,31e 62,992
sa,680: · so 401 4S,846
. · . . : . · . · .
;-rat.if"'
..
- - ~
._
...
-
211,10&.
3 9 0 , s s s ~ ·
·· 210.105'. 319,6891 1&S,211
l l a . s m ~
355,776:· ·
··
321,99Ji
m 1 n
·
1 a 0 _ . J 3 i ( ~ ~
·
i 5 9 ' : f E A A E . . N E i N E : { G O i i V E R N E M E N ' f o E > · - · ~ . - : - · ~ - - - ' . - _ ~ - - - " - - " 7 - - - · " · ~ l ~ ~ J - · · ___ : ~ _ - ~ : ~ ~ : _ ·
: ~ ·
~ - ~ .
~ = c - ~ : : : , ~ - " " 1 : : ~ ~ - ~ ~ . -
_ .
- - _ - - : . ~ r . - ~ ~ ~ ; - ····:_ i ; : ; ~ ~ :·
.
1 6 2 ~ - s c E " C A N A D D N i f ~ ~ A i l i A m ; r e N i R o o 1 £ E M O O - A I £ . : · ; ~
.
·- .-.- ··--··· ...
. _ i i . ~ i n t e m e · · - · ~
--· ~ ~ · · ··- - = - - · - - - ~ ~ j ~ _ : · · -- - ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - " · -
- ~ i : " ~ -
· : ~ : · ·-
S ;;i
· ~ : = - · - · · - ·
t ; : ' . · · - · - -
'.Q l ~ - - - ~ - ~
..
c ~ ~ - _ , ~ ; 4 9 : ~ s 7 ; i 1 0 ~ ~ ~ . W ~ ( . · · · : J ~ : ~ : :...... 9 9 ~ . 4 7 , ~ · - - ~ ~ . : ~ - - - ~ ~ ~ ~ , = = . . 5 ~ ~ ~ ~ - ·
lTatal 111.740.. 1 6 9 , 9 5 9 ~ 50,432: 44,692:. 26,485. 1 0 6 , 3 ~ 6 3 , 1 4 8 ~ 68,682: 162,983
9 7 , 0 S ~
·
6 4 ~ soCit1t r.i'Ai.iiilAN¥ri60TSDli
CANADA°"
- . - · · ~ - - - · · -··-- .. -
--
.., ·- .. oo
FoUriilsseiir
i
.•
.. -. ·a -- -•... · o . ~ --.,. 34,"608: --- _..
o'.
---.··-- ~ · - - o :
.
. - . - - ~ : o·.· -.- ·. ·--
• (i:-' ··---.·
·.-a;·
~ , , ...... ~ I i - -
..
· ~ - · · ~ · . ·
o ' " ~ · w ·
m-=-Ai:>MiNimAlio•rii-PiiliTA<ie"'oefUuRENimes:._,
- - - - - - . : . _ - ~
· - - ~ - - - ~ ~ ~ t ___ ,J __
:"J.
: ' j -
_
:. __ J_ ;
__
I ~ ~ : ; , , ~ L _ : _ ::_;:
:.:
__
---
L.
__ ~ _ - "
. . . · -: . . . . . iTatal 0 o; 0. 0 O. 9 , 2 0 3 ~ 0_ O;, 0
m : : - A i l M 1 N J S T R A l i 0 r i 1 ' E P i i . c r r A a e o o P A C D : i Q i i t C A N A D A " - ~ " - - · - · · ' - - - - ·--- ~ - · - - - : · r o Resscurce 1nteme - · ~ 2 1 9 · - ~ = - · ~ ~ D ' : - - = r . m i . = · ~ ~ = - o
~ - ~ = · = ~ - - = ~ ~ ' " - o ~ ~ - · - 1 1 ; s s s
· - ~ ~ - 6 8 8 = ~ ~ - - p - - ~ = = = · u 4 4 r . _____
o
. . . . . . ~ ( l r j · F o ~ n - . - - .
o
o - ~ .
o
o: 0 o. o.
. O:
1,&ss
o
· ~ - ~ ~ - - ~ - . ~ ~ ~ - ~ - - · ~ · : " ~ ~ ~ . "
...
~ - - = - . - ' ~ : _ . . . : : . . , ~ ~ - ... ~ ~ ~ : , ~ - . - - ~ . : . ~ ~ - [ O t B • _ . __
·
_ j : ~ - · · _ · - · - _ - ~ 1 1 . . , - : : : ~ · = = ~ · · · c , r - - - ~ ~ 1 : ~ : : c 1 c - : · - - - - 3 0 4 ~ : = . : - o ~ . - - ~ · - _ : - · ~ r - · · · ~ - - - u ~ : = - - 1 . - ~ . c = - : ~ r
186- BUREAU DE l,A TRADUCtION · · ",(I)
RessourceJnteme.
14,458 22,231 19,112: 14,548
12,348:;
52,406." 24,318 19,054; 19,305 21,392:
. · . . .· : o o ~ ~ - . · ~ · - - - ~
···
o ....a.··-··.···
·19i. · o
··
o; 1,792 4,650. · ·: 3 ; ~ 5 0 ; - o o . ·
..
_·:
·:-...
. . · . · - .
f r o t . a l " ' - ~ , ~ ~ - ~ - " - - - - ~ ~
··
14,458 ·
2 2 ; 2 3 i ~ ·
··-·
-i9.303.
14,548{ ·
12.348;-
· -·
S 4 : 1 1 a a ~
21,968
22,804 :
i9,3os.
21.392.f
·-
- ·
l f l i f : ~ · i ' A i K P R O T i c T i < > N o e l A - V i E f i R M E · - · " " " . " · ~ ~ , _ . · : - - ·
~ - · - - : .........
·-
- - · _ ( i f R i S S O i i r i e - l i l i 2 r n e ' ~ t - - - 1 9 , 6 0 - i - - 2 3 , : z 2 0 ~ · · · 10,n6 - · - 4 : z : - 9 0 9 . - ~ 8,392 - l:z,191 1 3 , 8 3 ( ~ ~ 1 1 ; 2 . W : ~ - ·
-11,1s0------Yi;s1F
·
. ·.·_ . .. .
' . C 1 9 · F l i ~ - - ~ : · · : · ~ ~ · · · · :
21;J60 1 7 ~ y · · : : ~ - ~ : ' . : " i 6 ~ ~ ~ ~ · - · 1s,1i4 - ~ ~ ~ ~ ~ - ~ : · . : : : ~ ~ 5 4 : 10,789 · . . . . . 3;504
1
21,4&3 5,426 . : : _ ~ _ :
144.
--sEcRB-AA:iA"i
0u
~ - 0 1 1 ~ -· -· -
Page
6de
8
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 18/42
r
Q-53 Annexe 4 - Mots tradults par le Bureau de la traductlon
(mlnlsteres
et
organlsmes)
1 · : . ~ ~ - =
- ~ ~
· · - - · · - = · - · ' · - - · ~ - :
.. . . . . : ~ ~ - - ~ - ~ - - . ~ ~ . ~ - - - - ~ - ~
- - · · - · . ~ - ~ -
. M ~ ~ ~ ~ s : - ~ - ~ - ~ ~ ? ... -- · ~ - - ~ ~ ~ :. - ~ - ' - ~ - - - ~ · ~ ~ - ~ - - -
l
Avril
2015
..
Mal
2015
Juln
2015. : Julllet 2015 AllOt
2015 ·
Septembre
I OdDbre
2015
Novembre ;
o«enibre • Janvier 2016
f
F61m
' . : • . ' . ' 2015 ; " 2015 . f. 2015 - - 201
3 9. = =s....om=., , . _ = A R I ~ -
=o ..==o==-,,.,_
..._
7 - ' = ~ " ' = ; = ~ - - . . , . - ' " " ' " " " " " ' = " = = = = = - - - . . , . , , . ~ = - = ~ = , . , , _ . =
. . . . , _ _ = i . = . = . = = . 1 = . ~ ' " ' ~ = - = _ .
k 1 ' 2 1 = _ ~ = ~ = ~ - = = ' } : ~ ~ ~ ·
" - ~ 1 = ?l
~ : ~ ~ ~
-: : ~ ~ : ~ ~ = - - _ : ~ ~ - ~ : r ~ i - : : - ' . : 3
:
j i 0 t 8 1 · · ~
-
--1-
0 0
o:: ·1,4&2·-· 5 ~ 6 0 0 . :
20,00& .. ··-6,036: 0
2 . 9 2 9 ~
- ,
-····ro
iSSa Urca
tnteme·····f·----- · ·--·o
--··-··---
- tr· --·-- -1:030
·
o ·- ·· ·--9,2i3 ---· ·-· -- ---o ·- --- o -·--··
·1ss
o -&,31s
___
.... ) ' ~ - ~ - - _ _ - _ : _ ( ~ ~ a · ~ ~
..
_ : : i t ~ ~ . = - - - ~ . - ~ ~ - ~ - : ~ _ :· ~ o ~
, ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - - ~
: .... ~ ~ . ~ .... ~ : ~ .., ~ ~ u ; . · - - ~ ~ ~ ~ · ~ 1 , = · = ' ~ ~ i _.
-
-
_(I) Rmource
nteme
j 107,668
104,361.,
80,665 70,229 55,328 65,412 67,596 80,567 86,493
58,863
tuJ
F o ~ m i i S . i 2 1 t
-
- . ~ .
157,545: · 290,382 _ 216,641. 21i,612 154,055 193,811 279,078
341 no
115,452. 116,360
- . - - · - . : . - - - - ~ - . : . . . - : - : - & . . : . - = - - · - - - : : - : - - - = - ~ ~ ; : . . . : . . ; : : . _ _ , = - - · · - - - · - : . . . - - - ~ - - - - - ~ · - = - · · . -- .: '---.=..:.· ..::.-;._-
•
r = == =::...: • - . = . : : . : - : - - . . : - ~ . : : - : . - : . . . ~ ~ . : - - - - - : ••
-=-=-:--=. ·-= ·.1-·-
-:...-:--_-:=.:.--·
. - - = - ~ - - = - - = - . . : :
} ' ~ - - . . - L . - ~
~ ~ ~ ~ . ·-·· ~ · ~ ~ ~ -·-· - ~ - 3 - . o ~ · . - ~ - . ~ ~ 1
. - - - - ~ ~
~ ~ - ~ 9 ~ ~ · : __
~ ~ ~
~ , _ . ~ ~ ~ . :
... _ - - ~ ' : i . . ~ s ......
2 3 ~ ~
_(I) Ressource
lnb me
: D. ·
o.
0
743
0 0 0 D 0 0
.. . . _............ .·_ ...... i i ~ ( ~ ~ · : : ~ : - : ~ - ~ - r ~ - - ~ ~ · a - - · ~ - · c ; [ ~ - - ~ · . : · = ° ~ _: ~ 7 ~ r - - - - - - - - - c 1 . - . - ~ i ~ ~ .
~ · · a - ·
---.---c;,·- __, _ · ·
- a · - ~ = ~ : - ~ - ~ c ; r , .
-
- :m Ressourte fnte ne J. 238,813.
m;663:.
- · 226,821 251,449 ioi,634_. -· 110,124 143,&n · ·- '2i i i ,m 1 4 ~ , ~ e s 156,131 _
~ ( I I ) FOLirniSSeur ....
· ~ · 123,258 104,862. 42,169. i30, 47t:
4s,326
. .
..
73,701 54,69o 78,s ig · 28,972 ·
s&,414
.
1'iot.1
= .
r ·
1 & 2 . m . ~ = -
3 4 : i ; § 2 ? ~ - - = a & , 9 9 0 , ~ - · = 3 a i . i i l . ; ~ ~ ' ~ i 4 6 , 3 & 0 ~ 2 4 3 ; 8 3 1 ~ = - - - - i 9 i , 3 & r · 2 7 9 ~ 4 2 ~ ~ - - ~ 174,557 - - ~ 2 1 2 ; & 0 s . = --
.. . ..
.,
'., ..
-- · - ' . f u ~ l n i e m e ~ f -
.. - ··n;i28
-·
.
i i 4 0 3 ~ -
...
~ - 2 8 , 5 9 9 -- - ~ .
'2S,e1f
. . . ""'6,325' ···-· -·15;31i" .... ·.
--·
iii;i;i ...- .·9;38; . -
32,0n.
-. -- ... ,ssi>:. ,.
...
, ..
: o o ~ - - "
·- ·1 15,498 · 1,610· · o o · o: o o o o · · o -
_ ....- ..... _
J ~ ~
·
[ ~ ~ - _ . : u ; e ~ : : - : : - ~ ~ ~ ; _ _ - ~ ~ 2 1 ~ _ : : : _ ~ , . = ~ · t _ _ . : ~ = - u ~ ~ ~ 7 . 1 . r _ . ~
.. : i ~ ~ ~ ~ - - ~ - = - 2 ~ c : ~ · ~ ~ ~ 7 - 2 , ~ = ~ ~ ~ f ~ - ~
~
(I) Ressource
lntl me
j 254
26
o.. 0 - 0.
23
so.
0; 0 0
. f o ~
~ - T . o· · ·· ·c;:
··
·
·• ---",. ·
.. ·1,149 c
a·····
o.
· ..o o · ·
··
o -···-··
. ·rr0t.1·-·---··· ' ··l- 254,
2 6 ~
O· 1 . 7 4 9 ~
..a.··· n;: SO
•-·· ···-o.: 0 .
-o;;
-.
_ . _
··
· - -····:(I)
~ · i n r e m e
•
; ----u;13i i
----1,.;2ot:---··· -9,297 · ---· 6 ~ S 4 o ; ·---·--4;i22:·-----...1if
___
-mi'is ---·· ·4;i111 s,421 -·-- ·-·3.ii9 - -
.
: ~ c n ( i O ~ : ~ = - . : ~ ~ _ T : _ " _ : : ~ · -
~ ~ - : · ~ .
·
· ~ - - ~ ~ : _ · ~ ~ - · ~ ~ 3
~ - ·
·: _ } 6 ~ ~ ; :
.
: . - . ~ ~ ~ : ~ , ~ - ~ : _ · : . ~ ~ ~ ~ ~ _· . . . . . 3;i48
· · : ~ ~
_ _
.4,503
. · . · - - ~ ~ ~ ~ : ~ ~ - ~ ·
'""' - - - - · · - · - · · · · ' ~
-···---.
~ · - · · - ~ · · - · · ·
- '
--....
..
. : . ~ . n : - - 1 ° . - ~ - - ~ ~ - - . -
--·
F.
1 ~ 1 3 8
14,207i
10,sgo·
~ ~ 4,122 - ~ ~ 1 1 1 : :
· - · ' i s ~ & ~ . - - - - ·
5,745t 9,930. - 3 4 ~ : Z : : .
i67 -
BUREAU
DE lOMBUDSMAN
DE
LAPPROVJSIONNEMENT . ;(I) Ressoun:e
lnteme
j
3,612 1,016 4,935 1,991' 0
675
1,376 3,188 5,530 761'
. . . .
~ ~ · - ~ - " - ; _ : . ~ . ~ ~ .. . ~ · ~ ~ -
~ : . ~ ~
. · . ~ : = : ~ : _ : ~ ~ : ~
.
~ - ~ - ~ · :
_.
. 1 ~ ~ ~ ~ -
...
:
· . · : . - = · ~
~ ~ = ~ ~ ~ ~ : - - · - : ~ .
~ , ~ ,
- ~ - . - ~ : - ~
~ ~ ~ ~ 2 .
__ -_. ~ · ~ - ~ ~ . : : . ~ . : . ~ ~ ~ = · : ~ ~ ~ ~ - ~ ~ :
:,___ ,
~ - · · - ___ - ~ - - ~ - - - ~
- ~ · : _ · . - · - -
A - - - - - - - - - - " ~ ~ - - . · · · - ~ ~ - - - " - . - · - T m l ' " ; - . ~ ~ ~ ~ - ~ ~ · - = - ~ - - - 5 ~ - , ~ .
~ , 9 3 ~ •.
. , , ~ . ~ . = = ~ - - ~ ;
___
_ . 4 • . S . ~ ~ ~ 1 8 ~ - ~ ~ . ~ ~ ? ~ ; ___
~ ~ ~ ~ - - ~ ~ 761;
____
i76 - ~ C E S DES
POURSUITES
fENAi.Es DU CANADA (SPPC) . . ,(I)
Resscurce
lnleme i 9,755. 20,647 18,883: 13,343 20,092 20,217 33,531 32, 135 15,051 4,098
:cuf 'OUmrsseur_
..
.,
__
.; o
22,831.·
41,666·, 1 503· 41,284 i,742
5,SBS
2,418
5,801
· · ·
f
·
,____ • :i-.o.--_
•1•·
... -:•:-:·- ···=·"'-·-:.--.·-..:---·-t-..: ___ ··- -·it- .. .:.-
·-
. : . : : . : .- .- : -r•.
••· .
·-·- ·· __ . · . - . , ,
. . . - • · - · • .
-·- . ' ;..--: .... :&.--·-·-· . ·-·-
•
_
'<•l.•' -·.,.._.-:s•--. '1.
::.-:..::....-
• . rrata1 E 9,755
4 3 , 4 8 4 ~ & ~ 9 - 2 0 , 8 4 6 : ~ 61,37& 22,959:· 39,1 16_ 34,SSJj
20,152
4,G981
i 7 i i · - ~ T A L 1 ~ o u = s E a E u i t ~ e i i C ' " ' - - ' - - U - ~ ~ ~ ~ . - - ~ - ~ - = : - ~ · · ' . " " ' : ( l l · ~ : ~ , .
3 . ~
:--::-. ~ 1 , o i i ~ t r 7 9 4 ~ 1 : 1 9 5 · = · - = 1 , i 4 l :
..
3 , 6 c i i ~ ' 2 7 " ~ - : ~ 1 ~ 3 i i : ~ · - - - ~ i : & s 4
·
~ . ~ : - ~
.{ll) Foumlsseur . 1 5,466
2,529
6,700· 3,559 1,073:
D,
0 0 0 14,452,
. . . , · t o t . a i " ' - - - ~ ' - - - - . ······y ·· 8,856·. _ , , 2 2 9 ~ 2o;49'f
4 , 7 5 4 ~
· ·2,3u.:.... 3 , & o 7 ~ 2.4oi · -
i.938::
i,as4 u,840r
· ·
i 8 7 : : - - r : i p i i ~ I N C " " ' . - . , . ....
~ - : ' " : ~ · · - ~ ~ . - - ~ · - " ~ - - ~ - - - · - - ~ ~ - - - - - ~ - · · ~ - - - - - - - - ~ ; ( J > , ~ ~ : T -
.
-
..
-
. 3 . 5 4 2 ~ ~ ~ - 1 9 \ __ ....... 6 ~ 0 - ~ - ~ : - : - - i e 1 ,
. . . . . .
__ o .........
··- . o .· ...
5 ~ 8
. ..·· . . .
o
. . o
o. .
· ;{ll) Foumlsseur
·
i 15,185· 415:
o·
o o
o:
o·
o o ..... · "·o;
1 - - - : . . - , · - : ~ _ - . _ - · , : . • . , = : t • . ~ . - - t : - - - - . . . . . - --.---r.--·:-
-
- ~ - : . - - ~ - - - = = - = · ~ - - i . ~ •.---:----.
- . ~ . . - . . - : - - : - . - - - . ~ . . .
- - - -- ·· : • •
)Total t 18,727, 15,&0t,
6 1 0 ~ 2 8 1 ~
0. 0:: 518 o: 0
...- -.--
~ · ( l f ~ - f u m e
- - ~ 4;794:
.. ..i4i,4oi1"
- .
-
- 4;3ff" . - ·40,462 ' " 6 8 ; : 7 5 6 . ~ ---
· · 4 ~ 9 5 9 .
-
..
-·-406- . - - . - ·a... 0 ·- ... a·:
~ - · · -
··- - • . - - . ; . - : ; · - 6 ~ - -
... - ~ ~ : j . . . . . .
· ·.· .
:'·"-:.
..
. . .
.:.· ..
.
· : ......
-·-· . .
..
. . ........... : _ .
. . . .
- ~ a t . ~ ' t • = ~ ~ ~ ~ · .. - i - o ~ ~ ; ~ : · = - " l i i i 7 ~ ; , =::; 1 ~ - = ~ ~ ~ l i ~ ~ -
: ; - = ~ ~ ~ ~
ioo-Aii.iAfK:Eoe.i:ARlNCiiON'PiiiiiQliE.riftCANAOi . - , : , _ : ; · · · ~ - - - ~ - -
..
- · · · : ~ R e s s a u r a i t n t . e m e ---· -- -·
·i,261:.
",__ i , 5 3 ~ ~ - · - · · · · · · 'i;iiif · ·· · ..... ·t .. - . , , - - · - ~ r ~ - ··-·· -3,69& · · · · - 1 ~ 3 2 4 · : · · ·
..
-.-.. ., ·-·ii:' ·-· · ..
··o ··· · .,
-·
· ·
. -·.-·..
- L A ~ ~ f i o N
DE DeVaOPPEMENTDES
~ - 0 0 r A N A D A ~ - - ' " - - - - - " : ~ ~ : : : [ ~ , . "" ~ ~ ~ ~ ~ · - - - ~ ~ ~ - - ~ ~ ' - " ~ ~ : ~ . = - : - : ~ - - · = ; ~ ' .
· ~ ~
- ~ ~ : . : : · _
.....
1 : : ~ - - ~ - = ~ , ; ~ . - ~ - - - .. . - . ~ ;
.
- - - - - ~
.
~ - ~ ~ : ~
_= , ...:
=-
_ .
2•1 i _
- ~ - - - - ° . . : . = ~ ~ ~
= _ : _ =
~ ~ , · = - ~ C L ~ ~ .
_____ - ~ = ~ ~ , · · - ~ = ~ - ~ , . ' ~ . - ~ ~ ~ ~ ~ ..
_ , ~ ,
____....-=oi
__
Paae7 de 8
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 19/42
Si ~ · S O c E r E S
ri•AIDi
ilU OO EWPPe.iENTDiS C01 uciMre; uP8uEuitNORD
Pages
es
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 20/42
Q-53
-Annexe
5 • Nombre
d
mat1
tradults paur le Parlllment
2013-2014
2013-2014
N o m t R ~ m o t s
Chambre
des communes
~ n t
BlbOathlque
du
Parfement
GRAND TOTAL
Total Ollnteme ml Foumlsseur
Tata m1nteme
Ill
Foumlsseur I
Total
lll
lnteme
I
IHI Foumlsseur .
GRAND TOTAL
IJ lnteme ITil Foumlsseur
Avrtl
2,861,448
2 405 U3
456,325
1,029,438
881,627
147,811 467,148
337,174
129 974
4,358,D34
3,623,924
734 110
Mal
4,417,818
3,090,276 1,327,542
1,354,314
941,782 412,532
444,373
259,782
184 591
6,216,505
4,291,840 1.924,665
Juln
2.709,037
1,885,374
823,663
1,596,942 1,140,296 456,646
227,129
150 968
76,161
4,533,108 3,176,638
- 1,356,470
i.Julllet
389,183
334,897
54,286
211,441 165,536 45,905
92 500
71 940
20,560 693,124
572,373
U0 751
AoOt
579,905
33,229 546,676
345,248
272,868
72,380 123,172
57,834 65,338 1,048,325
363,931
684 394
Septembre
624,422 582,633 41 ,789
285,308 279,250 6,058 ·241,250
192,039 49,211 1,150,980
1,053,922
97 058
Octabre
1,544,498 1,440,649 103,849
622 0l7 544,046
77,981 357,494
331 228
26,266 2.524,019 2,315,923
208 096
Novembre
3,352,404 2,886,286 466,118
869,061 771,483 97,578
376,098
268,163
107 935
4,597,563
3,925,932
671,631
D«embre
1,979,572
1,335,580
643,992 853,580
504,537 349,043 .
214,094 169,418 44 676 3,047,246
2,009,535 1,037,711
Janvier
1,088,825 1,013,868 74,957
373,676 358,721 14,955
190,470
167,241 23,229 1,652,971
1,539,830
113,141
2,796,811
2.472,862
323,949
1,386,357 1,193,485 192,872
508,515
406,016 102,499 4,691,683 4,072,363 619 320
Mars
2,672,073 2,259,806 412,267 1,150,874 1.028, 980
Ul 894
435,770
291,919
143 851
4,258.717 3,580,705
678 0U
TOTAL
25,olS,996
19,740.583
5,275,413 10,078,266
8,082,611 1,995,655
3,678,013
2,703,722
974 291
38 772 275 30 526 916 8 245 359
21114-2015
ombte
de
mots
Chambre des communes S6nat
n
Foumlsseur
I
lllllllathique du Parlement
GRAND TOTAL
Total . m1ntem1 l1ll
Foumlsseur
Total m1ntam11 Total
m
nteme .
I oo
Fovmtsseur
GRAND
TOTAL
mtntem11
Foumlsseur
Avrtl
3,264,932 2,201,660 1,Q63,272
1,600,226 1.067,242
532,984 461,374
341.867 119,507
5,326,532
3,610,769 1,715,763
Mal
4,140,457 2,893,150
1,247.307
1,583;100 961,556 621,544
427,575
251,563
176.012
6,151,132
4,106,269
2,044,863
Jutn
3,105,460 2,468,620 636,84 0 1 m.oso
1,169,252 607,828
253,187
159,429
93 758
5,135,727
3,797,301 1,338,426
Ju
ll
et
BU 826
596,969 215,857 268,307
247,318 20,989
129,765
103,523 26,242 1,210,898
947,810
263 088
AoOt
755,094 198,756 556,338
210,851 156,168 54,683
128,370
100,208
2B,162
1,o94,315
455,132
639 183
Septembre
1,607,588 1,344,224 263,364
1,000,350 832,466 167,884
336,923
267,779 69,144 -:Z,944,861
2,444,469
500 392
Octobre
2,481,287
. 2,337,940
143,347
1,329,083 1,263,207
65 876
416,929
326,968
89 961
4,227,299
3,928,115
299 184
Navembre
2,686,548 2,216,328 470,220 1,533,291 1.131,6 02
401,689
379,436
280,596 98,840 4,599,275
3,628,526
970 749
DKembre
..
1.982,378
1,626,582 355,796
1,464,897
1,097,390
367,507
141.746 119,828
21 918
3,589,0Zl
2,843,800
745 221
Janvier
1,031.793
948,563
83,230
352,843 303,716 49 U7
228,682 195,857 32,825 1,613,318 1,448,136
165 182
FMler
2,311,165 2,159,332 151,833
938,649 867,671 70 978
417,276
288,519 128,757 3,667,(190
3,315,522 351 568
Mars
2.888.319
2,536,343 351,976
1.066,858
966,196 100,662
5U 619
400,804
111,815 4,467,796
3,903,343
564 453
TOTAL ZI /Iii
847
21,528,467
5,539,380
1J U5 5JS
io os m
S,D&l.751
S,833,882 2,836,941
996 941 44,IJ27,264
34,429,192
9 598 072
2015-2016
2015-2016
ombte de mats
Chambre des communes
Sinat
n
Foumlsseur I
Blbllatlrqu11 du
Parlement
GRAND.TOTAL
Total
(1)tnt11m11
m Foumlssllur
Total
l}lnteme
Total m tntem11 ·
I nn
Foumtsseur GRAND
TOTAL
mtntame
n Foumlsseur
Avril
2,334,359
2,113,900 220,459
718,861 696,929
21.932 337,417
242,803
94 614
3,390,637 3,053,632
337 005
Mal
3,836,505 2,553,175 1,283,330 1,601,760
1,224,301 377,459
375,073
274,825 100,248 5,813,338 4,052,301
1,,761,037
Juln
2,835,666 2,107,858 727,80 8 2,061,778 1,709.0SS 352,693
154,976 134,234
20,742 5,052,420 3,951,,177
1.101,243
Julllet
381,651 380,424 1,227 212,660
210,113 2,547
118,821
115 758
3,063 713,132 706,295 6 837
Aa lt
262,484
233,087
29,397 135,602
130,111
5,491 86,118
82 809 3,309 484,204 446,007
38 197
Septembre
344,299 332,304 11,995
134,050
134,050
0
170,746 170,746
0 649,095 637,100
11 995
Octobre
459,414
459,414
0
202,321
202,321
0 145,738 145,738
0 807,473
807.473
0
Novembre
433,307 433,307 0
236,471 236,471 0
202,541
202,541 ·O
Bn 319
872,319
0
Dl cembre
727,744
708,713 19,031 296,865 282,268 14,597
151.472
151,472
0 1,176,081
1,142,453 33 628
Janvier
667,816
663,868
3,948
237,689 237,689
0 178,685 178,685
0 1,084,190 1,080,242 3 948
F4vrler
Mars
TOTAL
12,ZB3.24S
9,9116,DSO
2.291,195 5,838.051
s.oe.na
774.719
2,921,587
1.699.611
221 976
ZO..llD.llll I
m.741,999
3 ~ J l l K I
Pagelofl
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 21/42
INQUIRY
OF
MINISTRY
DEMANDE DE RENSEIGNEMENT
AU
GOUVERNEMENT
PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING ORIGINAL TEXT OR 'TRANSLATION
PREPARER
EN
ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN JNDIQUANT TEXTE
ORIGINAL
OU TRADUCTIO
QUESTION NO JNO DE LA QUESTION ·ey I DE
DATE
Q-53 Mr. Choquette (Drummond)
Signed by the Honourable Marc Garneau
QUESTION
PAINT
NAME
OF SIGNATORY
INSCAIAE
LE
NOM
OU
SIGNATAIAE
February 16, 2016
Reply by the Minister of Transport
~ p o n s e
du minlstre des Transports.
SIGNATURE
MINI PARLIAMENT AAY SECRETARY
MINISTAE OU
SECA£TAIAE
PAALEMENTAIRE
Q-53
2
- February 16, 2016 - Mr. Choquette (Drummond) - With
rega.rd
to the Translation
(TB), which falls· under the responsibility of Public Works and Government S ~ r v i c e s Canada: (a
2013-2014, broken down by year, i) how many translator, interpreter, terminologist and reviser p
has the TB had,
(ii)
how many client institutions has the TB had; (b) what is the total amount bille
TB's client institutions for i) translation or revision services, (ii) interpretation services; (c) what
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 22/42
2
The Retention Guidelines issued by the Library and Archives Canada in regards to grants contribu
transfer payments and
~ o u n t s
payable financial transaction records establishes a retention perio
six fiscal years. Therefore information is not available to respond to this request for fiscal years 20
to 2008-2009. · ·
Parts
e) h):
Please refer to the enclosed table.
Part
g):
Transport Canada is unable to respond as the Department does not capture the information reque
Canadian
Transportation
Agency
Please see attached Table.
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 23/42
- 3 -
Q-53: - February 16, 2016 -
Mr.
Clioquene (Drummond) With regard to the Translation Bureau (TB),
which
falls under
the
responsibility ofPublic Works
and
Government Services Canada: (a) since 20B-2014, broken down
by
year, (i)
how many
transla
interpreter, terminologist and reviser positions has the
TB
had, (ii) how
many
clicnl institutions
has
the TB had; (b) what
is
the tota
billed to the TB's client institutions for (i) translation or revision services.
(ii)
interpretation services; (c) what arc
the
estimated cos
implementing
a
machine
translation
tool
as of April I, 20 I6; d)
what
studies
were
undertaken
on
(i)
the
justification
for
implemen
machine translation tool, (ii) the impact of a machine translation tool on bilingualism in the public service, (iii)
the
quality of
the
te
translated
by
a
machine
translation
tool,
(iv)
the
costs associated with implementing a
machine
translation
tool; e)
since 2005-200
down
by year
and by
department,
what
has been
the
total
value
of the contracts sent lo external suppliers rather than the TB. broken
contracts for (i) translation. (ii) interpri:tation. (iii) revision;
j) what financial
and human resources,
in
terms
of
staff working
in ful
equivalent (FfE) positions, has the TB devoted
to
developing its
machine
translation tool: g) since 2011-2012, broken down by ye
dcpanment,
what financial
and human resources, in terms of FTEs, have
been
devoted
to
external suppliers
and
allocated to (i) con
with
suppliers for translation
and
revision, (ii) management of
the
contracts referred
to
in
(i).
(iii)
quality assurance
for
these contra
since 2005-2006. broken down by
year
and by department. how many words
have
been translated
by
external suppliers rather
than
since 2005-2006,
broken down
by year, how
much
has
the
TB paid suppliers or translation services
with
which it has contracted; j
2005-2006. broken
down
by year, what financial and
human
resources,
in
terms or FTEs, has the
TB
devoted to (i) contracting
with
for translation. (ii) management of these contracts. (iii) quality assurance for tlu:se contracts; (k) since 2013-2014, broken
down by
many
words
have
been sent to
the TB by
client institutions and
(i) translated by
translators who are indeterminate employees of
the
translated by TB suppliers;(/) has the government
taken
steps to hire new employees between now and 2019-2020, and
i f
so, how
translators will be hired internally, broken
down
tiy year, (i) in indeterminate positions, (ii) in temporary positions; and (m) what
is
current pricing structure'
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 24/42
Q 53
Q-53
2
-
February 16, 2016 - Mr. Choquette (Drummond) - With regard to the Translation Bureau (TB), which falls under the responsibility of Public Works
Government Services Canada: (a) since 2013-2014, broken down
by
year, (i) how many translator, interpreter, terminologist and reviser positions has the TB
many Client
institutions has
the
TB
had;
(b) what is the total amount billed to the TB's dient institutions for (i) translation or revision services, (ii) interpretation
what are the estimated costs of mplementing a machine translation tool as of April 1, 2016; (d) what studies were undertaken on (i) the justification for implem
machine translation tool,
(ii)
the impact of a machine translation tool
on
bilingualism in the public service, (iii) the quality of he texts translated by a machine t
(iv) the costs associated with implementing a machine translation tool;
(e)
since 2005-2006, broken down
by
year and
by
department, what has been the tota
contracts sent to external suppliers rather
than
the
TB,
broken
down
by contracts for (i) translation, (ii) interpretation, (iii) revision;
(f)
what financial
and
huma
terms of staffwor1<ing in full-time equivalent (FTE) positions, has the TB devoted to developing its machine translation tool; (g) since 2011-2012, broken down
department, what financial
and
human resources, in terms of FTEs, have been devoted to external suppliers and allocated to (i)
c:Ontracting
with suppliers for
revision,
(ii)
management of
he
contracts referred to in (i),
(iii)
quality assurance for these contracts; (h) since 2005-2006, broken down
by
year and by depar
many words have been
translated by external suppliers rather
than
the
TB;
(i) since
2005-2006,
broken down by
year,
how much has
the
TB
paid
suppliers
of
services with which it has contracted; 0) since 2005-2006, broken down by year, what financial and human resources, in terms of FTEs, has the TB devoted t
· with suppliers for translation, (ii) management of these contracts, (iii) quality assurance for these contracts; (k) since 2013-2014, broken down by month, how
have been
sent to
the
TB
by
client institutions and (i) translated by translators who are indeterminate employees of he
TB,
(ii) translated by
TB
suppliers;
I)
h
government taken steps to
hire
new employees between now
and 2019-2020, and
if
so,
how many translators will
be
hired internally, broken
down
by
year,
(i)
indeterminate positions, (ii) in temporary positions; and (m) what is the
TB .s
current pricing structure?
NAME OF ORGANIZATION: TRANSPORT CANADA
' Transport canada
Is
unable to respond
a the
Department
don not capture the
lnfonnatlon requaated
Please refer
to the
Inquiry Fann for
Illa
Ubnuy &Alfrlvas ct (2004) .
Flllcal
Year
2005-2006
2006-2007
2007-2008
200Pr2009
2009-2010
2010-2011
2011-2012
2012-2013
2013-2014
2014-2015
2015-2016
(e) TOtal value
of
the contracts sent
to
external
suppllers rather than the Translation Bureau
(I) Translation (II) Interpre tation
(Ill) Revision
-N/A
NIA
NIA
NIA
-N/A
NIA
-NIA
NIA
431, 129.78
61,159.95
491,792.79
11,877.00
221,702.71
5,542.15
43,620.00
120,902.12
2,292.90
14,897.00
291,728.33
5,692.08
0.00
315,732.65
2,612.00
2,100.00
530,567;97
566.80
0.00
(g) What flnanclal and human resources, In tenna of FTEs, h.ave
been devoted
to
external suppllers and allocated to:
(I) Contracting with (II) Management
of
the
suppllers for contracts r femtd to (Ill) Quality
B11Suranca
translat ion and In (I) for these contracts
ravlslon
•NUL •NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL •NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL
•NUL
(h) How ma
been
transla
suppllera r
Transla
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 25/42
Q 53
Q-5J2- February
16,
2016- Mr. Choquette (Drummond)-With regard to the Translation Bureau (TB), which falls under the responsibility
of
Public Work
Services
Can11da: (a) since 2013-2014, broken down by year, (i) how
many
translator, interpreter, terminologist and reviser positions has the TB had,
(ii)
how
institutions has the TB had;
(b)
what is the total amount billed to the TB s client institutions for (i) translation or revision services, (ii) interpretation services;
(c
estimated costs of implementing a machine translation tool as of April 1, 2016; (d) what studies were undertaken on (i) the justification for implementing a ma
tool, (ii)
the impact of a machine translation
tool
on bilingualism in the public service, (iii) the quality
of
he texts translated by a machine translation tool, (iv) t
with
implementing a machine translation tool;
(e)
since 2005-2006, broken down by year and by department, what has been the total value of the contracts s
suppliers rather
than
the
TB,
broken down
by contracts
for (i)
translation,
(ii)
interpretation, (iii) revision:
(f)
what financial
and human
resources, in
terms
of s
time equivalent (FTE) positions, has the TB devoted to developing its machine translation tool; (g) since 2011-2012, broken down by year and by department
human
resources,
in
terms of FTEs, have been devoted to external suppliers and allocated to (i) contracting
with
suppliers for translation and revision, (ii) ma
contracts referred to in
(i),
(iii) quality assurance for these contracts; (h) since 2005-2006, broken down by year and bY department, how many words have be
external
suppliers rather than the
TB: (i)
since 2005-2006, broken down by year, how
much
has the TB paid suppliers of translation services with which it has
since 2005-2006, broken down
by year,
what financial and human resources, in terms of FTEs, has the TB devoted to (i) contracting with suppliers for transla
management
of these contracts,
(iii)
quality assurance for these contracts: (k) since 2013-2014, broken down by month, how many words have been sent to
institutions and (i) translated by translators who
are
indeterminate employees o f the TB, (iij translated by
TB
suppliers:
(I)
has the government taken steps to
between now and 2019-2020, and If so, how many translators will be hired Internally, broken down by year, (i)
in
indeterminate positions, (ii) in temporary pos
is.the TB's
current pricing structure? · ·
NAME OF ORGANIZATION: Canadian
Transportation Agency
*Canadian
T1 8119portatlan Agencj
does
not
have such contracts
FlscalYear
(e) Total value o he contracts sent to external
suppliers rather than the Translation Bureau
(I) Translation
(II)
Interpretation (Ill) Revision
•N/A
•N/A
•N/A
• iA
*N/A
(g) W lat financial and human resources,
In
terms o FTEs, have been
devoted to external suppllars and allocated to:
(I) Contracting with
suppllars for
translation and
ravlslon
0.01
0.01
0."01
0.01
0.01
(II) Management
o
the (Ill) Q llty
contracts referred to . ua assurance
In (I) for hese contracts
0.25
0.5
0.25
0.5
0.25
0.5
0.25
0.5
0.25
0.5
{h
How
been tra
supplle
Tran
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 26/42
INQUIRY
OF MINISTRY
DEMANDE
DE
RENSEIGNEMENT
AU
GOUVERNEMENT
1
ClM:wMll e i • t ~
_
PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING ORIGINAL TEXT OR ''TRANSLATION .
PREPARER
EN ANGLAIS ET EN FRAN<;AIS EN
INDIQUANT
TEXTE
ORIGINAL
OU
TRADUCTIO
QUESTION NOJN°
OE
LA QUESTION BY I DE
Q-53
M. Choquette (Drummond)
Signe par 'honorable Marc Garneau
QUESTION
N ME OF
SIGN TORY
INSCRIRE LE NOM
DU
SIGN T IRE
DATE
Le 16 fevrier 2016
Reply y
the Minister
of
Transport
Reponse
du
ministre des Transports
SIGN TURE
ISTER OR
P RLI MENT RY SECRETARY
MINISTRE OU SECRETAIRE P RLEMENT IRE
Q-53
2
- 16 fevrier 2016 - M. Choquette (Drummond) -
En
ce
qui conceme le Bureau e la tra
(BT) qui
est sous la responsabilite de Travaux publics et services gouvemementaux Canada : a)
2013-2014, ventile par annee,
(i)
combien existe-t-il de pastes de
t r a d u c t e u ~ s
d'interpre
terminologues et de reviseurs
au
sein du BT, (ii) quel est
le
nombre total d'institutions clientes
b)
quel
est le montant total facture aux institutions clientes du BT pour des
s ~ r v i c e s
(i) de traductio
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 27/42
- 2 -
Les directives
de
conversation emises par la
Bibliotheque et le
Archives du
Canada
etablissent
un
de
retention
de
six
exercices financiers
en
regard aux
dossiers
de
subventions contributions, paie
transferts
et
transactions financieres
des
comptes payables. Par
consequent
'information pour la
exercices financiers 2005-2006
a
2008-2009
ne
sont plus
disponibles
pour
cette
reponse.
Parties el et h):
Veuillez referer
au
tableau
Ci-joint.
Partie g):
Transports
Canada n'est
pas en
mesure
de
repondre puisque le ministere
ne
saisit pas 'informatio
demandee.
L'Office des transports du Canada
Veuillez
referer
au
tableau
Ci-joint.
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 28/42
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 29/42
Q-53
a 532 -
16
~ v r i e r
2016 -
'M.
Choquette (Drummond) -
En
ce qui conceme le Bureau de ia traduction (BT) qui est sous
la
responsabilitl de Travaux publics et s
gouvemementaux· canada : a) depuis 2013-2014, ventill par annl e, (I) combien existe-t-11 de pastes de traducteurs, d'interprl tes, de tennlnologues et de mviseu
du
BT,
(ii)
quel
est le nombre total d'lnstitutions dientes du BT; b) quel est e montant total facturl aux institutions dientes
du
BT pour des services (i) de traduction
revision, (ii) d'interprl tatlon; c) quels sent les coOts estlml s de la mise en oeuvre d'un outll de traduction automatlque Apartir du 1er avril 2016; d) quelles l tudes o
menl es sur (i) la justification de la mise en oeuvre d'un outll de traduction automatlque, (ii) les repercussions d'un outll de traduction automalique su r e bilinguism
fonction publique, (iii) la qualitl des textes traduits par
un
outll de traduction automatique, (rv)
les coOts
relil s A a mise en place d'un outll de traduction automatlqu
depuis 2005-2006, ventlll par annl e et par minlstl re, quelle est la valeur totale des centrals qui ont l tl envoy6s Ades foumlsseurs extemes plutOt qu'au BT, ven
contrat
(i)
de traduction, (ii) d'interprl tation, (iii) de revision;
f)
quelles sent
Jes
ressources financil res et humaines, en tennes de personnel travaillant Ades pastes
d'equlvalant temps plein (ETP), consaaees par le
BT
au
developpement de son outll
de
traduction automatlque; g) depuis 2011-2012, venlile par annee
et
par min
quelles ont ete
Jes
ressources financil res et humalnes, en tennes de personnel ETP, consaaees Ades foumisseurs extemes
et
allouees A i) la passation de ma
traductiori et de rl vislon avec des foumisseurs, (ii) la gestion des marcM s ldentifil s en (i),
(iii)
'assurance de qualite de ces marches; h) depuls 2005-2006, ventill
annl e et par mlnistl re, quel est le nombre de mots dont la traduction a etl confil e Ades foumisseurs extemes plutOt qu'au BT; i) depuis 2005-2006, ventill par a
quelle
est la
somme versee par le BT aux foumisseurs de services de traduction avec lesquels
ii
a pass{ un march{ ; j) depuis 2005-2006, ventill par annlle, quen
Jes ressources financil res et humaines, en tennes de personnel
ETP,
consacrl es par le BT A
i)
la passation de marchl s de traduction avec des foumisseurs, (ii)
de ces marchl s (ill) rassurance de qualitl
de
ces marchlls; k) depuis 2013-2014, ventlll par mols, comblen de mots ont l tll confi{ s au
BT
par
Jes
institutions dien
traduits par des traducteurs employ6s par e BT pour une p{ riode indl tenninl e, (Ii) traduits p ar des foumisseurs du BT;
I)
est-ce que
le
gouvemement a entrepris
dl marches pour embaucher de nouveaux employtlls d'ici 2019-2020 et si oul, combien de traducteurs seront embauches A "lnteme, ventilll par annl e, (i) pour des
dume lndl tennlnlle, (ii) pour des pastes temporaires;
m)
q u e l l ~ est a structure actuelle d'etablissement des prix du BT?
NOM DE L'ORGANISATION:
Transports
Canada
"Tnmtipotta canada
n nt
paa en masure
de
r6pondre pulsque e
mlnlstt,. ne ulsl paa l'lnfltrmatlon
demand6e
.. Veumez r t f t r t la
Lo/
sur a B/bl/o11rtque et lls Arch ties du Canada (2004) .ur a reumeton
de
enaalgnmant.
(e) la valeur tatale des contrata qui ont 6t6 envoy'96 (g) Queues
ont
6t6 las ressources flnancl6res et humalnes, en
. Ann6e Flnancl6re des foumlneurs extemes plut6t qu'au Bureau de la tennes de personnel ETP, conaacr6es 6 dll I foumlaaeurs extames (h) Quel
eat
e no
traductlon ·
et
allou6ea
6 :
mats dont a traduc
I)
La
paasatlon
de
c0nfl6e
A
des fou
(II) march6a
de
traductlon et (II) La geatlon des (Ill) L'anurance
de
extemes pliltet
qu•
(I) De traductlon D'lnterpr6tatlon (Ill) De r6vlalon de , : " .
des
m a r c h ~ ' : ~ f l l s · qu: : : : :s ea de a traduct
1 r - - = - - = . . ; ; - - - - + - - - - - - - - - 1 r - - - - - - - - -
- ~ - ~ - J - 1
f
l : ~ / : , ; i ' ~ l f
~ t f ~
8,615.16 $ ' ' ' · ~ ........ ...
...
, , k : : ... f l i ~ i l , J f ~ , ; ' . _ ~ t . · :
·2005-2006
s10
Sto
2006-2007. **SIO
slO
2007-2008
**SIO
Sto
2008-2009 **SIO
Sto
. 2009-2010
431,129.78 $
61,159.95 $
2010-2011
491,792.79 $
11,8n.oos
2011-2012
221,702.71
$ 5,542.15 $
43,620.00 $
"NUL
"NUL
"NUL
2012-2013
120,902.12 $
2,292.90$
14,897.00 $
"NUL
."NUL
"NUL
2013-2014
291,728.33 $
5,692.08$
0.00$
"NUL
"NUL
"NUL
2014-2015
315,732.65 $
2,612.00$
2,100.00
"NUL
"NUL
"NUL
2015-2016
530,567.97 $
566.80$
0.00
"NUL
"NUL
"NUL
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 30/42
Q 53
Q-53
16 Mvrier
2016-
M. Choquette
(Drummond)
- Ence
qui
conceme le Bureau de
la
traduction (BT) qui est sous
la
responsabllitll
de
Travaux p
gouvemementaux
Canada:
a) depuls
2013-2014,·ventllll par annlle, (i) combien
exlste-t-11 de pastes de
traducteurs, d'interpn ltes,
de
terminologues et
d
du BT, (ii) quel
est
le nombre
total d'institutlons dientes
du Bl; b)
quel est
le
montant total facture
aux
Institutions clientes
du BT
pour
des
services
(i) de
rllvision, (ii) d'lnterpretation;
c)
quels sont les coats estimlls de la mlse en oeuvre d'un outll
de
traductlon automatlque A partir du 1er avril 2016; d) quelle
menees sur (i) la justification de la mise en
oeuvre
d'un outll de traduction automatique,
(ii)
les repercussions d'un outll de traduction automatique sur
le
fonction
publique, (iii) la
qualitl des textes traduits par un outil de traductlon automatique, (iv) les
coats
relills A a mise
en
place
d'un
outil de traduction a
depuis 2005-2006,
ventill par annl e et par ministere, quelle est
la
valeur totale
des
contrats
qui ont
etll envoyes A
d.es
foumisseurs extemes
plutOt qu'au
contrat (i) de
traduction,
(ii)
d'interpretation,
(iii) de
revision;
f)
quelles sont les ressources financleres et humaines,
en
tennes
de
personnel travaillant
ad
d'equivalant temps plain
(ETP),
consacrees par le
BT
au dllveloppement de son outil de traduction automatiq.ue; g) depuis 2011-2012, ventll6 par annlle
quelles
ont etl les
ressources
financieres et humaines, en tennes de personnel ETP, consacrees ades foumisseurs extemes et alloulles a i) la passatl
traduction
et de
revision
avec
des
foumlsseurs,
(ii) la
gestion des marches Identifies en
i), (iii)
'assurance de qualltl de
ces marches; h)
depuis 2005-20
annl e et par mlnistere,
quel
est
le
nombre
de mots
dont
la
traductlon a lite confille
a
des foumisseurs extemes
plutOt
qu'au
BT; i)
depuls 2005-2006, ven
quelle est
la
somme versee par
le
BT aux foumisseurs de services de traduction avec lesquels II a passe un marchl ;
j)
depuis 2005-2006, ventile par ann
tes ressource.s
financieres et
humaines, en
termes de personnel ETP, consacrees par le
BT
a I)
la
passation de marches
de
traduction avec
des
foumls
de ces
marchlls,
(iii) 'assurance de
qualitll de ces marches;
k) depuis
2013-2014, ventllll
par mois, combien de
mots ont ete confies au
BT
par
les
Institu
traduits
par des
traducteurs
employes
par
le BT
pour
une
periode indeterminee,
(Ii)
traduits par
des
foumisseurs du
BT; I) est-ce que
le gouvemement a
dllmarches pour embaucher de nouveaux employes d'icl 2019-2020 et sl oui, combien de traducteurs seront embauchlls a 'inteme, ventlle·par annee, (I)
duree lndeterminee,
(Ii)
pour des posies temporaires; m) quelle est la structure actuelle d'etablissement des prix du BT?
NOM
DE
L'ORGANISATION: L'Offlce des transports du
Canada
L'Offlce des transpor ts du Canada n'a pas de els contratll
(g) Quelles
ont 6t6
les rassoun:es flnanclllres t humalnes, en
tannes de personnel ETP, consacr8es A des foumt9seurs extames (h) Que
(e) la valaur totale des contrats
qui ont 6t6
envoy6s A
Ann6a FlnanclAre des foumls seurs extames plut 6t qu'au Bureau de la
traductlon
t allou6es A : mots
don
(II)
(I) De traductlon D'lnterpntt atlon
(I)
La
passatlon de
~ I I
La
gestlon des
man:h6s de traductlon t man:h6s ldentlfl6s
de r6vlslo n avac des en (I)
foumlsseurs
(Ill) L'assurance de extames
quallt6 de ces de
march6s
confl6e A
(Ill)
De rtvlslon
2005-2006
37,976.70
$
* /0
2006-2007
42 807.40 $ *S/O
2007-2008 30 565.29 $ *S/O
2008-2009
20 762.49
$
* /0
2009-2010
13
974.75 $
*S/O
2010-2011
29,633.25$
·s1
2011-2012
31
956.00 $
*S/O
*S/O
0.01
0.25 0.5
2012-2013 40,730.75$
*S/O
*S/O
0.01
0.25
0.5
2013-2014
52,281.06 $ *S/O
*S/O 0.01
0.25
0.5
2014-2015 30.023.70$
*S/O
*S/O 0.01
0.25 0.5
2015-2016 29;998.68 $
SIO
*S/O 0.01
0.25
0.5
.
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 31/42
. INQUIRY OF MINISTRY
DEMANDE DE RENSEIGNEMENT
U GOUVERNEMEN
PREPARE
IN ENGLISH AND
FRENCH
MARKING ORIGINAL TEXT" OR TRANSLATION
PRBPARER EN
ANGLAIS
ET
EN JtRAN(:AIS
EN INDIQUANT TEXTE ORIGINAL
OU '.'TRADUC
QUESTION
NO.JNO DE
LA QUESTION BY DE .
Q-53 . Mr. Choquette
(Drummond)
Signed by the Honourable e o ~ Brison
NAME
OF SIGNATORY ·
INSCRJRE LE NOM DU
SIGNATAIRE
DATE
february 16 2016
·Reply y
the
Presidentof the Treasury Board
R6ponse du
pr9sldent
du
Consell du Tr68or
SIGHAl\IRE
MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY
MINISTRE
OU
SECRttAJRE PARLEMENTAIRE
• QUESTION
· ith
re.gard
to the Translation Bureau
(TB), which falls
under the
responsibinty of
Public Works
and
Government
Serviees
Can
2013-2014, broken down by year, I) how many translatOr, Interpreter, terrntnologist
and
reviser positions has the TB had, (iij h
client
Institutions has the
TB had;
(b) what
Is
the total amount
billed
to the TB's client Institutions for
Q
translation
or
revision se
Interpretation servic8s; (c)
What are the estimated costs
of Implementing
a
machine
translation
tool as of
April
1,
2016;
(d) wha
undertaken on
Q the
justification
for implementing amachine translation tool,
(Ii)
the impact of amachine translation
tool
on blf
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 32/42
Q-53
a 53
February
16,
2016 - Mr. Choquette (Drummond) -
rthregard
to
the
Translation Bureau {TB), which falls under
the
responsibility of Pub
and Government Services Canada: (a) since 2013-2014, broken down by year (i) how many translator, interpreter, terminologist
and
reviser position
TB had; (ii) how many client institutions
has
the.TB l)ad; (b) what is the total amount billed to the TB's client institutions for (i)
t r n s l ~ t i o n
or revision s
Interpretation services; (c) what are the estimated costs of mplementing a machine translation tool as of April 1, 2016; (d) what studies were underta
the justification for implementing a machine translation tool, (ii) the impact of a machine translation tool on bilingualism in the public service,
(iii)
the q
texts translated by a machine translation tool, (iv) the costs associated with Implementing a machine translation tool; (e) since 2005-2006, broken do
and
by department, what has been the total vaiue of the contracts sent to external suppliers rather than the TB, broken down by contracts for
(I)
tran
interpretation, (iii) revision; f) what financial
and
human resources,
in
terms of staff working
in
full-time equivalent (FTE) positions,
has
the
TB
devot
developing its machine translation tool; (g) since 2011-2012, broken
down
by year and by department, what financial and
human
resources, in terms
have been devoted to external suppliers and allocated to (i) contracting with suppliers for translation and revision, (ii) management of the contracts r
(i), (iii) quality assurance for these contracts; (h) since 2005-2006, broken down by year and by department, how many words have been translated b
suppliers rather than the TB; (i) since 2005-2006, broken down by year, how much has the TB paid suppliers of translatioh services with which it has
{j)
since 2005-2006, broken down
by year,
what financial and
human resources, in
terms of FTEs,
has
the
TB
devoted
to
(i) contracting with supplier
trahslation,
(ii)
management of these contracts, (iii) quality
assurance.
for these contracts; (k) since 2013-2014, broken down
by month,
how
many
wo
been
sent to the
TB
by client institutions and (i) translated by translators who are indeterminate employees of he
TB,
(ii) translated by TB suppliers;
g<>Vernment
taken steps to hire new employees between now
and
2019-2020, and if so, how many translators will be hired internally, broken down by
indeterminate positions, (ii) in temporary positions; and
(m)
what is the TB's current pricing structure?
NAME OF ORGANIZATION: Treasury
o a r d ~ Canad·a
Secre1arlat
(g) What financial and human resources, In tenns of
FTEs, have been devoted
to
external suppliers and
allocated to:
Fiscal Year
(e) Total value
of
he contracte s nt to external
suppliers rather than the Tran slation Bureau
(h) How ma
have bean tra
t - - - - -- - - - + - - - - -. . . - -- - - - 'T - - - - - -t - ( l -) _ C _ o _ n t r a _ c t l _ n _ g - - . - - - - - - . ,. . - - -- - - - 1 e x t e m a l supp
with suppliers for (II) Management . (Ill) Quality than the Tr
of
he contracte assurance
for
B
translation and ure
revision rafened to ln-(1) these contracte
(II)
(I) Transla tion lnterpre1atlon (Ill) Revision
2005-2006 10,313, 788. 79 0
2006-2007
$2,650.00 0
2007-2008
$2,884.00 0
2008-2009
$0.00
0
2009-2010
. $70,211.00
0
2010-2011
$10,702,524.15
0
2011-20·12 $10,164.65
0
0 n/a n/a
n/a
2012-2013
$2,162.48
0
0 n/a
n/a
n/a
2013-2014
$0.00
0
0
n/a
n/a n/a
2014-2015
$0.00
0
0
n/a
n/a
n/a
2015-2016
$0.00
0 0
nla n/a
n/a
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 33/42
Q-53
Q-53
2
-
February 16, 2016 - Mr. Choquette Drummond)-With regard to the Translation Bureau (TB), which falls under the responsibility of Public Works and Government
2013-2014, broken
down
by
year,
(i) how many translator, interpreter, terminologist
and
reviser positions has the
TB
had,
(ii)
how many client institutions has the TB
had;
(b) wh
to the TB's client institutions for i) translation or revision services,
(ii)
Interpretation services; (c) what
are
the estimated costs of mplementing a machine translation tool as of A
studies were undertaken on (i) the justification for implementing a machine translationtool, (ii) the impad of a machine translation tool on bilingualism in the public service, (iii) t
translated by a
machine
translation
tool,
(iv) the costs associated
with
implementing a machine translation tool;
(e)
since 2005-2006, broken down by year and by· ~ p a r t m e n t w
value of the contracts sent to external suppliers rather than the TB, broken down by contracts for (i) translation, (ii) interpretation, (iii) revision; f) what financial and
human
reso
working
in
full-time equivalent (FTE) positions, has the TB devoted to developing
its
machine translation tool; (g) since 2011-2012, broken down by year and
by
department, wh
resources, in terms of FTEs,
have been
devoted to external suppliers and allocated to (i) contracting
with
suppliers for translation
and
revision, (ii) management of the contracts
assurance for these contracts; (h) since 2005-2006, broken down by year and by department, how many words have been translated by external suppliers rather than the TB; (i
down by
year, how
much has.
the TB paid suppliers
of
ranslation services with which it has contracted;
j)
since 2005-2006, broken down by year, what financial and human reso
has the
TB
devoted to (i) contracting with suppliers for translation, (ii) management of these contracts, (iii) quality assurance fo r these contracts; (k) since 2013-2014, broken do
words have been sent to
the TB by
client institutions
and
(i) translated by translators who are indeterminate employees of the TB,
(Ii)
translated by TB suppliers;
(I) has
the gove
new
employees between
now and
2019-2020,
and
if
so,
how
many
translators will be hired internally, broken
down
by
year,
(i)
in
indeterminate positions, (ii) in temporary positio
TB's current pricing structure?
NAME
OF
ORGANIZATIO ll: Canada Schoolof Publlc Service
Flscal Year
2005-2006
2006-2007
2007-2008
2008-2009
2009-2010
2010-2011
2011-2012
2012-2013
2013-2014
2014-2015
2015-2016
(e) Total value
of
he contracts sent
to
external suppllers
rather than the Translation Bureau
(g) What flnanclal and human resources, In terms
of
FTEs, have been devoted to (
external suppllers and allocated to:
(I) Translation
(II) Interpretation
(Ill) Revision
(I)
Contracting with suppllers (II) Managementof the
for translation and revision contracts referred
to
In (I)
58,594.73 information not available information not available : · : } : . . ~ y ~ · : ; \ : : .
l:'-• :'':1 • · . : - ~ ~ 1 · ~ .
.
......
-·
.
,-1;: · ~ w
.
211,032.71
$13,459 in formation not available
t ' .
74,268.76 $114,530.88 information not available
··
· t ~ : 4 ; f
:
~ o : , i Q
~ ~ ~ ~ ~ · ~ · ;
- ~ · ~ ~ ~ 1 , ; ~ ) , .
Access to financial system being used by
the
School during this
fiscal year is no longer available
$65,016.30
information not available information not available
$6,276.54
$796.65 information not available
12,780.05
829.42 information not available
The query conduded of he current financial system did not return
any records for this period
information not available
Information not available
information not available information not available
information not available information not available
information not available information not available
Information not available infOrmation not available
(Ill) Quallty assurance
for these contracts
information not available
information not available
information not available
information not available
information not available
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 34/42
INQUIRY OF MINISTRY
DEMANDE DE
RENSEIGNEMENT AU GOUVERNEMEN
PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING ORIGINAL TEXT OR TRANSLATION
PREPARER EN
ANGLAIS
ET
EN PRANCAIS EN
INDIQUANT
"TEXTE
ORIGINAL OU
TRADUC
QUESTION NO.mo DE LA QUESTION BY OE
DATE
Q-53
M.
Choquette
(Dn,Jmmond)
Signe par l honorable Scott Brison
PRJNT NAME OF
l ~ T O R Y .
INSCRIRE
1£
HOM
DU
SIGNATAIRE
QUESTION
· Le 16 fevrier 2016
Reply
by
the President
o the
Treasury
Boart
R ~ p o n e e
du
prUldent du Consell
du
Tnmor
SIGNATURE
•
MINlST'ER ORPARUAMENTARY E ~ R Y
MINlSTRE OU S ~ I R E PARl.EMENTAIRE
En
ce
qui conceme le
Bureau de la
traduction (BT)
qui
est sous
la responsabilit6 de Travaux publics
et services gouvernemen
a) depuls
2013-2014,
ventile par annee, 0 combien exlste-t-il de postes de traductsurs, d'interpretes, de tenninologues et de
sein
du BT, (Ii) quel est le
nombre
total d1nstitutions clientes du BT; b) quel est le montant total facture
aux
institutions cllentes
des services
(0
de traduction
ou de
revision,
IQ
d'irrterprlttation;
c)
quels sont les
coats
estim6s de la mlse
en
oeuvre d'un
out
automatique it partlr du 1 r avrtl 2016; d)
queues
etudes ont
ettt
men6es sur
I) la
justification
de la
mlse en oeuvre
d'un
outll
d
automatlque,
(Ii)
las repercussions d'un
ouUJ
de tra.ductlon
automatique
sur le
bllingulsme
dans la fonction publlque, Hi) la
qua
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 35/42
Q-53
0-53
2
16 eVrier 2016-
M. Choquette cbrummond)-
Ence
qui conceme le Bureau de traductiori BD qui est sous la responsabilite de Travaux
gouvemementaux Canada : a) depuis 2013-2014, ventile par annee,
0)
combien existe-t-il de pastes de traducteurs, d'interprll tes, de tenninologues et d
BT,
(ii)
quel
est
le nombre total d'institutions clientes du BT;
b)
quel est le montant total facture aux institutions clientes du BT pour des services (i) de tra
revision,
(ii) d'interprlltation; c) quels sent les coats estimlls de la mise en oeuvre d'un outil d.e traduction automatique apartir du 1er avril 2016; d) quelle
menees sur
(i)
la justification de la mise en oeuvre d'un outil de traduction automatique, (ii) les repercussions d'un outil de traduction automatique sur le
fonction publique, (iii) la qualitll des textes traduits par
un
outil de traduction automatique,
(rv)
les coats relies a a mise
en
place d'un outil de traduction
2005-2006, ventile par annl le
et
par ministilre, quelle est la valeur totale des contrats
qui
ont ete envoyes
a
des foumisseurs extemes
plutOt
qu'au BT, v
traduction, (ii) d'interpretation, (iii ) de revision; f) quelles sent res ressources financiAres
et
humaines, en terrnes de personnel travaillant
a
des pastes d'e
(ETP), consacrees par le BT au developpement de son outil de traduction automatique; g) depuis 2011-2012, ventile par annee
et
par
ministAre,.
quelles
ressources financill res et humaines,
en
tennes de personnel
ETP,
consacreesa des foumisseurs extemes et allouees a i) la passation de marches de
revision avec
des
foumisseurs, (ii) la gestion des marcMs identiMs en (i), (iiO 'assurance de qualite de ces marches; h) depuis 2005-2006, ventile par a
quel est le
nombre
de mots dent la _traduction a ate confiee
a
des foumisseurs extemes
plutOt qu .au
BT; i) depuis 2005-2006, ventilll par annlle, quelle e
par le BT aux foumisseurs de services de traduction avec lesquels ii a passe un marcha; j) depuis 2005-2006, ventile par annae, quelles ont eta les ress
humaines, en tennes de personnel ETP, consacrees par le BT a (i)
la
passation de marches de traduction avec des foumisseurs, (ii) la gestion de ces m
'assurance de qualite de ces marches;
k)
depuis 2013-2014, ventilll par mois, combien de mots ont etll confies au
BT
par les institutions clientes et (i) tr
traducteurs employes par le
BT
pour une pariode indetenninl e,
(ii)
traduits par des foumisseurs du BT; I) est-ce que le gouvemement a entrepris des dl
embaucher de nouveaux employes d'ici 2019-2020
et si
oui, combien de traducteurs seront embauches a 'inteme, ventile par annee, (i) pour
des
postes
indetenninae, Oi) pour des posies temporaires; m) quelle est la structure actuelle d'etablissement des prix du BT?
NOM
DE
L'ORGANISATION: Secr6tariat
du
Consell
du
Tr6sor
Ann6e Financltre
2005-2006
2006-2007
2007-2008
2008-2009
2009-2010
2010-2011
2011-2012
2012-2013
2013-2014
2014-2015
2015-2016
(e) la valeur totale des contrats qui ont 6t8 envoy6s
a
des foumlsseurs extemes plutat qu'au Bureau
de
la
traductlon
(I)
De traductlon
(II)
D'lnterpr6tatlon
10,313,788.79
0
2,650.00 0
2,884.00
0
0
0
70,211.00
0
10,702,524.15
0
10,164.65
0
2,162.48
0
0 0
0 0
0 0
(Ill)
De
r6visi0n
0
0
0
0
0
(g) Quelles
ont
6t8 les ressources flnancl6res et humalnes,
en tennes
de
personnel
ETP,
consacr6es
a
des foumlsseurs
extemes et allou6es
a
m ~ ~ ' i , 8 e ' ~ ~ t r : : : o n
(II)
La
g s h t l ~
des
mare • •
et de r6vlslon avec des ldentlfl6s en (I)
foumlsseurs
n/a
n/a
nl nl
nl
n/a
n/a n/a
n/a
n/a
(Ill) L'assurance
de quallta de ces
marches
n/a
nl
n/a
n/a
n/a
(h)
trad
a
ex
Bur
"Q.53
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 36/42
Q-532-16 fevrier 2016 - M. Choquette
(Drummond)-
Ence qui conceme le Bureau
de
la traduction (BT) qui est sous
la
responsabilite d e Travaux publicset services gouvememen
2013-2014, ventilll par annlle, (I) combien existe-t-il de pastes de tradudeurs, d'interpnMes, de terminologues et de reviseurs au sein du BT, (Ii) quel est le nombre total d"lnstitutions dien
montant total fadur6 aux institutions dlentes du BT pour des services (i) traduction ou de revision, (Ii) d"lnterpr6tation; c) quels sont es coats estime s de la mise en oeuvre d'un outJl d
Apartir du 1er avril 2016; d) quelles lltudes ont lltll menlles sur Q) la justification
de
a mise
en
oeuvre d'un outll de traduction automatique, (II) les repercussions d'un outll de traductlon a
bHinguisme dans la fonction publique, (iii) la qualitll des textes traduits par un outil de traduction automatique,
iv)
les coOts refills A a mise en place d'un outil de traduction automatlque; e
ventile par annlle et par ministere, quelle est la valeur totale des contrats qui ont e te envoy6s Ades foumlsseurs extemes
plutOt
qu'au BT,
venti16
par contrat
(I)
de traduction, (ii) d'interp
quelles sont les ressources financieres et humaines, en termes de personnel travaillant
A
des pastes d'llquivalant temps plein (ETP), consacrees
par
e BT au dllveloppement de son ou
automatique; g) depuis ·2011-2012, ventile par annlle et par ministi re; quelles ont ete les ressources finandllr es et humaines, en termes de personnel ETP, consacrees Ades foumisseu
(I)
la passation de marchlls de traductlon
et
de revision avec des foumisseurs,
(ii)
la gestion des marches Identifies en (1), (Iii) rassurance de qualitl
de
ces marchlls; h) depuis2005-200
par ministllre, quel est le nombre de mots dont la traduc:tion a etl confil e Ades foumisseurs extemes
plutOt
qu'au BT; I) depuis 2005-2006, ventile par annlle, quelle est la somme versll
-foumisseurs de services de traduc:tion avec e squels ii a pass{ un marche; j) depuis 2005-2006, ventill par annee, quelles ont l te les ressources financieres
et
humaines, en termes de
consacrees par le BT
A
Q) la passation de marchlls de traduc:tion avec des foumisseurs, (Ii) la gestion de ces marchl s,
(iii)
rassurance
de
qualite de ces marchl s; k) depuis
2013-2014,
de mots ont l tl confills au BT par es institutions dientes et
(I)
traduits par des tradudeurs employlls par e BT pour une pl riode indllterminlle, (ii) traduits par des foumisseurs du BT; I)
gouvemement a entrepris des demarches pour embaucher de nouveaux employlls d'ici 2019-2020
et
si oui, combien de tradu deurs seront embauc:hlls A inteme, ventile par annlle, (i) p
indeterminlle, (Ii) pour des pastes temporaires; m) quelle est la strudu re adue lle d'etablissement des prix du BT?
NOM DE L'ORGANISATION: ~ c o l a de
la
fonctlon publlqua
du
Canada
Ann6a (a) la valaur
totals
des contrats qui ont 6t6 anvay6s 6 des
(g) Quallas
ont
6t6 las rassoun:es flnancl6res at humalnas, an tannas
de
personnel (h)
ETP, consacr6es Ades foumlsseurs axtamas at
allou6as
A mo
lnancl6re
foumlsaaurs
axtamas plutOt
qu au
Bureau
de
la
traductlon
1 - - ~ ~ ~ - - t ~ ~ ~ ~ ~ - - . ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - . ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - - f 6 t 6 c o n f l 6
2005-2006
2006-2007
2007-2008
2010-2011
2011-2012
2012-2013
(I) De traductlon (II) D'lntarpnttatlon
58,594.73
information non disponible
211,032.71 13,459.00
?4.268.76
114,530.88
97,462.55 information non disponible
(Ill) De
rtvlslon
informatiori non disponible
information non disponlble
information non disponible
information non disponible
(I) La paasatlon de march6s
de traductlon at de r6vlslon (II) La
gastlon
des
march6s ldantlfl6s en (I)
avac
des
foumlssaurs
.
: · : ~
:;·· : -i-r·
-:· ·· .
~ · ·
L'aca\s au syst6me financier utifislt par l'l cote pendant cette
annte
fiscale =: ••• ··:- · •
n'est olus disoonible · · · '"' . ,;·
(Ill) L'assuran.ce
de
quallt6 fou
de ces march6s plu
tra
.... . info
. i nfo
· . info
info
..·
·
..
;:
' info
L'acc6s au syst6me financier utilise par 'llcote pendant cette annlle fiscale ...... _ ' , . .
info
n'est olus disoonible .: -·. - - ~ , · ·_ . - · ~ · ; . , , ..
·-
·· '; .
:·
· .:· · .
· :
- : ·.
L'acc6s au systllme financier utilise par rl cole pendant cette ann6e fiscale
_
· . ':·:;·.: .-
\
. -.
.: .
- .
_;_ L
· ; , ; - i / ~ ~ . : . . J : , ; , ; - ; s ~ f " ~ . . ::» ·: f ~ ~ ; ~ ·
_.-._
. . . . :
··
info
n'est plus disDonible :
.
r·:: · ii:'f:,.
: f : : _ i t . ? : r ~
·
•. ~ ~ · ~ . · : : ~ ·
~ ' r . } f ; t ~ : t ~
; r . : ~ ~ } ~ - ~ ~ ~ ~ - : ~ ~ : : ~ ·
.
· t . . : ~ ~ : _· : : ·. .· _ - - -
65,016.30 information non disponible information non disponible information non disponible information non disponib le information non disponible info
2013-2014 6,276.54
796.65 information non disponlble infor mation non disponible information non disponib le inform&tion non disponible info
2014-2015
12,780.05 829.42
information non disponible information non disponible
info lTlation·non disponib le information non disponible info
. 2015-2016
La recherche effedul la dens l e systllme financier courant n's pas releve
de donnees oour cette Dllriode information non disponible
information non disponib le information non disponible info
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 37/42
+
INQUIRY OF MINISTRY
DEM NDE DE RENSEIGNEMENT U GOUVERNEMENT
PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH MARKING ORIGINAL TEXT OR TRANSLATION
P R P ~
EN ANGLAIS·ET EN FRANCAIS EN INDIQUANT TEXTE ORIGINAL OU T R A D U C T
QUESTION NO.JNo
DE
LA
QUESTION
BY
DE
DATE
•
Q-53 · Mr. Choquette (Drummond)
February 16, 2 16
Reply by
the
Minister of
Veterans
Affairs
and
Associate Minister
of
Natio
~ 6 p o n s e du mlnlstre des Anclens Combattants
et
mlnlstre associ6 de la 06
Signed
by
the Honourable Kent Hehr
QUESTION
NAME OF SIGNATORY
INSCRIRE LE NOM DU SIGNATAIRE
SIGNATURE
MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY
MINISTRE OU SECRBAJRE PARLEMENTAIRE
With
regard to the
Translation
Bureau (TB),
which
falls
under
the
responsibility
of
Public
Works and
Government Servfces Canad
2013-2014,
broken down by year,
i)
how many translator,
interpreter,
terminologist and reviser positions has the TB had, (ii) how
client
institutions has the
TB had;
(b)
what is
the
total
amount billed to
the
TB s
client institutions for
(I)
translation or revision serv
interpretation services; (c) what are the estimated costs of implementing
a
machine translation tool
as
of April 1,
2016;
(d) what s
undertaken
on (i) the justification for
implementing
a
machine
translation
tool,
iO
the impact of
a
machine
translation tool on
bilin
the
public service,
(iii)
the
quality of the textS
translated by
a
machine translation tool;
(Iv) the
costs
associated
with implementing
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 38/42
Veterans
Review and Appeal Board
e
The
Veterans Review
and
Appeal
Board.
has
had
no
contracts
sent
to external suppliers rather
than
the Translation Bureau
2005 2006.
g The Veterans Review
and
Appeal
Board
has had no financial
and human resources devoted
to
external
suppliers and allo
contracting
with
suppliers
for translation and revision, since
2011 2012.
h The Veterans Review and
Appeal Board
has
not
had any
words translated
y external suppliers rather than the Translation
since 2005 2006.
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 39/42
Q-53 TEMPLATE
Q-53
2
-
February 16,
2016
-
Mr.
Choquette Drummond) - With
regard
to the Translation
Bureau TB),
which falls under the responsibility of Public Works
an
Government Services
Canada:
(a) since
2013-2014,
broken
down by year,
(i) how many translator, interpreter, terminologist
and
reviser
positio·ns
has
the
TB
ha
many
dient institutions
has
the TB had; b) what is
the
total amount billed to the TB s client institutions for (i) translation or revision services . (ii) interpretation se
what
are the estimated
costs
of mplementing a
machine
translation
tool
as of April
1, 2016; d)
what studies were undertaken
on
(i)
the
justification for implemen
machine translation tool, (ii) the impact
of
a machine translation tool on bilingualism
in
the public service, (iii) the quality of he texts translated by a
machine
tran
iv) the
costs
associated with implementing a machine translation tool;
e)
since 2005-2006, broken
down by
year and by department, what
has been the
total va
contracts
sent
to external suppliers rather
than
the TB, broken down
by
contracts for (i) translation, (ii) interpretation,
(iii)
revision;
f)
what financial and
human
re
terms of staff working in full-time equivalent FTE) positions,
has
the TB devoted
to
developing
its
machine translation tool; (g) since 2011-2012,
broken down
by
department, what financial and human resources,
in
terms of FTEs, have been devoted to external suppliers and allocated to (i) contracting with suppliers for tra
revision, (ii) management of the contracts referred
to
in (i), (iii) quality assurance for these contracts;
h)
since 2005-2006, broken
down
by year
and by
departme
many
words have been
translated
by
external suppliers rather than the
TB;
(i) since 2005-2006,
broken
down by
year,
how much
has the
TB paid suppliers of ra
services
with which
it
has
contracted;
U)
since 2005-2006, broken down
by year,
what financial
and human
resources, in terms
of FTEs,
has
the
TB
devoted to
(i
with suppliers for translation, (ii) management of
hese
contracts, (iii) quality assurance for these contracts; (k) since 2013-2014, broken down by month, how ma
have been sent to the TB by client institutions and
i)
translated by translators who are indeterminate employees of he
TB,
(ii) translated by TB suppliers; I) has
government taken steps to hire new employees
between
now
and
2019-2020, and
if so,
how many translators will be hired internally, broken
down by
year, I) in
indeterminate positions, (ii) in temporary positions;
and
(rn) what is
the
TB s current pricing structure?
NAME OF ORGANIZATION:
Veterans ffairs
Canada·
FlscalYear
2005-2006
2006-2007
2007-2008
2008-2009
2009-2010
2010-2011
2011-2012
2012-2013
2013-2014
2014-2015
2015-2016
a) Total value
of
ha contracts sent to external
suppllers rather than Iha Translatlon Bureau
(I)
Translatlon 11) Interpretatio n (Ill) Revision
0 0
0 0
0
0
0
0
23,869.48
0
40,153.46
0
20,326.64
0
10,300.50
0
10,756.06
0
1,606.66 0
648.38
0
.
0
0
0
0
0
g) What financial and human resources, In terms
of
FTEs, have
been devoted
to
extsmal suppllers and allocated to:
1) contracting with
suppllars
for
translatlon and
revision
0.41
0.21
0.23
0.02
0.06
11)
Management
of
ha (Ill) Q
..
contracts referred to ua •
6
assurance
In
1) for
these contracts
0.21 0.21
0.11
0.11
0.12
.0.12
0.01
0.01
0.03 0.03
(h)
ow
many
been translate
suppllers rath
Translation
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 40/42
INQUIRY O MINISTRY
DEM NDE
DE
RENSEIGNEMENT
U
GOUVERNEMENT
PREPARE IN ENGLISH AND FRENCH
MARKING
ORIGINAL TEXT" OR lRANSLATION
PREPARER EN
ANGLAIS
ET
EN
FRANCAIS
EN
INDIQUANT TEXTE ORIGINAL OU TRADUC
QUESTION
NOJNO
DE LA QUESTION BY DE
. Q-53 M.
Choquette
(Drummond)
DATE
Le 16 fl vrier 2016
Reply by the Minister of
Veterans Affairs
and Associate
Minis
·Defence
Rllponse du mlnlstre
des Anclens
Combattants
et
mlnlstre
assocl
Signe
par
'honorable Kent
Hehr
QUESTION
NAME OF
SIGNATORY
INSCRIRE LE NOM
OU
SIGNATAlRE
nationale
SIGNATURE
MINISTER OR PARLIAMENTARY SECRETARY .
MINISTRE OU
SECR8'AIRE
PARLEMENTAIRE
En
ce
qui conceme
le
Bureau
de la traduction (BT) qui est sous la responsabilite de JravauX
publics et
services
gouvemementa
a)
depuis
2013-2014, ventile par
annee,
(i) comb.ien existe-t-il de postes de
traducteurs,
d'interpretes, de terminologues et de re
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 41/42
Tribunal
des
anciens combattants
(revision
et appell
e
Depuis 2005-2006,
le Tribunal
des
anciens combattants (revision et appel)
n a
envoye aucun
contrat es foumlsseurs ex
plutOt qu au
Bureau
de
la traduction.
g) Depuis 2011-2012, aucune
ressource financiere ou
humaine du
Tribunal des anciens
combattants
(revision
et
appel)
n a e
consacree es foumisseurs extemes ou allouee
a
passation de marches avec des foumisseurs pour des services de t
de revision .
h
Depuis 2005-2006,
le
Tribunal des
anciens combattants (revision
et
appel)
n a
fait
faire
aucune
traduction
par
des
foumiss
extemes
plutOt
que
par
le Bureau
de la
traduction.
8/18/2019 8555-421-53 (3 de 3)
http://slidepdf.com/reader/full/8555-421-53-3-de-3 42/42
Q-53 GABARIT
Q-53
2
16
Mvrier 2016- M. Choquette
Drummond)-
Ence
qui
conceme
le
Bureau
de
la traduction
(BT)
qui est sous
la
responsabilitll de Travaux publics e
gouvemementaux Canada: a) depuis 2013-2014,yentilll par annlle, (i) combien existe-t-il
de
pastes de traducteurs, d'interprates, de tenninologueset
de
revlse
(ii)
quel
est le nombre total d'institutions clientes du
BT;
b) quel est le montant total facture aux institutions clientes du BT pour des services (i) de traduction ou d
d'interpretation; c) quels sont
les
coOts estiml S de la mise en oeuvre d'un outil de traduction automatique A partir du 1er avril 2016; d) quelles lltudes
ont
tMll
me
justification de
la mise
en
oeuvre
d'un outil de traduction automatique, (ii) les repercussions d'un outil de traduction automatique sur le bilinguisme dans
la
fonctio
qualitll
des
textes traduits par un outil de traduction automatique, (iv) les coats relills
a a
mise
en
place d'un outil de traduction automatique;
e)
depuis 2005-200
annlle et par minist6re, quelle est la valeur totale des contrats qui ont etll envoyl ls A des foumisseurs extemes plutOt qu'au BT, ventilll par contrat (i) de traductio
d'interprt tation, (iii) de rt vision;
f
quelles sont les ressources financilllres et humaines, en tennes de personnel t ravaillant A des pastes d'equivalant temps plain
·par
e BT
au dllveloppement
de son
outil de traduction automatique; g) depuis 2011-2012, ventil ll par annlle
et
par ministlllre, quelles ont lltll
les
ressources finan
humaines, en
tennes de personnel
ETP,
consacrees
a
des foumisseurs extemes
et
alloulles A (i)
la
passation de marchlls de traduction et de revision avec des
gestion des marchlls identifills en (i), (iii) 'assurance de qualittt de ces marchlls; h) depuis 2005-2006, ventilll par annee
t
par ministlllre, quel
est
le nombre de
traduction a ttttt confiee A des foumisseurs extemes plutOt qu'au BT; i) depuis 2005-2006, ventiltt par annlle, quelle est
la
somme verses par
le
BT aux foumisse
traduction
avec
lesquels ii a passll un marchtt;
j)
depuis 2005-2006, ventilll par annlle, quelles ont ettt les ressources financilllres et humaines,
en
tennes de pers
consacrtles par
le BT a
i)
la
passation
de
marchlls de traduction avec des foumisseurs, (ii) la gestion de
ces
marchlls, (iii) 'assurance de qualitll
de ces
marchl
2014, ventiltt par mois, combien de mots ont lltll confills au BT par les institutions ciientes
et
(i) traduits par des traducteurs employlls par
le
BT pour une pllriode
traduits par
des
foumisseurs
du
BT; I)
est-ce
que le gouvemement a entrepris des dllmarches pour embaucher
de
nouveaux employtts d'ici 2019-2020
et
si
oui,
traducteurs seront embauchlls
a
'inteme, ventill par
annee,
(i) pour des pastes A duree indttterminlle, (ii) pour des pastes temporaires;
m)
quelle est
la
structure
d'tttablissement des prix du BT? ·
NOM DE L'ORGANISATION:
Anclens Combattants canada
Ann6e Flnancl6re
(e) la valeur totale des contrats qui ont6til envoy6s A
des foumlsseurs extemes plutM qu'au Bureau de la (g) Quelles ont 6t6 les rassources flnancl61'89 t humalnes, en tennes de
traductlon personnel ETP consacr6es A des foumlsaeurs exte mes
t
allou6es A :
(h) Quel
mots don
. . - ~ ~ ~ ~ ~ ~ - ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ ~ . . _ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - ~ ~ ~ ~ ~ ~ - - - 1 confl6eA
(I)
De
traductlon
D l n t e ~ ~ o n
2005-2006
0 0
2006-2007
0 0
2007-2008
0 0
2008-2009
0 0
2009-2010
23,869.48 0
2010-2011
40,153.46
0
2011-2012
20,326.64 0
2012-2013
10,300.50 0
2013-2014
10,756.06 0
2014-2015
1,606.86 0
2015-2016
848.38
0
(I) La
pasaatlon de march6s (II) La gestlon des
(Ill)
De
r6vlslon de traductlon
t
de r6vlslon march6s ldentlfl6s en
avec des foumlaseurs
(I)
0
0.41
0.21
0
0.21
0.11
0
0.23
0.12
0
0.02 0.01
0
0.06 0.03
(Ill) L'asaurance de
qualltil de ces
march6s
0.21
0.11
0.12
0.01
0.03
extemes p
de l