PLAN DE VISIBILITÉ PARTENAIRE PLATINE
RAPPORT DE VISIBILITÉ 8e ÉDITION
PARTENAIRE PLATINE
UNE ANNÉE SOUS LE SIGNE DU RAYONNEMENT
La popularité de la célébration annuelle des GRANDS PRIX DU DESIGN se confi rme, l’engouement de la communauté à son égard ne se démentant pas. Les 450 projets déposés pour cette 8e édition représentent une augmentation de 25 % en compa-raison avec l’an dernier. Plus encore, la diversité des projets, de même que leur provenance, autant de fi rmes chevronnées que de la relève, prouve que les GRANDS PRIX DU DESIGN sont toujours actuels et qu’ils sont un outil de promotion et de valo-risation incontournable pour la profession.
Pour leur 8e édition, les GRANDS PRIX DU DESIGN ont battu des records de participation avec :
• 156 agences de design et d’architecture participantes au concours
• 56 nouvelles compagnies participantes au concours
• 450 projets jugés au total
• 800 invités au gala
SITE WEB DES GRANDS PRIX DU DESIGN
Sur la page remerciements aux partenaires�: prixdesign.com/remerciements8
PAGE REMERCIEMENTS
SITE WEB DES GRANDS PRIX DU DESIGN
Page dédié aux partenaires avec hyperlien sur votre logo menant à une page qui vous est dédié, comportant une description de votre entreprise, des images et votre site Internet :
Nom de votre entreprise en bande défi lante en bas de page avec hyperlien menant vers votre site Internet
PAGE PARTENAIRES
NOM DE VOTRE ENTREPRISE EN BANDE DÉFILANTE EN BAS DE PAGE
SITE WEB DES GRANDS PRIX DU DESIGN
Votre bannière sur la page de présentation des partenaires avec un hyperlien avec hyperlien menant vers votre site Internet.
APERÇU DE TOUTES LES PAGES DÉDIÉS AUX PARTENAIRE PLATINE
INFOLETTRES GRANDS PRIX DU DESIGN
Cliquez ICI pour consulter la liste des infolettres.
02/03/2015 - Retour sur le gala
01/26/2015 - Le cocktail dînatoire et le party d’après gala !
01/21/2015 - 7 jours avant les GRANDS PRIX DU DESIGN !
01/08/2015 - Plus que 3 semaines avant le gala !
12/18/2014 - Vous avez 5 billets pour les GRANDS PRIX DU DESIGN !
12/18/2014 - Vous avez 2 billets pour les GRANDS PRIX DU DESIGN !
12/10/2014 - Off rez une soirée design en cadeau pour le temps des fêtes !
11/26/2014 - Prévente des billets pour le gala des GRANDS PRIX DU DESIGN
11/24/2014 - Prévente des billets pour le gala des GRANDS PRIX DU DESIGN
11/19/2014 - Prévente exclusive aux candidats pour une durée limitée !
10/08/2014 - Plus que deux jours pour soumettre vos projets aux GRANDS PRIX DU DESIGN!
10/01/2014 - Plus que 9 jours pour soumettre votre projet aux GRANDS PRIX DU DESIGN !
09/04/2014 - Appel aux candidatures: GRANDS PRIX DU DESIGN
08/20/2014 - La huitième édition des GRANDS PRIX DU DESIGN
INFOLETTRES GRANDS PRIX DU DESIGN
Logo et/ou mention dans toutes les infolettres faisant la promotion des GRANDS PRIX DU DESIGN, d’appel de candidatures, d’informations et de promotion du gala.(envoyer à 35 000 personnes)
INFOLETTRES AGENCE PID
Cliquez ICI pour consulter la liste des infolettres.
01/15/2015 - Les nouvelles du design
12/18/2014 - L’Agence PID vous souhaites de passer de joyeuses fêtes !
11/13/2014 - Le design québécois démontre son talent en Chine !
10/16/2014 - Promotion exclusive et nouvelles design !
09/18/2014 - Agence PID - 18 septembre
07/17/2014 - Agence PID - 17 JUILLET
06/18/2014 - Agence PID - 18 JUIN
INFOLETTRES AGENCE PID
Logo et/ou mention dans toutes les infolettres faisant la promotion des GRANDS PRIX DU DESIGN, d’appel de candidatures, d’informations et de promotion du gala.(envoyer à 35 000 personnes)
À LA SOIRÉE DE REMISE DES PRIX ET DE GALA
Votre logo sur la signalisation de la soirée.
MERCI À NOS PARTENAIRES PLATINE
PAR
SIGNALISATION
PARTENAIRES PLATINES
PARTENAIRES OR, ARGENT ET BRONZE
PAR
MACUNITED STEEL BY METAL ARCHITECTURAL
MONTREAL CANADA
RSteelIndustries
par
PARTENAIRES DE LA SOIRÉE
SIGNALISATION (SUITE)
PHOTOS DE LA SIGNALISATION LORS DE LA SOIRÉE
SUR SCÈNE ET À L’ÉCRAN
Mentions de votre partenariat dans les allocutions de Geneviève Borne lors de la soirée gala dont entres autres : pour remercier tous les partenaires Platine en introduction au gala, lors de la présentation du déroulement de la soirée, en présentation de votre entreprise associé à une des catégories du concours et mentionnant le nom de votre représentant pour l’inviter à monter sur scène pour la remise des prix.
« D’autre part, il y aussi des entreprises privées qui croient à l’importance du design. Je pense que c’est essentiel de prendre un moment pour les souligner. Nous aimerions remercier les par-tenaires Platine de la 8e édition des GRANDS PRIX DU DESIGN, des entreprises qui appuient fi èrement le concours. On vous en remercie »
« Nous allons dans un premier temps voir tous les candidats d›une même grande catégorie défi ler à l›écran. Ensuite, chaque catégorie sera présentée par l’un des partenaires Platine du concours qui aura l›honneur de monter sur scène avec moi pour remettre en main propre les prix aux lauréats »
VIDÉOS
Sur les télévisions intégrées à la scénographie (Logo et pub)
Projection d’un vidéo avec musiques présentant les partenaires en introduction et en clôture du gala (Logo et pub projeté sur écran dans la salle ainsi qu’au foyer)
Vidéo de présentation des partenaires Platine (voix hors champs mentionnant le nom de votre entreprise avec votre pub et votre logo à l’écran)
Projection de votre vidéo de présentation avant l’annonce des candidats et lauréats
PROGRAMME DE LA SOIRÉE(Imprimé en 1000 copies)
Le nom de votre entreprise associé à une catégorieLe nom de votre entreprise et l’adresse de votre site Internet dans la présentation de tous les partenaires
ESPACE RÉSIDENTIEL – PARTIE 1ESPACE RÉSIDENTIEL – PARTIE 2PRÉSENTÉ PAR FABELTA
ESPACE COMMERCIAL – PARTIE 1ESPACE COMMERCIAL – PARTIE 2PRÉSENTÉ PAR PLASTRUCTION
RESTAURANT ET BAR – PARTIE 1PRÉSENTÉ PAR SIPTEC
RESTAURANT ET BAR – PARTIE 2PRÉSENTÉ PAR GROUPE STONCOR
HÔTEL, AIRE COMMUNE, ESPACE RÉCRÉATIF ET EXPOSTION – PARTIE 1HÔTEL, AIRE COMMUNE, ESPACE RÉCRÉATIF ET EXPOSTION – PARTIE 2PRÉSENTÉ PAR DECK TO GO ET MÉGA STAGE
BUREAU PRÉSENTÉ PAR LVP.CA
ÉTABLISSEMENT INSTITUTIONNEL, CULTUREL, PUBLIC, DE SANTÉ ET DE RECHERCHEPRÉSENTÉ PAR LUMINERGIE
FINALISTES ET LAURÉATS DE L’APDC ASIA PACIFIC DESIGN CENTER
TIRAGESOFFERT PAR BAREFOOT WINE & BUBBLYOFFERT PAR LE GROUPE GRAVEL
PRIX ÉTUDIANT FERDIE PRÉSENTÉ PAR FERDIE
PRIX DE LA RELÈVE PRÉSENTÉ PAR V2COM
PRIX HOMMAGE
DESIGN DE PRODUIT EN PETITE SÉRIEPRÉSENTÉ PAR CONCEPT GIROUX
DESIGN INDUSTRIEL – PARTIE 1DESIGN INDUSTRIEL – PARTIE 2PRÉSENTÉ PAR POLYALTO
DÉVELOPPEMENT DURABLE & VALORISATION DU BOISPRÉSENTÉ PAR PLANCHER SILHOUETTE
PRIX SPÉCIAUX PRÉSENTÉ PAR HUPPÉ STUDIO
TIRAGESOFFERT PAR LE SPA EASTMAN
OFFERT PAR JUTRAS DISTRIBUTION
PROJET DE L’ANNÉE PRÉSENTÉ PAR L’AGENCE PID
ANIMATIONGENEVIÈVE BORNE
PARTENAIRES PLATINE
AGENCE PID agencepid.comARRITAL CUCINE PAR MAISON ÉTHIER arritalcucine.com | maisonethier.comCONCEPT GIROUX conceptgiroux.comDECK TO GO decktogo.comFABELTA fabelta.comGROUPE STONCOR stoncor.caHUPPE STUDIO huppe-studio.comLUMINERGIE luminergie.comLVP.CA lvp.caPLANCHER SILHOUETTE planchersilhouette.comPLASTRUCTION plastruction.comPOLYALTO polyalto.comSALON DU DESIGN (SIDIM) sidim.comSIPTEC siptec.ca
PARTENAIRES OR, ARGENT ET BRONZE
ABET LAMINATI abetlaminati.comACCÈS CIBLE [email protected] alcoa.comARTOPEX artopex.comASSOCIATION DES MANUFACTURIERS DE MENUISERIE ARCHITECTURALE DU CANADA (AWMAC) awmac.comATELIER CULINAIRE GOURMAND BOSCH THERMADOR GAGGENAU gaggeneau.com/caBAREFOOT WINE & BUBBLY barefootwine.comBATTIG DESIGN battigdesign.comCENTRE DE PLOMBERIE JEAN LÉPINE plomberiejeanlepine.comCENTURA centura.caCÉRAGRÈS ceragres.caCÉRAMIQUE ROYAL royalceramic.comCIFF ciff.fairwindow.comCIOT ciot.comCONSTRUCTION MAXIME BERGERON constructionmaximebergeron.comCOSENTINO CANADA ca.silestone.comCRÉATIONS SYP creations.syp.comDALTILE daltile.comDIB DESIGN dibdesign.comDOMO INTER domointer.comÉCO DISTRIBUTIONEXCAVATION PERREAULT & FILS excavationperreault.comEXTENSION CONCEPT extension.ca
FORBO forbo.caFORMICA formica.comGARDE ROBES GAGNON grgagnon.comGERMAIN LARIVIÈRE germainlariviere.comGROHE grohe.comHILTON MONTRÉAL BONAVENTURE hiltonmontreal.comINTERFACE interface.comITALBEC italbec.comJURA jura.comJUTRAS DISTRIBUTION jutrasdistribution.comLA DISTINCTION JACQUES DESROSIERS jacquesdesrosiers.orgLE GROUPE SPECTRE SONORE spectresonore.comLE POIS PENCHÉ lepoispenche.comLES PORTES BOURASSA portesbourassa.comLUMIGROUP lumigroup.netMANON RITA CRÉATION D’ATMOSPHÈRE manonritacreation.comMÉGA STAGE mega-stage.comMENKES SHOONER DAGENAIS LETOURNEUX ARCHITECTES msdl.ca MÉTAL ARCHITECTURAL macind.qc.caMINI LAVAL minilaval.caMOBILART mobilart.caMONTRÉAL LES BAINS montreallesbains.comMONTRÉAL LUMINAIRE & QUINCAILLERIE montrealluminaire.comMURALUNIQUE muralunique.comNETTOYA nettoya.netPLACE DES ARTS placedesarts.comPLANTERRA planterra.comPROVENCHER_ROY + ASSOCIÉS ARCHITECTES provencherroy.caQUARTIER DESIGN ROYALMOUNT quartierdesignroyalmount.comRAMACIERI SOLIGO ramacierisoligo.comROULEAU GRANIT crouleaugranit.caSÉLECTION BACCHUS selectionbacchus.com SPA EASTMAN spa-eastman.comSPIRITHOUSE spirithousemontreal.comSTEELCASE steelcase.comSTONE TILE stone-tile.comSUMMUM GRANIT summumgranit.comTHINKGLASS thinkglass.comTOITURE COUTURE toiturecouture.comTRIUM trium.caV2COM v2com-newswire.comVANICO-MARONIX vanico-maronix.comWALL OUT PAR EXCALIBUR wall-out.com
PARTENAIRES DE LA SOIRÉE
BAREFOOT WINE & BUBBLY barefootwine.comCONCEPT GIROUX conceptgiroux.comCOSENTINO CANADA ca.silestone.comDECK TO GO decktogo.comGESTION LYNDA DE GRANDPRÉ [email protected] GRAVEL gravelauto.comHUPPE STUDIO huppe-studio.comJURA jura.comJUTRAS DISTRIBUTION jutrasdistribution.comLE POIS PENCHÉ lepoispenche.comLVP.CA lvp.caMAISON MARIE SAINT-PIERRE mariesaintpierre.comMÉGA STAGE mega-stage.comOCTOMA octoma.comPLACE DES ARTS placedesarts.comRICHARD JIMMYNY DES LYS richarddeslys.com/photo/redactionSÉLECTION BACCHUS selectionbacchus.comSPA EASTMAN spa-eastman.comSPIRITHOUSE spirithousemontreal.comWALL OUT PAR EXCALIBUR wall-out.com
LES GRANDS PRIX DU DESIGN REMERCIENT CHALEUREUSEMENT SON JURY ET TOUS LES PARTENAIRES DE CETTE 8E ÉDITION POUR LEUR APPUI À L’INDUSTRIE DU DESIGN ET À LA CRÉATIVITÉ QUÉBÉCOISE. C’EST GRÂCE À EUX SI CE CONCOURS PEUT AVOIR LIEU
ÉQUIPE DE PRODUCTION
AGENCE PIDGinette Gadoury�: CoprésidenteBrigitte Gadoury�: CoprésidenteRandall Ascui�: Directeur commercialZoé Lafond�: Directrice commercialRichard Vissandjee�: Directeur développement des affairesVéronie Quinn Chasle�: Chargée de projetsMariève-Patricia Langevin�: Coordonnatrice communication et activitésAlexandre Gadoury�: Coordonnateur marketing et webJade-Énya Le Brun�: GraphisteRichard Des Lys�: CollaborateurShasha Chen�: Adjointe administrative
STUDIO HUPPÉ Robert Lanteigne�: Designer seniorAnnie Robillard�: Chargée de projetsAmine Frigui�: Directeur visuelJulian Fraser�: Designer graphiqueKatherine Lee�: Designer graphiqueCarlos Santos�: Designer graphique et illustrateurOlivier Simpson�: GraphisteFayçal Zerrouki�: StylisteNayan Ducruet�: VidéographeDylan Ross�: Animation 3DFloriant Launay�: Chargé de communicationsGeneviève Houle�: Coordonnatrice externeHélène Brault�: Administration
STUDIO OCTOMAChristian Thomas
MEGA STAGE & DECK TO GOStéphane Berger�: Président fondateurScott Prunier�: Directeur marketingStéphane Vézina�: Gestion de projet / Directeur techniqueEdithe Le Hesran�: RégieRenaud-Pierre Lemay�: SonorisationMarc Meloche�: VidéoAlexandre Robichaud�: MachinisteOlivier Rosa�: Éclairages
VOIX HORS CHAMPRichard Des Lys Mariève-Patricia LangevinChantal Parent
BÉNÉVOLES
LES JURYS DE LA 8E ÉDITION DES GRANDS PRIX DU DESIGN��:
CHRISTIAN BÉLANGER, DESIGNER, CHRISTIAN BÉLANGER DESIGN GARY CONRATH, ARCHITECTE, DESIGNER D’INTÉRIEUR, FONDATEUR, INDESIGN/CA
JOHANNE DENIS, PRÉSIDENTE DE L’ASSOCIATION PROFESSIONNELLE DES DESIGNERS D’INTÉRIEUR DU QUÉBEC (APDIQ) ET PRÉSIDENTE FONDATRICE, LIAISON CONCEPT LOUIS DROUIN, RÉDACTEUR EN CHEF, MAGAZINE PARAMÈTRES ET DESIGNER INDUSTRIEL
BENOIT GÉRARD, ARCHITECTE, DESIGNER, ASSOCIÉ PRINCIPAL, BLAZYSGĒRARD
ROBERT LACOSTE, ARCHITECTE, ASSOCIÉ ET DIRECTEUR, FSA ARCHITECTURE
LOUIS-PHILIPPE PRATTE, DESIGNER INDUSTRIEL, PRÉSIDENT FONDATEUR, À HAUTEUR D’HOMME FRANCIS TELLIER, DESIGNER, PRÉSIDENT FONDATEUR, LVP.CA UGO VARIN-LACHAPELLE, DESIGNER GRAPHIQUE, COFONDATEUR ET ASSOCIÉ, STUDIO CASERNE
Mélissa AndréAlexis Belhumeur-CoupalMarie-Laurence BlaisLiana ConettaMarifilip Curie-NadeauSteven-Adam DaigleSavannah DobsonRania FoudailAnnie Jourdenais
Anne-Marie LemieuxJosé-Carlos MenesesAlexandra MonetteDaniel NedaCharbel OubaStef Stoica
MAGAZINE INTÉRIEURS #64
Votre logo sur la publicité des GRANDS PRIX DU DESIGN
GRANDSPRRIXRRRIXRRIXRRRIXDUUUU
NDESIGNESIGNESIGNESIGNNN
P L A C E D E S A R T ST H É ÂT R E M A I S O N N E U V E
8 e É D I T I O N
2 8J A N V I E R2 0 1 4 —
1 9 � H
A C H E T E ZV O S B I L L E T SPR I XDUDES I GN .COM
P L AT I N E O RA R G E N TB R O N Z E
EXCAVATIONPERREAULT & FILS
MOBILARTMeubles & décor
www.extension.ca
MACUNITED STEEL BY METAL ARCHITECTURAL
MONTREAL CANADA
RSteelIndustries
par
MAGAZINE INTÉRIEURS #65Votre page de publicité et votre présence dans la liste des annonceurs/des commanditaires ainsi que votre site WebVotre promotion rédactionnelle d’une demi-page
02524
INTÉRIEURS — # 65
0250
24
Partenaires platines
Concept GirouxUne touche exotique ou une essence noble dans la cuisineA touch of the exotic or a noble wood in the kitchen.
Depuis 2004, Concept Giroux offre des produits de cuisine haut de
gamme en bois massif non jointés, fabriqués au Québec selon les normes
les plus élevées de l’industrie. Que ce soit des armoires, un comptoir, un
îlot, une cave à vin, un bloc de boucher ou une table, tout est fabriqué
sur mesure, durable et conçu à partir d’espèces d’arbres à forte densité,
non traités chimiquement et provenant de forêts aménagées de façon
responsable pour l’environnement. Le style et la qualité de fabrication
des planches à découper Giroux sont reconnus par de grands chefs
tels que Ricardo, Louis-François Marcotte, Danny St-Pierre et plusieurs
autres, qui les utilisent dans le cadre de leurs émissions télévisées.
Since 2004, Concept Giroux has been offering high-quality, solid wood
kitchen products, made in Quebec according to the highest industry
standards. They offer custom-made, durable kitchen cabinets, counters,
islands, wine cellars, butchers’ blocks, and tables, all made from high-
density, non-chemically treated wood grown in sustainably managed
forests. The style and quality of the craftsmanship of Giroux’s cutting boards
have been recognized by such acclaimed chefs as Ricardo, Louis-François
Marcotte, and Danny St-Pierre, among others, who use these products on
their television shows.
con
cep
tgir
ou
x.c
om
Arrital Cucine Présenté par Masion EthierPresented by Maison Ethier
Il y a déjà quelques années que la division commerciale de Maison Éthier
œuvre auprès des professionnels de l’industrie, des promoteurs et des
designers. Depuis deux ans, la division connaît une nouvelle croissance
avec la collection italienne de cuisines et de salles de bain Arrital Cucine
dans tout le territoire canadien. Résultat ? Maison Éthier collabore à
l’installation de cuisines modernes sur d’importants projets de condos,
dont le Myst, situé devant le canal Lachine. Bien que la salle de démonstra-
tion destinée aux professionnels se trouve à Saint-Basile-le-Grand, la divi-
sion commerciale est en pleine transformation et est vouée à l’expansion.
En plus d’offrir un vaste choix de styles, de formes et de couleurs,
Arrital Cucine utilise de nouvelles matières écologiques et recyclables,
le PaperStone ainsi que le Fenix Ntm, dont le traitement nanotechnologique
permet une surface extrêmement compacte, hydrofuge, douce au
toucher et anti-empreintes.
Maison Éthier’s commercial division has been working with industry
professionals, promoters, and designers for several years already. Over the
last two years, the division experienced new growth since it began offering
the Arrital Cucine Italian collection of kitchens and bathrooms in Canada. The
result? Maison Éthier now collaborates on the installation of contemporary
kitchens on large condominium projects, such as Myst, located on the
Lachine Canal. While the company already has a showroom for professionals in
Saint-Basile-le-Grand, the commercial division is undergoing a major trans-
formation and is destined to become an important design centre. In addition
to the vast selection of styles, designs and colours it offers, Arrital Cucine
uses new eco-friendly and recyclable materials, such as PaperStone and
Fenix Ntsm, which is made using nanotechnology to produce a surface that
is highly compact, waterproof, soft to the touch, and resistant to fingerprints.
mai
son
eth
ier.
com
FabeltaUne barrière thermique pour fusionner lumière et performanceA thermal barrier that combines light and performance
Combinant confort, esthétisme et rendement énergétique, les systèmes
de fenestration et de portes vitrées offerts par Fabelta répondent aux
exigences les plus élevées de la clientèle et de l’industrie. Soucieuse
de son impact environnemental et écologique, l’entreprise propose
une vaste gamme contemporaine de produits certifiés Energy Star et
conçus pour nos hivers québécois. Active en recherche et en création
de nouveaux produits, Fabelta est fière d’avoir reçu le prix Innovation
et développement durable pour la série puRE dans le cadre du dernier
événement Contech Bâtiment. Consciente de l’importance des styles,
l’entreprise offre un éventail d’options pour ses portes et fenêtres ainsi
que des choix distinctifs de matériaux tels que l’aluminium, le chêne et
l’érable. Grâce à leur design épuré, ces multiples systèmes permettent
de créer des murs de lumière sur mesure, afin de rehausser l’esthétique
d’une maison ou d’un projet multirésidentiel.
Fabelta’s window systems combine comfort, aesthetics, and energy
efficiency and respond to the most exacting customer and industry demands.
Mindful of environmental and ecological impacts, the company offers a wide
range of contemporary products that are Energy Star certified and designed
with our Quebec winters in mind. Active in research and the creation of new
products, Fabelta is proud to have received Contech Bâtiment’s Innovation
and sustainable development award for its puRE line of products. Conscious
of the importance of different styles, the company offers a range of options
for its doors and windows, as well as a choice of distinctive materials, such
as aluminum, oak, and maple. The pure design lines of these multiple sys-
tems make it possible to create custom walls of light that will enhance the
aesthetic appeal of any home or residential project.
fab
elta
.co
m
DECK TO GOUn espace de vie extérieure sur mesureCustomized outdoor living spaces
L’entreprise propose un système de panneaux modulaires dans plusieurs
essences de bois domestiques et exotiques pour créer des espaces de
vie extérieure sur mesure et modifiables à volonté. Les panneaux pré-
fabriqués s’imbriquent facilement. Ils peuvent même former des cubes,
pouvant servir de terrasse ou de lounge jusqu’à 16 étages de hauteur.
Qu’il s’agisse d’un aménagement autour d’une piscine, d’un pavillon,
d’une terrasse d’événement de rue (temporaire ou permanente) ou d’un
espace promotionnel, les clients peuvent visualiser leur projet en 3D
avant l’installation. Leurs structures multi-usages, recouvertes pour
protéger de la pluie et du soleil, sont conçues pour supporter 500 kg par
m2. Le toit peut donc se transformer en terrasse ou en jardin potager de
façon sécuritaire. Et les charpentes en aluminium, garanties 50 ans, sont
à l’épreuve de la rouille, de la pourriture et du gauchissement.
The company offers a system of modular decking panels in a variety of
domestic and exotic wood species to create made-to-order outdoor living
spaces that can be reconfigured at will. The prefabricated panels fit together
easily, and can even be assembled into cubes to create a deck or lounge up
to 16 levels high. Whether for around a pool, to create a pavilion, a stage for
an event, a temporary or permanent street terrace, or a promotional space,
clients can see a 3D mockup of their project before installation. DECK TO
GO’s multi-purpose structures are treated to protect them from rain and sun
exposure, and can support 500 kg per m2. The roof can therefore be safely
transformed into a deck or vegetable garden. The aluminum frames, which
are guaranteed for 50 years, won’t rust, rot or warp.
dec
kto
go.c
om
28
INTÉRIEURS — # 65
0290
28
Partenaires platines
PlastructionÀ chaque besoin, sa solution !For every need, a solution!
Soutenir, accrocher, présenter, recouvrir, protéger, décorer. Autant de
services rendus par la kyrielle de produits offerts par l’entreprise Plas-
truction. Spécialisée depuis 25 ans dans les matériaux de plastique pour
la construction et l’aménagement d’espaces publics, l’entreprise place
le client au cœur de ses priorités. En recherche constante de nouveaux
produits singuliers en provenance des quatre coins du monde, l’entre-
prise remue ciel et terre pour répondre aux attentes pointues du secteur
du commerce de détail, institutionnel et agroalimentaire. Accessoires de
magasin haut de gamme du Danemark, signalisation de Turquie, murs ar-
chitecturaux amovibles de France et murs de pierre stratifiés d’Italie n’en
sont que quelques exemples. S’associant volontiers aux architectes et
designers, Plastruction contribue à la conception d’espaces de vie com-
plets, où chaque détail importe.
Shelving, hanging, display, surface, protective, and decorative products –
Plastruction offers a plethora of products and solutions to meet every need.
Specializing in plastic products for the construction and furnishing of public
spaces, the company places the client at the top of its priorities. Constantly
on the lookout for new and unique products from every corner of the world,
Plastruction will move heaven and earth to meet the exacting requirements
of its clients in the retail, institutional, and agri-food sectors. High-end store
fixtures from Denmark, signage from Turkey, relocatable wall panels from
France, and faux stone laminate walls from Italy are just some of its excep-
tional products. The company collaborates with architects and designers to
design living spaces that demand meticulous attention to detail.
SIPTEC L’essentiel est invisible pour les yeuxWhat’s essential is invisible to the eye
À l’origine d’une construction de qualité se trouvent les matériaux. Siptec,
une entreprise québécoise de fabrication de panneaux pour la construc-
tion résidentielle et commerciale, en est un exemple probant. Composé
d’une âme isolante et structurante de polyisocyanurate bordée de deux
panneaux de particules il offre une qualité énergétique remarquable
. Insonorisant et isolant les bâtiments qu’il enveloppe, celui-ci est aussi
pensé pour réduire la charge des clients. Fabriqués, assemblés en
usine selon les besoins de la clientèle et livrés, les panneaux représen-
tent l’idéal du concept clé en main. Constructeurs peuvent ainsi voir la
coquille de leur projet de construction érigée en un temps record.
L’efficacité de l’ensemble du processus permet de réduire les couts cou-
rants associés à la main-d’œuvre et aux jours de chantier. Résultat: une
construction efficace produisant un bâtiment sain et durable. Améliorant
les pratiques en construction un panneau à la fois, Siptec vit à la hauteur
de sa mission: «être la façon de construire du XXIe siècle».
At the heart of any building of quality are its materials. Siptec, a Que-
bec-based company specializing in the manufacture of panels for residen-
tial and commercial construction, supplies superior materials for building
projects. Their products are made of an insulating structural polyurethane
foam core sandwiched between two particleboards. These panels offer re-
markable energy efficiency. Designed to deliver both thermal and acoustic
insulation, they provide clients with significant savings on building shell
costs. Siptec provides a turnkey service, as they manufacture and assem-
ble the panels according to clients’ specifications and also handle delivery.
This allows builders to erect structures in record time. The efficiency of the
whole process substantially reduces on-site labour time and costs. Result:
a labour-saving construction method that produces a healthy and durable
building. Committed to improving construction practices one panel at a time,
Siptec lives up to its mission: to be the building system of choice for the
21st century.
pla
stru
ctio
n.c
om
sip
tec.
ca
LVP.caDans les grands formats, les meilleures impressionsLarge format printing that leaves the best impression
Depuis plus de 10 ans, LVP contribue à l’essor du marché de l’impression
grand format en offrant à sa clientèle des produits et des services clé en
main, dans le respect des valeurs humaines et environnementales. Grâce
à un équipement de pointe permettant d’imprimer différents types de
médias, souples ou rigides, les besoins les plus complexes en matière d’ha-
billage graphique sont réalisés, et ce, qu’il s’agisse de stand d’exposition,
d’affichage grand format, de boîtes lumineuses, d’habillage de véhicules,
de revêtements muraux ou encore de structures promotionnelles.
Parce que chaque projet est unique et exige une finition particulière, LVP
offre également un service de design et de communication aux entreprises,
où une équipe de concepteurs chevronnés met un point d’honneur à
établir un dialogue avec les clients afin de développer un concept au
plus près de leurs ambitions.
For more than 10 years, LVP has contributed to the development of the large
format printing market by providing quality turnkey products and services
while respecting human and environmental values. Using state-of-the-art
equipment and technology, which makes it possible to print on a variety of
flexible or rigid media, LVP can deliver solutions to the most complex graphics
needs, whether for exhibition stands, large format signage, light boxes,
vehicle wrapping, wall coverings, or promotional structures. Because every
project is unique and has its own special needs, LVP also offers a design and
communications service along with a team of seasoned designers who make
it a point of honour to engage in a dialogue with clients in order to develop a
concept that best meets their needs.
lvp
.ca
Le Groupe Avant-Guard - Plancher SilhouetteLa beauté du bois sous haute protectionTotally protected wood beauty
Certifié FSC, Plancher Silhouettte se démarque en créant des ambiances
personnalisées grâce à un éventail d’essences de bois, de largeurs de
lamelles, de lustres et de couleurs. Leur système Colour Match peut
reproduire n’importe quelle teinte à partir d’un échantillon de ses clients.
La nouvelle collection de planchers d’ingénierie Stable, Stable Plus ou
Clic, avec des planches d’une largeur de 5 pouces et d’une épaisseur de
½ et ¾ pouces, apparait dans deux effets visuels différents : l’un met en
vedette le grain du bois avec une texture de surface; l’autre, plus discret
et uniforme, montre peu de variation. Plancher Silhouette a breveté la
protection totale Contour Guard. Elle enrobe chaque lamelle pour mieux
résister aux égratignures et protéger contre les espacements, l’humidité,
les germes, les taches et les rayons UV. Partenaire platine des GRANDS
PRIX DU DESIGN.
FSC-certified Plancher Silhouette sets itself apart through the wide range of
wood types, plank widths, finishes and colours it offers. Their Colour Match
system can reproduce any shade from a sample supplied by their customers.
The new collection of Stable, Stable Plus or Clic engineered hardwood floors,
offered in 5 inch widths and ½ and ¾ inch thicknesses, comes in two styles :
one with a more pronounced wood grain and surface texture; the other, more
discreet and even with less variation. Plancher Silhouette offers the patented
Contour Guard protection finishing technology, which envelopes each
floorboard in a protective shield to protect it against wear and tear, gaps,
moisture, germs, stains, and UV rays. Plancher Silhouette is a GRANDS PRIX
DU DESIGN Platinum Partner.
pla
nch
ersi
lho
uet
te.c
om
02726
INTÉRIEURS — # 65
0270
26
Partenaires platines
LuminergieS’éclairer avec styleLighting with style
Fabricant et distributeur de diodes électroluminescentes DEL, Luminergie
a su se faire connaître internationalement grâce à ses produits d’une
très grande puissance d’éclairage à faible consommation d’énergie.
L’entreprise conçoit des plans personnalisés avec un service clés en
main pour tout projet résidentiel, commercial ou industriel. LumenTruss,
leur nouvelle série d’extrusions linéaires et structurelles en aluminium,
permet de diffuser la lumière uniformément sur un grand angle dans des
styles, des couleurs et des designs variés et faits sur mesure. De nom-
breux accessoires sont aussi offerts pour ajouter une touche de finition
haut de gamme à tout projet. En juin prochain, Luminergie dévoilera sa
nouvelle salle d’exposition lors d’une soirée de clôture et de retrouvailles
du SIDIM.
Luminergie is a manufacturer and distributer of light-emitting diode (LED)
products that has earned a worldwide reputation thanks to its low-energy,
high-lighting-power products. The company creates custom designs ac-
companied by a turnkey service for any residential, commercial or industrial
project. LumenTruss, their new line of linear and structural profiles made
of aluminum, distributes light evenly on a wide angle and is available
in a variety of customized styles, colours and designs. Luminergie also offers
a wide range of accessories to add a high-end finish to any project. Luminergie
will unveil its new showroom next June, during one of SIDIM’s closing,
festive evenings.
lum
iner
gie
.co
m
Groupe PolyaltoPlastiquement incontournablePlastically perfect!
Née de la fusion de Plastique Alto et Plastique Polyfab effectuée en
2008, l’entreprise cumule 40 ans d’expérience dans son domaine. En
tant que distributeur de matériaux plastiques et fabricant de projets sur
mesure, Groupe PolyAlto travaille sur des projets de toutes envergures,
tant sur le plan industriel que commercial. Les matières plastiques sont très
diversifiées et répondent à un très grand nombre de besoins (polyva-
lence, esthétisme, sécurité, robustesse, et bien d’autres). Avec une
capacité de production à la pièce ou au volume, l’entreprise crée des
produits sur mesure pour ses clients. Nous pouvons penser notamment
à des réservoirs, des escaliers, des passerelles, des nacelles isolées,
des concepts de présentoirs et d’étalages et des vitrines de magasins.
Lorsque vous imaginerez un projet, imaginez-le en plastique. Faites
confiance à l’ingéniosité de PolyAlto.
Created through the 2008 merger of Plastique Alto and Plastique Polyfab,
the company has a combined 40 years of experience in its field. As a
distributer of plastic materials and manufacturer of made-to-order projects,
Groupe PolyAlto works on both industrial and commercial projects of every
size and scope. The plastic materials they produce are highly diversified and
respond to a wide variety of needs, inculding versatility, aesthetic quality,
safety, durability, and many others. With the manufacturing capability to
produce bulk or piece-work, Groupe PolyAlto creates customized prod-
ucts for its clients, such as tanks, staircases, insulated skiffs, display stands,
shelving, and store window displays. If you can imagine a project, imagine it
in plastic. Rely on the ingenuity of PolyAlto.
po
lyal
to.c
om
Le GroupeSpectre SonoreLes experts en sensations auditives et visuellesThe audio-visual sensations specialists
Que ce soit pour la scène, un tournage, un évènement corporatif
ou autre, Le Groupe Spectre Sonore sait réaliser des projets à couper
le souffle. Grâce à ses équipements de sonorisation, d’éclairage, de pro-
jection, d’écrans géants et de produits scéniques, Le Groupe Spectre
Sonore offre un service clé en main pour tous vos projets, de petite
comme de grande envergure. Toujours innovatrice, la firme vient
d’ajouter de nouveaux écrans vidéo à DEL de 6,4 et 7 mm avec puces
3 en 1 SMD, à angle de visionnement de 145 degrés et 281 milliards de
couleurs. Toute installation peut être effectuée temporairement ou
de façon permanente, à l’intérieur comme à l’extérieur, en toutes saisons.
Le Groupe Spectre Sonore offre également une salle de montre ainsi
qu’un service de réparation.
Le Groupe Spectre Sonore creates breathtaking projects for the stage, tours,
and corporate or any other events. With its sound, lighting, stage and projec-
tion equipment, along with its giant screens, the company offers a turnkey
service for both small and large-scale projects. Always innovative, Le Groupe
Spectre Sonore recently added new 6.4 and 7 mm SMD 3-in-1 chip LED
display screens, with a 145° viewing angle and 281 trillion colours, to its
arsenal. The company can create temporary or permanent installations, both
indoors or outdoors and in all seasons. Le Groupe Spectre Sonore also has a
showroom and offers a repair service.
spec
tres
on
ore
.co
m
Groupe StoncorUn nouveau regard sur les revêtements de sol résineux et résistantsRethinking resinous and resilient flooring
Liquid Elements, ce sont des planchers en polymère haute performance
créés selon une technologie de pointe par Stonhard, partenaire du milieu
architectural et division du Groupe StonCor, chef de file des revêtements
de sol sans joints. Fritztile, de StonCor, propose un nouveau carreau
mosaïque de marbre dans cette gamme de produits robustes. Il s’agit
d’une solution de rechange abordable au terrazzo traditionnel coulé en
place et à d’autres revêtements de surface durs. Expanko, la plus récente
gamme du Groupe Stoncor, comprend des revêtements de sol résis-
tants en liège et en alliage de liège et de caoutchouc. Ces revêtements
commerciaux sont écologiques, innovateurs et durables. Le Groupe
StonCor Canada regroupe quatre chefs de file mondiaux de la protection
anticorrosion : Stonhard, Carboline, Fibergrate et Groupe Stoncor
Produits de construction (CPG).
Liquid Elements, artfully poured floors, uses cutting edge technology to
produce both decorative and high performance polymer floors. Liquid
Elements is brought to you by Stonhard, a partner to the architectural
community and a division of StonCor Group, an industry leader in seamless
flooring. Fritztile, by StonCor, is a flexible terrazzo tile that was recently added
to their powerful flooring arsenal. An affordable alternative to traditional
poured-in-place terrazzo and other hard surface flooring, Fritztile offers
a unique palette to architects and designers. Expanko, Stoncor Group’s
newest product line, brings resilient cork and cork rubber flooring to the
Canadian marketplace. It offers innovative, environmentally friendly,
commercial flooring products that are durable, comfortable, and easy to
clean. StonCor Group Canada combines the products and resources of four
world leading corrosion control companies—Stonhard, Carboline, Fibergrate
and Stoncor Construction Products Group (CPG).
ston
cor.
ca
ABET LAMINATI
abetlaminati .com
ACCES CIBLE
ALCOA
alcoa.com
ARTOPEX
artopex.com
ARRITAL CUCINE
arritalcucine.com
ASSOCIATION DES
MANUFACTURIERS DE MENUISERIE
ARCHITECTURALE DU CANADA
awmac.com
ATELIER CULINAIRE B/S/H
gaggeneau.com/ca
BAREFOOT WINE & BUBBLY
barefootwine.com
BATTIG DESIGN
battigdesign.com
CENTRE DE PLOMBERIE
JEAN LÉPINE
plomberiejeanlepine.com
CENTURA
centura.ca
CÉRAGRÈS
ceragres.ca
CÉRAMIQUE ROYAL
royalceramic.com
CIFF
ciff.fairwindow.com
CIOT
ciot.com
CONCEPT GIROUX
conceptgiroux.com
CONSTRUCTION MAXIME BERGERON
constructionmaximebergeron.com
COSENTINO CANADA
ca.si lestone.com
CRÉATIONS SYP
creations.syp.com
DALTILE
dalt i le.com
DECK TO GO
decktogo.com
DIB DESIGN
dibdesign.com
DOMO INTER
domointer.com
ÉCO DISTRIBUTION
EXCAVATION PERREAULT & FILS
excavationperreault .com
EXTENSION CONCEPT
extension.ca
FABELTA
fabelta.com
FORBO
forbo.ca
FORMICA
formica.com
GARDE ROBES GAGNON
grgagnon.com
GERMAIN LARIVIÈRE
germainlariviere.com
GROHE
grohe.com
HILTON MONTRÉAL BONAVENTURE
hiltonmontreal .com
INTERFACE
interface.com
ITALBEC
italbec.com
LA DISTINCTION JACQUES DESROSIERS
jacquesdesrosiers.org
JURA
jura.com
JUTRAS DISTRIBUTION
jutrasdistribution.com
LAMCOM
lamcom.ca
LE GROUPE SPECTRE SONORE
spectresonore.com
LE POIS PENCHÉ
lepoispenche.com
LES PORTES BOURASSA
portesbourassa.com
LUMIGROUP
lumigroup.net
LUMINERGIE
luminergie.com
LVP.CA
lvp.ca
MANON RITA CRÉATIONS
D'ATMOSPHÈRE
manonritacreation.com
MÉGA STAGE
mega-stage.com
MAISON ÉTHIER
maisonethier.com
MENKES SHOONER DAGENAIS
LETOURNEUX ARCHITECTES
msdl.ca
MÉTAL ARCHITECTURAL
macind.qc.ca
MINI LAVAL
minilaval.ca
MOBILART
mobilart.ca
MONTRÉAL LES BAINS
montreallesbains.com
MONTRÉAL LUMINAIRE
& QUINCAILLERIE
montrealluminaire.com
MURALUNIQUE
muralunique.com
NETTOYA
nettoya.net
PLACE DES ARTS
placedesarts.com
PLANCHER SILHOUETTE
planchersilhouette.com
PLANTERRA
planterra.com
PLASTRUCTION
plastruction.com
POLYALTO
polyalto.com
PROVENCHER_ROY + ASSOCIÉS
ARCHITECTES
provencherroy.ca
QUARTIER DESIGN ROYALMOUNT
quartierdesignroyalmount.com
RAMACIERI SOLIGO
ramacierisoligo.com
ROULEAU GRANIT
crouleaugranit.ca
SALON DU DESIGN (SIDIM)
sidim.com
SÉLECTION BACCHUS
selectionbacchus.com
SIPTEC
siptec.ca
SPA EASTMAN
spa-eastman.com
SPIRITHOUSE
spirithousemontreal.com
STEELCASE
steelcase.com
STONCOR
stoncor.ca
STONE TILE
stone-tile.com
SUMMUM GRANIT
summumgranit.com
THINKGLASS
thinkglass.com
TOITURE COUTURE
toiturecouture.com
TRIUM
trium.ca
V2COM
v2com-newswire.com
VANICO-MARONIX
vanico-maronix.com
WALL OUT PAR EXCALIBUR
wall-out.com
Liste des annonceurs & commanditaires
Ads & Sponsors Index
006 201 078
179
105
147
022
069
095
009
030
043
127
050
068
128
061
079
117
197
035
018
117
087
186
156
014
185
111
020
013
157
005
007
179
003
023
104
196
94
110
201
36
193
129
052
034
033
008
129
019
126
021
168
146
204
203
034
116
011
187
169
051
032
012
002
178
010
199
194
004
020
072
060
198
086
128
195
200
042
202
INTÉRIEURS — # 65
Le
me
ille
ur
du
de
sig
n q
ué
be
co
is
Be
st o
f Q
ue
be
c D
esi
gn
GRANDS PRIX DU DESIGN 8e ÉDITION
FRANÇAIS / ENGLISH 18,95$ CA/US 65
G R A N D S P R I XD U D E S I G N
COMMUNICATIONS
Communiqué de presseMention de votre partenariat dans le communiqué de Presse
COMMUNIQUÉ DE PRESSE POUR DIFFUSION IMMÉDIATE
Montréal, le 29 janvier 2015
C’était hier au cours d’une soirée de gala, organisée au Théâtre Maisonneuve de la Place des Arts, que les lauréats de la 8e édition des GRANDS PRIX DU DESIGN ont été dévoilés. Cette soirée a éga-lement marqué le lancement de l’édition spéciale du magazine INTÉRIEURS entièrement dédié au concours.
Parmi les lauréats notons que cette année le Prix projet de l’année revient au consortium MENKÈS, SHOONER, DAGENAIS, LETOURNEUX & PROVENCHER_ROY ainsi que MOUREAUX HAUSPY+AS-SOCIÉS DESIGNERS et BLAZYSGERARD pour l’ensemble du projet de la modernisation du Casino de Montréal. Le consortium MENKÈS, SHOONER, DAGENAIS, LETOURNEUX & PROVENCHER_ROY obtient également le Prix aire commune en ex æquo pour la dernière phase de la modernisation du Casino de Montréal. Félix Guyon reçoit le Prix de la relève et le prix Hommage a été décerné à M. Claude Provencher, associé fondateur de Provencher_Roy, pour l’ensemble de sa carrière.
Les GRANDS PRIX DU DESIGN tiennent à remercier tous les partenaires sans qui cette célébration n’aurait pas été possible. Une mention particulière pour le soutien de�:
ARRITAL CUCINE PAR MAISON ETHIER, CONCEPT GIROUX, DECK TO GO, FABELTA, GROUPE, POLYALTO, GROUPE STONCOR, HUPPE STUDIO, LUMINERGIE, LVP.CA, PLANCHER SILHOUETTE, PLASTRUCTION, SIDIM – LE SALON DU DESIGN ET SIPTEC.
De plus, cette année, un volet spécial est venu s’ajouter à la remise des prix. Depuis la dernière édi-tion des GRANDS PRIX DU DESIGN, l’Agence PID et l’APDC (l’Asia Pacific Design Center à Shanghai ) ont développé une collaboration entre leur concours respectif, ce qui a permis à certains lauréats des GRANDS PRIX DU DESIGN d’être présentés en Chine ainsi que d’être vu par des dizaines de mil-liers de Chinois lors d’une exposition de 100 m2 sur le design Canadien organisé pour les GRANDS PRIX DU DESIGN, par l’Asia Pacific Design Center à Hangzhou dans le cadre de ce concours. Vingt finalistes ont été sélectionné à compétitionner au concours et douze d’entres eux ont été lauréats.Vous trouverez ci-dessous une liste exhaustive des projets primés ainsi qu’une courte description de chacun d’eux. Vous pouvez retrouver des textes plus complets dans l’édition 65 du magazine INTÉRIEURS exclusivement consacré aux lauréats ou sur le site Internet du concours�: www.prixdudesign.com
LIENS POUR TÉLÉCHARGER LES PHOTOS HAUTES RÉSOLUTION DES LAURÉATS
ET LES LAURÉATS DE LA 8e ÉDITION DES GRANDS PRIX DU DESIGN SONT…
SIDIM
26e édition du Salon du design (en mai dernier)Votre logo sur la signalisation faisant la promotion de la 8e édition des GRANDS PRIX DU DESIGN, l’appel de candidature du concours.
Lors de la prochaine édition (en mai prochain)Votre logo sur la signalisation faisant la promotion des lauréats de la 8e édition des GRANDS PRIX DU DESIGN.
Designers et achitectes du Québec, participez à la 8e édition du concours des GRANDS PRIX DU DESIGN!
The GRANDS PRIX DU DESIGN invites Québec’s designers and architects to be a part of its 8th edition!
Inscriptions avant le10 octobre 2014 surprixdudesign.com
Register beforeOctober 10, 2014 atprixdudesign.com
INFORMATIONSMariève-Patricia Langevin450.651.3630 poste [email protected]
Commanditaires platines
Commanditaires Or, Argent et Bronze
par