Top Banner
26

Стилістичні засоби фразеології

Jul 19, 2015

Download

Education

milona14
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Стилістичні засоби фразеології
Page 2: Стилістичні засоби фразеології

Ви зможете:• визначати роль фразеології в системі мови, види фразеологізмів;• пояснювати значення фразеологізмів, їх походження;• правильно вживати фразеологізми у мовленні;• пояснювати синтаксичні та стилістичні функції фразеологічних зворотів;•збагатити словник новими фразеологізмами та крилатими висловами;•використовувати набуті теоретичні знання в процесі виконання практичних вправ.

Page 3: Стилістичні засоби фразеології

Словникова робота

Page 4: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 1.“Спіймай помилку”

Боягуз своєї ліні боїться

Чекати з горя погоди

Товкти воду в мисці

Тиха хода греблю рве

У здоровому тілі здоровий пух

Від добра бобра не шукають

Крутиться як булка в колесі

Мовчати як риба об лід

Камінь на перці лежить

Page 5: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 2.Малюнковий диктант

Page 6: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 7: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 8: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 9: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 10: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 11: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 12: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 13: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 14: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 15: Стилістичні засоби фразеології

Малюнковий диктант

Page 16: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 3. Фразеологічна біржа

Page 17: Стилістичні засоби фразеології

Фразеологізми можуть бути:

однозначними«відтанути серцем» -

перестати сердитися, ображатися

багатозначними «стати на ноги» -

1) подорослішати, стати

самостійним;

2) одужати після хвороби

Page 18: Стилістичні засоби фразеології

Фразеологізми можуть мати

Фразеологічні синоніми – це фразеологізми, що

позначають той же предмет або явище дійсності,

виражають те саме поняття, але увиразнюють та відтіняють

його різні сторони.

Фразеологічні антоніми – це фразеологічні одиниці з протилежними

значеннями.

Фразеологічні синоніми об’єднуються в

синонімічні ряди.власне фразеологічну,

коли у ролі антонімів виступають

фразеологізми

внутрішню, коли один із фразеологізмів є антонімом

до якогось із компонентів (слова) іншого фразеологізму

Види фразеологічної антонімії:

Page 19: Стилістичні засоби фразеології

Синонімічний ряд

• дати драла;

• накивати п’ятами;

• ноги в руки;

• ноги на плечі;

• винести ноги;

• дати ходу;

• дати дьору;

Синонімічний ряд

• дати драла;

• накивати п’ятами;

• ноги в руки;

• ноги на плечі;

• винести ноги;

• дати ходу;

• дати дьору;

Page 20: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 4. Фразеологічна павутинкаНаведені фразеологізми запишіть у синонімічний

ряд, згрупувавши їх. • 1. Ні риба ні м'ясо. 2. Обдерти як липку.

3. До гарячого ще приском сипнути. 4. Бити в барабани. 5Стелитися під ноги. 6. Ні пава ні ґава. 7. Останню сорочку зняти. 8. Бити на сполох. 9. Ходити на задніх лапках. 10. Дзвонити в усі дзвони. 11. Оливи до вогню долити. 12. Пустити з торбами.

Page 21: Стилістичні засоби фразеології

1. Ні риба ні м’ясо. Ні пава ні ґава

2. До гарячого ще приском сипнути. Оливи до вогню долити.

3. Бити в барабани. Дзвонити в усі дзвони.

Бити на сполох.

4. Стелитися під ноги. Ходити на задніх лапках

5. Обдерти як липку . Останню сорочку зняти. Пустити з торбами.

Page 22: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 5. Фразеологічний бар’єрЗ'єднайте фразеологізми в антонімічні пари:

Останнє віддасть

За тридев’ять земель

Кидати в жар

Жити на широку ногу

Кури не клюють

У рот води набрати

Перебиватися з хліба на воду

Теревені правити

Як кіт наплакав

З батька рідного здере

Рукою подати

Кидати в холод

Page 23: Стилістичні засоби фразеології

Лот № 6.Тестова розминка. Готуємось до ЗНО

• Ніколи не соромся запитувати про те, чого не знаєш. (Арабське прислів’я)

Чим більше знаєш, тим більше можеш. (Е. Абу)

Учітеся, брати мої, думайте, читайте. (Т. Шевченко)

Освіта – скарб, праця - ключ до нього. (П. Буаст)

Page 24: Стилістичні засоби фразеології

Перевір себе!

1 а 9 б

2 г 10 г

3 в 11 а-2

4 г б-3

5 в в-1

6 в г-6

7 в д-5

8 в

Page 25: Стилістичні засоби фразеології

Вільне письмо

• Напиши про свої шкільні будні, уживаючи фразеологізми.

Page 26: Стилістичні засоби фразеології

Домашнє завдання

• Повторити правила п. 8 – 17,

підготуватись до контрольної роботи.