St. Ansgar Catholic Church
29 de Mayo 2016
El Cuerpo
y la Sangre
de Cristo
Cada vez que ustedes comen de este pan y beben de este cáliz, proclaman la muerte del Señor, hasta que
vuelva.
1 Corintios 11:26
Sunday, May 29 - The Most Holy Body and Blood of Christ 7:30 am Msgr. Richard J. O’Donnell 9:00 am Custodio Acuña, Rogelia Morales, Florencia Hernández, Jesús Nila y José Avilez 11:00 am Birthday blessings for Ida Macaraeg; Pablo & Artemia Atal 1:00 pm Cumpleaños de Alicia Maria Robles; Por las intenciones de Johan Ángel Robles; Francisca González, Enriqueta Jiménez y Arnulfo Juárez Tuesday, May 31 (The Visitation of the Blessed Virgin Mary / Visitación de la Santísima Virgen María) 8:00 am Birthday blessings for Shaneill Nicholas 7:00 pm Juan Carrillo y Luciana Carrillo Wednesday, June 1 (St. Justin / San Justino)
8:00 am Msgr. Richard J. O’Donnell Thursday, June 2 (St. Marcellinus and Peter / Santos Marcelino y Pedro) 8:00 am Msgr. Richard J. O’Donnell 7:00 pm Sofia Greta Echeverría Friday, June 3 (The Most Sacred / El Sagrado Corazon de Jesús)
8:00 am Gregorio & Corazon Vargas, and the deceased members of their family; Poor Souls in Purgatory 7:00 pm Aureliano Chávez y Hugo Rodríguez Saturday, June 4 (The Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary / El Inmaculado Corazón de María) 8:00 am Blessings and good health for Carol Ann Page 5:00 pm Helen Ibsen 6:30 pm Aureliano Chavez, Hugo Rodriguez y Alvaro Alonso Barrera Sunday, June 5 - Tenth Sunday in Ordinary Time 7:30 am Deceased members of Esplana & Guinto Families 9:00 am Amparo Guzmán Rico, Martha Rentería, María Teresa Castillo, Jesús Nila, María de Jesús Carrillo, Vicente Gonzalez, Alejandra Cisneros y Andres Rosiles Arreola 11:00 am Helen Ibsen Pablo & Artemia Atal 1:00 pm Por la salud de Hilda Navarrete; Wendy Noemi Delgado, Gudelia Arroyo, Soledad Hernández, Macario Arroyo, Alejandro Morales y Manuel Suárez Arriaga 6:00 pm Filipino Mass: People of St. Ansgar
MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LAS MISAS
PRAY FOR THE SICK OREN POR LOS ENFERMOS
Pamela Bonfield Carol Crain Kitty Heflin
Alfredo Sanchez Esperanza Mancera Barbara Sandacz Ervin O. Ceron Leticia Ceron
Wendy Calderon Virginia Boucher
Megan Domin Cheryl Hanson
Graciela Ascencio Kyle Drexler
Benny Connor Stopka
Betty Welu Cathy Hengels
Aurora Villarino Francisco Aguirre
Carrie Merit Señor Ballesteros
Carol Stone Phyllis Romeo Kevin Ramirez Uriel Rodriguez Ron Borchardt Mary Sagert
Ofelio Hernandez Ascencion Garcia Charles Shumway
Ray Shumway Tom Shumway
Anna Boho José Carmen Alva
Maria Felix Bañelos Santos Torres
Jen Ariano Francisco Lara Bryan Arreola
Michelle Wozniak Delfin Cendana Logan Williams
Verne Clary Russell Macek
Mary Saccomonto Jose Villanueva Monica Lechuga Marlene Nevarez
Jesus Nila
Jennifer Gabriela Rodriguez Sofia Lechuga
Zareli Saavedra Bud Brown
Stephanie Sylvester Katherine Herrera
Rosaisela Neri Jerry Gore Jane Gore
Mindy Dabels Bernice Keto Laurel Pence
Donna Starrett James Young
Rubi Mora Nicholas Lindblad
Maria Guadalupe Gonzalez Soledad Guzman
Reynalda Lechuga Valdez Marcela Loeza
Sofia Hernandez Rogelio Carrillo
Lyn Penze Ed Allain
Elena Cruz Todd Domin Ricardo Islas
Liliana Hernandez Emma Hernandez
Emma Stiltz Maria Teresa Enriquez
Gustavo Fernandez Maria Josefina Perez
Daniel Perez Richard & Cindy Krzywy
James De La Rosa Julie Esparza
Guadalupe Guerrero Sandy Macek Patricia Marte
Barbara Luebke Sr. Bernadette Voss
Joyce Chester Family of Jose Fernandez Jr.
Kathina Waite Hilda Navarrete
Luz Maria Aguilar Cecilia Dueñez Emilia Tinoco
Born to Eternal Life
Jessica Ocampo, Adolfo Martínez, Margarita Sóstenes and Manuel Suárez Árciga have passed into Eternal Life. We pray that they
will inherit the promise of Christ.
Lecturas de la Semana Readings for the Week
Lunes: 2 Pe 1:2-7; Sal 91 (90):1-2, 14-16; Mc 12:1-2 Martes: Sof 3:14-18 o Rom 12:9-16; Is 12:2-3, 4bcd-6; Lc 1:39-56 Miércoles: 2 Tm 1:1-3, 6-12; Sal 123 (122):1b-2; Mc 12:18-27 Jueves: 2 Tm 2:8-15; Sal 25 (24):4-5ab, 8-10, 14; Mc 12:28b-34 Viernes: Ez 34:11-16; Sal 23 (22):1-6; Rom 5:5b-11; Lc 15:3-7 Sábado: 2 Tm 4:1-8; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lc 2:41-51 Domingo: 1 Re 17:17-24; Sal 30 (29):2, 4-6, 11-13; Gal 1:11-19; Lc 7:11-17
Monday: 2 Pt 1:2-7; Ps 91:1-2, 14-16; Mk 12:1-2 Tuesday: Zep 3:14-18 or Rom 12:9-16; Is 12:2-3, 4bcd-6; Lk 1:39-56 Wednesday: 2 Tm 1:1-3, 6-12; Ps 123:1b-2; Mk 12:18-27 Thursday: 2 Tm 2:8-15; Ps 25:4-5ab, 8-10, 14; Mk 12:28b-34 Friday: Ez 34:11-16; Ps 23:1-6; Rom 5:5b-11; Lk 15:3-7 Saturday: 2 Tm 4:1-8; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 2:41-51 Sunday: 1 Kgs 17:17-24; Ps 30:2, 4-6, 11-13; Gal 1:11-19; Lk 7:11-17
Weekly Calendar
Tuesday, May 31 7:00 am Holy Hour Wednesday, June 1 7:00 am Holy Hour Thursday, June 2 7:00 am Holy Hour 6:00 pm Hispanic Children’s Choir Friday, June 3 7:00 am Holy Hour 6:30 pm First Communion Rehearsal Saturday, June 4 7:00 am Holy Hour 9:00 am Private Confessions 10:00 am Prostate Cancer Screening
Collected on Tuesday, May 10 Spanish Mass Colecta del martes 10 de mayo $ 115 Collected on Thursday, May 12, Spanish Mass Colecta del jueves 12 de mayo $ 172 May 15 Collection Colecta del 1 de mayo $ 7,183 Catholic Charities Collection Colecta para Caridades Católicas $ 832
Collected on Tuesday, May 17, Spanish Mass Colecta del martes 17 de mayo $ 100 Collected on Thursday, May 19, Spanish Mass Colecta del jueves 19 de mayo $ 215 May 22 Collection Colecta del 22 de mayo $ 7,295
LITURGICAL MINISTERS SCHEDULE June 4 / 5
5:00 pm Mass 7:30 am Mass 11:00 am Mass
D - - - - - - - - - - - - - - -
R1 I. Vollendorf D. Schade JR Matz
R2 J. Bennett B. Whyte - - - - -
AMC B. Vollendorf J. DeMarco M. Baggs
AMC C. Zepeda J. DeMarco M. Deitche
AMC P. Bonfield B. Schade P. Deitche
S - - - - - A. Demus - - - - -
S - - - - - B. Demus - - - - -
S - - - - - T. Schnepf - - - - -
Memorare
Remember, O most gracious Virgin Mary, that never was it known that any one who fled to thy protection, implored thy help or sought thy intercession, was left unaided. Inspired with this confidence, I fly unto thee, O virgin of virgins
my mother; to thee do I come, before thee I stand, sinful and sorrowful; O mother of the word incarnate, despise not my petitions, but in thy clemency hear and answer me. Amen.
We welcome into the Christian Family of St. Ansgar:
Jose Alexis Rubio and Karely Rubio, children of Jose & Marisela (Arellanes) Rubio. Congratulations to these children and their parents. We pray that our community may be an example of love and concern for them.
Acuérdate
Acuérdate, ¡oh piadosísima, Virgen María!, que jamás se ha oído decir que ninguno de los que han acudido a tu protección, implorando tu auxilio haya sido abandonado de Ti. Animado con esta confianza, a Ti también yo acudo, y me atrevo a implorarte a pesar del peso de mis pecados. ¡Oh Madre del Verbo!, no desatiendas mis súplicas, antes bien acógelas benignamente. Amén
Celebración Solemne de la Coronación de la Santísima Virgen María
Martes 31 de mayo — 6:30 p.m.
Rosario, Misa y Charla Familiar: “Importancia del Santo Rosario en Familia”. Invitamos a que ese día, los niños
luzcan sus trajes o vestidos de Primera Comunión.
Celebración Solemne del Sagrado Corazón de
Jesús
Viernes 3 de junio
6:30 p.m.
Rosario, Misa e Imposición de la Medalla de la Guardia de Honor
Conferencia Impartida por: La Lic. Rosa María J. Ordaz
Martes 6 de junio—7:30 p.m.
(inmediatamente después de la Misa) La famil ia es un don y esperanza de la humanidad, es el corazón de la sociedad. Sólo la familia sostenida con el amor de Cristo; será capaz de mantenerse unida y darle al estado personas dignas de la nación.
LA FE ES:
La fe no es meramente rezar de rodillas cada noche. La fe no es sólo pasar
de la oscuridad hacia la luz… La fe es un empeño valiente,
empresa espléndida, la fuerza para servir, cualquiera sean las condiciones.
¿ESTÁ USTED REGISTRADO EN LA PARROQUIA?
Inscribirse en su parroquia es una declaración de su deseo de ser parte de una comunidad Católica y un compromiso a la vida de esa parroquia. Ser un miembro inscrito de la parroquia te facilitará los preparativos cuando llegue el tiempo de pedir un bautismo, la inscripción al catecismo, las bodas, cuando te piden que seas un padrino o madrina en un bautismo y hasta en los funerales. En varias oca-siones nos piden cartas de affidávit para padrinos o madri-nas de Bautismo, Comunión o Confirmación. Sólo pode-mos proveerle cartas a los miembros de la parroquia que conocemos, los que están inscritos, activos, y contribuyendo a la parroquia. ¿Cómo sabe usted que está inscrito? Un miembro inscrito recibe correspondencia de la parroquia. ¿Eres miembro inscrito de la parroquia? Si no lo es, por favor inscríbase. Únicamente tiene que ir a la Oficina Parroquial y pedir que se le registre.
ARE YOU A REGISTERED MEMBER OF THE PARISH?
Have you registered? Registration is very important, is a statement of your desire to be members of a Catholic com-munity and a commitment to the life of this parish. Being a registered member of the parish will ease the process when it’s time to ask for a Baptism, Religious Education, Weddings, when they ask you to be a sponsor, godfather or godmother; or at the occasion of illness or death.
Often, people ask for letter of affidavit and those can only be provided to members who are reg-istered, active, and contributing to the parish. How do you know if you are registered? A registered member re-
ceives correspondence from the parish. If you're not, please register. Our registration process can be completed anytime the office is open.
En esta fecha se realizarán inscripciones para el programa en ingles y en español.
(En el verano habrá otras fechas para inscripción) *Familias que aún tienen saldo pendiente en la cuenta del catecismo, no podrán realizar inscripciones para el segundo año o para nuevas inscripciones, hasta que hayan saldado su cuenta.
Las familias que deseen inscribir a sus hijos en las clases de catecismo, deben estar registradas en la parroquia y:
Traer una copia del acta de bautismo (o de nacimiento si no están bautizados).
Los niños que cumplen 7 años en el 2016, pueden iniciar las clases para Primera Comunión.
Los jóvenes que cumplen 12 años en el 2016 y ya hayan recibido la Primera Comunión, pueden iniciar las clases para Confirmación.
Los jóvenes y adultos mayores de 17 años (o que los cumplan en el 2016) que necesitan algún sacramento (Bautismo, Comunión y/o Confirmación), pueden inscribirse en la clase de RICA.
Los niños y jóvenes que deseen asistir al programa, deben ya saber las oraciones básicas (Padrenuestro, Ave María y Gloria) al momento de ser inscritos. Deben venir con sus padres el día de la inscripción para ser evaluados.
Costo:
$130.00 por un niño
$180.00 por dos niños
$230.00 por tres niños o más
Debe pagarse completo el día
de la inscripción. No hay plan de
pagos
It’s time again to register your children for Religious Education classes.
Wednesday, June 15
from 4:30 p.m. – 8:00 p.m.
(Additional dates for registration will take place in the summer) *Families with a balance due in their accounts will not be able to register their children until their balance is paid in full. In order to enroll your child / children in our program, families have to be registered parishioner and:
Bring a copy of your child / children baptism record (or birth record if not baptized). Children who turn 7 years old in 2016 may start classes for First Communion.
Teens who turn 12 years old in 2016 and have already received their First Holy Communion, may start classes for Confirmation.
Young adults older than 17 years old, may be enroll in RCIA (for those who need Baptism, First Communion, and/or Confirmation).
Children, teens and adults who will be enrolled need to be present at registration to be tested for the basic prayers (Our Father, Hail Mary & Glory Be). Tuition:
$130.00 per one child
$180.00 per two children
$230.00 per three or more children
Tuition must be paid in full at the
time of registration.
ED THE PLUMBERED THE CARPENTERBest Work • Best Rate
SatisfactionGuaranteed AsWe Do All Our
Own WorkLic# 055-026066
$$ Parishioner Discount $$630-663-1444
Call Mike Niewinski
800.566.6170
www.jspaluch.com
Grow Your Business, Advertise Here.Support Your Church & Bulletin.
Free professional ad design & my help!
email: [email protected]
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.393.9954
FREE Shipping
FREE Activation
NO Long Term Contracts
Solutions as Low as$1a Day!
000636 St Ansgar Church
Teen & Adult Training
$20 off with this ad630-372-5137
www.sunrisedrivingschool.netSome Zip Code Restrictions May Apply
........... ...........
PROTECTING SENIORS NATIONWIDEPUSH TALK 24/7 HELP
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH➢➢ No Long-Term Contracts➢➢ Price Guarantee➢➢ American Made
TOLL FREE: 1-877-801-8608*First Three Months
HANOVER PARKCOMMUNITY BANK™A branch of Barrington Bank & Trust Company, N.A.
A WINTRUST COMMUNITY BANK
WE’VE MOVEDStop In and See Our New Location
6800 Barrington Rd.Hanover Park, IL 60133 847-852-2875
www.hanoverparkbank.com
YourCommunity
Bank
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
WHY IS ITA man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
on an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamas
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razorbrushes his teeth
with ADVERTISED toothpastewashes with ADVERTISED soap
puts on ADVERTISED clothesdrinks a cup
of ADVERTISED coffeedrives to work
in an ADVERTISED carand then . . . .
refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
Dale J Stevens Ins Agcy IncHome - Life - Auto - Health - Bank
Se habla Español6734 Barrington Rd., Hanover Park, IL 60133-3937
www.dalejstevens.com
Bus: (630) 830-7100
The Countryside difference...our attitude, our facilities, our affordability
The Only Funeral Home with On-Premise Crematory in the Region.OWNED AND DIRECTED BY MARCUS C. JAEGER
630.289.8054www.CountrysideFuneralHomes.com
1640 GREENMEADOWS AT BARRINGTON RD.STREAMWOOD/SCHAUMBURG
Other Locations: Roselle, Bartlett & S. Elgin
The Most Complete
Online National
Directory of
Catholic ParishesCheck It Out Today!
Brian or Sally, coordinators
860.399.1785www.CatholicCruisesAndTours.com
an Official TravelAgency of
Apostleship ofthe Sea-USACST 2117990-70
(630) 837-0301
FAX (630) 837-9064
CELL (630) 675-9147
BRIAN P. MCGUIRE
TOWNSHIP SUPERVISOR
250 S. Route 59 e-mail: [email protected]
Bartlett, Illinois 60103-1648 www.hanover-township.org
Not Paid For With Tax Dollars
6768 Barrington Rd.
Hanover Park, IL 60113
Phone (630) 837-1000
Fax (630) 847-4647
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
St. Ansgar Catholic Church Archdiocese of Chicago
PARISH STAFF/ PERSONAL PARROQUIAL
REV. EDUARDO GARCIA-FERRER Pastor / Párroco
REV. ROBERT COLEMAN Associate Pastor / Pastor Asociado
REV. JOHN TAPPER Pastor Emeritus / Párroco Emérito
JOHN & SUE SZAREK
Permanent Deacon Couple/Diácono
ESPERANZA CARREÑO Coordinator of Religious Education
FATIMA BRIGNONI
CARMEN GALVAN
ERICA HERNANDEZ
MARGARET NACHTRAB
GABRIELA VARGAS
Office Staff / Personal de la Oficina
2040 LAUREL AVENUE HANOVER PARK, IL 60133-3252 PHONE: 630-837-5553 FAX: 630-837-9847 WEB PAGE: www.Stansgar.weebly.com EMAIL: [email protected] CATECHISM: www.catechismweekly.com
OUR PARISH LOGO IS ADAPTED FROM A MONUMENT IN BREMEN, GERMANY, MARKING THE ORIGI-NAL BURIAL PLACE OF ST. ANSGAR. THE VIKING SHIP AND CROSS RESTING ON THE PAG-ES OF A BIBLE REPRESENT OUR PATRON, ST. ANSGAR, BRINGING THE MESSAGE OF JESUS TO THE PEOPLE OF SCANDINAVIA.
SATURDAY EVENING MASSES (Fulfill Sunday obligation): 5:00 PM English 6:30 PM Spanish
SUNDAY MASSES: 7:30 AM & 11:00 AM English 9:00 AM & 1:00 PM Spanish
6:00 PM Filipino - First Sunday of every month.
DAILY MASSES: 8:00 AM English (Tuesday through Saturday)
HOLY DAY MASSES: 8:00 AM & 7:00 PM English
EVENING MASSES: Tuesdays & Thursdays 7:00 PM Spanish. First Friday of the month 7:00 PM Spanish.
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT: 7:00 AM—8:00 AM - Tuesday through Saturday.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Saturdays 9:00 AM—10:00 AM English & Spanish Confession can also be arranged by appointment for any reasonable time. BAPTISMS: Third Saturday of every month at 12:00 PM English. Second & fourth Sunday every month at 2:30 PM Spanish. Parents & godparents must attend a class. Call Parish Office for class dates. MARRIAGES: Arrangements should be made at least nine months in advance. This time span is necessary to fulfill the diocesan guidelines for proper preparation. Call the Parish Office. CARING MINISTRIES: Hospital Visitation & Communion for Shut-Ins Call the Parish Office.
ADULT CATECHESIS (RCIA - Rite of Christian Initiation for Adults): Call the Parish Office.
PARISH OFFICE HOURS
Sunday 9:00 AM - 1:00 PM
Monday, Wednesday & Friday 9:00 AM - 4:30 PM
4:30 PM - 8:00 PM (catechesis only)
Tuesday & Thursday 9:00 AM - 8:00 PM
HORARIO DE OFICINA
Domingo 9:00 AM - 1:00 PM
Lunes, Miércoles y Viernes 9:00 AM - 4:00 PM
4:30 PM - 8:00 PM (únicamente catequesis)
Martes y Jueves 9:00 AM - 8:00 PM