Program Studi Sastra Inggris AKADEMIK...dihadapi masyarakat dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya Inggris. TUJUAN Program Studi Sastra Inggris, Fakultas Sastra, Universitas Sanata
Post on 11-Nov-2020
36 Views
Preview:
Transcript
FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
YOGYAKARTA
2019
PEDOMANAKADEMIK
Pro
gra
m S
tu
di
Sa
stra
In
gg
ris
AK
RE
DIT
AS
I AS
K B
AN
-PT
No
. 006
/BA
N-P
T/A
K-I
V/V
/200
0; S
K B
AN
-PT
No
. 021
/BA
N-P
T/A
k-IX
/S1/
XI/2
005;
S
K B
AN
-PT
No
. 036
/BA
N-P
T/A
k-X
III/S
1/I/2
011;
SK
BA
N-P
T N
o. 1
151/
SK
/BA
N-P
T/A
kred
/S/X
I/201
5
FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
YOGYAKARTA
2019Pro
gra
m S
tu
di
Sa
stra
In
gg
ris
AK
RE
DIT
AS
I AS
K B
AN
-PT
No
. 006
/BA
N-P
T/A
K-I
V/V
/200
0; S
K B
AN
-PT
No
. 021
/BA
N-P
T/A
k-IX
/S1/
XI/2
005;
S
K B
AN
-PT
No
. 036
/BA
N-P
T/A
k-X
III/S
1/I/2
011;
SK
BA
N-P
T N
o. 1
151/
SK
/BA
N-P
T/A
kred
/S/X
I/201
5
PEDOMANAKADEMIK
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
ii
TIM PENYUNTING
PEDOMAN AKADEMIK Program Studi Sastra Inggris
Ketua Drs. Hirmawan Wijanarka, M.Hum.
Anggota
Adventina Putranti, S.S., M.Hum Harris Hermansyah Setiajid, S.S., M.Hum.
Arina Isti’anah, S.Pd., M.Hum.
© 2019 (cetakan ke-12)
Program Studi Sastra Inggris, Universitas Sanata Dharma Jl. Affandi, Mrican, Catur Tunggal, Depok, Sleman, Yogyakarta 55281 (Tromol Pos 29, Yogyakarta 55002) Telp. (0274) 515352, 513301. Ext. 51324 Fax. (0274) 562383. E-mail: sastra@usd.ac.id Web: www.usd.ac.id/fakultas/sastra/sasing
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
iii
DAFTAR ISI
Halaman Sampul Dalam ………………………………………………………………….......... i Tim Penyunting ………………………………………………………………………………........ ii Daftar Isi………………….………………………………………………………………….............. iii Kata Pengantar…………………………………………………………………….………….......... v
Sejarah Singkat Program Studi Sastra Inggris ……………………………………....... 1 Visi, Misi, Tujuan, Sasaran, dan Profil Lulusan …………………………………......... 2 Struktur Organisasi Fakultas Sastra …………………………………………………...... 6 Pembimbingan Akademik ………………………………………………………………......... 9 Perkuliahan ……………………………………………….……………………………………....... 10 Penilaian Kemajuan Belajar Mahasiswa ………………..….………………………...... 12 Evaluasi Sisip Program ……………………………………………………………………....... 14 Ujian Skripsi ……………………………………………………………………………………....... 14 KKN, Pembimbingan Skripsi dan Prosedur Ujian Skripsi ………...................... 16 Cuti Studi, Izin untuk Melanjutkan Studi, dan Transfer ……………………........ 19 Kurikulum Program Studi Sastra Inggris ……………………………………… 22 Pendahuluan ………………………………………………………………………………....... 22 Capaian Pembelajaran ……………………………………………….………………........ 24 Bahan Kajian ……………………………………………….…………..…………………....... 26 Matriks Capaian Pembelajaran – Bahan Kajian ………………………………..... 29 Matriks Matakuliah – Bahan Kajian ………………………………………………...... 36 Struktur Kurikulum ……………………………………………….……………………...... 44 Daftar Matakuliah ……………………………………………….………………………...... 45 Distribusi Matakuliah Per Semester ……………………………………………....... 48 Proses Pembelajaran ……………………………………………….…………………....... 51 Prinsip Penilaian Pembelajaran ……………………………………………….……… 54 Fasilitas Pendukung Pembelajaran ………………………………………………...... 54 Sebaran Matakuliah Kurikulum 2016 ……………………………………………… 56 Deskripsi Umum Mata Kuliah ……………………………………………………………...... 58 Personalia Program Studi Sastra Inggris ……………………………………………..... 71 Rekap Nilai ………………………………………………………………………………………..... 75 Catatan ……………………………………………………………………………………………...... 78 Sistem Poin Kegiatan Kemahasiswaan ………………………………………………..... 79 Tabel Poin Kegiatan Kemahasiswaan ……………………………………………….…… 81
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
iv
Lampiran ................................................................................................................................ 85 Formulir Usulan Topik dan Pembimbing Skripsi ………………………………...... 86 Formulir Penilaian Ujian Skripsi ………………………………………………………...... 87 Fomulir Permohonan Cuti Studi ……………………………………………………......... 88 Formulir Permohonan Perpanjangan Studi Semester 9 & 10 ……………....... 89
Formulir Permohonan Perpanjangan Studi Semester Mulai Semester 11.. 90
Surat Pernyataan Kemajuan Penulisan Skripsi ..................................................... 91
Referensi ………………………………………………………………………………………….... 92
Daftar Singkatan PAPS = Peraturan Akademik Program Sarjana USD = Universitas Sanata Dharma WL = Wajib Lulus
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
v
KATA PENGANTAR
Buku Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris ini memberikan gambaran mengenai mekanisme kerja dan proses pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris, Universitas Sanata Dharma. Buku Pedoman Akademik ini merupakan edisi kesebelas yang telah mengalami beberapa perubahan dan tambahan dari edisi-edisi sebelumnya (edisi 1998 - 2018).
Perubahan yang signifikan adalah pada bagian Kurikulum yang mengacu
pada Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia (KKNI) yang merupakan kerangka penjenjangan kualifikasi dan kompetensi tenaga kerja di Indonesia yang menyandingkan, menyetarakan, dan mengintegrasikan sektor pendidikan dengan sektor pelatihan dan pengalaman kerja dalam suatu skema pengakuan kemampuan kerja yang disesuaikan dengan struktur di berbagai sektor pekerjaan.
Secara garis besar buku Panduan Akademik ini memaparkan informasi
mengenai hal-hal berikut:
1. Sejarah Singkat Program Studi Sastra Inggris USD 2. Visi, Misi, Tujuan, Sasaran, dan Profil Lulusan 3. Struktur Organisasi Fakultas Sastra 4. Perkuliahan 5. Kurikulum 2016 6. Personalia Prodi Sastra Inggris 7. Sistem Poin Kegiatan Kemahasiswaan (SPK2) 8. Lampiran-lampiran
Kami berharap buku ini dapat bermanfaat bagi mahasiswa dalam mengikuti seluruh kegiatan proses belajar mengajar di Program Studi Sastra Inggris. Yogyakarta, 1 Agustus 2019 Kaprodi Sastra Inggris, Drs. Hirmawan Wijanarka, M.Hum.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
vi
NILAI-NILAI DASAR UNIVERSITAS SANATA DHARMA
1. Mencintai Kebenaran 2. Memperjuangkan Keadilan 3. Menghargai Keberagaman
4. Menjunjung Tinggi Keluhuran Martabat Manusia
MOTTO FAKULTAS SASTRA
Humanis, Kreatif, Kritis
Foto: Prof. Dr. Driyarkara, S.J. (pendiri Sanata Dharma)
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
1
SEJARAH SINGKAT
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS Universitas Sanata Dharma Yogyakarta merupakan perubahan bentuk dari IKIP Sanata Dharma. Semula IKIP Sanata Dharma berbentuk Perguruan Tinggi Pendidikan Guru (PTPG) yang didirikan pada tanggal 17 Desember 1955. Pada bulan November 1958 PTPG Sanata Dharma berubah menjadi Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan (FKIP) Sanata Dharma, yang pada tanggal 8 April 1961 mendapat status disamakan dengan SK Menteri PTIP No. 1/1961 (tanggal 6 Mei 1961) jo SK No. 77/1962 (tanggal 11 Juli 1962). Pada tanggal 1 September 1965 sesuai dengan ketentuan pemerintah, FKIP Sanata Dharma berubah menjadi Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan (IKIP) Sanata Dharma. Setelah berkarya selama 28 tahun IKIP Sanata Dharma berubah menjadi Universitas Sanata Dharma berdasarkan SK Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia No. 46/D/O/1993 (tanggal 20 April 1993). Dalam Universitas ini seluruh Prodi pada masa IKIP kembali menjadi FKIP dengan status disamakan. Pada awal perubahannya Universitas Sanata Dharma memiliki 7 Fakultas dan 1 Program Pascasarjana: Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Fakultas Teologi, Fakultas Sastra, Fakultas Ekonomi, Fakultas Psikologi, Fakultas Sains dan Teknologi, Fakultas Farmasi, dan Program Pascasarjana (Statuta USD, 2009: pasal 15 ayat 3). Fakultas Sastra memiliki tiga Program Studi, yaitu Program Studi Sastra Indonesia, Program Studi Sastra Inggris, dan Program Studi Sejarah. Sejak tahun 2000, Program Studi Sastra Inggris secara berturut-turut memperoleh peringkat Akreditasi A berdasarkan Surat Keputusan Badan Akreditasi Nasional – Perguruan Tinggi (BAN-PT) Nomor 006/BAN-PT/AK-IV/V/2000 tanggal 31 Mei 200; Nomor 021/BAN-PT/Ak-IX/S1/XI/2005 tanggal 17 November 2005; Nomor 036/BAN-PT/Ak-XIII.S1/I/2011 tanggal 7 Januari 2011; dan Nomor 1151/SK/BAN-PT/Akred/S/XI/2015 tanggal 14 November 2015.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
2
VISI, MISI, TUJUAN, SASARAN
DAN PROFIL LULUSAN
VISI
Sesuai dengan dokumen Rencana Strategis 2014-2018 Fakultas Sastra, Rencana Strategis 2019-2023 Program Studi Sastra Inggris, serta Visi Universitas dan Visi Fakultas Sastra untuk menjadi unggul dalam penyelenggaraan Tridharma, visi Program Studi Sastra Inggris Dharma dirumuskan sebagai berikut:
menjadi program studi Sastra Inggris yang unggul yang mampu berpartisipasi dalam usaha melindungi dan meningkatkan martabat manusia dengan memadukan keunggulan akademik dan nilai kemanusiaan serta menyikapi berbagai gejala bahasa, sastra, dan budaya secara bijak.
Visi tersebut dapat dicapai dengan menyikapi: 1. bahasa, sastra dan budaya Inggris sebagai bagian kebaikan hakiki dunia
merupakan warisan budaya yang layak untuk dipelajari, 2. pemahaman bahasa, sastra, dan budaya Inggris sebagai salah satu produk
budaya manusia merupakan bagian dari pemahaman hakikat manusia secara utuh,
3. pendidikan manusia seutuhnya harus memuat pendidikan humaniora yang mencakup pendidikan dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya,
4. bahasa, sastra, dan budaya Inggris merupakan produk budaya yang dapat menjadi alat untuk mengembangkan pemahaman lintas budaya maupun pemahaman atas budaya sendiri.
MISI
Sesuai dengan misi Fakultas Sastra Universitas Sanata Dharma yang mengembangkan sikap humanis dan kritis bagi masyarakat melalui Tridharma Perguruan Tinggi di bidang bahasa, sastra, dan budaya, misi Program Studi Sastra Inggris dirumuskan sebagai berikut:
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
3
1. Dalam upaya ikut serta mencerdaskan kehidupan bangsa, Program Studi Sastra Inggris menyelenggarakan pendidikan yang memungkinkan peserta didik memadukan pengembangan berbagai dimensi kemanusiaan dengan penguasaan ilmu pengetahuan pada umumnya, serta bahasa, sastra dan budaya Inggris pada khususnya sehingga memiliki kepribadian yang matang, integritas moral yang tinggi, kemampuan berpikir kritis dan wawasan kebangsaan yang kuat,
2. Dengan didorong oleh keinginan luhur untuk mencari, menemukan, dan mengungkapkan kebenaran, Program Studi Sastra Inggris sebagai masyarakat akademik melaksanakan penelitian untuk mengembangkan pengetahuan dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya,
3. Dengan kepedulian yang tulus terhadap masyarakat, Program Studi Sastra Inggris membantu masyarakat untuk memecahkan permasalahan yang dihadapi masyarakat dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya Inggris.
TUJUAN
Program Studi Sastra Inggris, Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma, bertujuan untuk: 1. menyelenggarakan pendidikan guna menghasilkan sarjana Sastra Inggris
yang unggul dalam penguasaan ilmu bahasa, sastra, dan budaya Inggris yang mampu a. mengembangkan berbagai dimensi kemanusiaan dengan penguasaan ilmu
pengetahuan pada umumnya, serta bahasa, sastra, dan budaya Inggris pada khususnya, sehingga memiliki kepribadian yang matang, integritas moral yang tinggi, kemampuan berpikir yang kritis dan wawasan kebangsaan yang kuat, cerdas serta humanis;
b. melaksanakan penelitian untuk mengembangkan pengetahuan di bidang bahasa, sastra, dan budaya Inggris untuk membantu memecahkan permasalahan yang dihadapi oleh masyarakat di bidang tersebut;
c. menerapkan ilmu bahasa, sastra, dan budaya Inggris dalam bidang aplikatif seperti bidang komunikasi (termasuk jurnalisme tulis, elektronik, maupun web-based), penerjemahan, pengajaran, penulisan, dan ekspresi;
2. menghasilkan karya tulis dan penelitian yang dapat menjadi rujukan tingkat nasional/internasional dalam bidang pengkajian bahasa, sastra, dan budaya Inggris;
3. melaksanakan karya pengabdian kepada masyarakat yang bermanfaat dalam bidang bahasa, sastra, dan budaya Inggris;
4. menyelenggarakan manajemen Program Studi yang efektif dan efisien.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
4
SASARAN
Sebagaimana tercantum dalam Rencana Strategis 2014-2018 Program Studi Sastra Inggris, sasaran Program Studi Sastra Inggris serta strategi pencapaiannya dirumuskan sebagai berikut: 1. Sasaran Jangka Panjang:
Pada tahun 2040, Program Studi Sastra Inggris menjadi program studi yang unggul pada tingkat internasional dalam pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat pada bidang bahasa, sastra, dan budaya. Indikator pencapaian sasaran jangka panjang diukur dengan mutu lulusan, publikasi karya ilmiah pada tingkat internasional, serta keterlibatan Program Studi dalam pemecahan masalah-masalah kemanusiaan.
2. Sasaran Jangka Tengah: Pada tahun 2025 Program Studi Sastra Inggris menjadi program studi yang unggul pada tingkat nasional dan regional dalam pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat pada bidang bahasa, sastra, dan budaya. Indikator pencapaian sasaran jangka panjang diukur dengan mutu lulusan yang berwawasan lokal dan global, publikasi karya ilmiah pada tingkat nasional dan internasional, serta keterlibatan Program Studu dalam pemecahan masalah-masalah kemanusiaan pada tingkat nasional dan internasional.
3. Sasaran Jangka Pendek: a. meningkatnya kuantitas and kualitas mahasiswa serta lulusan yang
memiliki kompetensi, hati nurani, dan belarasa; b. meningkatnya produktivitas, kualitas, dan cakupan sumbangan ilmiah
sivitas akademika; c. meningkatnya produktivitas, kualitas, dan cakupan kegiatan pengabdian
kepada masyarakat; d. meningkatnya efektivitas dan efisiensi manajemen Program Studi.
PROFIL LULUSAN Setelah mengikuti kegiatan pendidikan pada Program Studi Sastra Inggris, mahasiswa diharapkan untuk menjadi sarjana yang: 1. memahami dan peka terhadap hal-hal yang berkenaan dengan bahasa, sastra
dan budaya Inggris;
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
5
2. trampil berbahasa Inggris secara aktif, secara lisan maupun tertulis; 3. mampu mengembangkan diri dalam bidang profesinya baik secara mandiri
maupun melalui studi formal lebih lanjut; 4. mampu mengaktualisasikan dan mengungkapkan diri secara positif dengan
memanfaatkan kompetensi akademiknya; 5. memiliki wawasan kritis, humanis, global dan lintas budaya; 6. mampu mengembangkan berbagai dimensi kemanusiaan dengan ilmu
kebahasaan, sastra dan budaya untuk meningkatkan mutu kehidupan bangsa dan mewujudkan masyarakat yang maju.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
6
STRUKTUR ORGANISASI FAKULTAS SASTRA
SENAT FAKULTAS
TATA USAHA FAKULTAS
KEPALA LAB. BAHASA
DEKAN WAKIL DEKAN
KAPRODI S. INGGRIS
WAKAPRODI
KAPRODI S. INDONESIA
WAKAPRODI
KAPRODI SEJARAH
WAKAPRODI
DOSEN MAHASISWA
DOSEN MAHASISWA
DOSEN MAHASISWA
HMPS S. INGGRIS
HMPS S. INDONESIA
HMPS SEJARAH
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
7
KETERANGAN 1. Fakultas Fakultas adalah unsur pelaksana Universitas yang mengkoordinasi dan/atau
melaksanakan pendidikan akademik, dan/atau pendidikan profesi serta vokasi dalam satu atau seperangkat cabang ilmu pengetahuan, teknologi, atau seni tertentu (Statuta USD 2009: pasal 15 ayat1; PAPS USD 2018: pasal 1c).
2. Senat Fakultas Merupakan badan normatif dan perwakilan tertinggi di lingkungan fakultas
yang memiliki wewenang dalam menjabarkan kebijakan dan peraturan universitas untuk fakultas. Senat Fakultas terdiri dari Guru Besar, Pimpinan Fakultas (Dekan dan Wakil Dekan), Ketua Jurusan/Program Studi, dan Wakil Dosen dari masing-masing program studi (Statuta USD 2009: pasal 33 ayat 3).
3. Dekan dan Wakil Dekan
a. Dekan memimpin penyelenggaraan pendidikan, penelitian, dan pengabdian pada masyarakat, membina dosen, mahasiswa, tenaga kependidikan, dan tenaga profesional, serta bertanggung jawab kepada Rektor (Statuta USD 2009: pasal 17 ayat 2).
b. Wakil Dekan bertugas membantu/mewakili Dekan dalam memimpin pelaksanaan kegiatan di bidang administrasi umum. Wakil Dekan bertanggung jawab kepada Dekan (Statuta USD 2009: pasal 17 ayat 7).
4. Tata Usaha Fakultas Merupakan pelaksana administratif pada tingkat fakultas yang bertugas
menyelenggarakan administrasi kegiatan akademik, personalia dan keuangan, kemahasiswaan dan alumni, dan hubungan internal dan eksternal (Statuta USD 2009: pasal 25 ayat 1). Tata Usaha Fakultas dalam menjalankan tugasnya dipimpin oleh Kepala Tata Usaha (KTU) yang bertanggung jawab kepada Dekan (Statuta USD 2009: pasal 25 ayat 4).
5. Kaprodi (Ketua Program Studi) Bertugas memimpin Program Studi dan dibantu oleh Wakaprodi (Wakil Ketua
Program Studi). Program studi adalah unsur pelaksana akademik yang menjalankan Tridharma (pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat) di bawah Jurusan dalam Fakultas (Statuta USD 2009: pasal 23 ayat 1). Ketua Program Studi bertanggung jawab kepada Dekan (Statuta USD 2009: pasal 25 ayat 6).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
8
6. Wakaprodi (Wakil Ketua Program Studi) Bertugas membantu/mewakili Kaprodi dalam pelaksanaan kegiatan program studi, terutama di bidang kegiatan kemahasiswaan (Statuta USD 2009: pasal 23 ayat 3).
7. Kepala Laboratorium Bahasa
Bertugas mengelola Laboratorium Bahasa sebagai unit pelayanan program studi, fakultas, dan universitas dalam melaksanakan kegiatan akademik. Kepala Laboratorium adalah seorang dosen (Statuta USD 2009: pasal 24 ayat 3).
8. Dosen
Adalah tenaga pendidik pada universitas yang diangkat dengan tugas mengajar, mengadakan penelitian dan pengabdian kepada masyarakat (PAPS USD 2018: pasal 1.l.).
9. Mahasiswa
Adalah peserta didik yang terdaftar dan belajar pada Universitas (Statuta USD 2009: pasal 49 ayat 1; PAPS USD 2018: pasal 1.m.). Status mahasiswa dibedakan menjadi: a. Mahasiswa Reguler: mahasiswa yang terdaftar sebagai peserta penuh
program studi dan memiliki nomor induk mahasiswa (PAPS USD 2018: pasal 1.n.).
b. Mahasiswa Pendengar: mahasiswa non-reguler yang mendaftarkan diri untuk mengikuti satu atau lebih matakuliah (PAPS USD 2018: pasal 1.o.).
c. Mahasiswa Program Pertukaran: mahasiswa nonreguler dari perguruan tinggi lain yang mendapat izin untuk mengikuti kegiatan akademik di program studi (PAPS USD 2018: pasal 1.p.).
d. Mahasiswa Aktif: mahasiswa reguler yang melakukan daftar ulang (PAPS USD 2018: pasal 1.q.).
e. Mahasiswa Cuti: adalah mahasiswa aktif yang tidak berhak memperoleh pelayanan akademik (PAPS USD 2018: pasal 1.r.).
f. Mahasiswa Tidak Aktif: mahasiswa yang tidak melakukan daftar ulang sampai dengan batas waktu yang sudah ditetapkan pada semester yang bersangkutan, dan dengan demikian tidak berhak mendapatkan pelayanan akademik (PAPS USD 2018: pasal 1.s.).
10. HMPS (Himpunan Mahasiswa Program Studi)
Adalah organisasi mahasiswa Program Studi yang mengkoordinir semua kegiatan kemahasiswaan di lingkungan program studi. Dalam pelaksanaan kegiatan HMPS didampingi oleh Wakil Ketua Program Studi.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
9
PEMBIMBINGAN AKADEMIK
Mahasiswa Program Studi Sastra Inggris akan memperoleh pendampingan akademik dari seorang dosen Pembimbing Akademik (PA) yang ditunjuk oleh program studi. 1. Mahasiswa angkatan 2019 dibagi menjadi 5 kelompok: kelompok A, kelompok
B, kelompok C, kelompok D, dan kelompok E. 2. Masing-masing kelompok akan didampingi oleh seorang dosen PA. 3. Dosen PA bertugas:
a. membina mahasiswa agar berkepribadian sesuai dengan ciri-ciri seorang akademisi dan/atau profesional yang berkepedulian sosial tinggi;
b. mendampingi mahasiswa dalam melakukan perencanaan studi; c. mendampingi mahasiswa dalam pengembangan cara belajar d. mendampingi mahasiswa dalam upaya mengatasi hambatan studi.
4. Pendampingan akademik terjadwal secara klasikal dilakukan pada awal setiap semester dalam Bimbingan Rencana Studi (BRS) dan pengisian Kartu Rencana Studi (KRS).
5. Di samping pendampingan akademik terjadwal seperti tersebut pada nomor 4, dosen PA dapat melakukan pertemuan dialogal secara klasikal dengan mahasiswa bimbingannya untuk memantau perkembangan studi mahasiswa. Jadwal pertemuan ditentukan oleh dosen PA dan mahasiswa bimbingannya.
6. Secara individual, mahasiswa diharapkan selalu berkonsultasi dengan dosen PA apabila mahasiswa memiliki persoalan-persoalan yang berhubungan dengan studinya.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
10
PERKULIAHAN
SKS (SATUAN KREDIT SEMESTER)
1. Jumlah pertemuan dalam setiap semester adalah empat belas kali (14) kali, ditambah dengan satu (1) kali ujian sisipan dan satu (1) kali ujian akhir.
2. Jam pertemuan dalam setiap pertemuan bergantung jumlah satuan kredit semester (SKS) matakuliah yang bersangkutan serta jenis matakuliah tersebut. Matakuliah yang bobot teorinya besar memiliki jumlah jam pertemuan per minggu sama dengan jumlah SKS-nya. Matakuliah yang lebih berorientasi pada praktik memiliki jumlah jam pertemuan yang lebih besar dari jumlah SKS.
3. Satu SKS untuk perkuliahan teori setara dengan 170 menit per minggu dalam semester yang dirinci sebagai berikut (PAPS USD 2018: pasal 6 ayat 1): a. pertemuan terstruktur dan terjadwal dengan dosen selama 50 menit; b. kegiatan pembelajaran terstruktur, yaitu kegiatan yang direncanakan
dosen, tetapi tidak terjadwal, selama 60 menit; c. kegiatan pembelajaran mandiri, yaitu kegiatan belajar yang dilakukan
mahasiswa atas prakarsa sendiri untuk mendalami bahan perkuliahan, selama 60 menit.
4. Beban SKS per semester ditentukan oleh kemampuan individual mahasiswa dan dikonsultasikan dengan dosen pembimbing akademik pada masa bimbingan perencanaan studi, yaitu kurang lebih seminggu sebelum kegiatan perkuliahan dimulai.
5. Beban SKS setiap semester maksimal 24. ATURAN PERKULIAHAN
Proses belajar mengajar merupakan inti kegiatan pengajaran pada Program Studi Sastra Inggris. Untuk matakuliah universitas, pedoman pelaksanaanya menyesuaikan dengan rambu-rambu yang diberikan oleh Biro Koordinasi Matakuliah Umum. Pedoman berikut berlaku untuk matakuliah yang ditawarkan oleh Program Studi Sastra Inggris.
1. Pelaksanaan perkuliahan untuk matakuliah yang dikelola Program Studi Sastra Inggris dilaksanakan dengan bahasa pengantar bahasa Inggris, kecuali matakuliah yang mendalami bahasa lain (French, Japanese, Bahasa Indonesia).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
11
2. Setiap jam pertemuan berlangsung selama 50 menit, yang dapat dilanjutkan langsung dengan jam pertemuan berikutnya.
3. Dalam perkuliahan, mahasiswa yang terlambat lebih dari 10 menit dapat tidak diizinkan masuk ruang kuliah.
4. Dalam perkuliahan, mahasiswa diwajibkan berpakaian sopan dan pantas, dan bersepatu.
5. Dosen yang tidak hadir pada pertemuan kuliah harus menggantinya dengan pertemuan atau tugas lain yang setara (PAPS USD 2018: pasal 22 ayat 4). Ketidakhadiran tersebut harus dilaporkan kepada Ketua Program Studi.
6. Selama kegiatan pembelajaran berlangsung, dosen berwenang penuh untuk mengelola kelas dan kegiatan pembelajaran.
7. Mahasiswa yang tidak mengikuti petunjuk dosen yang sedang mengajar dapat dikeluarkan dari kelas.
8. Kegiatan perkuliahan diselenggarakan olef Fakultas bersama Program Studi atas dasar kurikulum yang disusun oleh Program Studi sesuai dengan visi misi Universitas (PAPS USD 2018: pasal 7 ayat 4).
9. Yang berhak mengikuti kegiatan perkuliahan suatu mata kuliah hanyalah mahasiswa yang mendaftar dan namanya tercatum dalam Daftar Peserta Kuliah (PAPS USD 2018: pasal 22 ayat 5).
10. Mahasiswa wajib mengikuti kegiatan perkuliahan sekurang-kurangnya 75% dari jumlah jam pertemuan nyata selama satu semester. Mahasiswa yang kehadirannya kurang dari 75% dari jumlah pertemuan nyata selama satu semester dinyatakan belum menempuh kuliah dan diberi tanda huruf F (PAPS USD 2018: pasal 22 ayat 6).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
12
PENILAIAN KEMAJUAN BELAJAR MAHASISWA
Berdasarkan Peraturan Akademik Program Sarjana Universitas Sanata Dharma tahun 2018, ditentukan Pedoman Penilaian Kemajuan Belajar Mahasiswa untuk Program Studi Sastra Inggris sebagai berikut: PELAKSANAAN UJIAN, REMEDI DAN PEMBERIAN NILAI 1. Evaluasi hasil belajar mahasiswa dilakukan secara otentik, menyeluruh, dan
berkelanjutan melalui pengamatan, ujian, dan tugas-tugas yang relevan (PAPS USD 2018: pasal 24 ayat 1).
2. Evaluasi secara berkelanjutan dilakukan beberapa kali untuk melihat perkembangan dan memberi umpan balik demi perbaikan proses pembelajaran (PAPS USD 2018: pasal 24 ayat 4).
3. Ujian matakuliah dilaksanakan dalam jangka waktu penyelenggaraan suatu semester.
4. Ujian matakuliah terdiri dari: a. Ujian Tengah Semester (UTS) yang diselenggarakan secara terjadwal
(PAPS USD 2018: pasal 24 ayat 7); b. Ujian Akhir Semester (UAS) yang diselenggarakan pada akhir setiap
semester yang dapat didahului oleh suatu masa persiapan ujian, sesuai dengan jangka waktu yang telah ditetapkan di dalam kalender akademik (PAPS USD 2018: pasal 24 ayat 8).
5. Remedi dapat diberikan kepada mahasiswa berdasarkan pertimbangan dosen terhadap pencapaian standar minimal salah satu komponen penilaian mata kuliah (PAPS USD 2018: pasal 24 ayat 9).
6. Nilai maksimal remedi adalah C. 7. Untuk memperoleh nilai akhir suatu mata kuliah mahasiwa diwajibkan
memenuhi 75% kehadiran dalam perkuliahan yang bersangkutan (PAPS USD 2018: pasal 22 ayat 6).
8. Nilai akhir mata kuliah merupakan hasil kumulatif dari komponen-komponen Ujian Tengah Semester, Ujian Akhir Semester, dan penyelesaian tugas-tugas yang diberikan, atau komponen lain yang ditetapkan oleh program studi (PAPS USD 2018: pasal 28 ayat 2). Bobot nilai masing-masing komponen diserahkan kepada keputusan dosen dan wajib diberitahukan kepada mahasiswa.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
13
9. Suatu matakuliah boleh ditempuh ulang dalam batas masa studi yang telah ditentukan. Dalam hal ini, nilai yang digunakan untuk menghitung Indeks Prestasi (IP) adalah nilai yang terbaik. Cara dan hasil penilaian dalam ujian bersifat terbuka bagi mahasiswa yang bersangkutan.
10. Perhitungan IP yang melibatkan matakuliah dengan tanda F, maka tanda F tersebut akan dianggap mempunyai Angka Mutu 0 (nol) (PAPS USD 2018: pasal 29 ayat 6).
11. Besar IP dihitung dari jumlah hasil kali antara besar SKS/kredit (K) dan angka mutu/nilai (N) dibagi jumlah kredit yang direncanakan, atau dinyatakan dalam rumus IP = ΣKN / ΣK.
12. Sistem penilaian hasil belajar mahasiswa menggunakan sistem Penilaian Acuan Patokan (PAP). Konversi antara taraf ketercapaian pembelajaran dengan Huruf Mutu, Angka Mutu, dan Derajat Mutu adalah sebagai berikut (PAPS USD 2018: pasal 27 ayat 7) :
Kategori Nilai Persentase Skor (PS) Huruf Mutu Angka Mutu Derajat Mutu
A 4 Istimewa 80 ≤ PS ≤ 100 B 3 Baik 70 ≤ PS < 80 C 2 Cukup 56 ≤ PS < 70 D 1 Kurang 50 ≤ PS < 56 E 0 Tidak Lulus PS < 50
13. Mahasiswa berhak menerima nilai akhir selambat-lambatnya 14 hari setelah
suatu mata kuliah diujikan dalam ujian akhir semester (PAPS USD 2018: pasal 28 ayat 4) .
14. Mahasiswa yang terbukti melakukan kecurangan dalam ujian atau tugas akan menerima sanksi yang berupa: a. pembatalan nilai ujian atau tugas oleh Dosen; b. pembatalan nilai mata kuliah oleh Ketua Program Studi dengan
mempertimbangkan rekomendasi Dosen; c. Skorsing atau penghentian studi oleh Rektor atas usulan Dekan (PAPS USD 2018: ayat 25 pasal 2).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
14
EVALUASI SISIP PROGRAM
1. Evaluasi Sisip Program dilakukan untuk menentukan apakah mahasiswa
boleh melanjutkan studi atau harus meninggalkan program studi (PAPS USD 2018: pasal 30 ayat 1).
2. Evaluasi dilakukan pada akhir semester 4 (empat), terhitung sejak terdaftar sebagai mahasiswas untuk pertama kalinya. emester mahasiswa aktif terdaftar sebagai mahasiswa. Masa cuti studi tidak diperhitungkan (PAPS USD 2018: pasal 30 ayat 2).
3. Pada akhir semester 2 (dua), mahasiswa yang ditengarai tidak lulus dari evaluasi sisip program diberi pendampingan dengan melibatkan orang tua.
4. Ketentuan evaluasi sisip program adalah sebagai berikut:s Mahasiswa dapat melanjutkan studinya apabila pada akhir semester 4 (empat) dapat memperoleh sekurang-kurangnya 60 SKS dengan IPK sekurang-kurangnya 2,00 dan jumlah SKS matakuliah yang bernilai D maksimal 9 SKS atau 15% dari 60 SKS (PAPS USD 2018: pasal 30 ayat 4).
5. Pelaksanaan Evaluasi Sisip Program dilakukan oleh Ketua Program Studi dan hasilnya diserahkan kepada Dekan untuk diteruskan kepada Rektor.
UJIAN TUGAS AKHIR/SKRIPSI (UNDERGRADUATE THESIS) 1. Ujian Tugas Akhir (Skripsi) dilaksanakan apabila:
a. mahasiswa telah lulus semua matakuliah wajib selain Skripsi (45 matakuliah, 129 SKS) dan minimal 9 SKS mata kuliah pilihan;
b. 1 mata kuliah pilihan harus di ambil di program studi lain di lingkungan Universitas Sanata Dharma, atau di Universitas lain di dalam negeri (minimal akreditasi B), atau di Universitas lain di luar negeri (PAPS USD 2018: pasal 21);
c. mencapai IPK sekurang-kurangnya 2,00; d. proporsi nilai D tidak melebihi 15% dari jumlah SKS yang harus
ditempuh (tidak lebih dari 22 SKS); e. tidak memiliki nilai E; f. mencapai sekurang-kurangnya nilai C untuk mata kuliah Wajib
Universitas, yaitu: Pendidikan Agama, Teologi/Filsafat Moral, Pendidikan Pancasila, Pendidikan Kewarganegaraan, Bahasa Indonesia, KKN (PAPS USD 2018: pasal 32 ayat 1.e.);
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
15
g. memperoleh sekurang-kurangnya 10 poin kemahasiswaan (PAPS USD 2018: pasal 32 ayat 1.g.) .
2. Penguji skripsi terdiri dari dosen pembimbing skripsi (Thesis Advisor), dosen reader (Co-Advisor), dan satu dosen penguji utama.
3. Nilai ujian skripsi ditentukan oleh: (a) penguasaan isi skripsi—permasalahan, metodologi, dan analisis (50%), (b) written English (25%), dan (c) presentasi skripsi di depan penguji—content mastery & delivery/language (25%). (Lihat lampiran Form Penilain Skripsi).
4. Nilai ujian skripsi tidak dapat diperbaiki. Mahasiswa hanya boleh mengulang ujian skripsi apabila mahasiswa dinyatakan tidak lulus.
5. Skripsi ditulis dalam bahasa Inggris formal. 6. Ujian skripsi dilaksanakan dalam bahasa Inggris formal. 7. Ujian skripsi dilaksanakan secara terbuka dan dapat dihadiri siapa saja yang
berkepentingan sejauh tidak mengganggu pelaksanaan ujian. 8. Hasil ujian skripsi dinyatakan sebagai berikut: (a) lulus tanpa perbaikan, (b)
lulus dengan perbaikan, (c) tidak lulus. 9. Selambat-lambatnya dua (2) minggu setelah pengumuman hasil ujian skripsi
(yudicium), skripsi yang sudah direvisi beserta softcopy (dalam CD) harus sudah diserahkan ke Dosen Pembimbing Skripsi untuk diperiksa.
10. Mahasiswa menyerahkan 1 (satu) CD yang berisi file skripsi yang sudah disetujui dan ditandatangani oleh Dosen Pembimbing Skripsi dan mendapat pengesahan dari Board of Examiners dan Dekan Fakultas Sastra ke Sekretariat Fakultas Sastra.
11. Predikat kelulusan adalah sebagai berikut (PAPS USD 2018: pasal 33 ayat 2):
IPK Predikat 2,76 ≤ IPK ≤ 3,00 Memuaskan 3,00 < IPK ≤ 3,50 Sangat Memuaskan
3,50 < IPK Dengan Pujian
12. Predikat kelulusan Dengan Pujian ditentukan dengan memperhatikan masa studi mahasiswa, yaitu 8 semester (PAPS USD 2018: pasal 33 ayat 3).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
16
KULIAH KERJA NYATA (KKN), PEMBIMBINGAN SKRIPSI,
DAN PROSEDUR UJIAN SKRIPSI
SYARAT MENEMPUH KULIAH KERJA NYATA (KKN) 1. Mahasiswa yang akan mengambil Kuliah Kerja Nyata (KKN) yang
diselenggarakan Pusat KKN Universitas Sanata Dharma harus telah lulus atau sedang menempuh minimal 120 SKS yang ditawarkan di Program Studi Sastra Inggris.
2. Ketentuan-ketentuan lain mengenai Kuliah Kerja Nyata diatur oleh Pusat KKN Universitas Sanata Dharma.
PROSEDUR PEMBIMBINGAN DAN PENULISAN SKRIPSI (UNDERGRADUATE THESIS) 1. Pembimbingan Skripsi dimulai sejak mahasiswa mengambil matakuliah
Preliminary Thesis di semester 7. 2. Mahasiswa mengunduh formulir Usulan Topik dan Pembimbing Skripsi pada
menu Download di website Program Studi Sastra Inggris: www.usd.ac.id/fakultas/sastra/sasing.
3. Formulir yang telah diisi dikirimkan ke e-mail Wakaprodi Sastra Inggris (wkaprodising@usd.ac.id) dan c.c. ke sastra@usd.ac.id. Persetujuan usulan diumumkan setelah tanggal 20 setiap bulan. Pengumuman dapat dilihat di website Program Studi Sastra Inggris.
4. Mahasiswa mengusulkan satu (1) nama Dosen Pembimbing. Program Studi akan menentukan Dosen Pembimbing Skripsi dengan mempertimbangkan pilihan mahasiswa dan distribusi mahasiswa bimbingan pada setiap dosen. Apabila dosen yang dipilih tidak memungkinkan untuk diberi tambahan mahasiswa bimbingan, maka Program Sudi akan memanggil/memberitahu mahasiswa yang bersangkutan untuk memilih dosen lain.
5. Apabila dalam waktu satu (1) bulan setelah pengumuman, mahasiswa tidak menghadap Dosen Pembimbing untuk membicarakan usulan topik skripsinya, maka mahasiswa yang bersangkutan dianggap membatalkan usulannya dan harus mengajukan permohonan kembali.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
17
6. Dalam proses pembimbingan skripsi, mahasiswa yang tidak berkonsultasi dengan Dosen Pembimbing selama tiga (3) bulan berturut turut dianggap mengundurkan diri dan akan dicoret dari daftar mahasiswa bimbingan dosen yang bersangkutan.
7. Untuk memperoleh Dosen Pembimbing yang baru, mahasiswa yang dianggap mengundurkan diri (dalam kasus no. 4 dan no. 5) harus mendaftar dan mengisi lagi formulir Usulan Topik dan Pembimbing Skripsi.
8. Mahasiswa bimbingan skripsi akan mendapatkan Kartu Bimbingan Tugas Akhir (KBTA) dari Universitas yang harus dibawa dan diisi ketika mahasiswa melakukan bimbingan. KBTA dapat diambil di Sekretariat Fakultas dengan menunjukkan Kartu Rencana Studi (KRS) yang menyatakan bahwa mahasiswa yang bersangkutan sudah mengambil matakuliah Tugas Akhir (Skripsi).
9. KBTA dibagi menjadi 3 warna untuk 3 semester: (i) warna hijau untuk pengambilan mata kuliah Skripsi, (ii) warna kuning untuk pengambilan mata kuliah Skripsi Lanjutan I, dan (iii) warna merah untuk pengambilan mata kuliah Skripsi Lanjutan II.
10. KBTA warna putih akan diberikan ketika mahasiswa mengambil matakuliah Preliminary Thesis.
11. Mahasiswa yang tidak dapat menyelesaikan penulisan Skripsi selama 3 semester diharuskan membayar lagi uang SKS mata kuliah Skripsi, dan akan memperoleh KBTA yang baru.
12. Sebelum maju ujian pendadaran Skripsi, draf skripsi mahasiswa harus dibaca oleh seorang dosen reader yang akan memberikan masukan dan saran untuk perbaikan skripsi.
13. Reader mempunyai waktu paling lama dua (2) minggu untuk membaca dan memeriksa skripsi setiap mahasiswa.
14. Dosen reader akan bertindak sebagai salah satu dosen penguji skripsi. PROSEDUR PENDAFTARAN UJIAN SKRIPSI 1. Menginformasikan ke Sekretariat Prodi Sastra Inggris:
a. Nama dan Nomor Mahasiswa b. Judul Skripsi yang sudah disetujui Dosen Pembimbing Skripsi c. Nama Dosen Pembimbing (Advisor) dan Reader (Co-Advisor)
2. Mendaftar secara daring lewat SIA Mahasiswa: a. Unggah pas foto berwarna, dengan background warna merah, memakai
jas hitam dan berdasi (untuk pria), blaser hitam (untuk wanita). Ukuran file pas foto (.jpg) kurang dari 70 Kb.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
18
b. Unggah ijazah SMA (cukup bagian depan) c. Unggah Kartu Keluarga (KK). Ukuran file (.jpg) sesuai aslinya d. Cetak Surat Pernyataan dan Pendaftaran Ujian Tugas Akhir dari SIA e. Cetak Daftar Kegiatan Mahasiswa f. Pastikan nama dan tempat & tanggal lahir sama antara ijazah SD, SMP,
SMU, dan KK (Kartu Keluarga) 3. Setelah mendaftar secara daring, mahasiswa menyerahkan:
a. 3 draf skripsi yang dijilid dengan kertas buffalo (warna bebas) dan sudah ditandatangani Dosen Pembimbing dan Reader
b. 3 lembar pas foto berwarna ukuran 3x4 c. 6 lembar pas foto hitam putih ukuran 4x6 d. 1 lembar printout Surat Pernyataan bermeterai (meterai jangan ditempel
dahulu) e. 1 lembar printout Pendaftaran Ujian Tugas Akhir yang sudah
ditandatangani Dosen Pembimbing, Reader, dan Kaprodi f. 1 lembar printout Daftar Kegiatan Mahasiswa g. 1 lembar fotokopi Kartu Keluarga
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
19
CUTI STUDI, IZIN MELANJUTKAN STUDI,
DAN TRANSFER
PERATURAN AKADEMIK PROGRAM SARJANA TENTANG CUTI STUDI
1. Cuti Studi adalah pengunduran diri sementara dari kegiatan akademik atas permintaan mahasiswa sendiri.
2. Mahasiswa yang akan mengambil cuti studi mengajukan permohonan tertulis kepada Dekan, dengan persetujuan dari orang tua/wali dan Ketua Program Studi (PAPS USD 2018: pasal 13 ayat 1).
3. Masa cuti studi maksimal 2 semester (PAPS USD 2018: pasal 13 ayat 2). 4. Masa cuti studi tidak dihitung dalam masa studi sebagaimana dimaksud dalam
pasal 19 Peraturan Akademik Program Sarjana Universitas Sanata Dharma. 5. Permohonan cuti studi harus diajukan dalam masa pendaftaran ulang, atau
selambat-lambatnya 2 minggu dari hari pertama kegiatan perkuliahan di semester tersebut (PAPS USD 2018: pasal 33 ayat 4).
6. Cuti studi dapat diberikan kepada mahasiswa paling cepat pada semester 2 dan paling lambat pada semester 8 (PAPS USD 2018: pasal 33 ayat 5).
7. Mahasiswa yang mendapatkan izin cuti studi tidak membayar uang kuliah tetap dan uang SKS. Selama masa cuti studi, mahasiswa yang bersangkutan tidak memperoleh layanan akademik.
PROSEDUR CUTI
1. Mahasiswa menulis surat permohonan cuti yang ditujukan kepada Dekan Fakultas Sastra dan menyerahkannya ke Sekretariat Fakultas untuk dibuatkan formulir permohonan cuti studi.
2. Formulir permohonan cuti yang sudah dicetak oleh Sekretariat Fakultas dtandatangani mahasiswa yang bersangkutan dan kemudian dimintakan tanda tangan Ketua Program Studi.
3. Formulir permohonan cuti yang sudah ditanda tangani oleh Ketua Program Studi diserahkan ke Dekan untuk dimintakan persetujuan.
4. Setelah permohonan cuti disetujui Dekan, mahasiswa membayar uang cuti studi, uang asuransi, dan uang kemahasiswaan di Administrasi Uang Kuliah (AUK).
5. Mahasiswa melakukan pendaftaran cuti di Biro Administrasi Akademik (BAA) dengan menyerahkan Kartu Tanda Mahasiswa (KTM) lama, bukti pembayaran, dan surat persetujuan cuti dari Dekan yang ditujukan ke BAA.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
20
6. Mahasiswa menerima Kartu Tanda Mahasiswa (KTM) yang berkode cuti dan Surat Keterangan Cuti dari BAA.
PERATURAN AKADEMIK PROGRAM SARJANA TENTANG IZIN MELANJUTKAN STUDI
1. Masa studi untuk menyelesaikan Program Sarjana adalah 8 (delapan) semester sesuai kurikulum prodi (PAPS USD 2018: pasal 18 ayat 1).
2. Mahasiswa yang belum berhasil menyelesaikan studinya setelah menempuh 8 semester diwajibkan mengajukan permohonan untuk melanjutkan studinya (PAUPS USD 2018: pasal 19 ayat 2).
3. Izin untuk melanjutkan studi pada semester 9 dan 10 diberikan oleh Ketua Program Studi (PAPS USD 2018: pasal 19 ayat 3) .
4. Izin untuk melanjutkan studi setelah menempuh 10 semester diberikan oleh Dekan dengan persetujuan Ketua Program Studi (PAPS USD 2018: pasal 19 ayat 4).
5. Jika sampai 14 semester mahasiswa belum berhasil menyelesaikan studinya, kepadanya diberikan sanksi berupa [pencabutan hak studi melalui Surat Pemutusan Studi oleh Rektor (PAPS USD 2018: ayat 19 pasal 5).
PROSEDUR PERMOHONAN UNTUK MELANJUTKAN STUDI
1. Mahasiswa membuat Surat Permohonan untuk Melanjutkan Studi yang ditujukan kepada (dapat diunduh melalui menu Download di website Program Studi Sastra Inggris: www.usd.ac.id/fakultas/sastra/sasing). a. Ketua Program Studi (untuk Semester 9 dan 10). Surat permohonan ditanda-tangani oleh mahasiswa yang bersangkutan
dan Dosen Pembimbing Akademik. b. Dekan (mulai Semester 11). Surat permohonan ditandatangani oleh mahasiswa yang bersangkutan
dan Ketua Program Studi. 2. Setelah mendapat persetujuan untuk melanjutkan studi dari Kaprodi atau
Dekan mahasiswa menyerahkan Surat Permohonan untuk Melanjutkan Studi ke Sekretariat Fakultas untuk diproses.
3. Mahasiswa kemudian membayar Uang Kuliah Tetap (UKT) di bagian Administrasi Uang Kuliah (AUK), sehingga mahasiswa dapat mengisi Kartu Rencana Studi (KRS).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
21
4. Pengajuan Surat Permohonan untuk Melanjutkan Studi dilakukan selambat-lambatnya 2 minggu sebelum batas akhir pembayaran Uang Kuliah Tetap (UKT). Batas akhir pembayaran dapat dilihat di papan pengumuman Fakultas.
PERATURAN AKADEMIK PROGRAM SARJANA TENTANG TRANSFER/PINDAH PROGRAM STUDI 1. Mahasiswa yang akan pindah program studi di lingkungan Universitas wajib
mengikuti ujian masuk penerimaan mahasiswa baru dan menyelesaikan semua kewajiban administratif dan akademiknya (PAPS USD 2018: pasal 10 ayat 1).
2. Ketentuan no. 1 juga berlaku untuk mahasiswa yang berasal dari perguruan tinggi lain.
3. Mahasiswa yang berasal dari pergurutan tinggi lain harus dapat menunjukkan bukti bahwa peringkat akreditasi program studi asal sama dengan (atau lebih tinggi dari) peringkat akreditasi Program Studi Sastra Inggris Universitas Sanata Dharma.
4. Matakuliah yang sama yang pernah di tempuh dengan minimal nilai B di program studi asal dapat di akui di Program Studi Sastra Inggris. .
5. Perpindahan hanya dapat dilakukan dan diterima menjelang awal tahun akademik (PPS USD 2018: pasal 10 ayat 4).
6. Mahasiswa yang akan pindah ke perguruan tinggi lain atau mengundurkan diri harus mengajukan surat pengunduran diri kepada Ketua Program Studi untuk disetujui Dekan dan disyahkan Rektor, disertai bukti-bukti: i. telah memenuhi kewajiban administratif dan keuangan; ii. telah mengembalikan semua pinjaman buku dan/atau peralatan
laboratorium (PPS USD 2018: pasal 12 ayat 2).
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
22
KURIKULUM
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS
PENDAHULUAN
Tingkat keberhasilan suatu program studi diukur berdasarkan kualitas kinerja yang telah dilakukan. Dilihat dari pencapaian yang telah diraih dalam kurun waktu 26 tahun (1993 – 2019), Program Studi Sastra Inggris telah menjadi salah satu program studi yang mapan di Universitas Sanata Dharma. Hal ini terlihat dari jumlah mahasiswa baru yang stabil (140 – 160 mahasiswa), jumlah peminat yang semakin bertambah, pencapaian peringkat akademik (terakreditasi A empat kali berturut-turut), serta jumlah dan kualitas karya ilmiah dari dosen maupun mahasiswa yang semakin meningkat.
Keberhasilan tersebut bukanlah titik akhir dari perjalanan Program Studi
Sastra Inggris. Berbagai evaluasi serta pembenahan terus dilakukan untuk meningkatkan kinerja segenap civitas academica Program Studi Sastra Inggris. Satu hal yang terus dikembangkan dan disempurnakan adalah kurikulum. Kurikulum yang baik memberi jaminan bahwa pendidikan yang diselenggarakan dalam suatu lembaga mampu mencapai tujuan pendidikannya.
Kualitas kurikulum merupakan faktor utama yang menentukan keberhasilan
program studi dalam mencapai visi misi yang telah ditetapkan. Sepanjang perjalanannya, Program Studi Sastra Inggris telah melakukan penyempurnaan kurikulum sebanyak 4 kali, yaitu pada tahun 1993, 2000, 2007, dan 2010. Pada tahun 2016 Program Studi Sastra Inggris telah selesai merancang kurikulum baru yang diharapkan dapat membantu mahasiswa untuk memenuhi standar yang ditetapkan dalam Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia (KKNI).
Dalam merancang kurikulum ini, Program Studi Sastra Inggris melakukan
beberapa kegiatan untuk membantu kelancaran proses penyusunan, antara lain:
1. melakukan evaluasi terhadap kurikulum sebelumnya (Kurikulum 2010), 2. melakukan tracer study terhadap alumni, 3. mencari masukan dari pengguna lulusan, 4. membandingkan kurikulum Program Studi Sastra Inggris dengan
program studi sejenis di luar Universitas Sanata Dharma,
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
23
5. mempelajari Peraturan Presiden Nomor 8 Tahun 2012 tentang Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia (KKNI),
6. mempelajari Peraturan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia Nomor 49 Tahun 2014 tentang Standar Nasional Pendidikan Tinggi (SNPT), dan
7. mempelajari Keputusan Rektor Universitas Sanata Dharma Nomor 25/Rektor/I/2014 tentang Kebijakan Pengembangan Kurikulum di Universitas Sanata Dharma.
Hasil evaluasi kurikulum menunjukkan bahwa kurikulum 2010 telah mengakomodasi kebutuhan pengguna lulusan dengan adanya matakuliah-matakuliah pilihan disesuaikan dengan kebutuhan dunia kerja sehingga dapat memberi bekal yang cukup bagi lulusan untuk terjun ke dunia kerja maupun untuk melanjutkan studi. Namun demikian ada berberapa hal yang perlu dibenahi, antara lain: jumlah matakuliah yang banyak (92 matakuliah) dengan SKS kecil (1 SKS atau 2 SKS per mata kuliah), sebaran matakuliah per semester yang belum ideal, serta perlunya menata ulang matakuliah ketrampilan berbahasa.
Sebagai bagian dari salah satu Universitas Jesuit, Program Studi Sastra Inggris
merasa bahwa keadaan yang demikian tidak sejalan dengan dengan tuntutan agar pendidikan di universitas Jesuit mendorong mahasiswa untuk berpikir secara mendalam (Nicolas, 2010: 14). Semangat yang ingin digali adalah semangat untuk mengedepankan kulaitas, bukan jumlah. Pepatah Latin Non Multa Sed Multum (not many things but much) kiranya tepat untuk menggambarkan keadaan ini.
Dari tracer study terungkap bahwa lulusan Program Studi Sastra Inggris
tersebar di berbagai daerah di Indonesia. Mereka mempunyai jenis pekerjaan yang beragam, baik yang berhubungan langsung dengan apa yang mereka pelajari di program studi maupun yang tidak secara langsung terkait dengan bidang bahasa dan sastra Inggris. Jenis pekerjaan yang terekam antara lain pekerjaan di bidang pendidikan (guru sekolah, dosen, dan instruktur di lembaga kursus bahasa Inggris), di bidang perhotelan (front officer/guest relation officer, sekretaris), di bidang ekonomi dan bisnis (staf marketing, manager personalia, teller, supervisor, public relation officer, pegawai stasiun TV, legal officer), di bidang pariwisata (staf kapal pesiar, tour guide, travel agent), di bidang penerbitan (penulis, penerjemah, editor, wartawan), penerjemah lisan, pegawai negeri sipil di berbagai departemen pemerintahan, dan wirausaha mandiri.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
24
Berdasarkan data-data yang diperoleh dari kegiatan-kegiatan di atas serta merujuk pada visi, misi, tujuan, serta sasaran yang dirumuskan dalam renstra, tim penyusun kurikulum Program Studi Sastra Inggris melakukan diskusi secara intensif dan merumuskan profil lulusan, capaian pembelajaran, bahan kajian, dan matakuliah.
CAPAIAN PEMBELAJARAN LULUSAN PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS UNIVERSITAS SANATA DHARMA A. ASPEK SIKAP DAN TATA NILAI
Merujuk pada Peraturan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik
Indonesia Nomor 49 Tahun 2014, visi misi Universitas Sanata Dharma, visi misi Fakultas Sastra, visi misi Program Studi Sastra Inggris, serta nilai-nilai dasar yang dihidupi Universitas Sanata Dharma, berikut ini merupakan rumusan sikap dan tata nilai yang diharapkan dapat dikembangkan oleh mahasiswa Program Studi Sastra Inggris.
1. Bertakwa kepada Tuhan Yang Maha Esa dan mampu menunjukkan sikap
religius 2. Menjunjung tinggi nilai kemanusiaan dalam menjalankan tugas
berdasarkan agama, moral, dan etika 3. Berkontribusi dalam peningkatan mutu kehidupan bermasyarakat,
berbangsa, bernegara, dan kemajuan peradaban berdasarkan Pancasila 4. Berperan sebagai warga negara yang bangga dan cinta tanah air, memiliki
nasionalisme, serta rasa tanggung jawab pada negara dan bangsa 5. Menghargai keanekaragaman budaya, pandangan, agama, kepercayaan,
serta pendapat atau temuan orisinal orang lain 6. Bekerja sama dan memiliki kepekaan sosial serta keperdulian terhadap
masyarakat dan lingkungan 7. Taat hukum dan disiplin dalam kehidupan bermasyarakat dan bernegara 8. Menginternalisasi nilai, norma, dan etika akademik 9. Menunjukkan sikap bertanggung jawab atas pekerjaan di bidang
keahliannya secara mandiri 10. Menginternalisasi semangat kemandirian, kejuangan, dan kewirausahaan 11. Menjunjung tinggi nilai-nilai kemanusiaan, berbela rasa, kepada mereka
yang terpinggirkan.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
25
B. ASPEK KEMAMPUAN KERJA
1. Mampu menerapkan pemikiran logis, kritis, sistematis, dan inovatif dalam
konsteks pengembangan atau implementasi ilmu pengetahuan dan teknologi yang memperhatikan dan menerapkan nilai humaniora di bidang bahasa dan sastra dan budaya Inggris;
2. Mampu menunjukkan kinerja mandiri, bermutu, dan terukur di bidang bahasa dan sastra dan budaya Inggris;
3. Mampu mengkaji implikasi pengembangan atau implikasi ilmu pengetahuan teknologi yang memperhatikan dan menerapkan nilai humaniora di bidang bahasa dan sastra dan budaya Inggris berdasarkan kaidah, tata cara dan etika ilmiah dalam rangka menghasilkan solusi, gagasan, desain atau kritik seni;
4. Menyusun deskripsi ilmiah akademis hasil kajian tersebut di atas dalam bentuk skripsi atau tugas laporan akhir, dan mengunggahnya dalam laman perguruan tinggi;
5. Mampu mengambil keputusan secara tepat dalam konteks penyelesaian masalah di bidang bahasa dan sastra dan budaya Inggris berdasarkan hasil analisis informasi dan data;
6. Mampu memelihara dan mengembangkan jaringan kerja dengan pembimbing, kolega, sejawat, baik di dalam maupun di luar lembaganya;
7. Mampu bertanggungjawab atas pencapaian hasil kerja kelompok dan melakukan supervisi dan evaluasi terhadap penyelesaian pekerjaan yang ditugaskan kepada pekerja yang berada di bawah tanggungjawabnya;
8. Mampu melakukan proses evaluasi diri terhadap kelompok kerja yang berada dibawah tanggungjawabnya, dan mampu mengelola pembelajaran secara mandiri;
9. Mampu mendokumentasikan, menyimpan, mengamankan, dan menemukan kembali data untuk menjamin kesahihan dan mencegah plagiasi;
10. Mampu memanfaatkan bahasa Inggris untuk hospitality dan creative industry;
11. Mampu berperan dalam pembelajaran bahasa Inggris di berbagai level; 12. Mampu memanfaatkan teknologi informasi untuk keperluan pembelajaran
dan komunikasi lintas bahasa dan budaya; 13. Mampu menjadi jembatan komunikasi lintas bahasa dan budaya.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
26
C. ASPEK PENGUASAAN PENGETAHUAN
1. Mampu memahami dan mengulas beragam bentuk karya sastra yg meliputi sekurang-kurangnya prosa, drama dan puisi (sesuai dengan rumusan ASII—Asosiasi Studi Inggris se-Indonesia/ESAI—English Studies Association in Indonesia).
2. Mampu bekerja mandiri dengan menggunakan pengetahuan dan ketrampilan berbahasa Inggris dengan membuat suatu karya kreatif (sesuai dengan rumusan ASII—Asosiasi Studi Inggris se-Indonesia/ESAI—English Studies Association in Indonesia).
3. Mampu menunjukkan kecakapan berbahasa Inggris yang ditandai dengan pencapaian yang setara dengan minimum CEFR level B1 (sesuai dengan rumusan ASII—Asosiasi Studi Inggris se-Indonesia/ESAI—English Studies Association in Indonesia).
4. Mampu mengaplikasikan konsep dan teori dasar linguistik Bahasa Inggris untuk menjawab permasalahan fenomena kebahasaan (sesuai dengan rumusan ASII—Asosiasi Studi Inggris se-Indonesia/ESAI—English Studies Association in Indonesia).
5. Menguasai konsep dasar bidang bahasa dan Sastra Inggris, serta kebudayaan terkait, serta mampu memformulasikan penyelesaian masalah prosedural bidang bahasa dan Sastra Inggris, serta kebudayaan terkait.
D. KEMAMPUAN MANAJERIAL
1. Mampu mengambil keputusan strategis berdasarkan analisis informasi dan data dalam bidang bahasa dan Sastra Inggris, serta kebudayaan terkait dan mampu memilih berbagai alternatif solusi;
2. Mampu berperan dalam berbagai kegiatan ekpresi dan ilmiah. BAHAN KAJIAN
Kajian humaniora berkembang di Eropa beberapa ratus tahun lalu dan pada
awalnya terfokus pada analysis terhadap teks-teks Latin dan Yunani. Para ahli humaniora beranggapan bahwa manusia merupakan makhluk ciptaan Tuhan yang secitra dengan penciptanya dan manusia adalah produk dari sejarah. Oleh karena itu, mempelajari naskah-naskah kuno akan berkontribusi positif tidak hanya dalam merangsang pikiran tapi juga dapat menumbuhkan semangat untuk mencari sesuatu yang lebih baik.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
27
Pada jaman Renaissance, para ahli humaniora berpendapat bahwa mereka yang mempelajari kajian humaniora menjadi lebih ‘manusia’ dari yang lain karena mereka dapat berpikir secara lebih kreatif, dapat mengekpresikan diri dengan lebih utuh dan dapat memahami manusia dengan lebih dalam (Witt et al., 2001: 2).
Dalam perkembangannya, kajian humaniora mendorong manusia untuk terus
mendefinisikan ulang roh humanisme. Pada abad 18, kaum humanis berjuang demi toleransi beragama, kebebasan, kesamaan hak, serta mendorong revolusi. Pada abad 19, selain memperjuangkan manusia ditengah ancaman perkembangan dunia industri dan teknologi, mereka juga memperluas lingkup kajian humaniora dengan memasukkan folklore maupun sejarah sastra (Witt et al., 2001: 2). Meskipun arah kajian humaniora selalu berbeda dari waktu ke waktu, komitmen untuk mengembangkan ilmu, moral, dan estetika dari manusia selalu menjadi landasan dari kajian humaniora.
Dewasa ini kajian humaniora telah berkembang menjadi beberapa cabang
ilmu antara lain: sejarah, filsafat, linguistik, sastra, arkeologi, etika, serta ilmu-ilmu sosial lain yang menerapkan pendekatan sejarah maupun filosofis. Meskipun demikian, semua cabang kajian humaniora tetap menggeluti nilai-nilai kemanusiaan, kepercayaan, emosi dan bagaimana hal-hal tersebut diekspresikan.
Ilmu sastra sebagai salah satu cabang kajian humaniora tentu saja terkait erat
dengan hal di atas. Sebagai contoh, dalam penciptaan suatu karya sastra diperlukan materi-materi dasar dan kreativitas dari sastrawan untuk mengolahnya sedemikian rupa untuk dapat menjadi suatu karya yang indah. Karya sastra pasti mempunyai isi, tema maupun struktur yang dapat dianalisis lebih lanjut untuk membantu kita memahami makna karya tersebut dan menanggapinya.
Program Studi Sastra Inggris sebagai salah satu yang menggeluti kajian
humaniora bertujuan untuk mengembangkan mahasiswa untuk menjadi manusia yang lebih utuh, yang dapat berfikir kreatif dan kritis, serta dapat memahami manusia dengan lebih dalam. Untuk mencapai hal itu, Kurikulu disusun berdasarkan bahan kajian yang diperlukan oleh mahasiswa untuk mencapai tujuan tersebut.
Bahan kajian landasan yang diperlukan adalah ilmu humaniora dan filsafat
mengingat bahasa dan satra merupakan bagian dari kajian humaniora. Sementara itu kajian filsafat sangat terkait dengan pembahasan bahasa dan sastra.
Bahan kajian inti meliputi kajian bahasa dan kajian sastra. Kajian bahasa
menjadi bagian utama karena dengan menguasai bahasa, mahasiswa mampu
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
28
menganalisis bahasa yang digunakan dalam karya sastra. Kajian sastra juga merupakan bagian utama karena melalui kajian ini mahasiswa dilatih untuk berfikir kritis dan kreatif serta didorong untuk dapat mengekspresikan diri dengan lebih baik. Dalam kajian inti bidang ilmu tercakup juga ketrampilan berbahasa mengingat ketrampilan berbahasa sangat diperlukan mahasiswa dalam menyampaikan gagasan-gagasan mereka baik secara lisan maupun tertulis.
Kajian pendukung yang dirumuskan adalah penelitian, ICT (Information and
Communication Technology), Budaya, dan Bahasa Asing lain. Penelitian akan memberi bekal mahasiswa tentang bagaimana merancang, melakukan dan membuat laporan penelitian. ICT mengembangkan kemampuan mahasiswa dalam penggunaan teknologi untuk mendukung penelitian mereka. Kajian budaya yang merupakan cabang dari kajian humaniora akan membantu mahasiswa memahami manusia lain dengan lebih baik. Melalui kajian budaya, mahasiswa akan dapat lebih menghargai budaya lokal maupun spriritualitas Ignasian yang dikembangkan oleh Universitas Sanata Dharma karena Program Studi Sastra Inggris, walaupun mempelajari bahasa Inggris, bukanlah merupakan perpanjangan dari imperialisme barat.
Kajian pilihan meliputi linguistik terapan, penerjemahan, sastra terapan, serta
industri kreatif dalam bidang pengajaran, komunikasi, dan media. Kajian tersebut dirumuskan berdasarkan hasil tracer study terhadap alumni serta rancangan kekhasan Program Studi Sastra Inggris, yaitu bidang penerjemahan lisan dan tertulis, serta bidang jurnalisme. Dari hasil tracer study terlihat bahwa banyak alumni berkecimpung dalam bidang linguistik terapan, penerjemahan, sastra terapan, pengajaran, perhotelan, komunikasi, dan media baik cetak maupun pertelevisian. Oleh karena itu, Program Studi berkeinginan untuk memberi bekal yang cukup bagi mereka yang ingin bergerak dalam bidang tersebut.
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra,
dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ungg
ul, m
enju
jung
tin
ggi h
ati n
uran
i, da
n m
empu
nyai
sem
anga
t ber
bela
rasa
, ser
ta m
enju
njun
g tin
ggi d
an m
enge
mba
ngka
n ni
lai-n
ilai b
uday
a lo
kal.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K SI
KAP
DAN
TAT
A N
ILAI
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
1Be
rtaqw
a ke
pada
Tuh
an y
ang
Maha
Esa
dan
m
ampu
men
unju
kkan
sika
p re
ligiu
s
2Me
njun
jung
ting
gi n
ilai k
eman
usia
an d
alam
m
enja
lank
an tu
gas b
erda
sark
an a
gam
a, m
oral
, da
n et
ika
3Be
rkon
tribu
si d
alam
pen
ingk
atan
mut
u ke
hidu
pan
berm
asya
raka
t, be
rban
gsa,
ber
nega
ra, d
an
kem
ajua
n
pera
daba
n be
rdas
arka
n Pa
ncas
ila
4Be
rper
an se
baga
i war
ga n
egar
a ya
ng b
angg
a da
n cin
ta ta
nah
air,
mem
iliki
nas
iona
lism
e, se
rta ra
sa
tang
gung
jaw
ab p
ada
nega
ra d
an b
angs
a
5Me
ngha
rgai
kea
neka
raga
man
bud
aya,
pan
dang
an,
agam
a, k
eper
caya
an,
serta
pend
apat
ata
u te
mua
n or
isin
al o
rang
lain
6Be
kerja
sam
a da
n m
emili
ki k
epek
aan
sosia
l ser
ta
kepe
rdul
ian
terh
adap
mas
yara
kat d
an li
ngku
ngan
MA
TRIK
S CA
PAIA
N P
EMB
ELA
JAR
AN
- B
AH
AN
KA
JIA
N
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
29
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra, d
an b
uday
a in
ggris
yan
g m
emili
ki k
emam
puan
aka
dem
is u
nggu
l, m
enju
jung
tin
ggi h
ati n
uran
i, da
n m
empu
nyai
sem
anga
t ber
bela
rasa
, ser
ta m
enju
njun
g tin
ggi d
an m
enge
mba
ngka
n ni
lai-n
ilai b
uday
a lo
kal.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K SI
KAP
DAN
TAT
A N
ILAI
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
7Ta
at h
ukum
dan
dis
iplin
dal
am k
ehid
upan
be
rmas
yara
kat d
an b
erne
gara
8Me
ngin
tern
alis
asi n
ilai,
norm
a, d
an e
tika
akad
emik
9Me
nunj
ukka
n sik
ap b
erta
nggu
ng ja
wab
ata
s pe
kerja
an d
i bid
ang
keah
liann
ya se
cara
man
diri
10Me
ngin
tern
alis
asi s
eman
gat k
eman
diria
n,
keju
anga
n, d
an k
ewira
usah
aan
11Me
njun
jung
ting
gi n
ilai-n
ilai k
eman
usia
an,
berb
ela
rasa
, kep
ada
mer
eka
yang
te
rpin
ggirk
an
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
30
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra,
dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ungg
ul, m
enju
jung
tin
ggi h
ati n
uran
i, da
n m
empu
nyai
sem
anga
t ber
bela
rasa
, ser
ta m
enju
njun
g tin
ggi d
an m
enge
mba
ngka
n ni
lai-n
ilai b
uday
a lo
kal.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K KE
MAM
PUAN
KER
JA
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
1
Mam
pu m
ener
apka
n pe
mik
iran
logi
s, k
ritis
, si
stem
atis
, dan
inov
atif
dala
m k
onst
eks
peng
emba
ngan
ata
u im
plem
enta
si il
mu
peng
etah
uan
dan
tekn
olog
i yan
g m
empe
rhat
ikan
da
n m
ener
apka
n ni
lai h
uman
iora
di b
idan
g ba
hasa
da
n sa
stra
dan
bud
aya
ingg
ris
2Ma
mpu
men
unju
kkan
kin
erja
man
diri,
ber
mut
u, d
an
teru
kur d
i bid
ang
baha
sa d
an sa
stra
dan
bud
aya
ingg
ris
3
Mam
pu m
engk
aji i
mpl
ikas
i pen
gem
bang
an a
tau
impl
ikas
i ilm
u pe
nget
ahua
n te
knol
ogi y
ang
mem
perh
atik
an d
an m
ener
apka
n ni
lai h
uman
iora
di
bid
ang
baha
sa d
an sa
stra
dan
bud
aya
ingg
ris
berd
asar
kan
kaid
ah, t
ata
cara
dan
etik
a ilm
iah
dala
m ra
ngka
men
ghas
ilkan
solu
si, g
agas
an,
desa
in a
tau
kriti
k se
ni
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
31
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra,
dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ung
gul,
men
juju
ng
tingg
i hat
i nur
ani,
dan
mem
puny
ai s
eman
gat b
erbe
la ra
sa, s
erta
men
junj
ung
tingg
i dan
men
gem
bang
kan
nila
i-nila
i bud
aya
loka
l.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K KE
MAM
PUAN
KER
JA
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN
INTI
BI
DAN
G IL
MU
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
4
Meny
usun
des
krip
si sa
intif
ik h
asil
kajia
n te
rseb
ut
di a
tas d
alam
ben
tuk
skrip
si a
tau
tuga
s lap
oran
ak
hir,
dan
men
gung
gahn
ya d
alam
lam
an p
ergu
ruan
tin
ggi;
5
Mam
pu m
enga
mbi
l kep
utus
an se
cara
tepa
t dal
am
kont
eks p
enye
lesa
ian
mas
alah
di b
idan
g ba
hasa
da
n sa
stra
dan
bud
aya
ingg
ris b
erda
sark
an h
asil
anal
isis
info
rmas
i dan
dat
a
6Ma
mpu
mem
elih
ara
dan
men
gem
bang
kan
jarin
gan
kerja
den
gan
pem
bim
bing
, kol
ega,
seja
wat
, bai
k di
da
lam
mau
pun
di lu
ar le
mba
gany
a
7
Mam
pu b
erta
nggu
ngja
wab
atas
pen
capa
ian
hasi
l ke
rja k
elom
pok
dan
mel
akuk
an s
uper
visi
dan
ev
alua
si te
rhad
ap p
enye
lesa
ian
peke
rjaan
yan
g di
tuga
skan
kep
ada
peke
rja y
ang
bera
da d
i baw
ah
tang
gung
jaw
abny
a
KAJIAN
LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
32
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti
mad
ya, p
ener
jem
ah, j
urna
lis, p
enul
is da
n pe
ngaj
ar d
alam
bid
ang
keah
lian
baha
sa, s
astra
, dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ung
gul,
men
juju
ng
tingg
i hat
i nur
ani,
dan
mem
puny
ai s
eman
gat b
erbe
la ra
sa, s
erta
men
junj
ung
tingg
i dan
men
gem
bang
kan
nila
i-nila
i bud
aya
loka
l.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K KE
MAM
PUAN
KER
JA
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
8
Mam
pu m
elak
ukan
pro
ses e
valu
asi d
iri te
rhad
ap
kelo
mpo
k ke
rja y
ang
bera
da d
ibaw
ah
tang
gung
jaw
abny
a, d
an m
ampu
men
gelo
la
pem
bela
jara
n se
cara
man
diri
9Ma
mpu
men
doku
men
tasi
kan,
men
yim
pan,
m
enga
man
kan,
dan
men
emuk
an k
emba
li da
ta
untu
k m
enja
min
kes
ahih
an d
an m
ence
gah
plag
iasi
10Ma
mpu
mem
anfa
atka
n ba
hasa
Ingg
ris u
ntuk
ho
spita
lity
dan
crea
tive
indu
stry
11Ma
mpu
ber
pera
n da
lam
pem
bela
jara
n ba
hasa
In
ggris
di b
erba
gai l
evel
12Ma
mpu
mem
anfa
atka
n te
knol
ogi i
nfor
mas
i unt
uk
kepe
rluan
pem
bela
jara
n da
n ko
mun
ikas
i lin
tas
baha
sa d
an b
uday
a
13Ma
mpu
men
jadi
jem
bata
n ko
mun
ikas
i lin
tas
baha
sa d
an b
uday
a
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
33
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra,
dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ungg
ul, m
enju
jung
tin
ggi h
ati n
uran
i, da
n m
empu
nyai
sem
anga
t ber
bela
rasa
, ser
ta m
enju
njun
g tin
ggi d
an m
enge
mba
ngka
n ni
lai-n
ilai b
uday
a lo
kal.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K PE
NG
UASA
AN P
ENG
ETAH
UAN
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
1
Mam
pu m
enun
jukk
an k
ecak
apan
ber
baha
sa In
ggris
ya
ng d
itand
ai d
enga
n pe
ncap
aian
yan
g se
tara
de
ngan
CEF
R le
vel B
2 (s
esua
i den
gan
rum
usan
As
osia
si St
udi I
nggr
is se
-Indo
nesi
a/AS
II).
2
Mam
pu m
enga
plik
asik
an k
onse
p da
n te
ori d
asar
lin
guis
tik m
inim
um d
alam
tata
ran
tata
kal
imat
un
tuk
men
ingk
atka
n ko
mpe
tens
i ber
baha
sa In
ggris
(s
esua
i den
gan
ASII)
.
3
Meng
uasa
i kon
sep
da
sar b
idan
g ba
hasa
dan
Sas
tra
Ingg
ris, s
erta
keb
uday
aan
terk
ait s
ecar
a m
enda
lam
, ser
ta m
ampu
mem
form
ulas
ikan
pe
nyel
esai
an m
asal
ah p
rose
dura
l
bida
ng b
ahas
a da
n Sa
stra
Ingg
ris, s
erta
keb
uday
aan
terk
ait;
4Ma
mpu
mem
aham
i dan
men
gula
s ber
agam
ben
tuk
kary
a sa
stra
yg
mel
iput
i sek
uran
g-ku
rang
nya
pros
a, d
ram
a da
n pu
isi (s
esua
i den
gan
ASII)
.
5Ma
mpu
men
dala
mi s
astr
a da
n pr
akte
k bu
daya
Asi
a
yang
men
ggun
akan
bah
asa
Ingg
ris.
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
34
PRO
FIL
LULU
SAN
Pene
liti m
adya
, pen
erje
mah
, jur
nalis
, pen
ulis
dan
pen
gaja
r dal
am b
idan
g ke
ahlia
n ba
hasa
, sas
tra,
dan
bud
aya
ingg
ris y
ang
mem
iliki
kem
ampu
an a
kade
mis
ungg
ul, m
enju
jung
tin
ggi h
ati n
uran
i, da
n m
empu
nyai
sem
anga
t ber
bela
rasa
, ser
ta m
enju
njun
g tin
ggi d
an m
enge
mba
ngka
n ni
lai-n
ilai b
uday
a lo
kal.
CAPA
IAN
PEM
BELA
JARA
N
ASPE
K KE
MAM
PUAN
MA
NAJ
ERIA
L
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
1
Mam
pu m
enga
mbi
l kep
utus
an st
rate
gis
berd
asar
kan
anal
isis i
nfor
mas
i dan
dat
a da
lam
bi
dang
bah
asa
dan
sast
ra in
ggris
, ser
ta
kebu
daya
an te
rkai
t
dan
mam
pu m
emili
h be
rbag
ai
alte
rnat
if so
lusi
2Ma
mpu
ber
pera
n da
lam
ber
baga
i keg
iata
n ek
pres
i da
n ilm
iah
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
35
MA
TAK
ULI
AH
WA
JIB
NO
MAT
A KU
LIAH
WA
JIB
SK
S
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KAJI
AN P
ENDU
KUN
G
KAJI
AN K
ON
SEN
TRAS
I
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
1Pe
ndid
ikan
Aga
ma
2
2Pe
ndid
ikan
Pan
casil
a
2
3Ba
hasa
Indo
nesi
a
3
4En
glish
Gra
mm
ar I
4
5En
glish
Com
posi
tion
I
4
6
Engl
ish C
onve
rsat
ion
I
4
7Te
olog
i/Fils
afat
Mor
al
2
8Pe
ndid
ikan
Kew
arga
nega
raan
2
9Hi
stor
y of
the
UK d
an th
e US
4MA
TRIK
S B
AH
AN
KA
JIA
N -
MA
TAK
ULI
AH
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
36
NO
MAT
A KU
LIAH
WA
JIB
SK
S
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
10En
glish
Gra
mm
ar II
4
11En
glish
Com
posi
tion
II
4
12En
glish
Con
vers
atio
n II
4
13In
trod
uctio
n
to E
nglis
h Li
tera
ture
4
14In
trod
uctio
n
to E
nglis
h Li
ngui
stics
4
15In
trod
uctio
n
to R
esea
rch
3
16IC
T in
Lan
guag
e St
udie
s
2
17
Cultu
ral T
heor
ies
2
18Cu
lture
of E
nglis
h Sp
eaki
ng N
atio
ns
3
19Bu
sines
s Writ
ing
2
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
37
NO
MAT
A KU
LIAH
WA
JIB
SK
S
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
20In
trod
uctio
n
to In
done
sian
Cul
ture
2
21Mo
rpho
-Pho
nolo
gy
3
22En
glish
Pro
se
3
23En
glish
Dra
ma
3
24En
glish
Poe
try
3
25Th
eorie
s and
Pra
ctice
s of T
rans
latio
n
4
26Fr
ench
3
27Lo
gics
2
28In
done
sian
Lite
ratu
re
2
29Hi
stor
y of
Engl
ish
Lite
ratu
re
2
30Hi
stor
y of
Engl
ish
Lang
uage
2
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
38
NO
MAT
A KU
LIAH
WA
JIB
SK
S
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
,Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
31Sy
ntax
3
32Tr
ansla
tion/
Lang
uage
/Lite
rary
Re
sear
ch M
etho
d
3
33Se
man
tics-
Prag
mat
ics
3
34Co
nsec
utiv
e In
terp
retin
g
2
35Ph
iloso
phy
of S
cienc
e
2
36Cr
eativ
e W
ritin
g
3
37Re
sear
ch S
emin
ar
3
38
Indo
nesi
an T
elev
ision
2
39W
este
rn C
ivili
zatio
n
3
40St
atist
ics fo
r Lan
guag
e2
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
39
NO
MAT
A KU
LIAH
WA
JIB
SK
S
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
41St
ylis
tics
3
42Cu
ltura
l Stu
dies
2
43Pr
elim
inar
y Th
esis
4
44KK
N
3
45Ja
pane
se
3
46Un
derg
radu
ate
Thes
is
3
JU
MLA
H S
KS
135
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
40
MA
TA K
ULI
AH
PIL
IHA
N
NO
MAT
A KU
LIAH
PILI
HAN
SKS
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
1Li
tera
ry C
ritici
sm
2
2Ge
nder
and
Lite
ratu
re
2
3Fi
lm a
nd Li
tera
ture
3
4Pl
ay P
erfo
rman
ce
3
5So
ciolin
guis
tics
3
6Ps
ycho
lingu
istic
s
3
7
SFl (
Syst
emic
Func
tiona
l Lin
guis
tics)
3
8Re
gist
er T
rans
latio
n
4
9Si
mul
tane
ous I
nter
pret
ing
3KAJIAN
LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
41
NO
MAT
A KU
LIAH
PILI
HAN
SKS
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
10Re
cent
Issu
es in
Tra
nsla
tion
3
11Ap
proa
ches
, Met
hods
, and
Tec
nuqu
es
*
3
12ID
(Ins
tructi
onal
Des
ign)
3
13Pe
er T
each
ing
3
14Pu
blic
Spea
king
2
15Pu
blic
Rela
tions
2
16Pr
inte
d Jo
urna
lism
2
17Te
levi
sion
Jour
nalis
m
3
18In
done
sian
Film
**
2KAJIAN
LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
42
NO
MAT
A KU
LIAH
PILI
HAN
SKS
BAHA
N K
AJIA
N
KAJI
AN IN
TI
BIDA
NG
ILM
U
KA
JIAN
PEN
DUKU
NG
KA
JIAN
KO
NSE
NTR
ASI
Indu
stri
Kre
atif
, Ko
mun
ikas
i dan
Pe
ngaj
aran
19In
done
sian
Mus
ic**
2
20In
done
sian
New
spap
er**
2
JUM
LAH
SKS
53
*
Dita
war
kano
leh
Prog
ram
Stu
di P
endi
dika
n Ba
hasa
Ingg
ris (P
BI)
**Di
taw
arka
n ol
eh P
rogr
am S
tudi
Sas
tra In
done
sia
dan
Prog
ram
Stu
di S
ejar
ah
KAJIAN LANDASAN
Linguistik Terapan
Penerjemahan
Sastra Terapan
Humaniora dan Filsafat
Bahasa
Sastra
Ketrampilan berbahasa
Penelitian
ICT
Budaya
Bahasa Asing lain
Pengajaran
Komunikasi
Media
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
43
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
44
STRUKTUR KURIKULUM
Struktur kurikulum Program Studi Sastra Inggris dirancang untuk membawa mahasiswa menuju capaian pembelajaran yang diharapkan, serta untuk memungkinkan mahasisa lulus tepat waktu. Pada semester pertama dan kedua ditawarkan matakuliah yang terkait dengan ketrampilan berbahasa serta sejarah Amerika dan Inggris Raya untuk mengasah kemampuan berbahasa Inggris mahasiswa serta memberikan pengetahuan dasar mengenai Bahasa Inggris dan bangsa-bangsa yang menggunakannya sehingga diharapkan mahasiswa lebih mampu mengikuti matakuliah inti bidang ilmu bahasa dan sastra.
Pada semester ketiga, mahasiswa dipersiapkan untuk mengenal dasar dari
ilmu bahasa, sastra dan budaya dan diperkenalkan pada metode penelitian dan penggunaan teknologi dalam bidang bahasa. Pada semester selanjutnya, mahasiswa diharapkan mampu menguasai bidang ilmu bahasa, sastra, dan budaya serta mampu melakukan penelitian dalam bidang ilmu tersebut. Mahasiswa dilatih untuk mengembangkan kemampuan dalam bidang penerjemahan dan penulisan, dan diwajibkan mengambil matakuliah bahasa Perancis dan Jepang untuk menambah kemampuan berbahasa asing lainnya.
Pada semester tujuh ditawarkan matakuliah pilihan terkait dengan bidang
konsentrasi sesuai dengan minat mahasiswa yaitu bidang linguistik terapan, sastra terapan, penerjemahan, serta industri kreatif komunikasi dan pengajaran. Melalui matakuliah pilihan tersebut diharapkan mahasiswa memperoleh bekal yang cukup untuk mengembangkan diri sesuai dengan minat masing-masing. Mahasiswa diharapkan telah mampu merancang skripsi mereka pada semester ini dan dapat menyelesaikan skripsi pada semester 8 serta mempertanggung-jawabkannya dalam ujian pendadaran.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
45
DAFTAR MATAKULIAH
NO MATAKULIAH SKS JP KODE PRASYARAT
A. MATAKULIAH WAJIB UNIVERSITAS
1 Pendidikan Agama 2 2 TEOL 101
2 Teologi Moral
2 2 FITE 107
Filsafat Moral FILS 105
3 Pendidikan Pancasila 2 2 KEBN 101
4 Pendidikan Kewarganegaraan 2 2 KEBN 102
5 Bahasa Indonesia 3 3 BIND 101
6 Kuliah Kerja Nyata (KKN) 3 3 STDL 101
JUMLAH 14 14
B. MATAKULIAH WAJIB FAKULTAS
1 Introduction to Indonesian Culture 2 2 CSFS 101
2 Indonesian Literature 2 2 CSFS 102
3 Indonesian Television 2 2 CSFS 105
JUMLAH 6 6
C. MATAKULIAH WAJIB PROGRAM STUDI
1 English Grammar I 4 4 ESSI 101
2 English Composition I 4 4 ESSI 102
3 English Conversation I 4 4 ESSI 103
4 History of the UK dan the US 4 4 HISI 101
5 English Grammar II 4 4 ESSI 104
6 English Composition II 4 4 ESSI 105
7 English Conversation II 4 4 ESSI 106
8 Introduction to English Literature 4 4 LISI 101
9 Introduction to English Linguistics 4 4 LING 101
10 Introduction to Research 3 3 ERSI 101
11 ICT in Language Studies 2 2 ETSI 101
12 Cultural Theories 2 2 ECSI 101
13 Culture of English Speaking Nations 3 3 ECSI 102
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
46
14 Business Writing 2 2 ESSI 107
15 Morpho-Phonology 3 3 LING 102
16 English Prose 3 3 LISI 102
17 English Drama 3 3 LISI 103
18 English Poetry 3 3 LISI 104
19 Theories and Practices of Translation 4 4 TISI 101
20 French 3 3 ESSI 108
21 Logics 2 2 HUSI 101
22 History of English Literature 2 2 HISI 102
23 History of English Language 2 2 HISI 103
24 Syntax 3 3 LING 103
25 Translation/Language/Literary
Research Method 3 3 ERSI 102
26 Semantics-Pragmatics 3 3 LING 104
27 Consecutive Interpreting 2 2 TISI 102
28 Philosophy of Science 2 2 HUSI 102
29 Creative Writing 3 3 ESSI 109
30 Research Seminar 3 3 ERSI 103
31 Western Civilization 3 3 ECSI 104
32 Statistics for Language 2 2 ERSI 104
33 Stylistics 3 3 LING 105
34 Cultural Studies 2 2 ECSI 105
35 Preliminary Thesis 4 4 ERSI 105
36 Japanese 3 3 ESSI 110
37 Thesis 6 6 ERSI 106
JUMLAH 115 115
JUMLAH SKS SELURUH MATAKULIAH WAJIB = 135 SKS
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
47
D. MATAKULIAH PILIHAN
(DITAWARKAN OLEH PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS)
1 Literary Criticism 2 2 LISI 151
2 Gender and Literature 2 2 LISI 152
3 Film and Literature 3 3 LISI 153
4 Play Performance 3 3 EPSI 151
5 Sociolinguistics 3 3 LING 151
6 Psycholinguistics 3 3 LING 152
7 SFl (Systemic Functional Linguistics) 3 3 LING 153
8 Register Translation 4 4 TISI 151
9 Simultaneous Interpreting 3 3 TISI 152
10 Recent Issues in Translation 3 3 TISI 153
11 Public Speaking 2 2 ESSI 152
12 Public Relations 2 2 JOSI 151
13 Printed Journalism 2 2 JOSI 152
14 Television Journalism 3 3 ESSI 153
15 ID (Instructional Design) 3 3 IDSI 151
16 Peer Teaching 3 3 IDSI 152
JUMLAH 44 44
E. MATAKULIAH PILIHAN
(DITAWARKAN OLEH PROGRAM STUDI LAIN)
1 Approaches, Methods, and Techniques 3 3 EEDU 101
2 Indonesian Film 2 2 CSFS 106
3 Indonesian Music 2 2 CSFS 104
4 Indonesian Newspaper 2 2 CSFS 103
JUMLAH 9 9
JUMLAH SKS SELURUH MATAKULIAH PILIHAN = 53 SKS
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
48
DISTRIBUSI MATAKULIAH PER SEMESTER Matakuliah di Program Studi Sastra Inggris dibagi menjadi 2 kelompok, yaitu
matakuliah wajib dan matakuliah pilihan. Matakuliah wajib berjumlah 46 matakuliah (135 SKS), sedangkan matakuliah pilihan berjumlah 20 matakuliah (53 SKS). Matakuliah pilihan yang ditawarkan dikelompokkan dalam 5 kelompok, yaitu (1) Sastra Terapan, (2) Linguistik Terapan, (3) Penerjemahan, (4) Industri Kreatif, Komunikasi dan Pengajaran, serta (5) matakuliah Kajian Budaya (ditawarkan oleh Fakultas Sastra). Matakuliah pilihan tersebut ditawarkan pada semester ke tujuh dengan harapan mahasiswa telah menguasai teori-teori dasar terkait dengan bidang kajian landasan, bidang kajian inti maupun kajian pendukung. Mahasiswa minimal mengambil 9 SKS matakuliah pilihan sesuai dengan peminatan mereka.
A. MATAKULIAH WAJIB
NO MATAKULIAH SKS MATAKULIAH PRASYARAT
SEMESTER I – 19 SKS
1 Pendidikan Agama 2 –
2 Pendidikan Pancasila 2 –
3 Bahasa Indonesia 3 –
4 English Grammar I 4 –
5 English Composition I 4 –
6 English Conversation I 4 –
SEMESTER II – 20 SKS
1 Teologi/Filsafat Moral 2 –
2 Pendidikan Kewarganegaraan 2 –
3 History of the UK dan the US 4 –
4 English Grammar II 4 English Grammar I
5 English Composition II 4 English Composition I
6 English Conversation II 4 English Conversation I
SEMESTER III – 20 SKS
1 Introduction to English Literature 4 –
2 Introduction to English Linguistics 4 –
3 ICT in Language Studies 2 –
4 Cultural Theories 2 –
5 Culture of English Speaking Nations 3 History of the UK dan the US
6 Business Writing 2 English Composition II
7 Japanese 3 –
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
49
SEMESTER IV – 20 SKS
1 Introduction to Indonesian Culture 2 – 2 Morpho-Phonology 3 Introduction to English Linguistics
3 English Prose 3 Introduction to English Literature
4 English Drama 3 Introduction to English Literature
5 English Poetry 3 Introduction to English Literature
6 Theories and Practices of Translation 4 Bahasa Indonesia, English Grammar II
7 French 3 –
SEMESTER V – 20 SKS
1 Logics 2 –
2 Indonesian Literature 2 Introduction to Indonesian Culture
3 History of English Literature 2 Introduction to English Literature
4 History of English Language 2 Introduction to English Linguistics
5 Syntax 3 Introduction to English Linguistics
6 Introduction to Research 3 Introduction to English Literature
Introduction to English Language
7 Semantics-Pragmatics 3 Introduction to English Linguistics
8 Statistics for Language 2 Introduction to English Linguistics
SEMESTER VI – 20 SKS
1 Philosophy of Science 2 –
2 Creative Writing 3 English Composition II,
Introduction to English Literature
3 Translation/Language/Literary
Research Methodology 3 Introduction to Reasearch
4 Indonesian Television 2 Introduction to Indonesian Culture
5 Western Civilization 3 Introduction to Indonesian Culture
6 Consecutive Interpreting 2 English Conversation II,
Theories and Practices of Translation
7 Stylistics 3 Introduction to English Literature,
Intro to English Linguistics
8 Cultural Studies 2 Cultural Theories
SEMESTER VII – 19 SKS
1 Preliminary Thesis 4 Research Seminar
2 KKN 3 120 SKS
3 Research Seminar 3 Transl/Lang/Lit Research Methodology
4 Matakuliah Pilihan 1 3
5 Matakuliah Pilihan 2 3
6 Matakuliah Pilihan 3 3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
50
SEMESTER VIII – 6 SKS
1 Thesis 6 Preliminary Thesis
B. MATAKULIAH PILIHAN
NO MATAKULIAH PILIHAN SKS MATAKULIAH PRASYARAT
1 Literary Criticism 2 English Prose, English Drama, English Poetry
2 Gender and Literature 2 Introduction to Research
3 Film and Literature 3 Introduction to Research
4 Play Performance 3 English Drama
5 Sociolinguistics 3 Introduction to English Linguistics
6 Psycholinguistics 3 Introduction to English Linguistics
7 SFL (Systemic Functional Linguistics) 3 Semantics-Pragmatics, Syntax
8 Register Translation 4 Theories and Practices of Translation
9 Simultaneous Interpreting 3 Consecutive Translation
10 Recent Issues in Translation 3 Theories and Practices of Translation
11 Approaches, Methods, and
Techniques* 3 Transl/Lang/Lit Research Methodology
12 ID (Instructional Design) 3 Transl/Lang/Lit Research Methodology
13 Peer Teaching 3 Approaches, Methods, and Techniques*
14 Public Speaking 2 English Conversation II
15 Public Relations 2 English Conversation II
16 Printed Journalism 2 English Conversation II, English Composition II
17 Television Journalism 3 Printed Journalism
18 Indonesian Film** 2 Cultural Theories
19 Indonesian Music** 2 Cultural Theories
20 Indonesian Newspaper** 2 Cultural Theories
JUMLAH 53
Catatan:
* matakuliah yang ditawarkan di Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris (PBI) ** matakuliah yang ditawarkan di Program Studi Sastra Indonesia dan Program Studi Sejarah.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
51
PROSES PEMBELAJARAN
Proses pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris dirancang sejalan dengan cita-cita pembelajaran di Universitas Sanata Dharma untuk mengembangkan pribadi mahasiswa secara utuh dan dilakukan sesuai dengan standar proses pembelajaran yang ditetapkan pemerintah dalam Peraturan Menteri Pendidikan dan dan Kebudayaan Republik Indonesia Nomor 49 Tahun 2014 tentang Standar Nasional Pendidikan Tinggi (SNPT), yakni dilakukan secara interaktif, holistik, integratif, saintifik, kontekstual, tematik, efektif, kolaboratif dan berpusat pada mahasiswa.
Interaksi dan komunikasi dua arah antara dosen dan mahasiswa dilakukan
dalam setiap kegiatan perkuliahan. Mahasiswa didorong untuk berpartisipasi aktif dalam proses pembelajaran, bukan hanya sebagai pendengar. Mahasiswa juga didorong untuk bersinergi satu sama lain untuk mengembangkan berbagai dimensi kemampuan mereka.
Proses pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris diarahkan untuk
mendorong terbentuknya pola pikir yang kritis, komprehensif dan luas tanpa meninggalkan kearifan lokal dan nasional. Salah satu usaha untuk mewujudkan hal ini adalah melalui pemilihan bahan kajian terkait budaya yang mencakup budaya lokal dan mengajak mahasiswa untuk menganalisis secara kritis berbagai persoalan terkait bidang sastra, bahasa, dan budaya.
Integrasi dicapai dengan memadukan beberapa bidang kajian/matakuliah
untuk mencapai satu capaian pembelajaran. Satu matakuliah dapat digunakan untuk mencapai beberapa capaian pembelajaran. Pendekatan saintifik dan kontekstual dilaksanakan dengan mengedepankan pendekatan ilmiah yang disesuaikan dengan konteks dan karakteristik keilmuan serta tuntutan kemampuan sesuai ranah keahlian yang ditentukan, serta dirancang untuk mencapai tujuan pembelajaran secara optimal. Aktivitas pembelajaran juga didesain untuk mengembangkan kreativitas, kapasitas, dan kemandirian mahasiswa serta disesuaikan dengan kebutuhan mahasiswa.
Selain mengacu pada standar yang ditetapkan oleh pemerintah proses
pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris juga menerapkan Paradigma Pedagogi Ignasian yang merupakan spirit dari proses pembelajaran di Universitas Sanata Dharma. Sebagai salah satu universitas Jesuit yang ingin ambil bagian untuk meningkatkan kecerdasan bangsa, secara khusus Universitas Sanata Dharma mengembangkan metode pembelajaran berbasis Pedagogi Ignasian yang berbasis pada spiritualitas Santo Ignasius. Melalui metode pembelajaran berbasis Pedagogi
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
52
Ignasian inilah diharapkan mahasiswa dapat mengembangkan seluruh aspek kemanusiaanya dan dapat mengetahui, menyadari dan menerima martabat mereka sebagai ciptaan Tuhan serta mampu bertindak sesuai dengan martabatnya Dengan Pedagogi Ignasian diharapkan akan lahir pribadi-pribadi magis, yaitu pribadi yang selalu memimpikan dan menguayakan kebaikan bersama yang lebih, (Pedoman Model Pembelajaran Berbasis Pedagogi Ignasian, 2012: 5).
Dalam pelaksanaanya, penerapan metode pembelajaran berbasis Pedagogi
Ignasian mengembangkan unsur Competence, Conscience, dan Compassion sehingga diharapkan selain mampu menguasai pengetahuan yang mereka pelajari melalui matakuliah mahasiswa juga dapat menggali nilai-nilai kemanusian yang dapat membantu pengembangan diri sebagai manusia yang ‘utuh’.
Prinsip dasar dari Pedagogi Ignasian yang diaplikasikan di Program Studi
Sastra Inggris sejalan dengan karakteristik dari standar proses pembelajaran yang ditetapkan oleh pemerintah. Dalam Pedoman Model Pembelajaran Berbasis Pedagogi Ignasian (2012: 9) prinsip-prinsip dasar Pegadogi Ignasian adalah:
1. Dosen berperan melayani mahasiswanya, peka terhadap bakat dan
kesulitan mahasiswa, terlibat secara pribadi, dan membantu pengembangan internal setiap mahasiswa.
2. Mahasiswa perlu secara aktif terlibat dalam studi, penemuan, dan kreativitas pribadi.
3. Hubungan antara dosen dan mahasiswa bersifat pribadi dan berkelanjutan.
4. Silabus dan pengajaran disesuaikan dengan tingkat kemampuan mahasiswa.
5. Isi dan bahan (pendidikan) diatur dalam urutan yang bersifat logis. 6. Pengulangan dan perbaikan (preview dan review) sungguh-sungguh
diupayakan demi penguasaan yang lebih baik, asimilasi yang lebih baik, dan pandangan yang lebih mendalam.
7. Kedalaman materi lebih disukai daripada keluasan cakupan (non multa, sed multum).
Perencanaan proses pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris dituangkan dalam bentuk Rencana Pembelajaran Semester yang didalamnya mencakup:
1. nama program studi, nama dan kode mata kuliah, semester, sks, nama
dosen pengampu; 2. capaian pembelajaran lulusan yang dibebankan pada mata kuliah;
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
53
3. kemampuan akhir yang direncanakan pada tiap tahap pembelajaran untuk memenuhi capaian pembelajaran lulusan;
4. bahan kajian yang terkait dengan kemampuan yang akan dicapai; 5. metode pembelajaran; 6. waktu yang disediakan untuk mencapai kemampuan pada tiap tahap
pembelajaran; 7. pengalaman belajar mahasiswa yang diwujudkan dalam deskripsi tugas
yang harus dikerjakan oleh mahasiswa selama satu semester; 8. kriteria, indikator, dan bobot penilaian; dan 9. daftar referensi yang digunakan.
Rencana pembelajaran ini ditinjau secara berkala untuk disesuaikan dengan perkembangan pengetahuan dan teknologi serta kebutuhan program studi dan mahasiswa.
Proses pembelajaran kurikuler dilaksanakan secara sistematis dan terstuktur dalam kegiatan perkuliahan dengan beban yang terstruktur. Beban SKS per semester adalah 19-20 SKS dimana 1 SKS setara dengan dengan 170 menit kegiatan belajar per minggu per semester, yang terdiri dari 50 menit tatap muka, 60 menit pembelajaran terstruktur, dan 60 menit pembelajaran mandiri (PAPS USD 2018: pasal 6 ayat 3). Hal ini dimaksudkan agar mahasiswa dapat mengikuti kegiatan perkuliahan dengan maksimal. Adapun mahasiswa berprestasi yang mempunyai IPS (Indeks Prestasi Semester) lebih dari 3,50 dan memenuhi etika akademik dapat mengambil maksimal 24 SKS per semester. Untuk dapat memenuhi capaian pembelajaran program studi, mahasiswa wajib menempuh minimal 144 SKS yang harus diselesaikan dalam kurun waktu 4 (empat) tahun.
Metode pembelajaran yang diterapkan di masing-masing matakuliah
disesuaikan dengan karakteristik matakuliah dan diarahkan untuk mencapai capaian pembelajaran matakuliah tersebut secara efektif. Bentuk-bentuk kegiatan yang dilaksanakan antara lain: diskusi, studi kasus, simulasi, seminar dan pembelajaran berbasis proyek. Semua bentuk kegiatan tersebut dilaksanakan dengan bahasa pengantar bahasa Inggris, kecuali kegiatan untuk matakuliah yang mendalami bahasa lain serta matakuliah-matakuliah tingkat universitas. Hal ini bertujuan untuk membiasakan mahasiswa berkomunikasi dalam bahasa Inggris sehingga kemampuan mereka meningkat.
Selain melalui kegiatan kurikuler, proses pembelajaran juga dilakukan
melalui kegiatan ko-kurikuler dan ekstra-kurikuler. Kegiatan ko-kurikuler dirancang untuk menunjang kegiatan kurikuler dan dilakukan secara terstruktur dan sistematis untuk sampai pada capaian pembelajaran. Beberapa bentuk tugas
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
54
kokurikuler yang dilakukan diantaranya penyusunan makalah, pembuatan resensi atau ringkasan, pembuatan film, serta pementasan drama.
Mahasiswa juga diarahkan untuk ikut dalam berbagai kegiatan ekstra-
kurikuler baik di tingkat program studi, fakultas, maupun universitas sehingga mereka dapat mengasah softskill mereka. Kegiatan ekstra-kurikkuler yang ada di Program Studi Sastra Inggris antara lain: English Debate Society, String Movie Maniacs, Puppet Show, Paduan Suara, Tari, Akustik, serta Komunitas-komunitas olahraga. Mahasiswa juga didorong untuk terlibat dalam kegiatan organisasi kemahasiswaan maupun kepanitiaan kegiatan. PRINSIP PENILAIAN PEMBELAJARAN Prinsip penilaian pembelajaran di Program Studi Sastra Inggris dirancang sebagai berikut:
1. Penilaian bersifat edukatif yang dapat memotivasi mahasiswa untuk memperbaiki perencanaan dan cara belajar, serta meraih capaian pembelajaran.
2. Penilaian bersifat otentik yakni berorientasi pada proses belajar yang berkesinambungan sehingga hasil belajar dapat mencerminkan kemampuan mahasiswa pada saat proses belajar berlangsung.
3. Penilaian bersifat objektif berdasarkan standar yang disepakati oleh dosen dan peserta kuliah serta bebas dari subjektivitas.
4. Penilaian bersifat akuntabel dimana penilaian tersebut dilakukan sesuai prosedur dan menggunakan kriteria yang jelas, telah disepakati di awal semester serta dipahami oleh peserta kuliah.
5. Penilaian bersifat transparan sehingga prosedur dan hasil penilaian dapat diakses oleh semua pihak terkait.
FASILITAS PENDUKUNG PEMBELAJARAN
Program Studi Sastra Inggris mengupayakan terwujudnya suasana lingkungan yang kodusif yang menunjang proses belajar mengajar serta implementasi kurikulum. Berbagai sarana dan prasarana pembelajaran yang tersedia untuk mendukung tercapainya capaian pembelajaran lulusan antara lain:
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
55
1. Kampus yang lapang dan hijau, 2. Ruang-ruang kelas yang dilengkapi dengan peralatan penunjang
pembelajaran (sarana audio-visual dan wifi), 3. Perpustakaan dengan koleksi buku yang lengkap, 4. Jurnal Ilmiah Journal of Language and Literature (pISSN: 1410-5691;
eISSN: 2580-5878) sebagai wahana publikasi karya ilmiah dosen, mahasiswa, dan alumni,
5. Laboratorium Bahasa/Multimedia, 6. Laboratorium Jurnalistik dan Interpreting, 7. Studio-TV Mini untuk peningkatan kemampuan di bidang media dan
jurnalisme elektronik, 8. Self Acces Center (SAC) yang dilengkapi dengan media audio-visual
penunjang pembelajaran yang dapat diakses oleh mahasiswa secara mandiri
9. Ruang kerja untuk setiap dosen 10. Ruang tata usaha 11. Tempat dan sarana olahraga 12. Ruang unit kegiatan kemahasiswaan 13. Ruang untuk kegiatan kesenian 14. Student Hall yang dilengkapi WIFI 15. Fasilitas umum
Ketersediaan sarana dan prasarana tersebut diharapkan dapat membantu
mahasiswa untuk mengembangkan pengetahuan dan softskill mereka sehingga dapat sesuai dengan capaian pembelajaran yang telah ditetapkan.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
56
SEB
AR
AN
MA
TAK
ULI
AH
KU
RIK
ULU
M 2
016
- P
ROG
RA
M S
TUD
I SA
STR
A I
NG
GRI
S
SEM
SK
S
M
ATA
KULI
AH D
AN B
ESAR
NYA
SKS
I 19
(20)
PE
ND
. AG
AMA
(2
)
PEN
D.
PAN
CASI
LA
(2)
BAHA
SA
IND
ON
ESIA
(3
) En
glis
h G
ram
mar
I (4)
Engl
ish
Com
posi
tion
I
(4)
Engl
ish
Conv
ersa
tion
I
(4)
Hist
ory
of
UK a
nd U
S
(4)
II
20
(19)
TEO
LOG
I
MO
RAL/
FI
LSAF
AT
MO
RAL
(2)
PEN
D.
KEW
ARG
A-
NEG
ARAA
N
(2)
Hist
ory
of
UK a
nd U
S
(4)
Engl
ish
Gra
mm
ar
II
(4)
Engl
ish
Com
posi
tion
II
(4)
Engl
ish
Conv
ersa
tion
II
(4)
BAHA
SA
IND
ON
ESIA
(3
)
III
20
Intr
oduc
tion
to E
nglis
h Li
tera
ture
(4)
Intr
oduc
tion
to E
nglis
h Li
ngui
stic
s (4
)
ICT
in
Lang
uage
St
udie
s (2
)
Cult
ural
Th
eori
es
(2)
Cult
ure
of
Engl
ish
Spea
king
N
atio
ns
(3)
Busi
ness
W
riti
ng
(2)
Fren
ch
(3)
Japa
nese
(3
)
IV
21
Intr
o
to
Indo
nesi
an
Cult
ure
(2
)
Mor
pho-
Phon
olog
y (3
)
Engl
ish
Pros
e (3
)
Engl
ish
Dra
ma
(3
)
Engl
ish
Poet
ry
(3
)
Theo
ries
an
d Pr
acti
ces
of
Tran
slat
ion
(4)
Japa
nese
(3
)
Fr
ench
(3
)
V
19
Logi
cs (2
)
Indo
nesi
an
Lite
ratu
re
(2)
Hist
ory
of E
nglis
h Li
tera
ture
(2)
Hist
ory
of E
nglis
h La
ngua
ge
(2)
Synt
ax
(3)
In
trod
ucti
on
to R
esea
rch
(3)
Sem
anti
cs-
Prag
mat
ics
(3)
VI
20
Philo
soph
y
of S
cien
ce
(2)
Crea
tive
W
riti
ng
(3)
Tran
sl/
Lang
/ Li
t
Rese
arch
M
etho
d.
(3)
Indo
nesi
an
Tele
visi
on
(2)
Wes
tern
Ci
viliz
atio
n
(3)
Stat
isti
cs
for
Lang
uage
(2
)
Styl
isti
cs
(3)
Cutu
ral
Stud
ies
(2)
VII
19
Prel
imin
ary
Thes
is (4
)
KKN
(K
ULIA
H KE
RJA
NYA
TA)
(3)
Rese
arch
Se
min
ar
(3)
Mat
a Ku
liah
Pi
lihan
1
(3)
Mat
a Ku
liah
Pi
lihan
2
(3
)
Mat
a Ku
liah
Pi
lihan
3
(3
)
VII
I
6 TH
ESIS
(6)
SEM
SK
S
MAT
A KU
LIAH
DAN
BES
ARN
YA S
KS
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
57
Cons
ecut
ive
Inte
rpre
ting
(2
)
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
58
DESKRIPSI UMUM MATA KULIAH
SEMESTER 1
NO MATA KULIAH DESKRIPSI UMUM SKS
1
PENDIDIKAN AGAMA
(Wajib Lulus)
Didesain untuk membangun dasar dan arah bagi pembentukan kepribadian mahasiswa dari aspek religiusitasnya. Melalui mata kuliah ini diharapkan mahasiswa mampu memahami, menghayati, dan mewujudkan imannya secara dewasa serta mempunyai pemahaman tentang nilai-nilai pokok dalam agama-agama di Indonesia sehingga mereka memiliki sikap terbuka untuk bertoleransi dan berdialog dengan pemeluk agama lain dan dapat menyikapi berbagai permasalahan secara kritis dalam perspektif nilai-nilai universalitas keagamaan.
2
2
PENDIDIKAN PANCASILA
(Wajib Lulus)
Merupakan mata kuliah yang didesain untuk membangun dasar dan arah bagi pembentukan kepribadian mahasiswa dengan penekanan pada aspek cita-cita kehidupan bersama bangsa Indonesia
2
3
BAHASA INDONESIA
(Wajib Lulus)
Mahasiswa diajak berlatih mempergunakan bahasa Indonesia dalam ragam formal, dengan berfokus pada Ejaan yang Disempurnakan (EYD), frasa, klausa, dan kalimat dalam bahasa Indonesia. Fokus mata kuliah ini adalah telaah kesalahan-kesalahan umum dalam penyusunan kalimat bahasa Indonesia.
3
4 English Grammar I
Mengajak mahasiswa untuk memahami prinsip-prinsip dasar bahasa Inggris. Mahasiswa akan mempelajari sentence patterns and tenses; subject-verb agreement; nouns, noun phrases and pronouns; modals; clauses (noun clauses and adjective clauses); gerunds and infinitives; dan coordinating conjunctions.
4
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
59
5 English Composition I
Dirancang untuk membantu mahasiswa memahami berbagai macam teks, memahami kosakata yang dipergunakannya, menulis kalimat bahasa Inggris yang baik dan benar, dan menyusun paragraf yang baik.
4
6 English Conversation I
Mengajarkan ketrampilan dasar berbicara dalam bahasa Inggris. Mahasiswa diajak melihat situasi percakapan yang sesungguhnya sehingga mampu menggunakan ungkapan dan bahasa percakapan dengan tepat sesuai dengan situasi.
4
SEMESTER 2
1
TEOLOGI MORAL/
FILSAFAT MORAL
(Wajib Lulus)
Dirancang untuk membangun dasar dan arah bagi pembentukan kepribadian mahasiswa dari aspek moralitasnya. ** Teologi Moral (terutama) untuk mahasiswa
yang beragama Nasrani; Filsafat Moral (terutama) untuk mahasiswa yang beragama non-Nasrani
2
2
PENDIDIKAN KEWARGA-NEGARAAN
(Wajib Lulus)
Membangun dasar dan arah bagi pembentukan kepribadian mahasiswa dari aspek individualitas dan sosialitasnya.
2
3 History of the UK and the US
Mengenalkan berbagai informasi penting dalam sejarah Inggris dan Amerika, dari periode awal hingga sekarang. Matakuliah ini mengajak mahasiswa untuk memahami hubungan antara sejarah Anglo Saxon dan praktek-praktek sosial dalam budaya mereka saat ini.
4
4 English
Grammar II
Kelanjutan English Grammar I dengan fokus pada kalimat kompleks dengan adverbial clauses, reduced clauses, dan transitions. Mahasiswa juga berlatih menggunakan passives, conditional, wishes, cleft and pseudo-cleft sentences, inversion, noun clauses, noun phrases and verb phrases with their complementation.
4
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
60
5 English Composition II
Mengembangkan kemampuan mahasiswa dalam menulis paragraph. Mahasiswa berlatih menulis dengan berbagai gaya penulisan. Sebelum menulis mahasiswa akan diperkenalkan pada bacaan-bacaan yang menggunakan berbagai gaya penulisan.
4
6 English Conversation II
Bertujuan untuk meningkatkan kemampuan mahasiswa dalam mengekspresikan ide, dalam situasi formal dan informal, dengan menggunakan ekspresi-ekspresi yang tepat. Mahasiswa diharapkan mampu berpartisipasi dalam suatu pertemuan, mempresentasikan ide-ide dalam situasi formal, melakukan wawancara, dan membuat laporan resmi.
4
SEMESTER 3
1 Introduction to English Literature
Mengenalkan kesusastraan dan karya sastra (yang ditulis dalam bahasa Inggris) sehingga mereka dapat meresponnya dengan melihat unsur-unsur yang ada di dalamnya. Mahasiswa juga dikenalkan dengan berbagai pendekatan kritik sastra dan berbagai bentuk karya sastra dalam bahasa Inggris
4
2 Introduction to English Linguistics
Merupakan dasar dari mata seluruh matakuliah linguistik yang ditawarkan. Mahasiswa dikenalkan pada berbagai cabang ilmu linguistik sehingga memperoleh pemahaman dasar sebelum mereka mengambil mata kuliah yang berkaitan dengan cabang linguistik secara spesifik.
4
3 Japanese
Mengenalkan kosakata dan tata bahasa dasar bahasa Jepang. Diharapkan mahasiswa mampu menggunakan bahasa Jepang untuk komunikasi dasar serta mampu memahami bacaan sederhana dalam bahasa Jepang.
2
4 ICT in Language Studies
Mengajak mahasiswa menggabungkan ketrampilan di bidang teknologi informasi dan pembelajaran bahasa. Mahasiswa juga
2
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
61
diajak mempelajari beberapa program komputer untuk menunjang pembelajaran Bahasa (terutama bahasa Inggris Catatan:
ICT = Information & Communication Technologies
5 Cultural Theories
Memperkenalkan mahasiswa pada teori-teori dan pandangan-pandangan tentang budaya serta sejarahnya. Matakuliah ini mengajak mahasiswa belajar menelaah artefak budaya dari berbagai sudut pandang/teori.
3
6 Culture of English Speaking Nations
Memperkenalkan dan membahas struktur sosial (institusi, tata-cara hidup, kebudayaan, dll.) dalam masyarakat-masyarakat berbahasa Inggris. Mahasiswa diharapkan dapat memahami struktur sosial mereka sehingga dapat lebih memahami budaya dan karya-karya sastra berbahasa Inggris yang merupakan produk mereka.
3
7 Business Writing
Mengajarkan tata caraa cara penulisan surat-surat resmi berbahasa Inggris. Mahasiswa mempelajari dan mennganalisa berbagai contoh surat resmi sehingga meahami dan mampu menulis berbagai surat resmi (bisnis) dengan format dan bahasa yang baik, benar, dan efektif.
2
SEMESTER 4
1 Introduction to Indonesian Culture
Mengenalkan proses perkembangan dan perubahan kebudayaan masyarakat Indonesia yang plural dan multikultural dalam prespektif sejarah, sehingga terbentuk wawasan kebudayaan sebagai dasar integrasi masyarakat dan bangsa.
2
2 Morpho-Phonology
Dari sisi Morphology mata kuliah ini membahas pembentukan kata secara internal dan konsep/aturan pembentukan kata. Dari sisi Phonology mata kuliah ini
3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
62
membahas pola susunan bunyi dalam bahasa Inggris serta perannya dalam penguasaan ilmu bahasa. Mahasiswa diharapkan mampu memahami hubungan antara morphology dan phonology.
3 English Prose
Bertujuan meningkatkan pemahaman dan apresiasi mahasiswa terhadap karya sastra berpentuk prosa. Pembahasan mencakup unsur-unsur intrinsik dan ekstrinsik karya sastra, serta penerapan berbagai teori dan pendekatan kesusastraan dalam menganalisis karya sastra jenis prosa.
3
4 English Drama
Mengenalkan naskah drama dalam berbagai genre kepada mahasiswa. Diharapkan mahasiswa memiliki pemahaman yang cukup tentang unsur-unsur intrinsik dan ekstrinsik drama serta keterkaitannya, tipe-tipe drama, dan perkembangan drama. Mahasiswa dilatih menganalisis bagaimana unsur-unsur intrinsik tersebut terkait dengan unsur-unsur ekstrinsik dari sebuah naskah drama, dengan menerapkan berbagai teori dan pendekatan kesusastraan.
3
5 English Poerty
Mengajak mahasiswa mengenal, memahami, dan menguasai elemen-elemen intrinsik dalam puisi, antara lain: simile, personifikasi, metonimi, paradok, nada, alusi, ritme, dan rima. Selain itu mahasiswa dilatih untuk menerapkan berbagai teori pendekatan kesusastraan.
3
6 Theories and Practices of Translation
Mengenalkan mahasiswa pada bidang ilmu penerjemahan dan teori-teori yang berhubungan dengan penerjemahan. Mahasiswa berlatih menerapkan teori-teori tersebut dalam praktek penerjemahan. Mahasiswa akan belajar meneerjemahkan teks Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia, dan sebaliknya. nan
4
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
63
7 French
Mengenalkan kosakata dan tata bahasa dasar bahasa Perancis. Diharapkan mahasiswa mampu menggunakan bahasa Perancis untuk komunikasi dasar serta mampu memahami bacaan sederhana dalam bahasa Jepang.
3
SEMESTER 5
1 Logics
Membahas filsafat-filsafat berpikir yang mengajak mahasiswa untuk mampu mengkritisi apakah sebuah proses berpikir sudah lurus, konsisten, keheren, dan jernih. Mahasiswa diperkenalkan pada berbagai cara berpikir dan prosesnya.
2
2 Indonesian Literature
Mengajak mahasiswa memahami arti pentingnya kesusastraan Indonesia dalam kaitannya dengan masalah masalah sosial yang ada di Indonesia. Mahasiswa juga akan diajak melihat eksistensi sastra Indonesia.
2
3 History of English Literature
Memahami sejarah kesusastraan Inggris mulai jaman Old English sampai abad 20. Diharapkan mahasiswa mampu memahami konteks sejarah masyarakat Inggris yang mempengaruhi karya sastranya, serta mampu mengidentifikasi ciri-ciri karya sastra sesuai dengan jamannya.
2
4 History of English Language
Mengenalkan sejarah perkembangan Bahasa pada umumnya dan bahasa Inggris pada khususnya dilihat dari konteks sosial, politik, dan budaya Britania.
2
5 Syntax
Mempelajari pembentukan susunan kata secara eksternal sehingga membentuk frasa, klausa, dan kalimat. Mahasiswa diharapkan mampu memahami konsep-konsep sintaksis dan menerapkan konsep tersebut dalam menganalisis frasa dan kalimat.
3
6 Introduction to Research
Mempelajari prosedur dasar penelitian bahasa dan sastra. Mahasiswa diharapkan
3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
64
mampu menulis sebuah proposal penelitian di bidang bahasa dan sastra, melakukan penelitian, dan menulis laporan penelitian tersebut.
7 Semantics – Pragmatics
Membahas dan menganalisis makna dari berbagai bentuk kata, frasa, klausa, kalimat, dan wacana; serta penggunaan bahasa dalam konteks. Mahasiswa diharapkan (1) mampu menjelaskan aturan-aturan semantics dalam bahasa sehingga makna dari penggunaan bahasa dapat dipahami dengan baik; (2) mampu menjelaskan peran pragmatics dalam penggunaan bahasa dan menerapkan prinsip-prinsip pragmatics dalam menganalisis wacana.
3
8 Statistics for Language
Mengenalkan pada mahasiswa penggunaan statistik untuk menyajikan data-data kuantitatif tentang bahasa. Diperkenalkan juga beberapa teknik analisis statistik referensial baik yang parametrik maupun non-parametrik (misalnya uji test t, uji tes f, chi-kuadrat). Mahasiswa diharapkan mampu menyimpulkan fakta-fakta empiris yang ada dalam bahasa.
2
SEMESTER 6
1 Philosophy of Science
Mengantarkan mahasiswa pada pemahaman tentang hakekat ilmu pengetahuan, sejarah perkembangannya, tantangan serta serta masa depan ilmu pengetahuan. Didesain untuk membangun pemahaman tentang arah, tujuan, cara kerja, dan proses berpikir ilmiah.
2
2 Creative Writing
Memberi wadah bagi mahasiswa untuk penulisan kreatif. Mahasiswa dikenalkan dengan berbagai contoh karya sastra dan diajak menganalisis bentuk, gaya, dan cara penulisan karya sastra, sehingga pada akhirnya mampu mengembangkan
3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
65
ketrampilan menulis karya mereka sendiri. Mahasiswa diajak menulis cerpen, naskah drama, dan puisi.
3
Translation/ Language/ Literary Research Methodology
Mempelajari prinsip-prinsip dan teknik-teknik dasar penelitian penerjemahan/ bahasa/sastra. Mahasiswa berlatih mengidentifikasi permasalahan; melakukan tinjauan terhadap analisis yang terkait dengan permasalahan; memilih model argumentasi; menyeleksi, menganalisis, dan menginterpretasikan data; serta membuat kesimpulan.
3
4 Indonesian Television
Mengajak mahasiswa menelaah penyajian suatu acara televisi di Indonesia dari berbagai sudut pandang. Mahasiswa diharapkan mampu memahami secara menyeluruh arti pentingnya suatu acara bagi pemirsa, produser, pemilik stasiun televisi, dan pemerintah.
2
5 Western Civilization
Mahasiswa akan dikenalkan pada kejadian-kejadian utama yang terjadi di masyarakat Barat yang berpengaruh pada kehidupan manusia pada masa ini.
3
6 Consecutive Interpreting
Mengenalkan teori consecutice interpreting (melakukan alih bahasa setelah informasi diberikan oleh sumber). Mahasiswa diajak berlatih melakukan consecutive interpreting dan memahami natures, features, dan strategies dalam consecutive interpreting.
2
7 Stylistics
Membahas prinsip-prinsip dasar gaya bahasa. Mahasiswa diharapkan mampu memahami elemen-elemen gaya bahasa, mengenali berbagai gaya bahasa baik tulis maupun lisan, menganalisis teks dalam berbagai gaya, dan menggunakan gaya bahasa secara tepat demi tercapainya tujuan berkomunikasi. Mata kuliah terkait erat dengan dunia sastra. Melalui mata kuliah ini mahasiswa mampu memahami peran berbagai gaya dalam bahasa lisan maupun
3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
66
tertulis, dapat menyusun tulisan dalam berbagai macam gaya, serta dapat mempergunakan gaya bahasa yang tepat dalam situasi yang berbeda.
8 Cultural Studies
Melatih mahasiswa untuk mengidentifikasi berbagai macam teks, mengkritisi teks, mencari latar belakang budaya dari suatu teks, mencari makna dari suatu teks, serta memberi makna pada teks.
2
SEMESTER 7
1 Preliminary Thesis
Membahas format, tatacara penulisan, dan konten/materi yang harus ditulis dalam Bab I – III. Setelah memahami hal-hal tersebut, mahasiswa diminta menulis skripsi mereka secara rutin di dalam kelas/lab. komputer, dengan didampingi dosen pengampu mata kuliah. Mahasiswa juga akan memperoleh Pembimbing Skripsi ketika mengambil mata kuliah ini.
4
2
KKN
(KULIAH KERJA NYATA)
Merupakan wahana bagi mahasiswa untuk meningkatkan kedewasaan diri dan mengasah kepekaan sosialnya. Mahasiswa diberi kemungkinan seluas-luasnya untuk mendarma-baktikan ilmu dan ketrampilannya secara langsung kepada masyarakat. KKN dikelola langsung oleh Pusat KKN Universitas Sanata Dharma.
3
3 Research Seminar
Mahasiswa mempresentasikan makalah penelitian yang sudah dibahas dalam matakuliah Translation/Language/Literary Research Methodology. Makalah/penelitian yang dipresentasikan merupakan calon Skripsi (Undergraduate Thesis) yang akan diselesaikan pada semester 8.
3
4 Pilihan 1 Lihat Tabel Matakuliah Pilihan min:
9 5 Pilihan 2 Lihat Tabel Matakuliah Pilihan
6 Pilihan 3 Lihat Tabel Matakuliah Pilihan
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
67
SEMESTER 8
1 THESIS
Merupakan kelanjutan dari Preliminary Thesis. Mahasiswa menyelesaikan penelitian dan menuliskan Bab IV (Analysis) dan Bab V (Conclusion) dari skripsinya (Undergraduate Thesis). Skripsi merupakan wahana bagi mahasiswa untuk mensinergikan semua pengetahuan dan pengalaman yang diperolehnya dalam menempuh semua matakuliah.
6
MATA KULIAH PILIHAN
1 Literary Criticism
Membahas berbagai teori pendekatan untuk menganalisis karya sastra. Mahasiswa dilatih untuk melihat karya sastra dari berbagai sudut pandang.
2
2 Gender and Literature
Membahas peran dan pengaruh masalah gender dalam dunia sastra. Secara khusus mengajak mahasiswa melihat masalah gender yang tersirat dalam karya sastra.
2
3 Film and Literature
Menyandingkan film dan karya sastra dan melihat hubungan diantara keduanya: persamaan, perbedaan, pengaruh satu ke yang lain, serta mengajak mahasiswa merespon isu-isu yang ada di dalamnya.
3
4 Play Performance
Didesain sebagai wahana bagi mahasiswa untuk memproduksi sebuah pertunjukan drama berbahasa Inggris. Mahasiswa mempersiapkan naskah drama, penyutradaraan, casting pemain, dll., sehingga sebuah naskah siap dipentaskan.
3
5 Sociolinguistics
Memahami konsep-konsep yang terkait dengan sosiolinguistik, peran bahasa dalam berbagai komunitas, dan perbedaan bahasa dan arti-pentingnya.
3
6 Psycholinguistics Mengenalkan mahasiswa pada proses-proses mental yang berlangsung ketika seseorang memproduksi tuturan, serta aspek-aspek
3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
68
psikologis yang mempengaruhi kinerja kebahasaannya. Diperkenalkan juga proses psikis yang terjadi ketika seseorang belajar bahasa: bahasa ibu dan bahasa kedua.
7 SFL (Systemic Functional Linguistics)
Memberikan orientasi kepada mahasiswa terkait tata bahasa fungsional (functional linguistics) dan sejumlah konsep dasarnya, termasuk sejarah kemunculannya, gagasan tiga metafungsi bahasa, dan kontribusinya dalam pemaknaan bahasa.
3
8 Register Translation
Mengajak mahasiswa melihat berbagai jenis teks untuk diterjemahkan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia, dan sebaliknya. Mahasiswa akan diajak melihat berbagai teks dengan berbagai register. Dalam proses penerjemahan, diharapkan mahasiswa dapat menemukan masalah dan sekaligus memecahkannya.
4
9 Simultaneous Interpreting
Mengenalkan teori dasar simultaneous interpreting (melakukan alih bahasa secara bersamaan/pada saat sumber informasi berbicara). Mahasiswa berlatih melakukan simultaneous interpreting dan memahami natures, features, dan strategies dalam simultaneous interpreting.
3
10 Recent Issues in Translation
Diperuntukkan bagi mahasiswa yang akan mengambil bidang penerjemahan untuk skripsinya. Mahasiswa diajak melihat penelitian-penelitian terkini tentang penerjamahan; mendiskusikan teori-teori penerjemahan; dan menelaah fenomena-fenomena yang muncul di dunia penerjemahan.
3
11 Public Speaking
Mengembangkan ketrampilan berbicara untuk mengungkapkan ide, mempengaruhi dan meyakinkan orang lain, dan menafsirkan pesan dalam situasi tertentu. Mahasiswa berlatih sehingga menguasai ketrampilan dasar sebagai public speaker.
2
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
69
12 Public Relations
Mengajarkan teknik-teknik membangun image sebuah korporat melalui sarana komunikasi. Mahasiswa berlatih untuk mampu membangun image melalui media tulis, komunikasi verbal, dan komunikasi visual.
2
13 Printed Journalism
Memperkenalkan prinsip-prinsip jurnalisme cetak dan melatih mahasiswa untuk membuat tulisan tentang kejadian nyata, serta meliput berita secara tertulis hingga siap dimuat dalam surat kabar atau media massa cetak lainnya.
2
14 Television Journalism
Mengajarkan teknik-teknik dalam jurnalisme elektronik (televisi). Mahasiswa, antara lain, belajar menjadi presenter, meliput berita dan mengemasnya menjadi sebuah tayangan liputan visual, dan membuat film dokumenter.
3
15 ID (Instructional Design)
Melatih mahasiswa untuk membuat rencana dan rancangan suatu proses pembelajaran. Matakuliah ini menyiapkan mahasiswa untuk menjadi seorang pengajar yang baik.
3
16 Peer Teaching
Merupakan sarana berlatih mengajar bagi mahasiswa yang memiliki ketertarikan dalam bidang pengajaran. Mahasiswa diminta untuk mempraktekkan apa yang sudah diperoleh dalam matakuliah Approaches, Methods, and Techniques dan Instructional Design.
3
17 Approaches, Methods, and Techniques
Membekali mahasiswa yang berminat dalam bidang pengajaran dengan teori-teori pengajaran. Diajarkan juga prinsip-prinsip pengajaran bahasa Inggris, pendekatan-pendekatan dalam pengajaran, dan teknik-teknik mengajar.
3
18 Indonesian Film
Mengenalkan teori-teori dan pandangan-pandangan dalam kajian budaya sebagai bekal untuk menganalisis film Indonesia. Mahasiswa diajak melihat keterkaitan antara
2
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
70
dinamika budaya, masyarakat, dan film. Mahasiswa juga diajak memahami film sebagai sarana perjuangan/gerakan dalam masyarakat.
19 Indonesian Music
Melihat Indonesia dari sisi musik, khususnya musik kontemporer. Musik dilihat sebagai bagian dari budaya dan perkembangannya. Musik juga dipandang sebagai bentuk representasi ideologi yang mencoba memperjuangkan hegemoninya
2
20 Indonesian Newspaper
Memandang surat kabar sebagai bahan kajian budaya yang memiliki peran penting dalam penyampaian nilai-nilai yang ada dalam kehidupan masyarakat Indonesia, dan sekaligus surat kabar dipandang sebagai pembentuk nilai-nilai tersebut. Matakuliah ini juga membahas perkembangan surat kabar Indoensia.
2
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
71
PERSONALIA
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS
DAFTAR PEJABAT STRUKTURAL
NO N A M A J A B A T A N
1 Dr. Tatang Iskarna Dekan Fakultas Sastra
2 Anna Fitriati, S.Pd., M.Hum. Wakil Dekan Fakultas Sastra
3 Drs. Hirmawan Wijanarka, M.Hum. Kaprodi Sastra Inggris
4 Harris Hermansyah S., S.S., M.Hum. Wakaprodi Sastra Inggris
5 Ni Luh Putu Rosiandani, S.S., M.Hum. Kepala Laboratorium Bahasa
DAFTAR TENAGA KEPENDIDIKAN
NO. N A M A J A B A T A N
1 Maria Ninik Sumarni Kepala Tata Usaha Fak. Sastra
2 Christina Kristiani Sekretaris Administrasi Fakultas Sastra
3 Doni Indarto Sekretaris Administrasi Fakultas Sastra
4 Elisabeth Sakti Dana Pertiwi Laboran Fakultas Sastra
5 Yohanes Pariyo Laboran Fakultas Sastra
DAFTAR DOSEN TETAP PRODI SASTRA INGGRIS
NO. NAMA PENDIDIKAN BIDANG
1 Francis Borgias Alip,
Dr., M.Pd., M.A.
S1, IKIP Sanata Dharma
S2, IKIP Malang
S2, State University of New York
S3, State University of New York
Linguistik
2 Bernardine Ria Lestari,
Dra., M.S., Dr.
S1, IKIP Sanata Dharma
S2, Georgetown University
S3, Universitas Gadjah Mada
Linguistik
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
72
3 Hirmawan Wijanarka, Drs., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Gadjah Mada Sastra
4
Theresia Enny Anggraini,
Dra., M.A., Ph.D.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Ohio State University
S3, Ohio State University
Sastra
5
Agatha Bernadetha Sri Mulyani,
Dra., M.A., Ph.D.
S1, Univ. Negeri Sebelas Maret
S2, University of South Florida
S3, Ateneo de Manila University
Sastra
6 Tatang Iskarna,
S.S., M.Hum., Dr.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Indonesia
S3, Universitas Gadjah Mada
Sastra
7 Gabriel Fajar Sasmita Aji, S.S., M.Hum., Dr.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Indonesia
S3, Universitas Indonesia
Sastra
8
Ni Luh Putu Rosiandani,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Gadjah Mada Sastra
9
Johannes Harris Hermansyah Setiajid,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Univ. Negeri Sebelas Maret Translation
10 Adventina Putranti,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Univ. Negeri Sebelas Maret Translation
11 Elisa Dwi Wardani,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Indonesia
S3, Universitas Gadjah Mada (sedang)
Sastra
12 Dewi Widyastuti,
S.Pd., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Gadjah Mada
S3, Swinburne University (sedang)
Sastra
13
Petrus Stephanus Hary Susanto, S.J.,
Dr.
S1, S.T.F. Driyarkara
S1, Gregoriana University
S2, Gregoriana University
S3, Gregoriana University
Teologi & Filsafat
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
73
14 Anna Fitriati,
S.Pd., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma Linguistik
15 Arina Isti’anah,
S.Pd., M.Hum
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma Linguistik
16
Scolastica Wedhowerti,
S.Pd., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma Linguistik
17 Fransisca Kristanti,
S.Pd., M.Hum
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma Linguistik
18
Fransiscus Xaverius Risang Baskara,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma
S3, Swinburne University (sedang)
Sastra & Pembelajaran Bahasa
19
Elisabeth Oseanita Pukan,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Negeri Semarang
S2, Universitas Gadjah Mada Sastra
20 Simon Arsa Manggala,
S.S., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma
S2, Universitas Sanata Dharma Linguistik
21 Almira Ghassani Shabrina Romala, S.S., M.A.
S1, Universitas Negeri Yogyakarta S2, Universitas Gadjah Mada
Linguistik
22 Epata Puji Astuti, S.S., M.Hum.
S1, Universitas Negeri Sebelas Maret S2, Universtas Gadjah Mada
Sastra
23 Catharina Brameswari, S.Pd, M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma S2, Universitas Sanata Dharma
Sastra
24 Diksita Galuh Nirwinastu, S.S., M.Hum.
S1, Universitas Sanata Dharma S2, Universitas Sanata Dharma
Sastra
25 Dalan Mehuli Paranginangin, M.A., Ph.D.
S1, Universitas Sanata Dharma S2, Utrecht University S3, University of Hongkong
Linguistik
26 Anindita Dewangga Puri, S.S., M.A.
S1, Universitas Sanata Dharma S2, Universitas Gadjah Mada
Linguistik
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
74
DAFTAR DOSEN DARI LUAR PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS
NO NAMA PENDIDIKAN BIDANG
1 Paulus Sarwoto,
M.A., Ph.D.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Louisiana State University
S3, Monash University
Sastra
2
Benedictus Bherman Dwijatmoko,
M.A., Dr.
S1, IKIP Sanata Dharma
S2, American University
S3, Universitas Gadjah Mada
Linguistik
3
Bernardinus Realino Suryo Baskoro,
Drs., M.S., Dr.
S1, Universitas Gadjah Mada
S2, Universitas Gadjah Mada
S3, Universitas Gadjah Mada
Sastra (Perancis)
4 Johanes Catur Wibono, S.Sn., M.Sn
S1, Institut Seni Indonesia
S2, Institut Seni Indonesia Seni Drama
5 Wahyu Handayani S. S.S., M.Hum
S1, Universitas Gadjah Mada S2, Universitas Gadjah Mada
Sastra (Jepang)
6 Tri Mastoyo Jati Kesuma, Drs., M.Hum., Dr.
S1, Universitas Gadjah Mada S2, Universitas Gadjah Mada S3, Universitas Gadjah Mada
Linguistik
7 Georgius Benardi Darumukti, S.S., M.Hum.
S1, Universitas Gadjah Mada S2, Universitas Sanata Dharma
Sastra (Jepang)
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
75
REKAP NILAI
Nama/No. Mhs: _______________________________ / _______________
A. MATAKULIAH WAJIB
NO MATAKULIAH SKS Nilai I Nilai II
1 PENDIDIKAN AGAMA 2
2 PENDIDIKAN PANCASILA 2
3 BAHASA INDONESIA 3
4 English Grammar I 4
5 English Composition I 4
6 English Conversation I 4
7 TEOLOGI MORAL / FILSAFAT MORAL 2
8 PENDIDIKAN KEWARGANEGARAAN 2
9 History of the UK and the US 4
10 English Grammar II 4
11 English Composition II 4
12 English Conversation II 4
13 Introduction to English Literature 4
14 Introduction to English Linguistics 4
15 Japanese 3
16 ICT in Language Studies 2
17 Cultural Theories 2
18 Culture of English Speaking Nations 3
19 Business Writing 2
20 Introduction to Indonesian Culture 2
21 Morpho-Phonology 3
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
76
22 English Prose 3
23 English Drama 3
24 English Poetry 3
25 Theories and Practices of Translation 4
26 French 3
27 Logics 2
28 Indonesian Literature 2
29 History of English Literature 2
30 History of English Language 2
31 Syntax 3
32 Introduction to Research 3
33 Semantics-Pragmatics 3
34 Consecutive Interpreting 2
35 Philosophy of Science 2
36 Creative Writing 3
37 Transl/Lang/Literary Research Methodology 3
38 Indonesian Television 2
39 Western Civilization 3
40 Statistics for Language 2
41 Stylistics 3
42 Cultural Studies 2
43 Preliminary Thesis 4
44 KKN (KULIAH KERJA NYATA) 3
45 Research Seminar 3
46 THESIS 6
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
77
B. MATAKULIAH PILIHAN
NO MATAKULIAH PILIHAN SKS
1 Literary Criticism 2
2 Gender and Literature 2
3 Film and Literature 3
4 Play Performance 3
5 Sociolinguistics 3
6 Psycholinguistics 3
7 SFL (Systemic Functional Linguistics) 3
8 Register Translation 4
9 Simultaneous Interpreting 3
10 Recent Issues in Translation 3
11 Approaches, Methods, and Techniques* 3
12 ID (Instructional Design) 3
13 Peer Teaching 3
14 Public Speaking 2
15 Public Relations 2
16 Printed Journalism 2
17 Television Journalism 3
18 Introduction to Indonesian Culture** 2
19 Indonesian Music** 2
20 Indonesian Newspaper** 2
JUMLAH 53
SEMESTER I II III IV V VI VII VIII
JUMLAH SKS
IPS
IPK
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
78
CATATAN
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
79
SISTEM POIN KEGIATAN KEMAHASISWAAN
LATAR BELAKANG Dilihat dari tantangan eksternal, dunia kerja saat ini semakin kompetitif sehingga lulusan diharapkan tidak hanya memiliki kompetensi profesional yang memadai, tetapi juga memiliki kompetensi tambahan yang mungkin tidak diperoleh di dalam kegiatan perkuliahan di dalam kelas, misalnya kemampuan berwirausaha, berpikir kreatif, kepemimpinan, dan kemampuan bekerjasama dalam tim. Dunia kerja melihat bahwa attitude dan softskills lulusan sangat menunjang kesuksesan mereka bekerja. Permasalahannya, perkuliahan yang sudah sarat dengan target penguasaan kompetensi profesional seringkali tidak lagi memadai bagi pengembangan softskills mahasiswa. Untuk menjamin penguasaan softskills inilah Universitas Sanata Dharma mensyaratkan kegiatan kemahasiswaan di luar kelas sebagai bagian utuh proses pendidikan, melalui SK Rektor Nomor 049/I/2009 tentang Pemberlakuan Sistem Poin Kegiatan Kemahasiswaan (SPK2).
TUJUAN 1. Mendorong mahasiswa untuk mengembangkan kepribadian dan softskills
mereka untuk menjadi pribadi yang matang dan unggul secara personal, interpersonal, maupun organisasional.
2. Meraih nilai tambah bagi pengembangan diri mahasiswa di luar kelas, baik yang bersifat kegiatan akademik maupun non-akademik sehingga lulusan siap mengambil peran aktif di dalam dunia kerja dan masyarakat.
MEKANISME PELAKSANAAN
1. Mekanisme pemberian penghargaan/surat keterangan:
a. Kegiatan prodi/jurusan/fakultas: bukti penghargaan/surat keterangan
diberikan oleh prodi atau fakultas (dekanat)
b. Kegiatan universitas: bukti penghargaan/surat keterangan diberikan
oleh rektorat
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
80
c. Kegiatan di luar kampus: bukti penghargaan/surat keterangan diberikan
oleh pejabat yang berwenang
2. Input data kegiatan kemahasiswaan:
a. Mahasiswa menginput data kegiatan kemahasiswaan melalui Sistim
Informasi Kemahasiswaan (SIK) Universitas Sanata Dharma.
b. Mahasiswa menunjukkan sertifikat asli kepada DPA
c. DPA memberikan verifikasi keabsahan entri berdasar sertifikat asli.
Catatan:
Apabila didapati pemalsuan sertifikat atau surat keterangan, mahasiswa dapat dikenakan sanksi dari yang paling ringan (skorsing satu semester oleh Dekan), sampai yang paling berat (dikeluarkan dari Universitas dan segala haknya sebagai mahasiswa Universitas Sanata Dharma dicabut).
3. Proses entri dan verifikasi terintegrasi di dalam Sistem Informasi
Kemahasiswaan (SIK). Dengan SIK ini, setiap lulusan akan memperoleh
sertifikat yang menerangkan jenis kegiatan kemahasiswaan baik di dalam
maupun di luar kampus yang diikuti semasa mahasiswa tersebut kuliah.
Sertifikat ini akan melengkapi ijasah S1 dan transkrip akademik.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
81
TABEL POIN KEGIATAN KEMAHASISWAAN
NO NAMA KEGIATAN POIN SATUAN SOFTSKILLS UTAMA
1 Peserta PPKMB 1 (Wajib Universitas)
1 Kegiatan Personal skills: proaktif, visi hidup, manajemen diri
2 Peserta PPKMB 2 (Wajib Universitas)
1 Kegiatan Interpersonal skills: empatik, berpikir menang-menang, sinergi
3 Penguasaan Bahasa Inggris aktif (Wajib Universitas)
1 Kegiatan Komunikasi
4
Kepanitiaan sebuah kegiatan:
a. Panitia inti (Ketua, Sekretaris, Bendahara)
2 Kegiatan Manajerial dan integritas
b. Anggota panitia 1 Kegiatan Manajerial dan integritas
5
Organisasi kemahasiswaan:
a. Pengurus Harian (Ketua, Wakil Ketua, Sekretaris, Bendahara)
6 Periode Kepemimpinan, manajerial dan integritas
b. Koordinator/ anggota
3 Periode Manajerial dan integritas
c. Anggota UKM/UKF/Club HMJ
1 Periode Komunikasi dan sosial
6 Peserta seminar, kuliah umum, dan sejenisnya
1 Kegiatan Inisiatif dan pengembangan diri
7
Peserta pelatihan, workshop, loka karya, upgrading program, dan sejenisnya
1 Kegiatan Daya pikir logis, kritis dan kreatif
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
82
8
Pemakalah:
a. Pemakalah seminar regional
3 Makalah Komunikasi lisan dan tulisan, regional daya pikir logis, kritis dan kreatif
b. Pemakalah seminar nasional
4 Makalah Komunikasi lisan dan tulisan, regional daya pikir logis, kritis dan kreatif
c. Pemakalah seminar internasional
6 Makalah Komunikasi lisan dan tulisan, regional daya pikir logis, kritis dan kreatif
9
Mengikuti lomba bidang ilmiah/olahraga/seni tingkat regional/ nasional
2 Kegiatan Daya pikir logis, kritis dan kreatif
10
Kejuaraan:
a. Pemenang lomba tingkat regional
5 Kegiatan Daya pikir logis, kritis, kreatif dan daya juang (adversity skills)
b. Pemenang lomba tingkat nasional
7 Kegiatan Daya pikir logis, kritis, kreatif dan daya juang (adversity skills)
c. Pemenang lomba tingkat internasional
9 Kegiatan Daya pikir logis, kritis, kreatif dan daya juang (adversity skills)
11
Peningkatan profesionalisme:
a. Menjadi asisten kuliah/praktikum
2
Semester/ MK/
kegiatan
Komunikasi, daya pikir logis, kritis dan kreatif
b. Pemateri pelatihan 2
c. Co-fasilitator PPKM 2
d. dll
12
Kepanitiaan/Pengurus di luar kampus, misalnya Mudika, RT, Karang Taruna, LSM, ormas dll
2 Kegiatan Manajerial dan kepekaan sosial
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
83
13
Menjadi wakil USD mengikuti kegiatan di luar kampus (Jur, Fak, Univ), misalnya: relawan, karya sosial, dsb.
2 Kegiatan Daya pikir logis, kritis dan kreatif
14 Membuat karya yang dipublikasikan di media masa eksternal
3 Karya Daya pikir logis, kritis dan kreatif
KETERANGAN
1. Keterangan softskills utama:
a. Manajerial: komunikasi lisan dan tertulis, perencanaan, implementasi
dan kontrol, serta kemampuan menyelesaikan tugas secara tuntas,
koordinasi dan kerjasama dengan orang lain.
b. Integritas: jujur dan dapat dipercaya (konsistensi antara pikiran, hati
nurani dan perbuatan).
c. Kepemimpinan: kemampuan memberikan visi, arahan, persuasi
terhadap anak buah untuk mencapai tujuan bersama.
d. Adversity: kemampuan menghadapi tekanan dan menyelesaikan
masalah.
2. Universitas mementapkan 3 poin kegiatan wajib yang diikuti, yaitu PPKMB 1,
PPKMB 2, dan kemampuan Bahasa Inggris aktif.
(PPKMB = Pendampingan Pengembangan Kepribadian dan Metode Belajar) 3. SPK2 ini diberlakukan sebagai syarat ujian pendadaran Skripsi (atau tugas
akhir) dan berlaku untuk mahasiswa Diploma 3 dan S1. Minimal Poin
Kegiatan Kemahasiswaan berturut-turut adalah: 10 poin (Strata 1) dan 8 poin
(Diploma 3).
4. Dasar besaran pembobotan poin:
a. Kegiatan wajib: karena mahasiswa pasti mencapai poin ini, poin yang
ditentukan tidak sebesar poin tidak wajib.
b. Kegiatan tidak wajib: karena mahasiswa diharapkan mencari poin
sendiri berdasarkan minat dan bakat mereka, poin yang ditentukan lebih
besar dari kegiatan wajib. Dasar pembobotan poin ini didasarkan pada
kualitas dan cakupan softskills yang diperoleh.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
84
c. Poin yang diakui untuk jenis kegiatan yang sama dibatasi maksimal 3
kegiatan, misalnya: mahasiswa hanya boleh memasukkan 3 jenis
kepanitiaan atau 3 jenis kuliah umum yang diikuti.
d. Seandainya ada kemungkinan mahasiswa mendapatkan double point
untuk satu kegiatan, misalnya: mengikuti lomba (2 poin) dan menjadi
juara (mendapat poin tambahan sesuai level, lihat tabel nomor 9 dan
10), yang dimasukkan dalam SIK adalah poin tertinggi.
5. Penguasaan Bahasa Inggris (ditegaskan dalam Renstra USD 2008-2012):
a. Bagi mahasiswa non Bahasa Inggris:
Alur:
(LBUSD: Lembaga Bahasa Universitas Sanata Dharma) Kursus ini disarankan sudah dimulai secara mandiri setidaknya mulai semester 2 agar dapat mencapai level tersebut.
b. Bagi mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris dan Sastra
Inggris, kompetensinya ditunjukkan dengan berbagai macam bukti
keterlibatan dalam penggunaan Bahasa Inggris aktif, misalnya:
Surat keterangan dari Prodi bahwa mahasiswa pernah mengajar
Bahasa Inggris kelompok mahasiswa di USD dengan supervisi dosen.
Sertifikat atau surat keterangan pernah mengajar pada sebuah
kursus Bahasa Inggris di luar USD.
Menulis minimal 1 kali dalam penerbitan/mass media berbahasa
Inggris (misanya The Jakarta Post).
Mempresentasikan makalah dalam bahasa Inggris dalam sebuah
seminar.
Terlibat aktif dalam tim debat Bahasa Inggris dengan bukti sertifikat.
Dsb.
Sumber: Buku Pedoman Sistem Poin Kegiatan Kemahasiswaan (SPK2) USD, 2009.
BELAJAR
BAHASA
INGGRIS
MANDIRI ATAU
KURSUS
TES
BAHASA
INGGRIS
DI
LBUSD
SERTIFIKAT LEVEL
INTERMEDIATE
DARI LBUSD
INPUT POIN
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
85
LAMPIRAN
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
86
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS – FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
USULAN TOPIK DAN PEMBIMBING SKRIPSI Kepada Ketua Program Studi Sastra Inggris Fakultas Sastra – Universitas Sanata Dharma Yang bertanda tangan di bawah ini Nama : _____________________ / No. Mhs. : ______________ Dengan ini mengusulkan topik dan dosen pembimbing skripsi sbb:
TOPIK / JUDUL
Dosen Pembimbing
Yogyakarta, _______________ Mahasiswa _________________________ (nama & tanda tangan) Catatan: 1. Mahasiswa memilih 1 (satu) Dosen Pembimbing 2. Mahasiswa harus segera menemui dosen pembimbing skripsi untuk membicarakan usulan
topik skripsi. Apabila dalam waktu 1 (satu)) bulan setelah pengumuman, mahasiswa tidak menghadap dosen pembimbing, maka mahasiswa yang bersangkutan dianggap membatalkan usulannya dan harus mengajukan permohonan kembali.
3. Setelah diisi form dikirim ke email wkprodising@usd.ac.id, cc sastra@usd.ac.id
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
87
FORMULIR PENILAIAN SKRIPSI Nama Mahasiswa : ______________________ Nomor Mahasiswa : ______________________ Program Studi : Sastra Inggris Tanggal : ______________________
NO UNSUR YANG DINILAI N I L A I
I
II
III
Isi (50%) 1. Permasalahan 2. Metodologi 3. Analisis Written English (25%) Presentasi (25%) 1. Content Mastery 2. Delivery / Language
Hrf : _______ Angka : _______ Hrf : _______ Angka : _______ Hrf : _______ Angka : _______ Hrf : _______ Angka : _______ Hrf : _______ Angka : _______ Hrf : _______ Angka : _______
Nilai Akhir = (0.50 x Bag. I) + (0.25 x Bag. II) + (0.25 x Bag. III)
Bag. I = ____ Bag. II = ____ Bag. III = ____ Jml = ____ Nilai = ____
Nama Penguji : ________________________ Tanda tangan : ____________
Catatan : 1. Formulir ini merupakan keputusan rapat dosen Prodi Sastra Inggris
2. Huruf penilaian diatur sebagai berikut:
A = 3,8 – 4,0 B- = 2,7 – 2,9 D+ = 1,3 – 1,6
A- = 3,5 – 3,7 C+ = 2,4 – 2,6 D = 1,0 – 1,2
B+ = 3,3 – 3,4 C = 2,0 – 2,3
B = 3,0 – 3,2 C- = 1,7 – 1,9
3. Bila penilaian dengan angka dianggap merepotkan, penulisan dan penghitungan bisa di lakukan oleh Ketua Program Studi Sastra Inggris
4. Untuk syarat kelulusan, mahasiswa harus memperoleh nilai pada setiap unsur penilaian.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
88
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS – FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
FORMULIR PERMOHONAN CUTI STUDI Kepada Yth. Dekan Fakultas Sastra Universitas Sanata Dharma Dengan hormat, Yang bertanda tangan di bawah ini
Nama : _________________________
No. Mahasiswa : _________________________
Program studi : Sastra Inggris
Semester : ________ ( _______________)
Bermaksud mengajukan cuti studi yang ke ____ ( ______) semester gasal / genap * Tahun Ajaran ______ / ______. Alasan cuti: ____________________________________ Demikian permohonan saya, terimakasih atas perhatiannya. Mengetahui Yogyakarta, ____________ Ketua Program Studi Sastra Inggris Mahasiswa ________________________ _____________________ (nama & tanda tangan) (nama & tanda tangan) *coret yang tidak perlu
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
89
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS – FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
PERMOHONAN UNTUK MELANJUTKAN STUDI (SEMESTER 9 & 10) Kepada Yth. Ketua Program Studi Sastra Inggris Universitas Sanata Dharma Dengan hormat, Yang bertanda tangan di bawah ini
Nama : _________________________
No. Mahasiswa : _________________________
Sehubungan dengan berakhirnya masa studi saya selama _____ semester, saya bermaksud mengajukan permohonan untuk melanjutkan studi untuk semester yang ke _______ ( _____________________ ). Demikian permohonan ini saya buat dengan sesungguh-sungguhnya. Atas perhatian dan dikabulkannya permohonan ini saya ucapkan terimakasih. Mengetahui Yogyakarta, ____________ Dosen Pembimbing Akademik Mahasiswa _____________________ ____________________ (nama & tanda tangan) (nama & tanda tangan)
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
90
PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS – FAKULTAS SASTRA
UNIVERSITAS SANATA DHARMA
PERMOHONAN UNTUK MELANJUTKAN STUDI (MULAI SEMESTER 11) Kepada Yth. Dekan Fakultas Sastra Universitas Sanata Dharma Dengan hormat, Yang bertanda tangan di bawah ini
Nama : _________________________
No. Mahasiswa : _________________________
Program studi : Sastra Inggris
Sehubungan dengan berakhirnya masa studi saya selama _____ semester, saya bermaksud mengajukan permohonan untuk melanjutkan studi untuk semester yang ke _______ ( _____________________ ). Demikian permohonan ini saya buat dengan sesungguh-sungguhnya. Atas perhatian dan dikabulkannya permohonan ini saya ucapkan terimakasih. Mengetahui Yogyakarta, ____________ Ketua Program Studi Sastra Inggris Mahasiswa _________________________ ____________________ (nama & tanda tangan) (nama & tanda tangan) * dilampiri Surat Pernyataan Kemajuan Penulisan Skripsi (lihat lampiran) yang
diketahui oleh Dosen Pembimbing Skripsi
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
91
SURAT PERNYATAAN KEMAJUAN PENULISAN SKRIPSI
Yang bertanda tangan di bawah ini
Nama : _________________________
No. Mahasiswa : _________________________
Program studi : Sastra Inggris
Semester : ________ ( _______________)
menyatakan dengan sesungguhnya bahwa saat ini pengerjaan skripsi saya telah sampai
pada
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
Mengetahui Yogyakarta, _____________ Dosen Pembimbing Skripsi Mahasiswa ________________________ _____________________ (nama & tanda tangan) (nama & tanda tangan)
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris
92
REFERENSI
Buku Kurikulum Pendidikan Tinggi. Direktorat Pembelajaran dan Kemahasiswaan, Direktorat Jenderal Pendidikan Tinggi, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, 2014.
“Dokumen Capaian Pembelajaran Asosiasi Studi Inggris Se-Indonesia”. (Keputusan Kongres ASII di Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, 2017).
Keputusan Rektor Universitas Sanata Dharma omor 25/Rektor/I/2014 tentang Kebijakan Pengembangan Kurikulum di Universitas Sanata Dharma.
Nicolas, Adolfo,S.J.. Tantangan Pendidikan Tinggi Jesuit Masa Sekarang. Universitas Sanata Dharma, 2010.
Pedoman Akademik Program Studi Sastra Inggris Universitas Sanata Dharma, 2017.
Pedoman Model Pembelajaran Berbasis Pedagogi Ignasian. P3MP-LPM Universitas Sanata Dharma, 2012.
Pedoman Pengembangan Kurikulum Universitas Sanata Dharma, 2014.
Peraturan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia Nomor 49 Tahun 2014 tentang Standar Nasional Pendidikan Tinggi.
Peraturan Presiden Nomor 8 Tahun 2012 tentang Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia.
Peraturan Akademik Program Sarjana Universitas Sanata Dharma, 2018.
Rencana Strategis 2014 – 2018 Fakultas Sastra dan Prodi-prodi di Dalamnya. Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma: 2014.
Rencana Strategis 2019 – 2023 Fakultas Sastra. Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma, 2019.
Sistem Poin Kegiatan Kemahasiswaan (SPK2) Universitas Sanata Dharma, 2008.
Statuta Universitas Sanata Dharma, 2009.
Witt, Mary Ann Frese, Charlotte Vestal Brown, Roberta Ann Dunbar, Frank Tirro, and Ronald G.Witt. The Humanities, Cultural Roots and Continuities. New York: Houghton Ciffin Company, 2001.
Program Studi Sastra Inggris - Fakultas Sastra Universitas Sanata Dharma
Jl. Affandi, Mrican, Yogyakarta 55281 (Tromol Pos 29 Yogyakarta 55002)
Tlp. (0274) 515352, 513301 Ext. 1324 - Fax. (0274) 562383E-mail: sastra@usd.ac.id
www.usd.ac.id/fakultas/sastra/sasing
top related