Stand Fan - Sunbeam Hospitality...Ventilador Utilizando un paño suave húmedo con o sin solución jabonosa suave, limpie cuidadosamente la base, tubo y cabeza del ventilador. Por
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
FAN CLEANING• Alwaysunplugthefanbeforecleaning.• Donotallowwatertodriponorenterintofan
Fan Head, Base and Pole CleaningUsingasoft,moistclothwithorwithoutamildsoapsolutioncarefullycleanthefanbase,poleandhead.Pleaseusecautionaroundthemotorhousingarea.Donotallowthemotororotherelectricalcomponentstobeexposedtowater.
FAN STORAGEYourfancanbestoredintheoffseasoneitherpartiallydisassembledorassembled.Itisimportanttokeepitinasafedrylocation.• Ifstoreddisassembled,werecommendusingthe
Limpieza de la Cabeza, Base y Tubo del VentiladorUtilizandounpañosuavehúmedoconosinsoluciónjabonosasuave,limpiecuidadosamentelabase,tuboycabezadelventilador.Porfavortengacuidadoalrededordeláreadelmotor.Nopermitaqueelmotoruotrocomponenteeléctricoseanexpuestosalagua.
PARA ALMACENAR EL VENTILADORSuventiladorpuedeseralmacenadoentemporadadefríoensambladoodesensambladoparcialmente.Esimportantemantenerloenunlugarsecoyseguro.• Siesalmacenadodesensamblado,recomendamos
1 Y E A R L I M I T E D WA R R A N T YSunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.What are the limits on JCS’s Liability? JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.How to Obtain Warranty ServiceIntheU.S.A.Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.InCanada
Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocatedinJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Owner’s Guide LSF1610C
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
16 inch (40cm) Oscillating
Stand Fan
INFORMACION DE LA GARANTIAG A R A N T Í A L I M I TA D A D E 1 A Ñ O
SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions(colectivamente"JCS")garantizaqueduranteunperíododeunoañoapartirdelafechadecompra,esteproductonopresentarádefectosdematerialesodefabricación.JCS,asucriterio,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelproductoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráconunproductoocomponentenuevooreacondicionado.Sinosepuedeconseguirelmismoproducto,seloreemplazaráporotrosimilardeigualomayorvalor.Estaessugarantíaexclusiva.NOintenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Elhacerloinvalidaráestagarantía.Estagarantíaesválidaparaelcompradororiginalapartirdelafechaoriginaldecompraynoestransferible.Conserveelrecibooriginaldecompra.Necesitaráuncomprobantedecompraparaobtenerserviciodegarantía.LosdistribuidoresdeJCS,centrosdeserviciootiendasdeventadeproductosJCSnotienenderechoamodificar,alterarodecambiardeningunaformalostérminosycondicionesdeestagarantía.Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspartesoeldañodebidoacualquieradelassiguientescondiciones:Usonegligenteoabusodelproducto,utilizaciónconvoltajeocorrienteinadecuados,usocontrarioalasinstruccionesdeoperación,desarmado,reparaciónoalteraciónporalguienquenoseaJCSouncentrodeservicioautorizadoporJCS.Además,lagarantíanocubre:Casosfortuitos,comoincendios,inundaciones,huracanesytornados.¿Cuáles son las limitaciones de responsabilidad de JCS? JCSnoseharáresponsableporningúndañoindirecto,incidentaloconsecuentecausadoporelincumplimientodecualquiergarantíaocondiciónexplícita,implícitaolegal.Exceptoenloscasosprohibidosporlasleyesvigentes,todagarantíaocondicióndecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoimplícitaquedalimitadaensuduraciónaltérminodeestagarantía.JCSrenunciaacualquierotragarantía,condiciónorepresentación,explícita,implícita,legalodecualquierotrotipo.JCSnoseráresponsableporningúndañodeningunaclasecausadoporlacompra,usooabusodelproducto,oporlainhabilidaddeusarelproductoincluyendodañosincidentales,especiales,indirectososimilaresoporlucrocesante,oporcualquierincumplimientodecontrato,fundamentalono,oporcualquierreclamopresentadocontraelcompradorporcualquierotrapersona.Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoindirectosolalimitaciónconrespectoacuantoduraunagarantíaimplícita,porlotantolasexclusionesolimitacionesanteriorespuedennoaplicarseensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechoslosquevaríandeestadoaestado,deprovinciaaprovinciaodejurisdicciónajurisdicción.Cómo obtener servicio de garantíaEnlosEstadosUnidosSitienedudasacercadelproductoodeestagarantía,osideseaobtenerelserviciodelagarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnCanadáSitienealgunapreguntaconrespectoaestagarantíaodeseaobtenerserviciodegarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutionsubicadoenJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentodeServicioalConsumidor.POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESAS DIRECCIONES O AL LUGAR DONDE LO HAYA COMPRADO.
LSF1610C
Manual del propietario
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (SEE FIGURE 1)NOTE: MAKESUREYOUREMOVEALLCONTENTSOFTHEPACKAGE.PLEASECHECKPACKAGINGMATERIALSFORPARTSTHATCOULDBEREQUIREDTOOPERATEYOURFAN.Tools required: Phillips head screw driver (not included)Assembly time: 5–10 minutes1. UsethePhillipsheadscrewdrivertoremovethefour
F E AT U R E S - O P E R AT I O N SC L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E SI M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S
C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E SL I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O
INSTRUCCIONES DE AJUSTEAjuste de Inclinación Sigaestasinstruccionesparainclinarlacabezadelventiladorytenermovimientodeaireenángulohaciaarriba.PASO1:Paracambiarelángulodeinclinacióndela
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTOSigaestasinstruccionesparaelcuidadocorrectoysegurodesuventilador.Porfavorrecuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE Sielfusiblederepuesto(5amperios,125voltios)sedaña,visitenuestrositiowebenwww.lakewoodeng.comparaobtenerinformaciónsobrecómoordenarunnuevofusible.Sigalassiguientesinstruccionesparareemplazarelfusibleenlaclavija.Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario1. Desconecteelventilador.Sujeteelenchufeyretírelo
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE (VER FIGURA 1)NOTA: ASEGÚRESEDESACARTODOSLOSCONTENIDOSDELEMPAQUE.PORFAVORREVISELOSMATERIALESDEEMPAQUEPORPARTESQUEPODRÍANSERREQUERIDASPARAOPERARSUVENTILADOR.Herramientas requeridas. Destornillador de estrella (no incluido)Tiempo de ensamble: 5–10 minutos1. Utiliceeldestornilladordeestrellapararetirarlos
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
Fusecover
Figure2
Metalends
Fuse
Cubiertadelfusible
Figura2
extremosmetales
Fusible
A
B C D E F
G
H I
J
L
K
OP
M
Q
R
S
Figura1
N
A. PlacadelLogotipoB. RejillaFrontalC. CasquillodelAspaD. AspaE. TuercadeMontajedela