Top Banner
TURIZAM KROZ FONDOVE EUROPSKE UNIJE U RAZDOBLJU 2014.-2020. Želimir Kramarić, pomoćnik ministra , Ministarstvo turizma Vesna Rajković, načelnica Sektora, Ministarstvo turizma
144

Turizam kroz EU fondove

Jan 29, 2017

Download

Documents

trinhnhu
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Turizam kroz EU fondove

TURIZAM KROZ FONDOVE EUROPSKE UNIJE U RAZDOBLJU 2014.-2020.

Želimir Kramarić, pomoćnik ministra , Ministarstvo turizma

Vesna Rajković, načelnica Sektora, Ministarstvo turizma

Page 2: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM

2

Uvod u fondove Europske Unije u novoj financijskoj perspektivi 2014. – 2020. Strategija Europe 2020 Sporazum o partnerstvu 2014.-2020. Europski strukturni fondovi i Kohezijski fond Europski fond za ruralni razvoj Programi Europske Unije Pregled tijela za upravljanje programima Javne investicije u turizmu kroz fondove Europske Unije Istraživanje, razvoj i inovacije Informacijske i komunikacijske tehnologije Zaštita okoliša i održivost resursa Povezanost i mobilnost Privatne investicije u turizmu kroz fondove Europske Unije Istraživanje razvoj i inovacije Konkurentnost malih i srednjih hotela Klasteri, Financijski instrumenti Obnovljivi izvori energije u uslužnim djelatnostima (hoteli) Ruralni razvoj Jačanje ljudskih potencijala u turizmu – uloga Ministarstva turizma Obrazovanje, vještine i cjeloživotno učenje

Page 3: Turizam kroz EU fondove

UVOD U FONDOVE EUROPSKE UNIJE U NOVOJ FINANCIJSKOJ PERSPEKTIVI 2014. – 2020.

Page 4: Turizam kroz EU fondove

STRATEGIJA EUROPE 2020

4

O strategiji

Strategija 2020. je desetogodišnja strategija EU koja za prioritet ima poticanje

pametnog, održivog i uključivog rasta.

Pet glavnih ciljeva

1. Zapošljavanje

2. Istraživanje i razvoj

3. Klimatske promjene

4. Obrazovanje

5. Siromaštvo

Page 5: Turizam kroz EU fondove

SPORAZUM O PARTNERSTVU 2014.-2020.

5

O Sporazumu

Krovni plansko-programski dokument kojim RH planira ulaganja iz fondova EU

Strateški okvir za mjere za provedbu strategije Europa 2020, a koje će biti razrađene u operativnim programima povezanim s ESI fondovima

Usvojen 30. listopada 2014.

Strateška područja

1. Konkurentnost

2. “Zeleno” življenje

3. Povezanost

4. Zapošljivost

5. Siromaštvo

6. Javne usluge

Page 6: Turizam kroz EU fondove

PREGLED PROGRAMA EU 2014. - 2020. ZA SEKTOR TURIZMA

6

• Kohezijski fond • Europski socijalni fond • Europski fond za regionalni razvoj

• (Europska teritorijalna suradnja)

Kohezija

• LIFE • Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj • Europski fond za pomorstvo i ribarstvo

Okoliš, poljoprivreda &

ribarstvo

• Obzor 2020 • COSME (Program za konkurentnost poduzeća i MSP)

Istraživanje, razvoj &

konkurentnost

• Kreativna Europa • Erasmus za sve

Kultura & obrazovanje

•EaSI (Program za zapošljavanje i socijalne inovacije) •PROGRESS (Program za zapošljavanje i solidarnost) •EURES •PROGRESS (mikrofinanciranje)

Zapošljavanje

Page 7: Turizam kroz EU fondove

TURIZAM KROZ TEMATSKE CILJEVE ESI FONDOVA N°1 Istraživanje i razvoj

N°2 Informacijske i komunikacijske tehnologije

N°3 Konkurentnost MSP, poljoprivredni sektor i sektor ribarstva i akvakulture

N°4 Podrška prijelazu prema ekonomiji temeljenoj na niskoj razini emisije CO2

N°6 Zaštita okoliša i promicanje učinkovitosti resursa

N°7 Promicanje održivog prometa

N°8 Zapošljavanje i mobilnost radne snage

N°9 Socijalno uključivanje i borba protiv siromaštva

N°10 Ulaganje u obrazovanje, vještine i cjeloživotno učenje

Page 8: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Konkurentnost i kohezija

Page 9: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU KONKURENTNOST I KOHEZIJA

9

O programu

Pokriva ulaganja Europskog fonda za regionalni razvoj i Kohezijskog fonda (prvenstveno tematskih ciljeva 1-7).

ERDF i KF alokacija iznosi 6,8 milijarde EUR.

OPKK 2014. - 2020. je usvojen 12. prosinca 2014.

Prioriteti za turizam

1. Jačanje gospodarstva

primjenom istraživanja i inovacija

2. Korištenje informacijskih i komunikacijskih tehnologija

3. Poslovna konkurentnost

4. Promicanje energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora energije

5. Klimatske promjene i upravljanje rizicima

6. Zaštita okoliša i održivost resursa

7. Povezanost i mobilnost

8. Obrazovanje, vještine i cjeloživotno učenje

Page 10: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Učinkoviti ljudski potencijali

Page 11: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU UČINKOVITI LJUDSKI POTENCIJALI

11

O programu

Pokriva ulaganja Europskog socijalnog fonda (prvenstveno tematskih ciljeva 8-11).

ESF alokacija iznosi 1,6 milijardi EUR.

Ministarstvo turizma je posredničko tijelo 1. razine.

OP ULJP je usvojen 18. prosinca 2014.

Prioriteti za turizam

1. Visoka zapošljivost i mobilnost radne snage

2. Socijalno uključenost

3. Obrazovanje i cjeloživotno učenje

Page 12: Turizam kroz EU fondove

Program ruralnog razvoja

Republike Hrvatske

Page 13: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU RURALNI RAZVOJ REPUBLIKE HRVATSKE

13

O programu

Pokriva ulaganja Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj.

EPFRR alokacija iznosi 2,4 milijarde EUR.

Mjere za turizam

M06 Razvoj poljoprivrednih gospodarstava i poslovanja

M07 Temeljne usluge i obnova sela u ruralnim područjima

M08 Ulaganje u razvoj šumskog područja i u poboljšanje održivosti šuma

M19 Potpore za lokalni razvoj LEADER

Page 14: Turizam kroz EU fondove

Operativni program za pomorstvo i

ribarstvo

Page 15: Turizam kroz EU fondove

O ZAJEDNIČKOJ RIBARSTVENOJ POLITICI

15

O programu

Pokriva ulaganja Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo.

Doprinosi postizanju ciljeva Zajedničke ribarstvene politike (ZRP) i provedbe Integrirane pomorske politike (IPP) Europske unije.

EFPR alokacija za Republiku Hrvatsku iznosi 252,6 milijuna eura.

Prioriteti 1. Poticanje okolišno održivog, resursno učinkovitog, inovativnog, konkurentnog i na znanju utemeljenog ribarstva. 2. Poticanje okolišno održive, resursno učinkovite, inovativne, konkurentne i na znanju utemeljene akvakulture. 3. Poticanje provedbe ZRP-a putem prikupljanja i upravljanja podacima u svrhu poboljšanja znanstvenih spoznaja kao i pružanjem potpore za praćenje, kontrolu i provedbu, 4. Povećanje zaposlenosti i teritorijalne kohezije (promicanje gospodarskog rasta, društvene uključenosti, stvaranja radnih mjesta i pružanja podrške upošljivosti i mobilnosti radne snage u obalnim i kontinentalnim zajednicama koje ovise o ribolovu i akvakulturi,) 5. Poticanje stavljanja na tržište i prerade kroz poboljšanje organizacije tržišta za proizvode ribarstva i akvakulture 6. Poticanje provedbe Integrirane pomorske politike.

Page 16: Turizam kroz EU fondove

TIJELA NADLEŽNA ZA UPRAVLJANJE EFRR/KF FONDOVIMA

16

OP KONKURENTNOSTI I KOHEZIJA 2014-2020

UT- MRRFEU

Prioritetna os Prioritet ulaganja Posredničko tijelo

razine 1

Posredničko tijelo

razine 2

Jačanje gospodarstva primjenom istraživanja i inovacija

1a MZOS SAFU

ASOO

1b MINGO HAMAG BICRO

SAFU

Korištenje informacijske i komunikacijske tehnologije 2a MPPI MPPI

2c MRRFEU SAFU

Poslovna konkurentnost 3a

MINPO HAMAG BICRO 3d

Promicanje energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora

energije

4b MINGO FZOEU

4c MGIPU

Klimatske promjene i upravljanje rizicima 5a MZOIP FZOEU

Zaštita okoliša i održivost resursa 6c

MRRFEU SAFU 6e

Povezanost i mobilnost 7b

MPPI MPPI 7ii

Obrazovanje, vještine i cjeloživotno učenje 10a MRRFEU SAFU

Page 17: Turizam kroz EU fondove

TIJELA NADLEŽNA ZA UPRAVLJANJE ESF FONDOM

17

OP UČINOVITI LJUDSKI POTENCIJALI 2014-2020

UT-MRMS

Prioritetna os Prioritet ulaganja Posredničko tijelo razine 1 Posredničko tijelo razine 2

Socijalna uključenost 9iv

MSPM

HZZ MZ

MINT

Obrazovanje i cjeloživotno

učenje 10iv

MZOS ASOO

MINT

Pametna administracija

11i MRMS HZZ

11ii

MRMS

Ured Vlade Republike

Hrvatske za udruge

Ministarstvo kulture

Nacionalna zaklada za razvoj

civilnog društva

HZZ

Page 18: Turizam kroz EU fondove

TIJELA NADLEŽNA ZA UPRAVLJANJE EPFRR FONDOM

18

Upravljačko tijelo za Program ruralnog razvoja RH Središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove

poljoprivrede i ruralnog razvoja

Provedba za Program ruralnog razvoja RH Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom

razvoju

Page 19: Turizam kroz EU fondove

LIFE +

Page 20: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU LIFE +

20

Što je LIFE?

LIFE je financijski instrument koji daje podršku projektima za zaštitu okoliša i prirode.

Prioriteti za turizam

Zaštita okoliša

1. Efikasnost okoliša i energije

2. Bioraznolikost

3. Upravljanje okolišem i informacijama

Klimatske aktivnosti

1. Ublažavanje klimatskih promjena

2. Prilagodba na klimatske promjene

3. Klimatsko upravljanje i informacije

Page 21: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM LIFE +

21

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE:

vrste projekata (tzv. „tradicionalni projekti“) koji će se sufinancirati:

• pilot projekti,

• demonstracijski projekti,

• primjeri najbolje prakse,

• projekti informiranja i podizanja svijesti u vezi s jednim od prioritetnih područja.

mogućnost financiranja „zelene infrastrukture“ kroz darovnice i zajmove/bankovne garancije

TKO SE MOŽE PRIJAVITI?

sve pravne osobe (udruge, tijela javne vlasti, MSP i srednje kapitalizirana poduzeća)

Page 22: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM LIFE +

22

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE

500.000 – 1,5 mil. €

max. stopa sufinanciranja 60%, iznimka projekti kojima su prioritet staništa i vrste 75%

KAKO I KADA SE PRIJAVITI

http://ec.europa.eu/environment/life/funding/life.htm

hrvatska stranica: http://www.life-program.eu/o-life-programu.html

Page 23: Turizam kroz EU fondove

OBZOR 2020

Page 24: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU OBZOR 2020

24

Što je OBZOR 2020?

OBZOR 2020 je program Europske unije za istraživanje i inovacije za razdoblje od 2014. do 2020.

Prioriteti za turizam:

1. Izvrsna znanost

2. Industrijsko vodstvo

3. Društveni izazovi

4. Instrument za MSP

Page 25: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM OBZOR 2020 25

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE:

Marie Sklodowska-Curie Akcije (MSCA) financira:

Razvoj novih vještina izvrsnim doktorskim programima

Održavanje izvrsnosti internacionalnom mobilnošću i mobilnošću između različitih sektora

Stimuliranje inovativnog okruženja oplođivanjem znanja

Povećanje strukturnog učinka kroz aktivnosti sufinanciranja

Podrška na razini razvoja znanstvene strategije

LEIT financira:

Inovacijske aktivnosti (razvoj inovativnih ICT proizvoda, alata, aplikacija i usluga)čiji projektni prijedlozi moraju jasno pokazati visoki komercijalni i inovacijski potencijal;

Koordinacijske i prateće aktivnosti (mogu pridonijeti povezivanju MSP iz kreativnog sektora s prikladnim izvorima financiranja i međunarodnim poslovnim mrežama).

Page 26: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM OBZOR 2020 26

REFLECTIVE financira:

Istraživanje i inovacije ;

Inovacijske aktivnosti;

Koordinacijske i prateće aktivnosti za prijenos europske kulturne baštine, prošlih pozitivnih iskustava, 3D modeliranja za pristup kulturnim dobrima EU.

Instrument za MSP:

Podupire procjenu tehničke i komercijalne isplativosti inovativnog koncepta i razvoj poslovnog plana;

Ako studija izvodljivosti pokaže da koncept ima potencijal, ali zahtijeva dodatna sredstva prije njegove komercijalizacije MSP mogu podržati razvoj i demonstracijske faze.

Page 27: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM OBZOR 2020 27

TKO SE MOŽE PRIJAVITI? MSCA, LEIT & REFLECTIVE

Sve fizičke i pravne osobe bez obzira na prebivalište i mjesto osnivanja s uvjetom posjedovanja operativnih i financijskih kapaciteta za izvršenje predloženih istraživačkih zadataka;

MSP iz kreativnih industrija (djelomično, ne isključivo za LEIT);

ICT poduzeća (djelomično, ne isključivo LEIT).

MPS instrument

MSP

Page 28: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM OBZOR 2020 28

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE MSCA • individualne stipendije: 12-24 mj za kandidate za doktorski studij pa do iskusnih istraživača;

EU potpora: trošak po istraživaču 4650€/mj+ trošak istraživanja 800€/mj+ trošak upravljanja ustanove domaćina 650€/mj;

• inovativne mreže za praksu: 3-36 mj, max. EU potpora 3 186 000 €; • istraživanje, inovacije i razmjena djelatnika: trajanje projekta do 4 god., bespovratna

sredstva za angažiranje zaposlenika od 1 mj. do 1 god. , EU doprinos: 4500 €/mj. LEIT & REFLECTIVE • istraživanje i inovacije: grant ugovori za projekte koji traju 36-48 mj., prosječni iznos EU

doprinos 2-5 mil.€ s time da grant može pokriti 100% ukupnih dopuštenih troškova; • inovacijske aktivnosti: grant ugovori za projekte koji traju 36-48 mj., prosječni iznos EU

doprinos 2-5 mil.€ s time da grant može pokriti 100% ukupnih dopuštenih troškova za neprofitne organizacije i max. 70% za subjekte koji ostvaruju profit;

• koordinacijske i prateće aktivnosti: grant ugovori za projekte koji traju 12-30 mj. , prosječni iznos EU potpore 500.000-2 mil. €, pokriveno 100% ukupnih dopuštenih troškova.

MPS instrument: • studija izvodljivosti: grant ugovor 50.000 € (ukupna suma), uobičajeno trajanje 6 mj.,

pokriva max. 60% ukupnog troška projekta; • za projekte koji razvijaju inovacije i demonstracijske projekte grant ugovor 50.000 – 2,5 mil.

€ (indikativan iznos), uobičajeno trajanje 1-2 godine, pokriva 70% ukupnih troškova projekta.

Page 30: Turizam kroz EU fondove

COSME

Page 31: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU COSME

31

Što je COSME?

COSME je program Europske Unije za konkurentnost MSP.

Prioriteti za turizam:

1. Olakšavanje pristupa financiranju za MSP (Instrument kapital za rast i Instrument za garancije zajmova)

2. Olakšavanje pristupa tržištu (Enterprise Europe Network)

3. Bolji pristup instrumentima za konkurentnost i održivost poduzeća EU (Akcijski plan turizma)

4. Promicanje poduzetništva i poduzetničke kulture (Erasmus za mlade poduzetnike)

Page 32: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM COSME 32

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE:

Pristup financiranju

Svaki oblik korisne transakcije ili investicije razvoj aktivnosti MSP u sladu sa zakonom;

Akcijski plan turizma

Neki od ciljeva Akcijskog plana turizma se provode putem poziva za dostavu projektnih prijedloga otvorenima za turistički sektor.

Oni se odnose, među ostalim na:

• razvoj i/ili promicanje održivih transnacionalnih tematskih turističkih proizvoda (vezanih uz, primjerice, europske rute posvećene određenim aspektima naše kulturne i industrijske baštine, biciklističke staze, eko-turizam, pomorske i sub-vodene površine, itd);

• razvoj i/ili promicanja specijaliziranih proizvoda iskorištavanjem sinergije između turizma i kreativnih industrija na europskoj razini ;

• transnacionalna javna i privatna partnerstva u razvoju turističkih proizvoda za određene dobne skupine (npr starije i mlade) za povećanje broja turista između europskih zemalja u predsezoni i posezoni;

• izgradnja sheme kapaciteta, pri čemu menadžeri, menadžeri odredište, poduzetnici mogu učiti od iskusnih i uspješnih "dostupnih" operatora, stvarati sinergiju s drugim operatorima, istraživati nove tržišne prilika i načine da se razvije posao.

Page 33: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM COSME 33

Erasmus for young entrepreneurs

Mladi poduzetnici provode 1-6 mj s iskusnim poduzetnikom iz druge EU države kao mentorom;

Istražuju nove EU tržišta i poslovne partnere, različite načine vođenja posla i odlučuju o

mogućoj dugoročnoj suradnji;

Ovim putem se mladim poduzetnicima olakšava početak njihovog poslovanja ili ojačava

poslovanje;

Poduzetnici mentori imaju korist od svježih ideja motiviranih mladih poduzetnika koji

mogu imati i specijalizirane vještine i znanja koja su komplementarna njihovima.

TKO SE MOŽE PRIJAVITI? Pristup financiranju • MSP Akcijski plan turizma • sve pravne osobe (MSP, NVO, ….) Erasmus for young entrepreneurs • poduzetnici

Page 34: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM COSME 34

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE

Pristup financiranju

Intervencije (zajmovi, garancije,…) koje podržava Instrument kapital za rast: min. trajanje 12 mj. i max. 10 god., iznos do 150.000 € za bilo koji tip MSP, u iznimnim uvjetima moguć viši iznos.

Akcijski plan turizma

Grant ugovori uobičajeno traju 18 mj., prosječna potpora EU 250.000 €;

ugovori za studije i analize su različitog trajanja i iznosa potpore.

Erasmus for young entrepreneurs

Ugovori pokrivaju dio putnih troškova i troškove egzistencije tijekom posjeta; ovisno o državi 560€-1.100 €/mj

Page 35: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM COSME 35

KAKO I KADA SE PRIJAVITI http://ec.europa.eu/easme/en/cosme-eu-programme-competitiveness-enterprises-and-small-and-medium-sized-enterprises-smes

i na internetskoj stranici Ministarstva poduzetništva:

http://www.minpo.hr/default.aspx?id=520

Page 36: Turizam kroz EU fondove

Kreativna Europa

Page 37: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU KREATIVNA EUROPA

37

Što je Creative Europe?

Program čiji je cilj pomoći kulturnim i kreativnim industrijama u transnacionalnom djelovanju, kolanju radova s područja kulture te mobilnosti djelatnika i umjetnika na području kulturne i kreativne industrije.

Prioriteti za turizam:

1. Potprogram za kulturu

2. Potprogram za medije

3. Međusektorski potprogram za projekte suradnje kulturnih i kreativnih industrija te audio – vizualnih industrija

Page 38: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM KREATIVNA EUROPA-I

38

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE

Projekti transnacionalne suradnje Financirani iz potprograma Kultura; Ujedinjuje kulturne, umjetničke i druge kreativne oblike izražavanja Aktivnosti za razvoj vještina, kompetencija i znanja, uključujući prilagodbu digitalnim tehnologijama (za organiziranje međunarodnih kulturnih aktivnosti- npr. turistička događanja, izložbe, razmjene i festival Europske mreže Financirane su iz potprograma Kultura; Strukturirane organizacije čija je svrha ojačati kapacitete kulturnog i kreativnog sektora na transnacionalnoj i međunacionalnoj razini; Sinergija između postojećih mreža kako bi se ojačala njihova organizacijska i financijska struktura i smanjilo njihovo preklapanje Europski gradovi kulture Financirani su iz potprograma Kultura; Naslov se dodjeljuje jednom godišnje za poseban kulturni program (naglašava bogatstvo i raznovrsnost europske kulture i njezina zajednička obilježja)

Page 39: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM KREATIVNA EUROPA-II

39

Međusektorski nizovi

Olakšavaju dobivanje zajmova tvrtkama i organizacijama koje se bave kulturnim i kreativnim industrijama;

Aktivnosti suradnje kulturnih, kreativnih i audiovizualnih industrija na transnacionalnoj razini (npr. razmjena iskustava i znanja povezanih s novim poslovnim i upravljačkim modelima)

TKO SE MOŽE PRIJAVITI

Projekti transnacionalne suradnje- pravne osobe aktivne u kulturnom i kreativnom sektoru;

Europske mreže- mreže iz područja kulturnog i kreativnog sektora koje se sastoje od najmanje 15 organizacija (pravnih osoba) osnovanih u barem deset zemalja;

Europski gradovi kulture- gradovi

Page 40: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM KREATIVNA EUROPA

40

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE Projekti transnacionalne suradnje - manji projekti u iznosu do 200 00 EUR (trajanje 48 mj., konzorcij od najmanje 3 partnera iz 3 različite zemlje), max. 60% prihvatljivih sredstava - veći projekti (trajanje 48 mj., konzorcij od najmanje 6 partnera iz šest različitih zemalja) u iznosu do 2 milijuna EUR (max. 50% prihvatljivih sredstava) Europske mreže- bespovratna sredstva dodjeljena unutar trogodišnjeg okvira Partnerskog ugovora, a koja ne prelaze iznos od 250 000 EUR godišnje (max. iznos sufinanciranja iznosi 80%) Europski gradovi kulture- dodjeljuje se 1,5 milijuna EUR Međusektorski nizovi- 121 milijun EUR dodjeljuje se garancijskom fondu (zajam preko financijskih posrednika)

KAKO I KADA SE PRIJAVITI Informacije o javnim pozivima i procedurama prijave -portal Izvršne agencije za obrazovanje, audiovizualnu i kulturnu politiku i Desk Kreativna Europa Prijave za Europski grad kulture - u svojoj zemlji, objavljuje Ministarstvo kulture (natječaj se oglašava 6 godina prije imenovanja) Vodič o gradovima koji se natječu – “Europski gradovi kulture 2020-2033”

Page 41: Turizam kroz EU fondove

ERASMUS +

Page 42: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU ERASMUS +

42

Što je ERASMUS +?

ERASMUS + je program Europske Unije čiji je cilj povećati zapošljivost i vještine, kao i modernizirati obrazovanje i osposobljavanje mladih.

Program povezuje šest programa iz prethodnog razdoblja (Program cjeloživotnog učenja- Ersamus, Leonardo da Vinci, Comenius i Gruntvig; Erasmus Mundus; Tempus; Alfa; Edulink i program suradnje između industrijaliziranih zemalja).

Prioriteti za turizam:

1. Programi za mobilnost studenata i profesora visokoškolskih obrazovnih ustanova

2. Programi za mobilnost učenika i profesora srednjoškolskih strukovnih obrazovnih ustanova

3. Programi suradnje obrazovnih ustanova, poduzetnika, lokalne i regionalne uprave, civilnog sektora

4. Programi za ne-profitna europska sportska događanja

Page 43: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ERASMUS+ 43

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE

Aktivnosti za fizičke osobe - projekt mobilnosti studenata i zaposlenika u visokom obrazovanju; garancijska shema zajmova za pomoć studentima na diplomskom studiju za studij u inozemstvu; projekt mobilnosti zaposlenika i učenika u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju;

Aktivnosti za pravne osobe (suradnja javnog, privatnog i civilnog sektora)- integrirani međunarodni diplomski studijski program; strateško partnerstvo (organizacije iz različitih sektora zajednički razvijaju inovativnu praksu); savez znanja (multidisciplinarni pristup podučavanju i učenju- stimulira se poduzetništvo i poduzetničke vještine kod zaposlenih u sektoru obrazovanja te razmjena znanja između ustanova visokog obrazovanja i tvrtki); savez sektorskih vještina (razvoj zajedničkih programa i metoda učenja i osposobljavanja u strukovnom obrazovanju /učenje na radnom mjestu)

Aktivnosti neprofitnih europskih sportskih događaja- poticanje sudjelovanja u sportskim i fizičkim aktivnostima

Page 44: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ERASMUS+ 44

TKO SE MOŽE PRIJAVITI Projekti mobilnosti za visoko i strukovno obrazovanje- sveučilišta i druge institucije za visoko obrazovanje; profesionalne i strukovne škole; sve pravne osobe aktivne na tržištu rada ili na području obrazovanja i osposobljavanja (MSP, gospodarske komore, socijalni partneri, zaklade, nevladine organizacije itd.) Zajednički diplomski studijski program - sveučilišta i druge visokoobrazovne institucije (prijavljuju se u ime konzorcija); sve pravne osobe koje neposredno i aktivno doprinose izvedbi zajedničkog studijskog programa (MSP, gospodarske komore, socijalni partneri, zaklade, nevladine organizacije itd.) Strateško partnerstvo/savez znanja/savez sektorskih vještina- sve pravne osobe (visokoobrazovne institucije, MSP, gospodarske komore, socijalni partneri, zaklade, nevladine organizacije, knjižnice, muzeji itd.) Europski sportski događaji u zemljama uključenima u program- sve pravne osobe aktivne u području sporta

Page 45: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ERASMUS+ 45

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE Projekti mobilnosti studenata u visokom obrazovanju – stručna praksa u poduzeću u inozemstvu u trajanju od 2 do 12 mjeseci u bilo kojoj zemlji uključenoj u program; visina bespovratnih sredstava u iznosu od 300-700 EUR mjesečno za životne troškove i do 1 100 EUR za putne troškove Projekti mobilnosti u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju- stručna praksa na radnom mjestu za naučnike i učenike u strukovnim školama u trajanju od 2 tjedna do 12 mjeseci; EU potpora iznosi od 18 do 112 EUR dnevno za životne troškove i do 1 100 EUR za putne troškove Strateška partnerstva- bespovratna sredstva u max. iznosu od 300 000 EUR za partnerstvo u trajanju od 2 godine i do 450 000 EUR za partnerstvo u trajanju od 3 godine Savez znanja- bespovratna sredstva u iznosu od 700 000 EUR za savez u trajanju od 2 godine, te 1 milijun EUR za savez u trajanju od 3 godine Savez sektorskih vještina- bespovratna sredstva u iznosu od 700 000 EUR za savez u trajanju od 2 godine, te 1 milijun EUR za savez u trajanju od 3 godine Europski sportski događaji- bespovratna sredstva u iznosu do 2 milijuna EUR za događanja koja uključuju sudionike iz barem 12 zemalja uključenih u program

Page 46: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ERASMUS+ 46

KAKO I KADA SE PRIJAVITI

Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu i kulturnu politiku-online prijave za centralizirane aktivnosti (zajednički diplomski studiji, strateška partnerstva, savezi znanja, savezi sektorskih vještina i sportske aktivnosti);

https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en

Nacionalne agencije- projekti mobilnosti;

http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/national-agencies_en.htm

Page 47: Turizam kroz EU fondove

EaSI Program za

zapošljavanje i socijalne inovacije

Page 48: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU EaSI

48

Što je EaSI?

Program za zapošljavanje i socijalne inovacije je program koji promovira visoku razinu kvalitete i održivog zapošljavanja, uz garanciju dostatne i dolične socijalne zaštite, borbu protiv socijalne isključenosti i siromaštva te poboljšanje radnih uvjeta.

Prioriteti za turizam:

1. Progress- program za zapošljavanje i društvenu solidarnost

2. Eures- mreža za promicanje radne pokretljivosti

3. Mikrofinanciranje i socijalno poduzetništvo

Page 49: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ZA ZAPOŠLJAVANJE I SOCIJALNE INOVACIJE

49

TURISTIČKE AKTIVNOSTI PRIHVATLJIVE ZA FINANCIRANJE

Progress- potpora za ispitivanje socijalnih inovacija i inovacija na području politika tržišta rada kao i eksperimentiranja na tržištu rada (tj. testiranje inovativnih politika na nižoj razini te njihova šira primjena ukoliko se pokažu uvjerljivima)

Eures- mreža za radnu pokretljivost koja pruža informacije, smjernice i usluge zapošljavanja poslodavcima, tražiteljima zaposlenja i svakom građaninu koji želi iskoristiti prednosti slobodnog kretanja radnika; pokriva dio troškova MSP-a za osposobljavanje novozaposlenih, kao i dio putnih troškova kod odlaska na razgovor za posao ili za preseljenje zbog pronalaska posla

Mikrofinanciranje- potpora uspostavljanju ili razvoju malog poduzeća te za investicije, leasing ili potreban kapital za rad

Socijalno poduzetništvo- olakšavanje pristupa financiranju socijalnog poduzetništva

Page 50: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ZA ZAPOŠLJAVANJE I SOCIJALNE INOVACIJE

50

TKO SE MOŽE PRIJAVITI

Progress- institucije visokog obrazovanja i istraživački instituti; javna tijela (zavodi za zapošljavanje); socijalni partneri; stručnjaci za vrednovanje i procjenu učinka

Eures- javna tijela (zavodi za zapošljavanje); tražitelji zaposlenja; poduzeća (MSP)

Mikrofinanciranje- poduzeća (mikro poduzetnici); pojedinci

Socijalno poduzetništvo- poduzeća (socijalni poduzetnici)

Page 51: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ZA ZAPOŠLJAVANJE I SOCIJALNE INOVACIJE

51

VRSTA, VISINA I INTENZITET POTPORE Progress- kod bespovratnih sredstava za svaki javni poziv je određena maksimalna razina financiranja; budžet za javne ponude je također promjenjiv Eures- financiranje za mlade (“Tvoj prvi EURES posao”); financiranje za MSP kroz bespovratna sredstva za pokrivanje troškova osposobljavanja novozaposlenih radnika (program integracije) u iznosu od 600-1 200 EUR; za tražitelje zaposlenja jednokratna novčana naknada za pokrivanje putnih troškova kod odlaska na razgovor za posao u iznosi od 200-300 EUR ili za preseljenje zbog pronalaska posla u iznosu od 600-1 200 EUR Mikrofinanciranje- pružatelji usluge mikrofinanciranja nude neposredne ili kontragarancije, različite oblike zajmova (do 25 000 EUR) i vlasnička ulaganja Potpora socijalnom poduzetništvu- nema direktnih zajmova, nego kao pomoć javnim i privatnim tijelima koja omogućuju davanje zajmova i druge financijske instrumente; max. iznos potpore je 500 000 EUR za socijalna poduzeća (nisu registrirana na tržistu dionica i godišnji prihod im ne prelazi 30 milijuna EUR)

Page 52: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM ZA ZAPOŠLJAVANJE I SOCIJALNE INOVACIJE

52

KAKO I KADA SE PRIJAVITI

Progress- javni pozivi i natječaji za javne ponude (tendere) oglašavaju se na stranicama EK pod kategorijom Zapošljavanje, socijalna pitanja i uključenost

Korištenje olakšica za mobilnost radne snage- u vodiču “Tvoj prvi Eures posao”

Mikrokreditiranje i mikrozajmovi- kontaktirati pružatelje usluga mikrokreditiranja u vlastitoj zemlji

Page 53: Turizam kroz EU fondove

TIJELA NADLEŽNA ZA UPRAVLJANJE PROGRAMIMA EUROPSKE UNIJE

53

• Ministarstvo zaštite okoliša i prirode LIFE +

•Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta, upravljanje •Mreža nacionalnih kontakt točki: Agencija za mobilnost i programe EU, HAMAG-BICRO, Državni zavod za radiološku i nuklearnu sigurnost, provedba

•Ministarstvo poduzetništva i obrta

OBZOR 2020

• Ministarstvo poduzetništva i obrta COSME

• Ministarstvo kulture, upravljanje • Hrvatski audiovizualni centar, nacionalna kontakt točka za potprogram

MEDIA

KREATIVNA EUROPA

• Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta, upravljanje • Ministarstvo socijalne politike i mladih, upravljanje • Agencija za mobilnost i programe EU, provedba

ERASMUS +

•Ministarstvo rada i mirovinskog sustava, upravljanje •Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina, provedba •Ured za ravnopravnost spolova, provedba •Ministarstvo socijalne politike i mladih, provedba •Hrvatski zavod za zapošljavanje, provedba

PROGRAM ZA ZAPOŠLJAVANJE I

SOCIJALNE INOVACIJE

Page 54: Turizam kroz EU fondove

JAVNE INVESTICIJE U TURIZMU KROZ FONDOVE EUROPSKE UNIJE U RAZDOBLJU 2014.-2020. OPERATIVNI PROGRAM KONKURENTNOSTI I KOHEZIJA

Page 55: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Konkurentnost i kohezija

Page 56: Turizam kroz EU fondove

PO 2: JAČANJE ISTRAŽIVANJA TEHNOLOŠKOG RAZVOJA I INOVACIJA IP 1a – Poboljšanje infrastrukture i kapaciteta za istraživanje i inovacije (I&I) s ciljem razvijanja uspješnosti I&I-a te promoviranja centara za kompetencije, posebice onih od europskog interesa

Page 57: Turizam kroz EU fondove

1A – POBOLJŠANJE INFRASTRUKTURE I KAPACITETA ZA I&R&I S CILJEM RAZVIJANJA USPJEŠNOSTI ISTRAŽIVANJA I INOVACIJA TE PROMOVIRANJE CENTARA ZA KOMPETENCIJE, POSEBNO ONIH OD EUROPSKOG INTERESA

57

Specifični cilj 1.a.1: Povećana sposobnost sektora istraživanja i razvoja (IR) za obavljanje istraživanja vrhunske kvalitete i zadovoljavanje potreba gospodarstva Ukupna alokacija EU: 334.321.739 EUR Primjeri aktivnosti: Ulaganja u infrastrukturu istraživanja i razvoja i inovacija (IRI) (izgradnja nove, obnova i razvoj postojeće IRI infrastrukture, uključujući potrebnu opremu) Ulaganje u e-infrastrukturu s obzirom na činjenicu da su informacijske i komunikacijske tehnologije postale neizbježan dio razvoja kapaciteta i mogućnosti istraživanja i razvoja i inovacija, te njihovu koheziju s obrazovanjem Projekti od strateške važnosti kojima se provode prioriteti iz Strategije S3, nacionalnog i međunarodnog karaktera, koji su utvrđeni u Planu razvoja istraživačke i inovacijske infrastrukture u Republici Hrvatskoj i koji predstavljaju obvezujući istraživački program. Razvoj ukupne projektne dokumentacije IRI projekata, unaprijed odabranih na temelju kriterija predodabira.

Page 58: Turizam kroz EU fondove

1A – POBOLJŠANJE INFRASTRUKTURE I KAPACITETA ZA I&R&I S CILJEM RAZVIJANJA USPJEŠNOSTI ISTRAŽIVANJA I INOVACIJA TE PROMOVIRANJE CENTARA ZA KOMPETENCIJE, POSEBNO ONIH OD EUROPSKOG INTERESA

58

Specifični cilj 1.a.1: Povećana sposobnost sektora istraživanja i razvoja (IR) za obavljanje istraživanja vrhunske kvalitete i zadovoljavanje potreba gospodarstva

Korisnici:

Glavni korisnici utvrđeni u okviru ove aktivnosti su istraživačke organizacije, znanstveno-tehnologijski parkovi i jedinice regionalne i lokalne samouprave.

Page 59: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

59

Zvjezdarnica Višnjan Zvjezdarnica je nastala odlukom skupštine Amaterskog astronomskog društva Višnjan od 13. studenog 1992. g, kao javna zvjezdarnica, a naknadnim odlukama, Astronomskog društva Višnjan i Znanstveno edukacijskog centra Višnjan, tijekom 2005. g. postala je astronomski institut.

U svom djelovanju istakla se na astrometrijskim mjerenjima i otkrićima malih tijela. Do sredine 2005. godine, zabilježeno je 1750 otkrića asteroida, od čega ih je s primarnim oznakama oko 1400. Na dan 17. rujna 2005., numeriranih je asteroida bilo 1162.

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

IRI institucije

imaju turistički

potencijal! Zvjezdarnica Višnjan je

po broju otkrivenih asteroida jedna od

dvanaest najproduktivnijih

zvjezdarnica svijeta

Page 60: Turizam kroz EU fondove

PO 2: KORIŠTENJE INFORMACIJSKIH I KOMUNIKACIJSKIH TEHNOLOGIJA IP 2a: Proširenje dostupnosti širokopojasnog pristupa i izgradnja mreža velikih brzina te podrška usvajanju novih tehnologija i mreža za digitalno gospodarstvo

Page 61: Turizam kroz EU fondove

IP 2A: PROŠIRENJE DOSTUPNOSTI ŠIROKOPOJASNOG PRISTUPA I IZGRADNJA MREŽA VELIKIH BRZINA TE PODRŠKA USVAJANJU NOVIH TEHNOLOGIJA I MREŽA ZA DIGITALNO GOSPODARSTVO

61

Specifični cilj 2.a.1: Daljnji razvoj širokopojasnog pristupa i iskorak prema mrežama velikih brzina i podrška prihvaćanju novih tehnologija i mreža za digitalno gospodarstvo

Ukupna alokacija EU: 209.370.040 EUR

Primjeri aktivnosti:

Financiranje razvoja mreža sljedeće generacije (NGN)/pristupnih mreža sljedeće generacije (NGA) u bijelim područjima pristupnih mreža sljedeće generacije – pristupne mreže se odnose na dio mreže koji se proteže između krajnjih korisnika (kućanstava, tvrtki i javne ustanove) i prvog koncentracijskog čvora mreže (posljednja milja). Pristupne mreže sljedeće generacije obuhvaćaju sva infrastrukturna i tehnološka rješenja kojima se može pružati brzi/ultrabrzi pristup (više od 30 Mbit/s – 100 Mbit/s), u skladu s definicijama Digitalne agende za Europu (tehnološki neutralno). Jednostavna nadogradnja bakrene infrastrukture, bez uvođenja svjetlovodnih niti bliže krajnjim korisnicima (FTTx), nije obuhvaćena.

Page 62: Turizam kroz EU fondove

IP 2A: PROŠIRENJE DOSTUPNOSTI ŠIROKOPOJASNOG PRISTUPA I IZGRADNJA MREŽA VELIKIH BRZINA TE PODRŠKA USVAJANJU NOVIH TEHNOLOGIJA I MREŽA ZA DIGITALNO GOSPODARSTVO

62

Specifični cilj 2.a.1: Daljnji razvoj širokopojasnog pristupa i iskorak prema mrežama velikih brzina i podrška prihvaćanju novih tehnologija i mreža za digitalno gospodarstvo

Korisnici:

Korisnici potpore bit će tijela lokalne i regionalne samouprave (općine, gradovi i županije) u bijelim NGA područjima

Ciljana skupina

Građani i tvrtke; prioritet će imati poslovne zone, poduzetničke poslovne institucije i poduzeća.

Page 63: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

63

Nositelj projekta: Istarska županija

Bespovratna sredstva: 540.345 (Ministarstvo turizma)

Lokacija: Hrvatska

Opis projekta:

Istarska županija je s dobivenih više od pola milijuna kuna pobjednik natječaja za program "Hotspot Croatia", koji je pokrenulo Ministarstvo turizma. Riječ je o programu poticanja slobodnog pristupa internetu u turističkim destinacijama kojem je cilj ojačati promociju hrvatskih odredišta i privući nove goste, a time i utjecati na podizanje ukupne konkurentnosti hrvatskog turizma.

63

Hotspot Istra

Uspostavljene 93 besplatne wi-fi lokacije

Page 64: Turizam kroz EU fondove

PO 6: ZAŠTITA OKOLIŠA I ODRŽIVOST RESURSA IP 6c: Očuvanje, zaštita, promicanje i razvoj prirodne i kulturne baštine

IP 6e: Aktivnosti kojima se poboljšava urbani okoliš, revitalizacija gradova, obnova i dekontaminacija nekadašnjeg industrijskog zemljišta, smanjenje zagađenja zraka i promocija mjera za smanjenje buke

Page 65: Turizam kroz EU fondove

IP 6C: OČUVANJE, ZAŠTITA, PROMICANJE I RAZVOJ PRIRODNE I KULTURNE BAŠTINE

65

Specifični cilj 6c1: Povećanje zapošljavanja i turističkih izdataka kroz unaprjeđenje kulturne baštine

Ukupna alokacija EU: 128.351.269 EUR

Primjeri aktivnosti:

Obnova i rekonstrukcija kulturnih znamenitosti baštine (arheoloških nalazišta, industrijske baštine, utvrda, dvoraca, manjih kuća, palača, etnološke baštine) te izgradnju infrastrukturu, kao i poboljšanje usluga koje pruža na kulturnoj baštini i stvaranja novih usluge koje će doprinijeti integriranom razvoju turizma i povećati 10 programa razvoja kulturne baštine;

Poboljšanje sustava upravljanja kulturnom baštinom izradom planova upravljanja, te konzervatorskih analiza i smjernica za određen mjesta kulturne baštine;

Razvoj novih turističkih proizvoda povezanih s kulturnom baštinom;

Podizanje javne svijesti obrazovanjem o kulturnoj baštini i njenom promocijom s ciljem povećanja vidljivosti . Također je obuhvaćena i promocija i promidžba odredišta kulturne baštine kao dio integriranog projekta u turističke svrhe.

Page 66: Turizam kroz EU fondove

IP 6C: OČUVANJE, ZAŠTITA, PROMICANJE I RAZVOJ PRIRODNE I KULTURNE BAŠTINE

66

Specifični cilj 6c1: Povećanje zapošljavanja i turističkih izdataka kroz unaprjeđenje kulturne baštine

Korisnici:

Državna tijela i institucije te javne ustanove na nacionalnoj i regionalnoj/lokalnoj razini, tijela lokalne vlasti, privatni sektor, pravne osobe koje upravljaju državnim šumama i šumskim zemljištima, organizacije civilnog društva

Ciljana skupina:

Turisti, lokalno stanovništvo uključujući i poduzetnike

Page 67: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Grad Senj

Vrijednost projekta: 7.589.336,42 HRK

Bespovratna sredstva: : 5.692.002,33 HRK,

Lokacija: Hrvatska

Opis projekta:

Opći cilj ovog projekta bio je doprinijeti razvoju turističkog sektora i srodnim malim i srednjim poduzećima (malo i srednje poduzetništvo) u Gradu Senju i Ličko-senjskoj županiji kroz održivu ekonomsku valorizaciju kulturnih i povijesnih potencijala regije.

67

Turistička valorizacija

kulturno-povijesne baštine i javne infrastrukture Parka „Nehaj“ - 4tressCulTour

Izvršeni građevinski radovi i nabavljena oprema za Park Nehaj Održane radionice za animatore u turizmu, za Uskočku postrojbu „Senjski uskoci“, te za iznajmljivače smještajnih kapaciteta i MSP

Page 68: Turizam kroz EU fondove

IP 6E: AKTIVNOSTI KOJIMA SE POBOLJŠAVA URBANI OKOLIŠ, REVITALIZACIJA GRADOVA, OBNOVA I DEKONTAMINACIJA NEKADAŠNJEG INDUSTRIJSKOG ZEMLJIŠTA, SMANJENJE ZAGAĐENJA ZRAKA I PROMOCIJA MJERA ZA SMANJENJE BUKE

68

Specifični cilj 6e2: Obnova brownfield lokacija (bivša vojna i/ili industrijska područja

Ukupna alokacija EU: 80.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Revitalizacija pojedinih dijelova gradova – industrijskih zona, bivših vojnih objekata itd., koja će omogućiti korištenje već postojećih (fizičkih) resursa unutar urbanih područja bez dodatnog opterećivanja prostora i okoliša;

Prostorno uređenje povezano sa zasebnim dijelovima grada za koje je određena revitalizacija (urbana preobrazba), uključujući razvoj prostornih planova gradova i općina te detaljnijih prostornih planova za područja bivših industrijskih zona su preduvjet za izradu odgovarajućih planova prenamijene i dosljedno provođenje komplementarnih mjera u urbanim područjima.

Page 69: Turizam kroz EU fondove

IP 6E: AKTIVNOSTI KOJIMA SE POBOLJŠAVA URBANI OKOLIŠ, REVITALIZACIJA GRADOVA, OBNOVA I DEKONTAMINACIJA NEKADAŠNJEG INDUSTRIJSKOG ZEMLJIŠTA, SMANJENJE ZAGAĐENJA ZRAKA I PROMOCIJA MJERA ZA SMANJENJE BUKE

69

Specifični cilj 6e2: Obnova brownfield lokacija (bivša vojna i/ili industrijska područja

Korisnici:

Tijela regionalne i lokalne samouprave (gradovi), javne usluge / institucije / tijela, udruge gradova/općina, organizacije civilnog društva

Ciljana skupina:

Turisti, lokalno stanovništvo uključujući i poduzetnike

Page 70: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Vrijednost projekta: 75 000 000, 00 Lokacija: Španjolska Opis projekta: Francuski dizajner Philippe Starck je, završivši obnovu bivšeg vinskog podruma u Bilbau, stvorio novi kulturni, rekreacijski i zabavni centar za grad. Alhóndiga Bilbao Centar se sastoji od tri glavne zgrade unutar postojećeg kompleksa, koji je izvorno izgrađen 1909.

70

Alhóndiga Bilbao Centar

Obnovljen bivši vinski podrum

U sklopu zgrade izgrađena medijska knjižnica, sportski i rekreacijski kompleks, kina, izložbeni prostor, kazalište, trgovine, restorani i gledalište, krov sa terasom i ograđeni bazen

Page 71: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Grad Genk Bespovratna sredstva:: 317.819.800,00 EUR (57%) Lokacija: Belgija Opis projekta: Kroz projekt C-Mine, industrijski grad Genk postigao je da se ponovno pozicionira kao poduzetničko mjesto. Projekt je pomogao transformirati bivši rudnik u turistički i kulturni centar u sklopu kojeg se nalazi dizajn centar, restoran, event dvorana i turistička infrastruktura za doživljaj rudarske povijesti grada.

71

C - Rudnik

Bivši rudnik prenamijenjen u turistički i kulturni centar

Page 72: Turizam kroz EU fondove

PO 6: ZAŠTITA OKOLIŠA I ODRŽIVOST RESURSA

IP 6c: Očuvanje, zaštita, promicanje i razvoj prirodne i kulturne baštine

Specifični cilj 6c2: Povećanje atraktivnosti, edukativnog kapaciteta i održivog upravljanja odredištima prirodne baštine

Page 73: Turizam kroz EU fondove

IP 6C: OČUVANJE, ZAŠTITA, PROMICANJE I RAZVOJ PRIRODNE I KULTURNE BAŠTINE

73

Specifični cilj 6c2: Povećanje atraktivnosti, edukativnog kapaciteta i održivog upravljanja odredištima prirodne baštine Ukupna alokacija EU: 109.669.123 EUR Primjeri aktivnosti: Ulaganje u objekte i infrastrukturu za obrazovanje o prirodi za posjetitelje, školarce i studente, volontere (npr. centri za posjetitelje / informacijski i edukativni centri, točke informiranja i druga infrastruktura za posjetitelje), prvenstveno u blizini ili unutar zaštićenih područja mreže Natura 2000; Sadržaj: razvoj inovativnog sadržaja i ideja na temelju jedinstvenih prirodnih znamenitosti (kao npr. multimedijske prezentacije povijesne, znanstvene i kulturne geneze (ili razvoja) ZP–a, digitalne ekspozicije, informativne i edukativne ture); Inicijative za obrazovanje i podizanje svijesti javnosti koje su usmjerene na inovativnu prezentaciju i promociju odabranih jedinstvenih prirodnih znamenitosti i povezanog znanja te nove inicijative i suvremeni oblici interpretacije prirodne ponude; Aktivnosti pripreme projekata, uključujući izradu plana za upravljanje posjetiteljima određenog područja utjecaja.

Page 74: Turizam kroz EU fondove

IP 6C: OČUVANJE, ZAŠTITA, PROMICANJE I RAZVOJ PRIRODNE I KULTURNE BAŠTINE

74

Specifični cilj 6c2: Povećanje atraktivnosti, edukativnog kapaciteta i održivog upravljanja odredištima prirodne baštine

Korisnici:

Državna tijela i institucije, javne ustanove za upravljanje zaštićenim područjima/područjima unutar mreže Natura 2000 na nacionalnoj i regionalnoj/lokalnoj razini, tijela lokalne vlasti, privatni sektor, pravne osobe koje upravljaju državnim šumama i šumskim zemljištima, organizacije civilnog društva

Ciljana skupina

Turisti, učenici i studenti, lokalno stanovništvo uključujući i poduzetnike

Page 75: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Sisačko-moslavačka županija Vrijednost projekta:9.430.582,90 HRK Bespovratna sredstva: 7.072.937,20 HRK Lokacija: Hrvatska Opis projekta:

Cilj projekta je doprinijeti gospodarskom razvoju Lonjskog polja unaprjeđenjem turističke infrastrukture u Parku prirode Lonjsko polje, ojačati lokalno poduzetništvo te promovirati turističku ponudu.

75

Razvoj turističke

infrastrukture na području

Parka prirode Lonjsko polje

Obnovljena Županijska cesta na dionici Jasenovac – Drenov Bok, Poboljšan pristup posjetiteljima i povećana cestovna sigurnost. Izrađena web stranica, tiskan turistički vodič te edukacijama dodatno osposobljeni ponuđači turističkih proizvoda i usluga.

Page 76: Turizam kroz EU fondove

PO 7: POVEZANOST I MOBILNOST

IP 7b: Poboljšavanje regionalne mobilnosti povezivanjem sekundarnih i tercijarnih čvorišta s infrastrukturom TEN-T-a, uključujući multimodalna čvorišta

IP 7ii: Razvoj i unapređenje prometnih sustava prihvatljivih za okoliš i prometni sustavi s niskom emisijom CO2, uključujući unutarnje plovne putove i pomorski prijevoz, luke, multimodalne veze i aerodromsku infrastrukturu, radi promicanja održive regionalne i lokalne mobilnosti

Page 77: Turizam kroz EU fondove

IP 7B: POBOLJŠAVANJE REGIONALNE MOBILNOSTI POVEZIVANJEM SEKUNDARNIH I TERCIJARNIH ČVORIŠTA S INFRASTRUKTUROM TEN-T-A, UKLJUČUJUĆI MULTIMODALNA ČVORIŠTA

77

Specifični cilj 7b1: Poboljšanje cestovne sigurnosti u dijelovima s visokom razinom mješovitog prometa

Ukupna alokacija EU: 70.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Sanacija križanja;

Sanacija kritičnih točaka dionica cesta (npr. uski zavoji, preuske dionice, poboljšanje ili postavljanje ograda);

Zaobilaženje crnih točaka ako druge intervencije nisu moguće;

Dodavanje i unapređenje pješačkih i biciklističkih traka/prolaza;

Poboljšavanje pokrivenosti cesta prometnim znakovima, horizontalnom signalizacijom te njihova poboljšana vidljivost;

Uvođenje fizičkih mjera za usporavanje prometa.

Page 78: Turizam kroz EU fondove

IP 7B: POBOLJŠAVANJE REGIONALNE MOBILNOSTI POVEZIVANJEM SEKUNDARNIH I TERCIJARNIH ČVORIŠTA S INFRASTRUKTUROM TEN-T-A, UKLJUČUJUĆI MULTIMODALNA ČVORIŠTA

78

Specifični cilj 7b1: Poboljšanje cestovne sigurnosti u dijelovima s visokom razinom mješovitog prometa

Korisnici:

Imenovana tijela nadležna za ceste, ponajviše Hrvatske ceste kao i HŽ Infrastruktura d.o.o. te tijela lokalne vlasti. Također se očekuje da se konzorciji korisnika mogu prijaviti za financiranje

Ciljana skupina:

Korisnici cesta

Page 79: Turizam kroz EU fondove

IP 7II: RAZVOJ I UNAPREĐENJE PROMETNIH SUSTAVA PRIHVATLJIVIH ZA OKOLIŠ I PROMETNI SUSTAVI S NISKOM EMISIJOM CO2, UKLJUČUJUĆU UNUTARNJE PLOVNE PUTOVE I POMORSKI PRIJEVOZ, LUKE, MULTIMODALNE VEZE I AERODROMSKU INFRASTRUKTURU, RADI PROMICANJA ODRŽIVE REGIONALNE I LOKALNE MOBILNOSTI

79

Specifični cilj 7ii2: Povećanje broja putnika u javnom prijevozu

Ukupna alokacija EU: 170.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Priprema planova održive urbane mobilnosti;

Razvoj infrastrukture za tvrtke javnog prijevoza, usmjeren na provedbu energetski učinkovitih rješenja;

Razvoj infrastrukture i sustava parkiranja koje se nadovezuju na javni prijevoz;

Nabava i osuvremenjivanje putničkog željezničkog voznog parka (tramvaja, eko autobusa, lakih željeznica) s niskom emisijom CO2 za prijevoznike u javnom prijevozu;

Primjena sustava nadzora i upravljanja prometnim sustavima (ITS) unutar gradskih područja;

Uvođenje sustava s jedinstvenom kartom i modernih sustava obavješćivanja putnika;

Izgradnja i poboljšanje biciklističkih putova i staza;

Probno uvođenje stanica za punjenje električnih automobila i ostale povezane male infrastrukture;

Uvođenje drugih rješenja čiste mobilnosti i inovativnih tehnologija ako se identificiraju prema planovima održive urbane mobilnosti.

Page 80: Turizam kroz EU fondove

IP 7II: RAZVOJ I UNAPREĐENJE PROMETNIH SUSTAVA PRIHVATLJIVIH ZA OKOLIŠ I PROMETNI SUSTAVI S NISKOM EMISIJOM CO2, UKLJUČUJUĆU UNUTARNJE PLOVNE PUTOVE I POMORSKI PRIJEVOZ, LUKE, MULTIMODALNE VEZE I AERODROMSKU INFRASTRUKTURU, RADI PROMICANJA ODRŽIVE REGIONALNE I LOKALNE MOBILNOSTI

80

Specifični cilj 7ii2: Povećanje broja putnika u javnom prijevozu

Korisnici:

Unutar domene javnog prijevoza, glavni korisnici će biti tijela lokalne vlasti ili tvrtke koje su osnovale tijela lokalne vlasti koje kontroliraju i organiziraju usluge javnog prijevoza;

Konzorciji upravitelja javnog prijevoza mogu prijaviti za financiranje, konzorciji lokalnih vlasti i konzorciji međusobnih kombinacija tih skupina.

Ciljana skupina:

Korisnici javnog prijevoza u gradskim područjima i upravitelji usluga javnog prijevoza koji trebaju pružiti zadovoljavajuću razinu usluga te moraju moći osigurati primjerenu integraciju usluga s nekoliko drugih oblika prijevoza.

Page 81: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Virovitičko-podravska županija

Vrijednost projekta: 2.215.972 ,00 EUR

Bespovratna sredstva: 1.119.838,33 EUR (hrvatski dio)

Lokacija: Mađarska i Hrvatska

Partneri: Grad Szentlőrinc i VIDRA – Agencija za regionalni razvoj Virovitičko-podravske županije

Opis projekta:

Kao glavna aktivnost projekta ističe se rekonstrukcija dvorca Janković u selu Kapela Dvor. Obnovljen je u svrhu Turističko-edukacijskog centra koji će bit središnja točka biciklističkih ruta, a obuhvaćaju područje Pitomača-Terezino Polje, Kapela Dvor-Virovitica i Lukač-Budakovac, (70 km). Osim informacija dostupnih u turističko-edukacijskom centru, zaljubljenici u biciklizam moći će koristiti trojezične (HR-ENG-HU) turističke karte i vodiče, koji su dostupni za GPS uređaje i pametne telefone (smartphone Na ovoj ruti već je općepoznat biciklistički maraton Virovitica – Barcs, a u sklopu projekta organiziran je i maraton na relaciji Kapela Dvor – Szentlőrinc.

81

Doživite i uživajte u

Dravskoj nizini biciklom

(Drava4Enjoy)

Otvoren biciklistički centar u kuriji Janković te označene biciklističke rute

S mađarske strane izgradila se biciklistička infrastruktura i označene rute

Rute uključene u Eurovelo mrežu

izrada trojezičnih (HR-ENG-HU) turističkih karata i vodiča, dostupnima za GPS uređaje i smart mobitele

Page 82: Turizam kroz EU fondove

PRIVATNE INVESTICIJE U TURIZMU KROZ FONDOVE EUROPSKE UNIJE U RAZDOBLJU 2014.-2020. PRIVATNE I JAVNE INVESTICIJE KROZ PROGRAM RURALNOG RAZVOJ REPUBLIKE HRVATSKE 2014. – 2020.

Page 83: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Konkurentnost i kohezija

Page 84: Turizam kroz EU fondove

PO 1: JAČANJE GOSPODARSTVA PRIMJENOM ISTRAŽIVANJA I INOVACIJA

IP 1b – Promicanje poslovnih ulaganja u inovacijama i istraživanjima te razvoj veza i sinergija između poduzeća, IR centara i visokog obrazovanja (posebno razvoja proizvoda i usluga,tehnološko povezivanje, socijalna inovacija, ekološka inovacija, usluge javnog servisa, zahtjevi za poticajima, umrežavanje, klasteri i otvorena inovacija kroz pametnu specijalizaciju, tehnološko jačanje i primijenjeno istraživanje, pilot linije, pred proizvodna provjera valjanosti, napredne proizvodne mogućnosti i početne proizvodnje, posebno u Ključnim tehnologijama koje potiču razvoj i inovacije i širenje tehnologija za opću namjenu)

Page 85: Turizam kroz EU fondove

IP 1B: PROMICANJE POSLOVNIH ULAGANJA U INOVACIJAMA I ISTRAŽIVANJIMA TE RAZVOJ VEZA I SINERGIJA IZMEĐU PODUZEĆA, IR CENTARA I VISOKOG OBRAZOVANJA, POSEBNO RAZVOJA PROIZVODA I USLUGA

85

Specifični cilj 1b1 Povećani razvoj novih proizvoda i usluga koji proizlaze iz aktivnosti istraživanja i razvoja, poduzetnika, uključujući MSP-ove Ukupna alokacija EU: 205.000.000 EUR Primjeri aktivnosti: Potpora projektima istraživanja i razvoja za poslovni sektor kroz industrijsko istraživanje, eksperimentalni razvoj i studije izvedivosti te temeljna istraživanja ako ona predstavljaju nužnu komponentu projekta istraživanja i razvoja dovodeći do rezultata utvrđenog za ovaj specifični cilj (uvođenje novih proizvoda, usluga, procesa). Provedba projekta bit će moguća kroz vlastito istraživanje poduzetnika, ugovorno istraživanje i kolaborativni istraživački projekt poslovnog sektora i jedne ili više organizacija za istraživanje i širenje znanja. Rezultati projekata bit će novi proizvodi, tehnologije, procesi ili usluge u okviru poslovanja poslovnih subjekata ili na tržištu, ili će isti predstavljati znatno promijenjene proizvode, tehnologije, procese ili usluge koji će omogućiti modernizaciju i/ili diversifikaciju poduzeća. Poslovni subjekti primit će potporu za troškove angažiranog osoblja, istraživačku infrastrukturu, ugovorno istraživanje i dodatne režijske troškove i ostale operativne troškove prema GBER-u.

Page 86: Turizam kroz EU fondove

IP 1.B.: PROMICANJE POSLOVNIH ULAGANJA U INOVACIJAMA I ISTRAŽIVANJIMA TE RAZVOJ VEZA I SINERGIJA IZMEĐU PODUZEĆA, IR CENTARA I VISOKOG OBRAZOVANJA, POSEBNO RAZVOJA PROIZVODA I USLUGA

86

Specifični cilj 1b1: Povećani razvoj novih proizvoda i usluga koji proizlaze iz aktivnosti istraživanja i razvoja, poduzetnika, uključujući MSP-ove

Korisnici:

Mali i srednji poduzetnici; veliki poduzentici, skupine poduzetnika; uključujući inovacijske klastere i konzorcije, kao i partnerske organizacije za istraživanje i širenje znanja, posebno one koji djeluju u sektorima utvrđenima u okviru hrvatske Strategije S3.

Page 87: Turizam kroz EU fondove

PO3: POSLOVNA KONKURENTNOST

Page 88: Turizam kroz EU fondove

PO3: POSLOVNA KONKURENTNOST

88

PRIORITETNA OS 3 - TEMATSKI CILJ 3. - JAČANJE KONKURENTNOSTI MALIH I SREDNJIH PODUZEĆA, POLJOPRIVREDNOG SEKTORA TE SEKTORA RIBARSTVA I AKVAKULTURE - 970.000.000 €

INVESTICIJSKI PRIORITET (IP)

SPECIFIČNI CILJ (SC)

Indikativne alokacije po SC

3a Promicanje poduzetništva, posebice omogućavanjem gospodarskog iskorištavanja novih ideja i poticanjem stvaranja novih tvrtki, uključujući i putem poslovnih inkubatora

SC 3a1: Olakšanje pristupa izvorima

financiranja za male i srednje

poduzetnike (MSP)

250.000.000 € (EFRR)

SC 3a2: Stvaranje povoljnog

okruženja za razvoj poduzetništva

233.000.000 € (EFRR)

3d Potpora stvaranju kapaciteta MSP-a za uključivanje u proces rasta na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i Inovacijskim procesima

SC 3d1. Povećanje učinkovitosti i

rasta MSP 307.000.000 € (EFRR)

SC 3d2: Poboljšanje inovativnosti MSP 180.000.000 € (EFRR)

Page 89: Turizam kroz EU fondove

PO3: POSLOVNA KONKURENTNOST IP 3a: Promicanje poduzetništva, posebno olakšavajući ekonomsko iskorištavanje novih ideja i poticanje stvaranja novih poduzeća, uključujući putem poslovnih inkubatora

Page 90: Turizam kroz EU fondove

IP 3A: PROMICANJE PODUZETNIŠTVA, POSEBNO OLAKŠAVAJUĆI EKONOMSKO ISKORIŠTAVANJE NOVIH IDEJA I POTICANJE STVARANJA NOVIH PODUZEĆA, UKLJUČUJUĆI PUTEM POSLOVNIH INKUBATORA

90

Specifični cilj 3a1: Bolji pristup financiranju za MSP-ove

Ukupna alokacija EU: 250.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Pojedinačna jamstva za zajmove banaka;

Mikrozajmovi novoosnovanim, mikropoduzećima za ulaganja u dugotrajnu imovinu u kombinaciji s radnim kapitalom;

Zajmovi MSP–ovima za ulaganja potencijalno temeljena na podjeli rizika sa sektorom komercijalnih banaka;

Mala vlasnička ulaganja na temelju koncepta poslovnih anđela u početnim ili ranim fazama osnivanja novoosnovanih poduzeća, tehnološke inkubacije i akceleracije, s izraženim izgledima rasta, posebno u prioritetnim područjima u skladu s Strategijom S3 – mikropoduzeća;

Vlasnička ulaganja na temelju poduzetničkog kapitala u ranim fazama i fazama rasta visokotehnoloških poduzeća.

Page 91: Turizam kroz EU fondove

IP 3A: PROMICANJE PODUZETNIŠTVA, POSEBNO OLAKŠAVAJUĆI EKONOMSKO ISKORIŠTAVANJE NOVIH IDEJA I POTICANJE STVARANJA NOVIH PODUZEĆA, UKLJUČUJUĆI PUTEM POSLOVNIH INKUBATORA

91

Specifični cilj 3a1: Bolji pristup financiranju za MSP-ove

Korisnici:

Tijela koja provode financijske instrumente koji su im povjereni u skladu s odredbama članka 38. Uredbe o utvrđivanju zajedničkih odredbi (CPR), uključujući financijske posrednike i druge prihvatljive subjekte poput sredstava poduzetničkog kapitala i ostalih oblika javno-privatnog partnerstva, odabranih na temelju otvorenih, transparentnih, razmjernih i nediskriminacijskih postupaka, izbjegavajući sukobe interesa.

Ciljane skupine:

MSP

Page 92: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

92

Nositelj projekta: PTTK Murowaniec UA Kusion Hostel

EU garancija: zajam preko Pekao-a: 21 000,00 EUR

Lokacija: Zakopane, Poljska

Opis projekta:

Odobren zajam za opremanje obiteljskog hostela od strane banke Pekao u blizini Nacionalnog parka Tatra.

92

Zajam za otvaranje

hostela

Zaposleno 20 osoba (+20

u sezoni)

Page 93: Turizam kroz EU fondove

PO3: POSLOVNA KONKURENTNOST IP 3d: Podupiranje kapaciteta MSP-ova za rast na regionalnim, nacionalnim i međunarodnim tržištima i inovacijske procese

Page 94: Turizam kroz EU fondove

IP 3D: PODUPIRANJE KAPACITETA MSP-OVA ZA RAST NA REGIONALNIM, NACIONALNIM I MEĐUNARODNIM TRŽIŠTIMA I INOVACIJSKE PROCESE

94

Specifični cilj 3d1: Poboljšani razvoj i rast MSP-ova na domaćem i stranim tržištima

Ukupna alokacija EU: 307.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Poboljšanje poslovnog razvoja i tehnološke spremnosti MSP-ova (početna ulaganja u materijalnu i nematerijalnu imovinu povezano s energetskom učinkovitošću), usluge savjetovanja i osposobljavanja;

Potpora poduzećima za ispunjavanje primjenjivih zahtjeva standarda, ocjene sukladnosti i certifikacije proizvoda/usluga/procesa (uvođenje sustava upravljanja kvalitetom, okolišem, projektima i dr.);

Unapređenje međusobne povezanosti MSP-ova u svrhu jačanja njihovog tržišnog položaja (ulaganje povezano s izgradnjom ili nadogradnjom inovacijskih klastera);

Povećanje konkurentnosti i učinkovitosti poduzeća putem IKT-a;

Internacionalizacija rastućih i inovativnih MSP-ova (sudjelovanje na trgovačkim sajmovima ili studije/savjetodavne usluge potrebne za stavljanje novog ili postojećeg proizvoda na novo tržište, analize inozemnih tržišta, uključujući globalne trendove, potpora opsežne promocije turističkih proizvoda).

Page 95: Turizam kroz EU fondove

IP 3D: PODUPIRANJE KAPACITETA MSP-OVA ZA RAST NA REGIONALNIM, NACIONALNIM I MEĐUNARODNIM TRŽIŠTIMA I INOVACIJSKE PROCESE

95

Specifični cilj 3d1: Poboljšani razvoj i rast MSP-ova na domaćem i stranim tržištima

Korisnici:

MSP-ovi, mreže i klasteri, uključujući inovacijske klastere, MINPO u suradnji s regionalnim tijelima i PPI-jevi (poput poduzetničkih udruženja, Hrvatske gospodarske komore, Hrvatske obrtničke komore, Hrvatskog saveza zadruga, HAMAG-BICRO-a) uključeni u internalizaciju povezanih aktivnosti.

Page 96: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

96

Nositelj projekta: VISION društvo s ograničenom odgovornošću za turizam, putnička agencija i zastupanje Vrijednost projekta: 12.024.625,49 HRK Bespovratna sredstva: 7.126.410,68 HRK Lokacija: Istarska županija Opis projekta: Izgradnja novog hotela sa elementima eko-hotela sa 12 dvokrevetnih soba i jednim apartmanom koji će za goste biti otvoren tijekom cijele godine s mogućnošću najma bicikala te bavljenjem lovnim turizmom doprinijeti; Wellness i fitness centar, tečajevi kulinarstva u suradnji s organizacijom Slow Food Istra

96

Dizajn butik hotel Rivalmare

4* Dodatni

sadržaji!

Page 97: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

97

Nositelj projekta: STUDIO XXL d.o.o. Vrijednost projekta: 77.175.361,09 HRK Bespovratna sredstva: 26.000.000,00 HRK Lokacija: Seget Donji, Splitsko-dalmatinska županija Opis projekta: Izgradnja hotela sa 4* sa 52 smještajnih jedinica, wellness, 2 kongresne dvorane i muzej grafičkog dizajna

97

Centar

zdravog življenja

Seget

Neto otvorena radna mjesta 2012./2018.

34

Page 98: Turizam kroz EU fondove

IP 3D: PODUPIRANJE KAPACITETA MSP-OVA ZA RAST NA REGIONALNIM, NACIONALNIM I MEĐUNARODNIM TRŽIŠTIMA I INOVACIJSKE PROCESE

98

Specifični cilj 3d2: Povećana inovativnost MSP-ova

Ukupna alokacija EU: 180.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Podupiranje inovacija u MSP-ovima (ulaganja za primjenu rezultata I&R-a; ulaganja povezana s provedbom novih rješenja – tehnologija, proizvoda, procesa i organizacijskih inovacija, uključujući marketinške inovacije, dizajn; pomoć za savjetovanje koje se odnosi na inovacije i pomoćne usluge).

Korisnici:

MSP-ovi (uključujući novoosnovana poduzeća (en. start-up) i nova, izdvojena (en. spin-off) poduzeća).

Page 99: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

99

Nositelj projekta: GEL Cupol d.o.o.

Mikrofinanciranje: 3000,00 EUR (EaSI program

mikrofinancijski instrument Progress)

Lokacija: Bugarska

Opis projekta:

Tvrtka radi na inovativnom projektu –proizvodi drvene konstrukcije (mali restorani i kuće) koje koriste obnovljive izore energije. Zahvaljujući mikro kreditu od 3 000 eura uloženo je u popravak radionice i razvoj web stranice.

99

Inovativne

drvene konstrukcije

u turizmu

• Popravljena radionica

• Razvijena web stranica

Page 100: Turizam kroz EU fondove

OBJAVA PRVIH PROGRAMA POTPORA 2015.

10

0

1. Program potpora za ulaganja u unapređenje postojećih tehnologija i razvoj novih proizvoda, procesa i /ili usluga

197.000.000

2. Podrška poduzećima u ispunjavanju standarda i certificiranju proizvoda u svrhu povećanja konkurentnosti i pristupa međunarodnim tržištima

3. Podrška stvaranju napredne poslovne infrastrukture i povezanih naprednih poslovnih usluga koje se nude poduzetnicima, kao i poboljšanje kvalitete takvih infrastruktura i usluga

4. Primjena informacijske i komunikacijske tehnologije za poboljšanje poslovnih procesa

20.000.000

70.000.000

3.000.000

Program potpora Indikativni iznos

EUR

Otvoreni poziv = projektni prijedlozi će se moći prijavljivati do iskorištenja sredstava

Page 101: Turizam kroz EU fondove

PROGRAM POTPORA ZA ULAGANJA U UNAPREĐENJE POSTOJEĆIH TEHNOLOGIJA I RAZVOJ NOVIH PROIZVODA, PROCESA I/ILI USLUGA

10

1

a) Proizvodnja -147.000.000 EUR

b) Turizam - 50.000.000 EUR

Ulaganja za uvođenje novih i/ili proširenje postojećih proizvodnih procesa (tehnologije i organizacija);

Ulaganja za uvođenje novih i/ili proširenje postojećih proizvoda/usluga;

Ulaganja u proces i/ili proizvod/uslugu koji dovode do smanjenja štetnog utjecaja na okoliš;

Ulaganja u širenje poslovanja, poboljšanje učinkovitosti upravljanja;

Ulaganja u svrhu prilagodbe posebno vezano uz poboljšanje energetske učinkovitosti i smanjenje štetnog utjecaja na okoliš;

Ulaganja u razvoj novih i inovativnih turističkih proizvoda i/ili poboljšanje postojećih, koji doprinose razvoju turističkih destinacija.

Page 102: Turizam kroz EU fondove

ULAGANJA U RAZVOJ NOVIH I INOVATIVNIH TURISTIČKIH PROIZVODA I/ILI POBOLJŠANJE POSTOJEĆIH, KOJI DOPRINOSE RAZVOJU TURISTIČKIH DESTINACIJA (50 MIL.EUR)

10

2

Program dodjele državnih potpora za podršku razvoju hotela sa

dodatnim sadržajima – u izradi, objava Javnog poziva II kvartal na

www.strukturnifondovi.hr; www.minpo.hr

Za druge turističke proizvode (Kampovi sa dodatnim sadržajima,

Marine sa dodatnim sadržajima i Tematski parkovi) biti će objavljen

Otvoreni iskaz interesa na www.mint.hr

(potrebna analiza spremnosti projekata i projektnih ideja)

Page 103: Turizam kroz EU fondove

PO 4: PROMICANJE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI I OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE

IP 4b: Promicanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije

Page 104: Turizam kroz EU fondove

IP 4B: PROMICANJE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI I KORIŠTENJA OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE- I

10

4

Specifični cilj 4b2: Povećanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije u privatnom uslužnom sektoru (turizam i trgovina)

Ukupna alokacija EU: 40.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Razvoj infrastrukture za obnovljive izvore energije u uslužnom sektoru (turizam i trgovina), uključujući prelazak s konvencionalnih na alternativne izvore energije (OIE) kao što su: ugrađeni solarni kolektori, toplinske pumpe, visoko efikasna kogeneracija.

Page 105: Turizam kroz EU fondove

IP 4B: PROMICANJE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI I KORIŠTENJA OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE - II

10

5

Specifični cilj 4b2: Povećanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije u privatnom uslužnom sektoru (turizam i trgovina)

Provedba mjera za povećavanje energetske učinkovitosti u industrijskoj proizvodnji i uslužnom sektoru (turizam i trgovina), uključujući:

1. „Meke mjere“ – uvođenje sustavnog upravljanja energijom, obavljanje energetskih pregleda, kontrola analiza potrošnje energije, pripremu planova za učinkovitije gospodarenje energijom, institucionalnu i organizacijsku procjenu i prijedloge za optimiranje poslovnih procesa u smislu uštede energije;

2. Infrastrukturna ulaganja poput onih u pametna brojila i obnovu objekata, koja će doprinijeti postizanju ciljeva povezanih s energetskom učinkovitošću, unapređenje trenutačno korištenih tehnologija, provedba pilot–projekata.

Korisnici:

MSP i velika poduzeća

Page 106: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Boutique Hotel Stadthalle Vrijednost projekta: 700.000 EUR Lokacija: Austrija Opis projekta: Razvoj hotela Stadthalle u ekološki osviješten turistički objekt u kojem se emisija CO2 smanjila uz pomoć investicije u: sustav sakupljanja kišnice, recikliranja vode za piće, LED osvjetljenje, solarne panele i druge inovativne sisteme za energetsku učinkovitost .

106

Zeleni “make-over” urbanog

hotela Stadthalle

Smanjena emisija C02

Hotel štedi novac!

Page 107: Turizam kroz EU fondove

Program ruralnog razvoja

Republike Hrvatske

Page 108: Turizam kroz EU fondove

O PROGRAMU RURALNI RAZVOJ REPUBLIKE HRVATSKE

10

8

O programu

Pokriva ulaganja Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj.

EPFRR alokacija iznosi 2,4 milijarde EUR.

Mjere za turizam

M06 Razvoj poljoprivrednih gospodarstava i poslovanja

M07 Temeljne usluge i obnova sela u ruralnim područjima

M08 Ulaganje u razvoj šumskog područja i u poboljšanje održivosti šuma

M19 Potpore za lokalni razvoj LEADER

Page 109: Turizam kroz EU fondove

M06: RAZVOJ POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA I POSLOVANJA

Podmjera 6.2. Potpora za pokretanje nepoljoprivrednih djelatnosti u ruralnom području

Page 110: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 6.2. POTPORA ZA POKRETANJE NEPOLJOPRIVREDNIH DJELATNOSTI U RURALNOM PODRUČJU

11

0

CILJ MJERE

Stvoriti alternativu za nedovoljno iskorištenu radnu snagu kroz zapošljavanje na gospodarstvu u nepoljoprivrednim djelatnostima i uslugama

PRIMJERI AKTIVNOSTI

Aktivnosti ruralnog turizma (naselja do 5.000 stanovnika) ugostiteljstvo i turističke usluge na poljoprivrednom gospodarstvu ili obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu- vinoteke/ kušaonice, odmarališta, soba, apartman, ruralna vikendica, kamp i poljoprivredne, šumarske, sportske i rekreacijske, obrazovne i ostale aktivnosti vezane uz poljoprivredno gospodarstvo, zatim ugostiteljske usluge vezane za skupine ugostiteljskih objekata „hoteli“, „kampovi“ i „ostali ugostiteljski objekti za smještaj“, te njihovi prateći i dodatni sadržaji; turističke usluge vezane za planinski, pustolovni, sportsko-rekreativni, ciklo, zdravstveni, edukativni te ostale posebne oblike turizma u ruralnom području);

Prerada, marketing i izravna prodaja lokalnih proizvoda;

Tradicijski, umjetnički obrti izrada suvenira;

Pružanje usluga u ruralnom području

Page 111: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 6.2. POTPORA ZA POKRETANJE NEPOLJOPRIVREDNIH DJELATNOSTI U RURALNOM PODRUČJU

11

1

KORISNICI

Poljoprivredna gospodarstava upisana u Upisnik poljoprivrednih gospodarstava i fizičke osobe u svojstvu nositelja ili člana obiteljskog poljoprivrednog gospodarstva koji pokreću novu nepoljoprivrednu djelatnost

VRSTA I VISINA POTPORE

Bespovratna novčana sredstva, iznos javne potpore po korisniku je 50.000 EUR;

Potpora se isplaćuje u dvije rate u vremenu od najviše tri godine

Page 112: Turizam kroz EU fondove

M06: RAZVOJ POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA I POSLOVANJA

Podmjera 6.4 Ulaganja u stvaranje i razvoj nepoljoprivrednih djelatnosti u ruralnim područjima

Page 113: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 6.4 ULAGANJA U STVARANJE I RAZVOJ NEPOLJOPRIVREDNIH DJELATNOSTI U RURALNIM PODRUČJIMA

11

3

CILJ MJERE

Doprinijeti unapređenju gospodarske aktivnosti u ruralnim područjima, održavanju i stvaranju novih radnih mjesta i povećanju prihoda gospodarskih subjekata

PRIMJERI AKTIVNOSTI

Ruralni turizam- ugostiteljsko turističke usluge na poljoprivrednom gospodarstvu ili obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu (vinotočje/kušaonica, izletište, soba, apartman, ruralna kuća za odmor, kamp, te poljoprivredne, šumarske, sportsko-rekreativne, edukativne i slične aktivnosti vezane za poljoprivredno gospodarstvo; ugostiteljsko turističke usluge vezane za slijedeće skupine ugostiteljskih objekata: „hoteli“ (hotel, aparthotel, hotel baština, integrirani, difuzni, pansion), „kampovi“ (kamp, kampiralište, kamp odmorište) i ostali ugostiteljski objekti za smještaj (hostel, planinarski dom, lovački dom, robinzonski smještaj i dr.), te njihovi prateći i dodatni sadržaji; ugostiteljsko - turističke usluge u objektima tradicijske (kulturne) baštine; turističke usluge vezane za planinski, pustolovni, sportsko-rekreativni, cikloturizam, zdravstveni, edukativni i druge posebne oblike turizma na ruralnom prostoru.)

Prerada, marketing i izravna prodaja lokalnih proizvoda;

Tradicijski,umjetnički obrti, izrada suvenira;

Pružanje usluga u ruralnom području

Page 114: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 6.4 ULAGANJA U STVARANJE I RAZVOJ NEPOLJOPRIVREDNIH DJELATNOSTI U RURALNIM PODRUČJIMA

11

4

KORISNICI

Poljoprivredna gospodarstva upisana u upisnik poljoprivrednih gospodarstava, te fizičke osobe u svojstvu nositelja ili člana obiteljskog poljoprivrednog gospodarstva

VRSTA I VISINA POTPORE

Bespovratna financijska sredstva, intenzitet potpore iznosi do 70 % prihvatljivih troškova;

Najniža vrijednost javne potpore po investiciji iznosi EUR 3.500;

Najviša vrijednost javne potpore po investiciji iznosi EUR 200.000;

Potpora se dodjeljuje prema “de minimis” pravilu

Page 115: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Vlasnik farme Vrijednost projekta: 145.213 EUR Vrijednost bespovratnih sredstava: 66.798 EUR Lokacija: Mađarska

Opis projekta: Gradnja i opremanje izložbenog prostora radi edukacije o tradicionalnim metodama i alatima poljodjelstva Uređenje područja za životinje s ciljem upoznavanja i podučavanja djece o domaćim životinjama Uređenje prostora za obučavanje studenata o pčelarstvu

115

Razvoj eko-farme

Turizam & edukacija na

jednom mjestu

Page 116: Turizam kroz EU fondove

M07: TEMELJNE USLUGE I OBNOVA SELA U RURALNIM PODRUČJIMA

Podmjera 7.1. Sastavljanje i ažuriranje planova za razvoj općina i sela u ruralnim područjima i njihovih temeljnih usluga te planova zaštite i upravljanja koji se odnose na lokalitete Natura 2000 i druga područja visoke prirodne vrijednosti

Page 117: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 7.1. SASTAVLJANJE I AŽURIRANJE PLANOVA ZA RAZVOJ OPĆINA I SELA U RURALNIM PODRUČJIMA I NJIHOVIH TEMELJNIH USLUGA

11

7

PRHVATLJIVA ULAGANJA

a) izrada ili izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja općine ili grada;

b) izrada ili izmjena i dopuna Strateškog razvojnog programa općine ili grada;

c) izrada ili izmjena i dopuna Strateških planova razvoja pojedinih gospodarskih sektora (npr. turističkih planova razvoja…) na području općine/grada koji je korisnik

KORISNICI

a) općine

b) gradovi s najviše 10.000 stanovnika

INTENZITET I VISINA POTPORE

Intenzitet javne potpore do 100 % od ukupno prihvatljivih troškova

Najniži iznos potpore 5.000 €

Najviši iznos potpore 70.000 €

Page 118: Turizam kroz EU fondove

M07: TEMELJNE USLUGE I OBNOVA SELA U RURALNIM PODRUČJIMA

Podmjera 7.4. Potpora ulaganjima u pokretanje, poboljšanje ili proširenje lokalnih temeljnih usluga za ruralno stanovništvo, uključujući slobodno vrijeme i kulturne aktivnosti te povezanu infrastrukturu

Page 119: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 7.4. POTPORA ULAGANJIMA U POKRETANJE, POBOLJŠANJE ILI PROŠIRENJE LOKALNIH TEMELJNIH USLUGA ZA RURALNO STANOVNIŠTVO, UKLJUČUJUĆI SLOBODNO VRIJEME I KULTURNE AKTIVNOSTI TE POVEZANU INFRASTRUKTURU

11

9

PRIMJERI AKTIVNOSTI

Ulaganja u gradnju i/ili rekonstrukciju i/ili opremanje objekata za sportske i zabavne aktivnosti (društveni domovi, vatrogasni domovi, planinarski domovi i skloništa, kulturni centri);

Ulaganja u gradnju i/ili rekonstrukciju i/ili opremanje igrališta, sportskih objekata i pratećih objekata (objekti za sportski ribolov, rekreacijske zone u kontinentalnom dijelu uz rijeke i jezera, biciklističke staze, tematski putevi i parkovi itd .);

Ulaganje u gradnju i/ili rekonstrukciju i/ili opremanje objekata za ostvarivanje organizirane njege, odgoja, obrazovanja i zaštite djece do polaska u osnovnu školu (dječjih vrtića, itd);

Ulaganje u javne površine (javne zelene površine, pješačke staze, otvorene odvodne kanale, lokalne tržnice, trgove);

Ulaganja u infrastrukturu- samo privatne ceste prihvatljive unutar članka 17; potpora za nerazvrstane ceste će se dodjeljivati unutar ove mjere.

Page 120: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 7.4. POTPORA ULAGANJIMA U POKRETANJE, POBOLJŠANJE ILI PROŠIRENJE LOKALNIH TEMELJNIH USLUGA ZA RURALNO STANOVNIŠTVO, UKLJUČUJUĆI SLOBODNO VRIJEME I KULTURNE AKTIVNOSTI TE POVEZANU INFRASTRUKTURU

12

0

KORISNICI

Jedinice lokalne samouprave;

Trgovačka društva u većinskom vlasništvu jedinica lokalne samouprave;

Javne ustanove neprofitnog karaktera u kojima su osnivači jedinice lokalne samouprave osim javnih vatrogasnih postrojbi, lokalnih i regionalnih razvojnih agencija;

Udruge/organizacije civilnog društva i vjerske zajednice koje se bave humanitarnim i društvenim djelatnostima od posebnog interesa za lokalno stanovništvo;

Lokalne akcijske grupe (LAG-ovi)

Page 121: Turizam kroz EU fondove

PODMJERA 7.4. POTPORA ULAGANJIMA U POKRETANJE, POBOLJŠANJE ILI PROŠIRENJE LOKALNIH TEMELJNIH USLUGA ZA RURALNO STANOVNIŠTVO, UKLJUČUJUĆI SLOBODNO VRIJEME I KULTURNE AKTIVNOSTI TE POVEZANU INFRASTRUKTURU

12

1

VRSTA I VISINA POTPORE

Bespovratna financijska sredstva, intenzitet potpore iznosi do 80 % ukupnih prihvatljivih troškova ulaganja

Intenzitet javne potpore može se u podmjeri 7.4. povećati:

• za dodatnih 20 postotnih bodova za ulaganje u projekte koji se nalaze u jedinicama lokalne samouprave s indeksom razvijenosti do 75% HR prosjeka,

• za dodatnih 10 postotnih bodova za ulaganje u projekte koji se nalaze u jedinicama lokalne samouprave s indeksom razvijenosti od 75% do 100% HR prosjeka

Najniža vrijednost javne potpore po operaciji iznosi 15.000 €

Najviša vrijednost javne potpore po operaciji iznosi 1.000.000 €

Page 122: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Regija Hajru Vrijednost projekta: 129.000 EUR Bespovratna sredstva: 79.000 EUR Lokacija: Estonija Opis projekta: Razvoj turističke usluge dostupne za sve; Razvoj platforme za pecanje prilagođene osobama s invaliditetom; Investicija u smještajne kapacitete, tematske puteve i igrališta za djecu.

122

Ruralni turizam za

osobe sa invaliditetom

Turizam za sve!

Page 123: Turizam kroz EU fondove

M08 ULAGANJE U RAZVOJ ŠUMSKOG PODRUČJA I U POBOLJŠANJE ODRŽIVOSTI ŠUMA

Page 124: Turizam kroz EU fondove

M08 ULAGANJE U RAZVOJ ŠUMSKOG PODRUČJA I U POBOLJŠANJE ODRŽIVOSTI ŠUMA

12

4

Primjeri aktivnosti:

Ulaganja u uređenje pješačkih staza i manjih rekreacijskih objekata

Označavanje tematskih ruta, signalizacija, informativne table

Izgradnja promatračnica

Korisnici:

Privatni i javni vlasnici šuma, javne ustanove i društva, udruge privatnih vlasnika šuma

Page 125: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Privatni vlasnici šume Vrijednost projekta: 272 389 EUR Vrijednost bespovratnih sredstava: 63.758 EUR Lokacija: Danska Opis projekta: Investicija u gradnju i marketing avanturističkog parka Gorila

125

Gorila park

Adventure park u šumi

Page 126: Turizam kroz EU fondove

M19 POTPORE ZA LOKALNI RAZVOJ - LEADER

Page 127: Turizam kroz EU fondove

M19 LEADER PRISTUP

12

7

Ukupna alokacija EU: 111,900,000.00 EUR + 60,786,652.50 EUR

Primjeri aktivnosti:

Jačanje kapaciteta LAG-ova

Podrška implementaciji operacija u okviru strategija LAG-ova (maksimalna vrijednost projekta je 5 mil. EUR)

Prezentacija i priprema zajedničkih projekata (partnerski projekti u RH, transnacionalni projekti zemalja članica EU)

Provedba zajedničkih projekata

Operativni troškovi LAG-ova

Korisnici:

LAG-ovi, članovi LAG-ova

Page 128: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Lokalna akcijska grupa Vrijednost projekta: 2.644.000 EUR Bespovratna sredstva: 1.322.000 EUR Lokacija: Nizozemska Opis projekta: Razvoj plaža za različite ciljane skupine Investicija u dječju plažu sa opremom Investicija u plažu za mlade sa igralištem Investicija u plažu za surfanje Gradnja 1km duge promenade uz plažu, gradnja prirodnog bazena i pomoćnih prostorija

128

Razvoj plaža na

Zeewolde

Razvijena nova rekreacijska

zona

Page 129: Turizam kroz EU fondove

ULOGA MINISTARSTVA TURIZMA U PROVEDBI OPERATIVNOG PROGRAMA UČINKOVITI LJUDSKI POTENCIJALI

Page 130: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Učinkoviti ljudski potencijali

Page 131: Turizam kroz EU fondove

PO 2: SOCIJALNO UKLJUČIVANJE

IP 9iv: Poboljšanje pristupa pristupačnim, održivim i visokokvalitetnim uslugama, uključujući usluge zdravstvene skrbi i socijalne usluge od općeg interesa

Page 132: Turizam kroz EU fondove

IP 9IV: POBOLJŠANJE PRISTUPA PRISTUPAČNIM, ODRŽIVIM I VISOKOKVALITETNIM USLUGAMA, UKLJUČUJUĆI USLUGE ZDRAVSTVENE SKRBI I SOCIJALNE USLUGE OD OPĆEG INTERESA

13

2

Specifični cilj 9.iv.2.: Poboljšanje pristupa visokokvalitetnim socijalnim uslugama, uključujući podršku procesu deinstitucionalizacije (Ministarstvo turizma ima ulogu Posredničkog tijela 1. razine)

Ukupna alokacija EU: 90.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Razvoj obrazovnih programa, radionica i obuka na poslu namijenjenih ranjivim skupinama u turizmu i ugostiteljstvu;

Programi osposobljavanja (edukatora da rade i obučavaju ranjive skupine, te osposobljavanje i obrazovanje ranjivih skupina u turizmu i sektoru ugostiteljstva radi povećanja njihove zapošljivosti).

Page 133: Turizam kroz EU fondove

IP 9IV: POBOLJŠANJE PRISTUPA PRISTUPAČNIM, ODRŽIVIM I VISOKOKVALITETNIM USLUGAMA, UKLJUČUJUĆI USLUGE ZDRAVSTVENE SKRBI I SOCIJALNE USLUGE OD OPĆEG INTERESA

13

3

Specifični cilj 9.iv.2.: Poboljšanje pristupa visokokvalitetnim socijalnim uslugama, uključujući podršku procesu deinstitucionalizacije

Korisnici:

Strukovna udruženja i ostale organizacije civilnog društva u sektoru turizma, obrazovne institucije u turizmu.

Ciljana skupina:

Ranjive skupine (osobe s invaliditetom, mladi, stariji radnici i nezaposleni), stručnjaci zaposleni u ugostiteljskom sektoru.

Page 134: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Društvo ŠKUC

Vrijednost projekta: 169. 326,00 EUR

Bespovratna sredstva: 143 927 EUR

Lokacija: Slovenija

Opis projekta:

• povećati zapošljivost slijepih i slabovidnih ososba, kao i osoba s drugim fizičkim ostećenjima, kroz program osposobljavanja tj. stjecanja iskustva na radnom mjestu (u kulturnim ustanovama-muzejima i galerijama);

• zaposleni su na administrativnim poslovima te kao animatori i vodiči, dok su s druge strane muzeji i galerije stekle vještine za rad s osobama s oštećenjem vida

• projekt je uključivao i timski rad između korisnika, stručnjaka u području umjetnosti i zaposlenika muzeja i galerija

• projekt je ponudio nove metode pružanja kulturnih usluga osobama s invaliditetom

134

AKTIV – različito, a

jednako

Broj sudionika:

78

Page 135: Turizam kroz EU fondove

PO 3: OBRAZOVANJE I CJELOŽIVOTNO UČENJE IP 10iv: Poboljšanje značaja obrazovnih sustava i sustava osposobljavanja za tržište rada, olakšavanje prijelaza iz škole na posao, jačanje sustava strukovnog obrazovanja i osposobljavanja te njihove kvalitete, između ostalog mehanizmima za predviđanje vještina, prilagodbom nastavnih planova i programa te uvođenjem i razvojem sustava učenja koji se temelje na radu, uključujući dualne sustave učenja i programe naukovanja

Page 136: Turizam kroz EU fondove

IP 10IV: POBOLJŠANJE ZNAČAJA OBRAZOVNIH SUSTAVA I SUSTAVA OSPOSOBLJAVANJA ZA TRŽIŠTE RADA, OLAKŠAVANJE PRIJELAZA IZ ŠKOLE NA POSAO, JAČANJE SUSTAVA STRUKOVNOG OBRAZOVANJA I OSPOSOBLJAVANJA TE NJIHOVE KVALITETE, IZMEĐU OSTALOG MEHANIZMIMA ZA PREDVIĐANJE VJEŠTINA, PRILAGODBOM NASTAVNIH PLANOVA I PROGRAMA TE UVOĐENJEM I RAZVOJEM SUSTAVA UČENJA KOJI SE TEMELJE NA RADU, UKLJUČUJUĆI DUALNE SUSTAVE UČENJA I PROGRAME NAUKOVANJA

13

6

Specifični cilj 10.iv.1.: Modernizacija ponude strukovnog obrazovanja te podizanje njegove kvalitete u svrhu povećanja zapošljivosti učenika kao i mogućnosti za daljnje obrazovanje

Ukupna alokacija EU: 85.000.000 EUR

Primjeri aktivnosti:

Razvoj strukovnih kurikuluma u skladu s HKO-om i tržištem rada;

Priprema i provedba programa cjeloživotnog učenja/obrazovanja;

Priprema i provedba stručnog usavršavanja nastavnika strukovnih zanimanja;

Priprema i provedba međunarodnih natjecanja i razmjena znanja i vještina učenika.

Page 137: Turizam kroz EU fondove

IP 10IV: POBOLJŠANJE ZNAČAJA OBRAZOVNIH SUSTAVA I SUSTAVA OSPOSOBLJAVANJA ZA TRŽIŠTE RADA, OLAKŠAVANJE PRIJELAZA IZ ŠKOLE NA POSAO, JAČANJE SUSTAVA STRUKOVNOG OBRAZOVANJA I OSPOSOBLJAVANJA TE NJIHOVE KVALITETE, IZMEĐU OSTALOG MEHANIZMIMA ZA PREDVIĐANJE VJEŠTINA, PRILAGODBOM NASTAVNIH PLANOVA I PROGRAMA TE UVOĐENJEM I RAZVOJEM SUSTAVA UČENJA KOJI SE TEMELJE NA RADU, UKLJUČUJUĆI DUALNE SUSTAVE UČENJA I PROGRAME NAUKOVANJA

13

7

Specifični cilj 10.iv.1.: Modernizacija ponude strukovnog obrazovanja te podizanje njegove kvalitete u svrhu povećanja zapošljivosti učenika kao i mogućnosti za daljnje obrazovanje Korisnici: Škole za strukovno obrazovanje i osposobljavanje, veleučilišta i škole stručnog visokog obrazovanja kao institucije koje organiziraju i provode stručne studije, Agencija za strukovno obrazovanje i obrazovanje odraslih, jedinice lokalne i regionalne samouprave, strukovne i nevladine udruge Ciljana skupina: Odgojno-obrazovno osoblje u strukovnim obrazovnim ustanovama, učitelji i treneri, učenici, zaposlenici u malim i srednjim poduzećima, obrtnici, zaposleni u obrtu, nezaposleni, skupine u nepovoljnom položaju (učenici s teškoćama, učenici pripadnici nacionalnih manjina i učenici u socio-ekonomski nepovoljnom položaju); Komplementarnost: Komplementarne aktivnosti financirane iz OP KK kao podrška centrima kompetencija s ciljem poboljšanja njihovih infrastrukturnih uvjeta za stjecanje praktičnih vještina (u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije).

Page 138: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Nositelj projekta: Srednja škola Stjepana Sulimanca Vrijednost projekta: 226 860 EUR Bespovratna sredstva: 195 099 EUR

Lokacija: Hrvatska Opis projekta: Cilj je bio modernizirati školski kurikulum kako bi se poboljšale mogućnosti za daljnje obrazovanje i pristup tržistu rada učenika iz područja poljoprivredne proizvodnje i agro-turizam; Aktivnosti: modularna trodnevna profesionalna edukacija za nastavnike strukovnih škola, pilot nastava iz područja ekološke proizvodnje za učenike strukovnih škola , potpisivanje ugovora s lokalnim poslodavcima o dugotrajnoj praksi, razvoj specijaliziranih praktičnih tečajeva iz poljoprivrede kao oblika školske aktivnosti.

138

Modernizacija školskog

kurikuluma i razvijanje praktične

nastave za obrazovanje o

održivoj poljoprivredi

Broj sudionika

60 učenika

15 nastavnika

Page 139: Turizam kroz EU fondove

Operativni program

Konkurentnost i kohezija

Page 140: Turizam kroz EU fondove

PO 9: OBRAZOVANJE, VJEŠTINE I CJELOŽIVOTNO UČENJE

IP 10a: Ulaganje u obrazovanje, vještine i cjeloživotno učenje kroz razvoj infrastrukture za obrazovanje i osposobljavanje

Page 141: Turizam kroz EU fondove

IP 10A: ULAGANJE U OBRAZOVANJE, VJEŠTINE I CJELOŽIVOTNO UČENJE KROZ RAZVOJ INFRASTRUKTURE ZA OBRAZOVANJE I OSPOSOBLJAVANJE

14

1

Specifični cilj 10a3: Povećanje relevantnosti strukovnog obrazovanja poboljšanjem uvjeta za stjecanje praktičnih vještina u ciljanim sektorima strukovnog obrazovanja kako bi se postigla bolja zapošljivost studenata SOO–a Ukupna alokacija EU: 63.000.000 EUR Primjeri aktivnosti: Rekonstrukcija, obnova i adaptacija institucija strukovnog obrazovanja i osposobljavanja za osiguranje modernog i visokokvalitetnog obrazovanja i osposobljavanja te nabava specijalizirane opreme za te ustanove (radionice, laboratoriji, moderne tehnologije, razvoj relevantnih alata, IKT oprema, specijalizirana didaktička i pedagoška oprema, obnova i uređenje prostorija, zajedničkih objekata koje dijele strukovne škole i tvrtke/lokalne zajednice – centri kompetencija); Opremanje SOO ustanova za praktičnu nastavu, kako bi se povećao obrazovni standard za učenike kao i za njihove buduće izglede na konkurentnom tržištu rada; Obnova i adaptacija pružatelja usluga SOO-a kako bi se povećala pristupačnost sa svrhom visoke društvene uključenosti (učenici s invaliditetom); Obnova i adaptacija pružatelja usluga SOO-a za razvoj inovacija, promicanje znanja i cjeloživotnog učenja.

Page 142: Turizam kroz EU fondove

IP 10A: ULAGANJE U OBRAZOVANJE, VJEŠTINE I CJELOŽIVOTNO UČENJE KROZ RAZVOJ INFRASTRUKTURE ZA OBRAZOVANJE I OSPOSOBLJAVANJE

14

2

Specifični cilj 10a3: Povećanje relevantnosti strukovnog obrazovanja poboljšanjem uvjeta za stjecanje praktičnih vještina u ciljanim sektorima strukovnog obrazovanja kako bi se postigla bolja zapošljivost studenata SOO–a Korisnici: Škole za strukovno obrazovanje i osposobljavanje, veleučilišta i ustanove stručnog visokog obrazovanja u svojstvu ustanova koje organiziraju i provode stručne studije kao potencijalni partneri za projekte, jedinice lokalne i regionalne uprave Ciljana skupina: Školsko osoblje i rukovodstvo škole u strukovnim obrazovnim ustanovama, profesori i predavači, učenici, zaposlenici u malim i srednjim poduzećima, obrtnici, zaposlenici u obrtima, nezaposleni, ranjive skupine (ako je moguće) Komplementarnost: Aktivnosti su dopuna ulaganjima u pogledu razvoja novih sektorskih kurikuluma SOO-a i jačanja kapaciteta nastavnika koje se planiraju provesti u okviru OP ULJP, IP 10iv1 (Ministarstvo turizma ima ulogu Posredničkog tijela 1. razine)

Page 143: Turizam kroz EU fondove

PRIMJER DOBRE

PRAKSE!

Lokacija: Nizozemska

Opis: Hotel škola Hague je međunarodno priznata visoka škola za hotelijerstvo i ugostiteljstvo sa svojim obrazovnim programom koji uključuje teorijsku i praktičnu nastavu u vlastitom hotelu i restoranu te nude konzultantske usluge tvrtkama pri povećanju efikasnosti i efektivnosti poslovanja i zadovoljstvu klijenata. U sklopu ove škole djeluje i istraživački centar koji provodi razna istraživanja u turističkom sektoru.

143

Hotel škola Hague

• Obrazovni program za hotelijerstvo i ugostiteljstvo

• Vlastiti hotel, restoran i istraživački centar

• Usluge savjetovanja

Page 144: Turizam kroz EU fondove

Dodatne informacije:

www.strukturnifondovi.hr www.mps.hr

www.mrms.hr www.mint.hr

[email protected]

HVALA NA PAŽNJI!