Casale Monferrato (AL) Italy www.laemsystem.com
www.eutrolog.comwww.laemsystem.com
i.solutionintegrated converting
solution
In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi
YEAR XVII - Number 107 - March/April 2014 - 8,00
www.converter.it - [email protected]
Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for exographic and rotogravure printing of exible materials, paper and cardboard for the packaging industry; the technologies, equipment for converting and manufacturing of adhesive tape and labels
Piacen
La conferendedicato all
Metallizzazione, Spalmatura, Laminazione.
scriviamo il futuro !Insieme,S u m m i t I n t e r n a z i o n a l e p e r i l P a c k a g i n g
ww
w.n
or
dm
ec
ca
nic
a.c
om
nza - Italia - 16 Maggio 2014
nza organizzata in concomitanza con linaugurazione del nuovo stabilimento,la produzione di metallizzatori, Nordmeccanicaa Vacuuum srl.
g
ww
w.n
or
dm
ec
ca
nic
a.c
om
NORDMECCANICA INDIA Pvt. Ltd.INDIA
NORDMECCANICA L.A., SaARGENTINA
NORDMECCANICA N.A., Ltd.USA
NORDMECCANICAMachinery Shanghai Co. Ltd.Machinery Shanghai Co Ltd
CHINA
NORDMECCANICA SpaITALY
Nordmeccanica si espande in ItaliaNuovo stabilimento dedicato allo sviluppo
e alla produzione di metallizzatori
Nordmeccanica Vacuum Srlvia Ranza,7 - 29122 Piacenza
Nordmeccanica si rinnova in AmericaUna nuova sede ove poter rafforzare ed ottimizzare
i servizi pre e post vendita
NORDMECCANICA N.A., Ltd.155 Ricefield Ln, Hauppague - 11788 New York - Usa
omet.it archipelago.omet.it
M
Dalla impegno tuttcIl
]h]arYj_gkgjgdY[fM
OMET di ondazione fDalla se a cerricnella impegno
ondivisione cLa mondo. il o tuttdal aiamo tre ontinuamentc
ampliat si eam to trnosIl
]j[YglYlmaYa[j]nYj]
dellorza fla 1963, nel OMET in a adotttr si viluppo, sper sione pasdella ondivisione
hanno ci o, orlavo trosvdal 280 a ervannooggi e o ampliat
affY(-j]h]j][k]
a sociatasidee, e trosve dellsucdi ogetti pr1300 di pi
ispirle azione vinnolper e e eresccrdi so permese tribuitdissone, per280
o trnosal a in so escsuc
che azione e. armiglior
cinque nei
sin Cina, Spagna e St
Siamo clienti. tclienti, la motiv
Le senza
in Gruppo del abilimenti tsati Uniti.in Cina, Spagna e St
gogliosi orati tse semprSiamo erinton ce aroltAscclienti.
oduzione prdi ogia ecnolazione che guida la nosclienti, la motiv
ampa tsda chine mace trnosLe ed china macermi fsenza
filiali e trnose nelle alia Itin ati Uniti.
enzione atte a curdella gogliosi sitesnece trosve lse eser
di e onsentcmeglio che a azienda e la sua manodopertrazione che guida la nos
acilitfombinano campa tirse base allefficienza ed
enza tsisase a enditvdi filiali
tutti a diamo che enzione onsigliarcquindi e specifiche, e trichiese alle ontfrar fdi
a qualifica azienda e la sua manodoper
echi, sprsi basutilizzo, di ringrdobbiamo e; aturtir
o, ertesallenza
tri nosi tutti la e onsigliartri osvdei e a.ata qualific
affidabilitper aziarvi
senza quesc
Cosrichiedono lsaumentfutur
ed china macermi fsenza dipende che o atrisulto tques
oi la soluzione migliore per varcerc
tobusrmodo in e truitCosenzione manuta pocrichiedono oratoperdello entervint
multi-progia ecnolton campa tsefficienza, a trosvla e araument
e.futur
tirse base allefficienza ed osvdalla o attuttsoprdipende
e.oi la soluzione miglior
sicure amentintrinsece o, azioni tesprono offre enzione
o obiettivo trnosIl e. ore pensatso esocmulti-progni in si aradatte efficienza,
ringrdobbiamo e; aturtirerminazione dete pazienza a tros
e trnose lutilizzo, nelle sicurendo riducezionali cecazioni
modulari orme afpiatte ornirfdi trosvla e enertsosper
e trosve allo momentogni
per aziarvi nel erminazione
chine mace minimo al endo
di modulari a, escitcra
esigenze e
Padeguatpacdetted un piac
Annoa di s
aggiungerra ci araiuter Pbisogni tri osvai o adeguat
servizi di o etomplco chettpace noi e oi va fro agliatdett
e che l, vi sentite saperered un piac
clienti tri nosi a trarvi ervAnnoattontco etttrsa e arorlava
emo un futurondividerviluppo, cdi s
per e o, obiettivtquese aggiungeril o databbiamo specifici,
avfche a enditt-vposservizi online. o supportampio un o agio.trose a ve che l, vi sentit
gogliosi. oro moltende rci clienti di ando trmose oi, von co att
e e rico brillantemo un futur
un e ornirfa e ontinuarcper omer tCuso ogettpral via il
infdi ambio scuno e oriscavnosdel o entrcil e Sietonline.
o agio.
ontinuando cche, sicuri Siamo gogliosi. trosve allsensibili e seres
si.esco di succe e ric
servizio un un , tsFiromer
ormazioni infmondo o trnos
ontinuando esigenze e tr
di s
NY
OMET Srl
emo un futurondividerviluppo, cdi s
j]kk]j]hgeYarYj_fajaNgfmfaagnfg[]jYjgnYdY
OMET Srl
e e rico brillantemo un futur
]gkgar]jhj]fljYhfm]jeYa\]Ya[m\a^a\glajahkg
si.esco di succe e ric
[j]lgha\geYajm_mYa[]Yara[ae
]jYmfalfg[
omet.it ar
chipelago.omet.itomet.it ar
chipelago.omet.it
I07/12ON-EB2
FLEXO EB2 NEL RISPETTO DELLAMBIENTE
Ergonomia - Le linee Diamond HP e Onyx
equipaggiate con la nuova tecnologia EB2 sono stampatrici semplici e facili da usare
- Il nuovo sistema di termoregolazione degli inchiostri brevettati da Uteco, il Thermilox ed il nuovo sistema di lavaggio automatico Thermowash facilitano il lavoro delloperatore
Ecocompatibilit- Riduzione dellemissione di gas serra,
consumo energetico ridotto,rischio minimo per loperatore grazie allimpatto ambientale ridotto,uso di materiali riciclabili
- Gli inchiostri EB2 sono ideali per limballaggio alimentare per ottenereun prodotto stampato certifi cato e totalmente sicuro per gli alimenti
6 5 & $ 0 $ 0 / 7 & 3 5 * / ( 4 1 " r * $ 0 - 0 ( / 0 - " " * $ 0 - - * 7 3 r 5 & - r ' " 9
E linnovazione continua...GENETIC INNOVATION
Think EB2New Generation
Effi cienza- Le linee Diamond HP e Onyx mantengono
una produzione stabile a 400 m/min senzale tipiche complicazioni di asciugaturadegli inchiostri tradizionali
- Tempi di settaggio ridotti, minimo scartoe tempi di fermo lavoro ridotti
- Qualit di stampa rotocalco e offset mantenendo un vantaggio certo in termini di costi delle delle medie e brevi tirature. Capacit di stampare fi lm fl essibile con la stessa stabilit per tutta la stampa
[email protected] r www.uteco.com
Efficiency
Ecocompatibility
Erg
onom
ics
Iscritta al Registro Nazionale della Stampa n 5360
Autorizzazione del Tribunale di Milano n 373 del 10 giugno 1996
Direzione, redazione,amministrazione e pubblicit:Direction, editing,administration and advertising:CIESSEGI Editrice S.n.c.Via G. Di Vittorio 3020090 Pantigliate -(Milano) Italyphone +39 02 90687158 fax +39 02 [email protected] www.converter.it
Direttore responsabile/Editor:Stefano Giardini
Coord. redazionale/Chief editor:Andrea Spadini
Redazione/Editorial staff:Massimo Giardini
Impaginazione e graca/Graphics:Paola Barteselli (Grache Giardini srl)
Stampa/Print:GRAFICHE GIARDINI s.r.l.Pantigliate - MIGaranzia di riservatezza
Il trattamento dei dati personali cheLa riguardano viene svolto nellam-bito della banca dati della CIESSE-GI Editrice Snc e nel rispetto diquanto stabilito dalla Legge675/96 e successive modichesulla tutela dei dati personali. Il trat-tamento dei dati, di cui le garantia-mo la massima riservatezza, effettuato al ne di aggiornarla suiniziative e offerte della societ. Isuoi dati non saranno comunicati odiffusi a terzi e per essi lei potrrichiedere in qualsiasi momento, lamodica o la cancellazione scri-vendo allattenzione del Re spon -sa bile Editoriale della CIESSEGIEditrice Snc.
Copyright - tutti i dirittisono riservati. Nessuna parte di questa rivista pu essere riprodottasenza autorizzazione.
Manoscritti e fotograe (anche se non pubblicati) non si restituiscono.
SOMMARIO SummaryYEAR XXVII - Number 107 - March/April 2014
4 Investire per crescere: gli ambiziosi progetti di Zincograa Empolese
6 Investing to grow: the ambitious projects by Zincograa Empolese
10 Due Emme: ecco come conservare e retticare le sleeve12 Due Emme: maintain and grinding your sleeve
14 Il premio Kodak Sonora Plate Green Leaf arriva in Italia16 Kodak Sonora Plate Green Leaf award arrives in Italy
18 News Attualit/Eventi dallindustriaNews/Events from industry
30 Pixartprinting e le etichette: un business in forte crescita32 Pixartprinting and labels: a business in strong growth
34 Saul Sadoch Spa: festeggia i cento anni di attivit allinsegna del made in Italy
36 Saul Sadoch Spa: celebrating one hundred years of Made in Italy
42 Sicurezza alimentare e inchiostri UV43 Food Safety and UV-Cured Printing Inks
48 Il packaging come opportunit di crescita per lortofrutta50 Packaging as growth opportunity for fruit and vegetables branch
54 News TecnologieNews Technologies
60 Sappi in partnership con Basf ed Eurons per affrontare la questione della contaminazione dei prodotti alimentari
62 Sappi partner with Basf and Eurons to address food contamination concerns
66 Il mondo del Converting si prepara per ICE Europe 201568 Converting community looks forward to ICE Europe 2015
70 BOPP e BOPLA: lm con barriera contro la migrazione degli oli minerali
72 BOPP and BOPLA lms with barrier against migration of mineral oils
76 Il lm Bandera Agrifuture prodotto in Sicilia78 Bandera Agrifuture lm takes off in Sicily
82 Derprosa: gamma completa di lm per il settore alimentare83 Derprosa offers a wide range of lms for the food industry
86 News Imballaggi e materialiNews Packaging and materials
90 Brasile: il Paese del futuro per la stampa rotocalco92 Brasil: land of the future for rotogravure printing
94 I vostri partnerYour partners
96 Indice inserzionistiAdvertiser table
@ConverterFlexo
www.youtube.com/converterwebtvwww.flickr.com/photos/converter
issuu.com/converteritaly
4
10
34
60
90
2 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Da quasi mezzo secolo, elevare la tensione superficiale dei materiali il
nostro lavoro. La ricerca e lalta tecnologia sono la nostra passione.
Soddisfare sempre al meglio le esigenze dei clienti lobiettivo che ci
guida.
Per raggiungerlo, ci piace superare ci che gi sappiamo ed attuare scelte
coraggiose per essere sempre un passo avanti.
Amiamo distinguerci con i nostri trattamenti CORONA per film, lastre,
foglie rigide ed espanse, tubi, tubetti, cavi, lamiere e profilati.
Il nostro habitat ideale: i settori dellestrusione e del converting.
Oggi abbiamo aggiunto alla gamma Ferrarini&Benelli il trattamento
PLASMA atmosferico per operare su piccole superfici, anche tridimensio-
nali.
Offriamo un trattamento specifico per ogni applicazione, dai piccoli ai
grandi formati, sulle linee tradizionali come su quelle ad alta velocit.
Il nostro un viaggio che si intraprende in solitaria, seguendo solo il
proprio ingegno ed affidandosi al proprio know-how per disegnare il
futuro.
For nearly half a century we've delivered surface treating solutions for
increasing the surface energy of materials.
Thanks to our advanced technology and constant commitment to
research, we are always that one step ahead.
Meeting the needs of our customers is our guiding goal. We are always
keen to implement innovative changes, continually working to improve our
knowledge and expertise. We love to distinguish ourselves in CORONA
treatment of films, sheets and hollow profiles, semi-rigid and foam foils,
pipes, cables, tubes, sections and metal sheets. Our ideal habitat is that
of Converting and Extrusion.
We have recently added to the comprehensive Ferrarini&Benelli range an
atmospheric PLASMA treatment to operate on small surfaces, including
three-dimensional ones.
We offer a specific treatment for each application, varying from small to
large sizes, for traditional as well as high-speed lines. We journey alone,
relying on our know-how, a strong spirit of initiative and a predilection for
innovation and change, towards defining the future.
Non seguiamo linee guida. Le tracciamo.We dont follow guidelines. We make them.
Ferrarini & Benelli SRLVia del Commercio, 22 - 26014 RomanengoTel +39 0373 729272 | Fax +39 0373 270131Email [email protected] | www. ferben. com
ggarreP
.adiug
afsiddoS
alo rtson
sauqaD
gehcicerarpeuseciapicolrgenui
dezneigseeloilgemlaerpmesera
a igoolnceta tlala e crecira L. orova
enonsietaleravele,oloecszozemi
etlecserauttadeoamippasig
icechvoitteibolinteilcied
.eniossapa rtsona lo nos
illiairetamiedelaicifrpeus
motsucruofosedenehtgniteeM
e not ahtsyawlae rae w, chraeesr
hcetdecnavdaruootsknahT
f oy grenee cafruse htg nisaercni
ev'ewyrutnecaflahylraenroF
aleraeWlaoggndiiugruosisrem
.daehap etse
nemtimmoctnatsnocdnayoglonh
.saliretam
noitulosgnitaertecafrusdereviled
syaw
ottn
rofsn
gire ilgfo
oamimA
oiggaroc
ggarreP
.ilan
AMSALP
baiggO
o rtsonlI
ut, esnapsed ee dig
emattartirtsoninocicruegnitsid
avao ssapn ue rpmese resser epe so
gehcicerarpeuseciapic,olrgenui
eloccipuserarpeorpeocirefsomatA
reFammagallaontuiggaoamibb
oisutrselledi rottesi: elaedit atibah
, ivac, ittebut, bi
,ertsalm,lifrpeANOROCitne
.inta
etlecserauttadeoamippasig
-onsiemidirtehcna,ciifrpeuse
otnemattartillileneB&iinrarr
.gnitrevnoclede e no
i.talirofpe e reimal
achevitavonnitnemelpmiotneek
motsucruofosedenehtgniteeM
tnematertAMSALPcirephsomat
ocehtotdeddaylntecerevaheW
.niosutrxEdnagnitrevnoCf o
nasnoitcse,esbut,eslbac,sepip
ohdnasteehs,smliffotnematert
oleW.esitrepxednaedgelwonk
egna
aleraeW.laoggndiiugruosisrem
ulcni,escafrusllamsnoetarpeoot
ngarillneeB&iinrarreFevisneherpmo
sitatibahlaediruO.steehslatemdn
mafodnadigi-rimes,eslirofpwollo
ROCinsevlesruohsiugnitsidotevo
vorpmiotgnikrowyllaunitnoc,s
syaw
gnidu
naeng
tahts
,sliof
ANOR
ruoev
.u
ortsonlI
ofidnarg
oamirffO
oorruttfu
oirporp
eendrpartniisehcoiggaivnuo
me oclianiozidarte enile llus, itamro
ngorepociifcepsontemattartnuo
oirporplaisodnadiffadeongngei
ratilosni
.ticoleva tladae lleuqu s
ialioccipida,eniozacilppain
lierangesidrepwoh-ownko
liolosodneuges,ai
doca ss ddrraawott, eeggnahcddnnaaniootavnonnnii
nortsa,woh-ownkruonognilyer
llewsalanoiitdartrof,eszisegarl
roftnematertciifcepsareffoeW
.senol anionsemid-ereht
rn .eruttufut e htg nniniiffeed
iotceliderpadnaevitaiitinfotriipsg
alyenruojeW.esnildeeps-hgihsall
msmorfgniyrav,niotacilppahcaer
rofnio
,enoal
otllam
nebref. www |moc.nebref@ofnil iamE7237309 3+x aF|2 7922737309 3+l eT
naRom41062-22,oicremmoCleda iVLRSi lleneB & inirarreF
moc. n13107ogne
4 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
ma molto preparato, affiatato ed estremamente coin-
volto nella gestione dellazienda.
LALTA QUALIT LOSTANDARD, ANCHE
GRAZIE ALLEMIGLIORI TECNOLOGIEPRESENTI SUL MERCATOLavoriamo per offrire
ai nostri clienti dei pro-
dotti di alta qualit, in -
dispensabile quando di
parla di un clich per la
stampa di etichette, ma
sem pre pi richiesta anche per
quanto riguarda gli imballi in carto-
ne ondulato. Inoltre quando il parametro di
valutazione di un lavoro la qualit, il prezzo passa in
secondo piano, poich il cliente ha bisogno di risolvere
un determinato problema e di perseguire risultati di stam-
pa al top. Siamo sempre alla ricerca di sfide e amiamo
competere coi migliori player presenti sul mercato.
Avere unesperienza in tutti i settori di riferimento della
stampa flessografica ci consente inoltre di poter servire
tutto il mondo della flexo, non dovendo dipendere dalle
incografia Empolese una realt consolidata
nel panorama dei produttori di fotopolimeri per
stampa flessografica, con trentanni di storia
alle spalle, caratterizzati da una costante crescita, gra-
zie a una politica di investimenti costante nel tempo.
Con lacquisizione del marchio Maricc, altra storica
realt toscana nel settore imballaggio flessibile e tissue,
la Zincografia Empolese, (in origine era Zincografia Bor -
gioli e produceva clich in zinco e gomma), veste i panni
di un service completo in grado di poter seguire gli stam-
patori flexo sia per i materiali flessibili da imballaggio ed
etichette, ma anche tissue e cartone ondulato.
Completano lofferta uno studio grafico in grado di segui-
re i clienti stampatori e i brand owner nei loro progetti di
packaging e un servizio di produzione di clich per la
stampa a caldo.
Grazie al know-how di Maricc abbiamo acquisito la
mentalit tipica dellimballaggio flessibile, volta al perse-
guimento della qualit, approcciando con la medesima
filosofia anche il mercato dellondulato. Nel settore delle
etichette abbiamo tratto giovamento dalla sinergia con
Nuova Gidue, grazie alla quale abbiamo approfondito
tutti i segreti del mondo label. Siamo da sempre aperti
a collaborazioni e partnership con aziende del settore
con le quali poter crescere insieme, sottolinea Sandro
Bisoli, amministratore dellazienda di S. Miniato in pro-
vincia di Pisa, al timone di un gruppo di lavoro giovane
Investire per crescere:gli ambiziosi progetti diZincografia EmpoleseIL SERVICE DI PRESTAMPA FLEXO TOSCANO, GRAZIE A UNA MIRATA POLITICA DI INVESTIMENTITECNOLOGICI, SI STA FACENDO LARGO NEL PANORAMA DEI PRODUTTORI DI FOTOPOLIMERIFLEXO, CONQUISTANDO QUOTE DI MERCATO, DAL FLESSIBILE ALLE ETICHETTE FINO AL CARTONEONDULATO PASSANDO PER IL TISSUE
Z
by Andrea Spadini
ZINCOGRAFIA EMPOLESE
Il reparto grafico /Graphic department
Sandro Bisoli, amministratore di Zincografia Empolese /Sandro Bisoli, managing director of Zincografia Empolese
SISTEMA DI GESTIONE QUALITACERTIFICATO UNI EN ISO 9001:2000
Cert. N 9109 ZIEMIT 59663
impianti stampa flexografici HD
prestampa packaging premontaggi
imballo flessibile carta etichette cartone ondulato
seguici:
incografia Empolese is a consoli-dated reality in the panorama ofphotopolymer producers for flexo-
graphic printing, with thirty years of history,characterized by a constant growth thanksto a policy of continuous investment. With the acquisition of the Maricc brand,another historic name in the field of flexiblepackaging and tissue, Zincografia Em po -lese, (at its origins the name was Zin co gra -fia Borgioli and produced zinc and rubberclich), is now a comprehensive service
able to follow flexo printers for both flex i blepackaging materials and labels, as well astissue paper and corrugated cardboard.The company offers also a graphic designstudio that can follow printers and brandowners in their packaging designs and aservice for production of clich for hot foilstamping.Thanks to Maricc know-how we have ac -quired the typical mentality of flexible pa -cka ging, aimed to the pursuit of quality,ap proaching with the same philosophy the
corrugated market too. In the label industrywe have benefited from synergy with Nuo -va Gidue, thanks to which we delved intoall the secrets of label world. We are always open to collaborations andpartnerships with companies with whomwe can grow together, notes Sandro Bi so -li, managing director of this company, loca-ted in San Miniato (Pisa), leader of a youngworking group but highly trained, tight-knitand extremely involved in the managementof the company.
HIGH QUALITY IS THE STANDARD,ALSO THANKS TO THE BEST TECHNOLOGIES AVAILABLE ON THE MARKETWe work to provide our customers withhigh quality products, which is essentialwhen speaking of cliche for printing of la -bels, but also increasingly required for pa -ckaging in corrugated cardboard.Moreover, when the evaluation parameterof a job is quality, the price has secondaryimportance, since the customer needs to
solve a given problem and to achieve prin-ting results at the top. We are always loo-king for challenges and we like to compe-te with the best players on the market.Having experience in all reference areas offle xographic printing also allows us to beable to serve the whole world of flexo, andwe do not depend on luck, more or less al -ternate in one branch, says Sandro Bisoli.Zincografia Empolese in recent years haschosen an important investment strategy,which has positioned it at technological le -vels of absolute importance, from the de -sign stage, managed by the graphic de -part ment, which plays an increasingly im -portant strategic role. At this level its im por -tant the training of operators and in this re -gard Sandro Bisoli has in mind some colla-boration projects with local graphics scho ols,but we will explore these issues with him inanother article.In addition to classic softwares present inevery modern graphic company, completethe outfit programs dedicated to develop-ment of packaging, for color control, 3D
ENGLISH Version
Investing to grow: the ambitious projects by Zincografia Empolese
Z
THE TUSCAN FLEXO PREPRESS SERVICE, THANKS TO A FOCUSED POLICY OF INVESTMENT IN TECHNOLOGY,ITS EMERGING WELL IN THE LANDSCAPE OF FLEXO PHOTOPOLYMER PRODUCERS, GAINING MARKET SHARE FROM FLEXIBLE TO LABELS UP TO CORRUGATED CARDBOARD AND TISSUE
ZINCOGRAFIA EMPOLESE
fortune, pi o meno alterne di un unico comparto, dice
Sandro Bisoli.
Zincografia Empolese negli ultimi anni si resa prota-
gonista di una strategia di investimenti importante, che
lha posizionata a livelli tecnologici di assoluto rilievo, a
partire dalla fase progettuale gestita dallufficio grafico,
che gioca un ruolo strategico sempre pi importante.
Qui entra in gioco la formazione degli operatori e a tal
proposito Sandro Bisoli ha nel cassetto alcuni progetti
di collaborazione con una scuola grafica locale, ma
avremo modo di approfondire con lui questi aspetti pi
avanti in un altro articolo.
Oltre ai classici software presenti in ogni azienda grafi-
ca che si rispetti, completano il pacchetto i programmi
dedicati allo sviluppo del packaging, controllo colore,
anteprime in 3D e sistemi di proofing digitale.
Per quanto riguarda la produzione degli impianti foto-
polimerici lazienda impiega sia tecnologie analogiche
che due sistemi digitali Esko, lultimo dei quali lHD
4000, che hanno consentito allazienda il definitivo salto
di qualit. Completano il parco macchine due montacli-
ch, uno dei quali dedicato al mondo del cartone ondu-
lato e lultima arrivata, la linea per il lavaggio automati-
co dei clich, la prima installata sul mercato italiano da
Simonazzi.
IL NUOVO SISTEMA AUTOMATICO DI LAVAGGIOLASTRE BY SIMONAZZIUna delle ultime aziende entrate a far parte del gruppo di
societ rappresentate da Simonazzi la Vianord, situata
nellentroterra di Nizza gestita da manager e tecnici di
comprovata esperienza nel settore flessografico.
Rappresentiamo Vianord in esclusiva per il mercato italia-
no, dice Enrico Albani di Simonazzi, e siamo rimasti
notevolmente impressionati da questa macchina durante
lultima edizione di Labelexpo.
6 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
previews and digital proofing systems.As regards the production of photopolymerplates the company employs analog techno-logies and two Esko digital systems, the lastis the HD 4000, which allowed the companythe final quality leap. The outfit is completedby two clich mounting machines, one ofwhich is dedicated to the world of corrugatedcardboard and the latest one, a line for auto-matic washing of the plates, is the first instal-led on the Italian market by Simonazzi.
THE NEW AUTOMATIC WASHINGSYSTEM FOR PLATES BY SIMONAZZIOne of the latest companies that becamepart of the group of companies represen-ted by Simonazzi is Vianord, located in thehinterland of Nice and run by managersand technicians with proven experience inthe flexographic industry.We represent Vianord exclusively for the Ita -lian market, says Enrico Albani Simonazzi,and we were greatly impressed by this ma -chine during the last edition of Labelexpo.The line for automatic washing of flexo clichis extremely simple, also as regards mainte-nance management, and it reduces greatlythe time required to process a plate. The plate is inserted and engaged by theope rator on the transport system that bringsit into the system, slowing it down almost tomake it stop in the vicinity of the rotating bru -shes that act on the plate without creatingmechanical stress. The photopolymer contactwith the solvent is reduced to a minimum, fora better quality of finished plate.The system has a modular design and al -
lows the management of washing, finishingand drying stages in a totally automatic way,at the end of the line there is a drying ovenwith 8 drawers, managed by a on-board to -uch-screen, thanks to which the machineoperator will provide the information neces-sary for the sorting of the washed plate inthe various drawers, says Albani.The line installed at Zincografica Empolesewill soon be completed with just the inser-tion of the oven and finishing unit, to makeit fully automated.
Which are the advantages after installation of the new washing system?Bisoli - We are very pleased with this la -test investment which has improved ourproduction from the point of view of quan-tity and quality, but also the working envi-ronment has been enhanced, with a consi-derable reduction of fumes and vapors.The plates with thickness 1.14 are washedin 9 minutes, those with thickness of 5.50in 14 minutes, with a production of 4/5
pla tes in 127x203cm format in a hour. In addition, the system has a self-diagno-stic system like those present in cars, thatalert the operator when a particular pieceis completing its life cycle, thus avoidingsud den stops of the line. Besides Vianord has remote access to theequipment if needed.
Which plans do you have for the future and which are yourobjectives?We will continue our policy of technologyinvestments, also because it is the marketthat demands it, but today at ZincografiaEmpolese there is state of the art from thepoint of view of production process andtech nology. We are going to open an officein the north-east, in order to effectively fol-low the market that we already serve in thenorth of Italy. Frankly we are attentive to all acquisitionopportunities that could be interesting for us.We want to continue to grow and face withthe finest Italian printers.
ZINCOGRAFIA EMPOLESE
La linea per il lavaggio automatico dei clich flexo
estremamente semplice, anche per quanto riguarda la
gestione della manutenzione, e abbatte notevolmente il
tempo necessario al processamento di una lastra.
La lastra viene inserita dalloperatore e agganciata sul
sistema di trasporto che la introduce in macchina, ral-
lentandola fino quasi a farla fermare in prossimit delle
spazzole rotative che agiscono sulla lastra senza crea-
re alcuno stress meccanico. Il contatto del fotopolime-
ro col solvente ridotto ai minimi termini, per una
migliore qualit della lastra finita.
Limpianto di concezione modulare e permetter la
gestione della fase di lavaggio, finissaggio e asciugatura in
maniera totalmente automatica, prevedendo a fine linea il
forno di essicazione con 8 cassetti, gestiti dal touch-scre -
en a bordo macchina, grazie al quale loperatore fornir
alla macchina le informazioni necessarie allo smistamento
della lastra lavata nei vari cassetti, conclude Albani.
La linea installata presso Zincografica Empolese sar pre-
sto ultimata proprio con linserimento del forno e finissag-
gio, cos da renderla completamente automatizzata.
Quali vantaggi vi ha portato linstallazionedel nuovo sistema di lavaggio?Siamo molto soddisfatti di questo ultimo investimento
che ha migliorato la nostra produzione da un punto di
vista quantitativo e qualitativo, ma anche dellambiente
di lavoro, con un abbattimento notevole di fumi e vapo-
ri, interviene Bisoli - Le lastre di spessore 1.14 vengo-
no lavate in 9 minuti, quelle da 5.50 in 14 minuti, con
una produzione di 4/5 lastre da 127x203cm allora.
Inoltre limpianto ha un sistema di autodiagnostica
come quelli delle automobili che avvisano loperatore
quando un determinato pezzo sta ultimando il suo ciclo
di vita, evitando quindi fermi improvvisi della linea, oltre
allaccesso in remoto da parte di Vianord qualora ve ne
fosse necessit.
Che progetti avete e dove volete arrivare?Proseguiremo senzaltro nella nostra politica di investi-
menti tecnologici, anche perch il mercato che ce lo
richiede, ma a oggi in Zincografia Empolese vi lo stato
dellarte dal punto di vista del processo produttivo e
delle tecnologie.
Abbiamo intenzione di aprire una sede nel nord/est per
poter presidiare al meglio il mercato che gi serviamo
del nord Italia, e sinceramente siamo attenti a tutte le
opportunit di acquisizione che si potrebbero palesare
dinanzi a noi. Vogliamo continuare a crescere e con-
frontarci sempre di pi con i migliori stampatori italiani,
conclude Sandro Bisoli.
8 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
10 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
eccellenza progettuale e la grande esperienza
nella realizzazione di automazioni di processo
hanno consentito a Due Emme di concepire e
realizzare, (nel mondo della stampa flexo, rotocalco ma
anche offset), macchine utensili per la produzione e
lavorazione di rivestimenti su mandrino.
Frutto di altissima specializzazione e apprezzate nel
mondo sono ad esempio le rettifiche per sleeve o rive-
stimenti in elastomeri e/o vetro resina su mandrino.
Applicazioni di successo nel mondo della sleeve sono
invece gli innovativi sistemi manuali o automatici per lo
stoccaggio delle maniche.
Il management di Due Emme, ci spiega
Mattia Avornielli, titolare dellazienda,
ha sempre perseguito una filosofia
aziendale che conservando la pi
alta considerazione per le risorse
umane cavalca il progresso tec-
nologico e produce al tempo
stes so sviluppo e sperimentazio-
ni innovative.
SLEEVE STORAGE SYSTEM:
CONSERVARE CORRETTAMENTE LE SLEEVELe aziende che a vario titolo utilizzano sleeve (maniche),
hanno vissuto in passato limpossibilit di trovare sul
mercato lofferta di validi sistemi razionali per la conser-
vazione delle sleeve; Due Emme propone una soluzio-
ne vincente che risolve la conservazione di queste vere
e proprie parti di macchina preservandole da ovaliz-
zazioni o danneggiamenti di varia natura mantenendole
in sicurezza ed in posizione verticale. Ricordiamo come
la gravosa ovalizzazione delle maniche provochi difet-
ti di stampa quali fuori registro, barrature e alonature
(Atif Trouble shooting della stampa flessografica
DOC 02 / nov 2010)
STRUTTURALo Sleeves Storage anche nel nuovo modello 2014,
costituito da solide strutture in lamiera completamente
modulari composte da colonne o rack capaci di allo-
care su ripiani in posizione verticale e in sicurezza, (at -
traverso appositi centraggi), maniche, (sleeve anilox sle -
eve e carrier), di diametro e tavola variabile.
Ogni rack (dotato di un supporto dove alloggiare gli
schemi della disposizione interna delle sleeve) pu con-
tenere da uno a n ripiani. I moduli proposti sono com-
posti da due rack fissi che ne costituiscono la base por-
tante e una serie di rack mobili, che loperatore pu far
scorrere (tra i due rack fissi) con il minimo sforzo anche
STOCCAGGIO SLEEVE
Due Emme:ecco come conservare e rettificare le sleeve
LA DUE EMME DI GAGGIANO UNAZIENDA ITALIANA FORTEMENTE SPECIALIZZATA NELLEQUIPMENT DI STAMPA ENON SOLO; IN ESSA L'ESPERIENZA PLURIDECENNALE, SI RINNOVA OGGI CON FORZE GIOVANI DINAMICAMENTEORIENTATE ALLINNOVAZIONE SIA TECNICA CHE COMMERCIALE
L
www.thermo exx.com
ThermoFlexX 80Una singolare combinazione
di costi, ef cenza, qualit e produttivit.Xeikon International BV - T. +31 (0)117 37 50 20 - F. +31 (0)117 37 50 21
Brieversstraat 70 - 4529 GZ Eede - Netherlands - www.xeikon.com - [email protected]
Where Innovation meets Customer intimacy
Get ahead of the future
wifag//polytype is a broadly multi-faceted and fl exibly structured international technology company and a market leader in the production of machines and process solutions for coating, fi nishing and printing on to fl exible substrates and packages. Expertise and technology is managed across the group and transferred between the individual divisions and countries. This approach guarantees constant advancement and is an engine for forward-looking innovations.
The new wifag//polytype Digital Competence Center considers itself an inter-departmental research and development entity in all issues related to digital technologies and to converting. Along with its own advances, the company is also contracted by others to conduct development projects for ink-jet applications. This fl exibility means the company is open to joint projects with other manufacturers wishing to integrate printing head electronics, ink/lacquer supply, work fl ow solutions and other wifag//polytype technologies into their own systems.
Polytype Converting SA in Fribourg Schweiz & WIFAG-Polytype GmbH in Hamburg Deutschlandwww.polytype.com www.wifag-polytype.de
12 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
STOCCAGGIO SLEEVE
ENGLISH Version
Due Emme: maintain and grinding your sleeve
DUE EMME IS AN ITALIAN COMPANY SITE NEARMILAN HIGHLY SPECIALIZED IN THE PRINTING EQUIPMENT AND MUCH MORE; DECADES OF EXPERIENCE, IS RENEWED TODAY WITH YOUNGFORCES DYNAMICALLY ORIENTED TO INNOVATION, BOTH TECHNICAL AND COMMERCIAL
he excellence design and experience in the development ofau tomated processes, have enabled Due Emme to conceiveand implement (in the world of gravure, offset and flexo prin-
ting) machine for production and processing of coated roller/sleeve.Grinding machine for fiberglass/carbon sleeve or rubber roller are theresult of this high level of specialization. Successful applications in theworld of sleeves are the innovative, manual and automated, systemsfor storing sleeves.The management of Due Emme, explains Mattia Avornielli, hasalways followed a philosophy for maintaining the highest regard forhuman resources and technological progress produ cing at the sametime development and experimentation.
SLEEVE STORAGE SYSTEM: PRESERVE YOUR SLEEVECompanies that use sleeves, have lived in the past the impossibility tofind in the market valid rational systems for the storage of the sleeve;Due Emme offers a winning solution that solves this problem of thesereal machine parts, preserving them from ovalization or damages kee-ping them in safety and in vertical position. Recall how ovalization of thesleeves cause print defects such as off-register, strikethrough and halos(Atif Trouble shooting of flexographic printing - DOC 02 / Nov 2010).
MAIN FRAME The Sleeves Storage in the new and renewed model of 2014, is ma de bya solid steel structures completely modular composed by columns or rackthat can allocate sleeve/carrier/anilox with variable dia meter and length in avertical position and in keep them safety (through dedicated holders).Each rack (equipped with a sleeve disposition scheme) may contain avariable number of shelves. The modules are composed of two fixed racksjoined by a binary and a series of traversing hanging rack, that the opera-tor can slide (between the two fixed racks) with minimum effort even at fullload. The overall structure is expandable without limits through additionalframes composed of one fixed rack and other traversing rack. Obviously the warehouse capacity is variable, as it depends on diame-ter and length of the sleeve.
T
a pieno carico. La struttura complessiva espandibile
senza limiti attraverso laggiunta di n espansioni (com-
poste da un rack fisso e da una serie di rack mobili per
ogni unit).
Ovviamente la capienza del magazzino variabile, in
quanto dipende da diametri e lunghezze delle sleeve.
ASSISTENZADue Emme garantisce un servizio efficiente dinstallazio-
ne e assistenza sebbene il magazzino non richieda ma -
nutenzione, e consenta di effettuare linstallazione in
com pleta autonomia seguendo un semplicissimo ma -
nuale di istruzioni illustrate tipo Ikea: questa possibilit
consente soprattutto agli stampatori esteri di eliminare i
costi di installazione che in alcuni casi possono rappre-
sentare una voce degna di considerazione nelleconomia
della fornitura. Da segnalare infine lingegnoso sistema di
chiusura studiato da Due Emme per garantire alle sleeve
condizioni di stoccaggio in assenza di luce.
Lo storage risulta quindi un sistema di grande usabilit,
solido e duraturo, di altissima capacit e adattabilit, di
assoluta modularit ed espandibilit con modalit di
conservazione ideali proprio grazie alla posizione verti-
cale in sicurezza e allassenza di luce.
EASY PLC: PRODURRE SCALINI E RETTIFICARE SLEEVE IN STABILIMENTO DI STAMPADue Emme realizza attrezzature che finalmente con-
sentono agli utilizzatori di produrre scalini sullle sleeve e
quindi rettificarle (anche con bombatura) con altissima
precisione e finitura ed in completa autonomia.
Tabella esempio capienze / Example capacity table
CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone 13
ASSISTANCEDue Emme ensures an efficient installation and service although the sto-rage does not require maintenance, and allows assembly in completeautonomy by following a simple step by step figured instruction manual:this option allows worldwide printers to eliminate installation costs.Lastly, the ingenious closing system studied by Due Emme to ensure a sto-rage conditions in the absence of light. The storage is therefore a solid anddurable system with great features of usability,high capacity, adaptability,modularity and expandability that guarantee ideal storage conditions.
EASY PLC: THE WAY FOR PRINTER TO GRINDING SLEEVE AND MAKE STEPSDue Emme manufactures equipment that finally allow users to produ-ce steps on the sleeve and then rectify them (even bombage ) andfinishing with high precision and in complete autonomy.
SIMPLICITYThe Easy, as the name suggests, are high quality grinding machine forelastomers designed to be simple; proof of their simplicity is the possibilityto use an operator without grinding experience: it necessary only to enterdata on a touch screen with simple and friendly user interface.
AUTOMATISMDue Emme has created special custom software that allow users to com-bine basic functions such as produce steps or grind in one work cycle.
ENCUMBRANCEOverall dimensions are reduced to the minimum, with a length of themachine under 2 times the size of the roller.
RELIABILITYThanks to automation and the hight precision, with Easy PLC is possi-ble to reach concrete repeatability of results. The engines used are thebest that technology can offer ( brushless motors ), while materials andtechnical features make this machine solid and lasting .
AUTONOMY IN WORKThanks to Easy PLC emergency management becomes possible. Thereductions of sleeve's table and the grinding Just in time directly inown facility eliminate the need for unproductive external supplies andtransport problems.
PHILOSOPHY OF PRODUCTIONAll Due Emme production aims to build equipment identified by abso-lute ease of use, high levels of productivity and long life (thanks to thequality of solutions and materials). For those wishing to evaluate sto-rage solutions, Due Emme has organized an exhibition space whereyou can touch the Sleeve Storage.
SEMPLICITLe "Easy, come si evince dal nome sono rettifiche di
qualit per elastomeri concepite per essere semplici;
riprova della loro semplicit la possibilit di affidarle
ad un operatore senza formazione sulle tecniche di ret-
tifica: diventa infatti necessaria solo limmissione delle
misure su programmi semplici con uninterfaccia grafi-
ca chiara gestita da touch-screen.
AUTOMATISMODue Emme ha creato programmi ad hoc per gli utiliz-
zatori: con le funzioni di base si in grado in un unico
ciclo di produrre automaticamente scalini, rettificare ed
eventualmente telare liberando loperatore dalla neces-
sit di segmentare lavorazioni a pi riprese.
INGOMBROGli ingombri sono ridotti al massimo con una lunghez-
za di macchina inferiore a 2 volte la dimensione del
mandrino
AFFIDABILITGrazie agli automatismi ed alla precisione centesimale
con Easy plc possibile affidarsi ad una concreta ripe-
tibilit di risultato.
I motori utilizzati sono il massimo che la tecnologia
pos sa offrire allo scopo (motori brushless) mentre ma -
teriali e gli accorgimenti tecnici rendono sostanzial-
mente eterna questa macchina.
AUTONOMIANELLE LAVORAZIONIGrazie ad Easy plc la gestione delle emergenze diven-
ta possibile. Le riduzioni di tavola e la rettifica Just in
time direttamente in stabilimento eliminano di fatto la
necessit di attese improduttive legate a forniture
esterne e relativi trasporti.
FILOSOFIA DI PRODUZIONETutta la produzione Due Emme persegue lobiettivo di
realizzare attrezzature contraddistinte dal garantire as -
soluta semplicit di utilizzo, altissimi livelli di produttivi-
t e la massima durata nel tempo (grazie alla qualit
delle soluzioni e dei materiali).
Per chi volesse valutare le soluzioni di stoccaggio Due
Emme ha allestito uno spazio espositivo dove poter
toc care con mano lo Sleeve Storage.
Easy PLC
14 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
on il premio Sonora Plate Green Leaf, Kodak
vuole riconoscere quei clienti che hanno
dimostrato di ottenere risultati concreti relati-
vamente allimpegno di ridurre il loro impatto ambienta-
le con pratiche e scelte produttive oculate.
Nellindustria grafica la sensibilit ambientale in aumen-
to, non solo da parte degli stampatori, ma anche da parte
dei clienti, che richiedono credenziali ambientali reali.
I vantaggi di eliminare lo sviluppo sono evidenti: Kodak
stima che nel 2014 grazie alluso delle lastre Sonora si
potrebbe arrivare a realizzare un risparmio di ben 265
milioni di litri di acqua.
Dopo diverse realt estere premiate il riconoscimento
stato conferito il febbraio scorso a Ellegi Trento, che ha
sede a Lavis (TN) e Ital grafica Sistemi, sita a Ca stel -
gom ber to (VI), facenti parte del Gruppo Konig Print.
Il core business di Ellegi Trento e Italgrafica Sistemi la
produzione di etichette per il settore delle bevande (ali-
mentare e industriale). Per raggiungere leccellenza
qualitativa unita allutilizzo di tecnologie con le carte in
regola a livello ecologico stata scelta la lastra Kodak
Sonora XP senza sviluppo.
La lastra Sonora XP si rivelata perfettamente idonea
alla stampa offset UV che Ellegi Trento utilizza: limpie-
go di queste lastre ha permesso di eliminare la parte pi
nociva del processo, cio sviluppatrice e chimici.
La societ davvero soddisfatta di aver fatto questa
scelta, perfettamente in linea con la sua filosofia azien-
dale, sempre pi attenta a rispettare lambiente utiliz-
zando processi il pi possibile ecologici.
Un passo concreto per essere unazienda il pi possi-
bile verde era infatti gi stato messo in atto: Italgrafica
Sistemi ha installato un impianto fotovoltaico, con circa
3000 metri quadri di pannelli solari, che garantisce la
totale autonomia sotto il profilo dellapprovvigionamen-
to energetico ed una riduzione delle emissioni di co2
nellambiente pari ad oltre 45 tonnellate lanno.
KODAK PREMIA KONIG PRINT
Il premio Kodak SonoraPlate Green Leaf arriva in Italia
PREMIATE ITALGRAFICA SISTEMI ED ELLEGI TRENTO PER IL LORO IMPEGNO AMBIENTALE
C
A sinistra Paolo Urbani, Direttore Commerciale ItalgraficaSistemi e Michele Pioli, Packaging Segment Manager, KodakS.p.A. con il Sonora Plate Green Leaf Award / To the left PaoloUrbani, Commercial Director at Italgrafica Sistemi and MichelePioli, Packaging Segment Manager, Kodak SpA with SonoraPlate Green Leaf Award
ith its new Sonora Plate GreenLeaf Award, Kodak is recogni-zing customers who have de -
monstrated outstanding efforts and con -cre te results to reduce their environmentalimpact through a variety of initiatives, bestpractices and manuafcturing decisions.In the printing industry environmental awa-reness is increasing, not only from theprin ters side, but also by customers whorequire real environmental credentials. The benefits of eliminating development
are obvious: Kodak estimates that in 2014,use of Sonora Plates could be directly re -sponsible for saving up to 265 million litersof water.After several foreign companies winning theaward, it was presented last February to EllegiTrento, which has its headquarters in Lavis(TN) and Italgrafica Sistemi, located in Ca stel -gomberto (VI), part of Konig Print Group.The core business of Trento and Ellegi Ital -grafica Sistemi is the production of labelsfor beverage industry (food and industrial).
To achieve quality excellence combinedwith use of technologies with good eco lo -gi cal credentials the company chose Ko -dak Sonora XP plate without development.Sonora XP plate proved to be perfectly sui-ted to UV offset printing that Ellegi Trentuses: the use of these plates has allowedto eliminate the most harmful part of theprocess, namely developer and chemicals.The company is very pleased to have madethis choice, perfectly in line with its corporatephilosophy, more and more careful to respectthe environment by using environmentallyfrien dly processes as much as possible.A concrete step to be a really green com-pany had already been done: Italgrafica Si -stemi has installed a photovoltaic sy stem,with over 3000 square meters of solar pa -nels, which guarantees the complete inde-pendence in terms of energy and a reduc-tion of CO2 emissions in the environmentof more than 45 tonnes per year.The winning companies have decided toinstall two Kodak CTP and also use DITRfilm (Direct Thermal Film Recording).
The DITR film (Direct Thermal Film Re cor -ding) is a processless 6.5 mil/Matte filmwith high resolution and sensibility, that isex posed directly from laser and does notrequire development chemicals. With this film you can produce high qualityflexo/typographic plates and screen frameseliminating the chemistry of traditional sil-ver halide films and increasing the qua lityand densitometric repeatability of the prin-ting formes.
TALKING OF LABELS...Konig Print Group is growing and continuesto invest to increase its performances byusing technologies that let make to thecompanies that constitute it a real leap inqua lity, making them stand out above theaverage level.Its features are quality, flexibility, service, ac -curate quality control and tailored to eachtype of product.To understand better the reasons for its suc-cess we interviewed Paolo Urbani, com mer -cial director at Italgrafica Sistemi.
ENGLISH Version
Kodak Sonora Plate Green Leaf award arrives in Italy
W
REWARDED ITALGRAFICA SISTEMI AND ELLEGI TRENTO FOR THEIR ENVIRONMENTAL COMMITMENT
KODAK PREMIA KONIG PRINT
Le aziende premiate hanno scelto di installare due CTP
Kodak e di utilizzare anche la pellicola DITR (Direct
Thermal Film Recording). Il film DITR una pellicola pro-
cessless micromattata ad alta risoluzione e sensibilit,
che viene esposta direttamente dal laser e non richiede
chimici di sviluppo. Con questa pellicola si possono
produrre lastre flexo/tipografiche di alta qualit e telai
serigrafici eliminando la chimica dei film tradizionali ad
alogenuri dargento e aumentando la qualit e ripetibili-
t densitometrica degli impianti di stampa.
A PROPOSITO DI ETICHETTE...Il Gruppo Konig Print sta crescendo e continua a inve-
stire per aumentare le sue prestazioni, dotandosi di tec-
nologie che hanno fatto fare alle aziende che lo costi-
tuiscono un vero e proprio salto di qualit, facendole
emergere al di sopra della media. Le sue peculiarit
sono la qualit, la flessibilit, il servizio, il controllo qua-
lit preciso e adeguato a ogni tipo di prodotto.
Per comprendere meglio le ragioni del suo successo
abbiamo intervistato Paolo Urbani, direttore commer-
ciale di Italgrafica Sistemi.
Come sta andando il settore delle etichette in generale?Come in altri settori, anche il nostro ha avuto e sta
avendo tuttora una forte contrazione, in alcune zone il
comparto industriale chiamato del durevole prati-
camente scomparso, le aziende dislocano le produ-
zioni in altri paesi, il consumo procapite in generale si
ridotto, le importazioni aumentano: il trend purtrop-
po negativo. Molte aziende italiane stanno abbas-
sando gli standard qualitativi di immagine per essere
competitive, mossa dal mio punto di vista errata, per-
ch ricordiamoci che limmagine il miglior biglietto
da visita.
16 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Hows it going the label industry in general?As in other areas, even our own has hadand is still experiencing a strong contrac-tion, in some areas the industrial sectorcal led durable has virtually disappeared;companies displace production in otherco un tries, the per capita consumption inge neral has decreased and imports increa-se: the trend is unfortunately negative.Many Italian companies are lowering theima ge standard of quality to be competiti-ve, wrong move from my point of view, be -cause remember that image is the bestpre sentation card.
How did you approach the period of crisis and how did you overcome, focusing on which:technologies, service, consulting,search for new markets?Faced certainly, but as regards overco-ming we dont know yet. We have alwaysfocused and believed in quality and servi-ce, the company has invested heavily in
new products and technologies in searchof quality, speed, and now also to respectthe environment. We are among the first tohave installed a CTP without developmentand solvents, at the same time we are ex -pan ding into foreign markets. In a context so nervous and demanding, asfaster will be the reaction times, the betterit will be possible to diversify and determi-ne winning strategies.
Are you thinking about digital printing or not, and whichare the reasons?Saying that we are not thinking about digi-tal printing it would be a lie, I think that to -day in our industry everybody is con si de -ring or have already evaluated the use ofthis technology, even if the reasons can bemany and diversified. In a constantly chan-ging market, whose demands are aimed atincreasing customized production, it beco-mes important to respond in the best wayto catch winning opportunities and orien-ted to enterprise success.
Come avete affrontato il periodo di crisi e come lavete superato, puntando sucosa: tecnologie, servizio, consulenza,ricerca di nuovi mercati?Affrontato sicuramente, superato non lo sappiamo anco-
ra. Abbiamo sempre puntato e creduto nella qualit e nel
servizio, lazienda ha investito molto su nuovi prodotti e
tecnologie alla ricerca della qualit, velocit, ed oggi anche
nel rispetto dellambiente. Siamo tra i primi ad aver inseri-
to un CTP con sviluppo senza solventi, contemporanea-
mente ci stiamo espandendo verso mercati esteri. In un
contesto cos nervoso ed esigente, quanto pi i tempi di
reazione saranno rapidi, tanto meglio sar possibile diver-
sificarsi e determinare strategie vincenti.
State pensando alla stampa digitale o no,e quali le motivazioni?Affermare che non stiamo pensando alla stampa digitale
sarebbe una bugia, penso che nel nostro settore tutti stiano
valutando o hanno gi valutato linserimento di questa tec-
nologia anche se le motivazioni possono esser molteplici.
In un mercato in continua evoluzione, le cui ri chieste mira-
no sempre pi a produzioni personalizzate, diventa impor-
tante rispondere in modo ottimale per cogliere opportunit
vincenti orientate al successo dellimpresa.
DURING THE PAST MONTH OF FEBRUARY, LAEM SYSTEM MERGED WITH EUTRO LOG TO BECOME PART OF A STRONG GROUP IN EXPANSIONAfter years of shared success, which saw Eutro Log and Laem System work together in syncand dynamism, the two companies have also integrated from a legal and economic aspect:Laem System is now part of Eutro Log SpA, together also with other companies the field ofrobotics such as Zimac and Logistix, creating a strong and compact group of experts.This union creates a vision of a more global market, with a more technological approachand oriented to customer needs, to integrated and comprehensive solutions.Laem System, for years the market leader in the design and construction of slitter rewin-ders and converting machines, shared with Eutro Log numerous successes. The two com-panies offer to the converter an active consultancy in the production processes of thecustomer, to study and propose solutions that are optimal profit and maximum efficiency.Following the Open House in Laem System in July, 2013, where the integrated i-Solutionhas been presented to the market, the two companies have created what is known as thefactory of the future, where the integrated automatic turret slitter rewinders and last gene-ration robots handle all the cutting and packing department. The reels, after being cut onmodels turret TR4 or RB4 high speed (800 m / min or 600 m/min), in a fully automaticway, without the operator touches the material (which often goes in contact with foods and
requires the utmost hygiene), are transported to the quality control of diameters and size,labeled internally and externally with all the data required by the end user, packaged inPET with automatic closing and then up to palletize, ready to be moved in the warehouse,that can also be fully automatic.The union of the two companies in a single entity keeps the same interlocutors, ensuringcontinuity and success: a young, dynamic and proactive team, with ambitious projects andcutting-edge vision, for a revival of industrial and economic and quality success.
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
Durante lo scorsomese di Febbraio, si conclusa unoperazione chevede Laem Systementrare a far parte diun forte gruppo inespansioneDopo anni di successi condivisi,
che hanno visto Eutro Log e
Laem System lavorare insieme
in sincronia e dinamismo, le due
aziende si sono integrate anche
sotto il profilo legale ed econo-
mico: Laem System fa ora parte
della Eutro Log SpA, insieme ad
altre aziende del settore della ro -
botica quali Zi mac e Logistix,
creando un grup po di esperti
forte e compatto.
Questa unione realizza la visio-
ne di un mercato pi globale,
con un approccio ancora pi
tecnologico e orientato allascol -
to del cliente, per soluzioni in -
tegrate e complete.
Laem System, da anni leader
di mercato nella progettazione
e costruzione di taglierine ribo-
binatrici e macchine per il con-
verting, ha condiviso con Eutro
Log numerosi successi che ve -
dono le due aziende proporsi
ai converter come consulenti
attivi nei processi produttivi del
cliente, per studiare e proporre
soluzioni ottimali che siano di
profitto e massima efficienza.
A seguito della Open House in
Laem System lo scorso luglio
2013, dove il sistema integrato i-
Solution stato presentato al
mercato, le due aziende hanno
realizzato quella che viene defi-
nita la fabbrica del futuro, dove
gli automatismi integrati delle
taglierine ribobinatrici a torretta
e i ro bot di ultima generazione
ge stiscono tutto il reparto taglio
e imballaggio.
Le bobine dopo es sere tagliate
su modelli a torretta TR4 o RB4
ad alta velocit (800 mt/min o
600 mt/min), in modo del tutto
automatico, senza che lopera-
tore tocchi il materiale (che spes-
so va a contatto con gli alimenti
e necessita la massima igiene),
vengono trasportate per il con-
trollo qualit dei diametri e della
fascia, etichettate internamente
al mandrino ed esternamente
alla bobina con tutti i dati richie-
sti dal cliente finale, imballate in
PET con chiusura automatica e
infine pallettizzate fino al tra spor -
to nel magazzino, anchesso di -
sponibile completamente auto-
matico.
Lunione delle due societ in una
realt unica mantiene gli stessi
interlocutori di sempre, ga ranzia
di continuit e successo: un te -
am giovane, dinamico e propo-
sitivo con progetti ambiziosi e
allavanguardia, per un rilancio
industriale ed economico di suc-
cesso e qualit.
18 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Da sinistra Ivan Parisi, Eutro Log e Davide Malki, Laem System
20 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
NORDMECCANICA: NEW PLANT INAUGURATION ANDINTERNATIONAL SUMMIT FOR PACKAGING DEDICATED TO METALLIZING, LAMINATING AND COATINGThe Summit, organized to coincide with the Opening Ceremony of the new plant dedicatedto the production of metallizers, always part of the Nordmeccanica Group, will deal with the-mes regarding innovations and trends both in the metallizing and flexible packaging field.The event, starting at 10.30am until 18.00pm, will commence with a welcoming messa-ge from behalf of Nordmeccanica, an official ribbon cutting and greetings from both localand national Authorities, amongst which Mr. Federico Ghizzoni, Managing Director ofUnicredit Group, Mr. Vincenzo De Luca, Deputy Director for the Internationalization of theCountry System and Territorial Autonomies, Mr. Li Ruiyu, Ambassador of the PeoplesRepublic of China, Mr. Cesare Romiti, President of Italy-China Institution, Mrs. SimoneDesmarchelier, General Consul of Australia.A buffet lunch will close the first part of the event that will continue in the afternoon withthe International Summit for Packaging.Primary international companies in the field of packaging as well as the most importantproducers of metallized materials, have already confirmed their attendance.Chinese delegations, guided by Mr. Jialiang Xia, President of the Industrial Flexible Pa -
ckaging Industry, will also be present.Amongst the lecturers who will actively participate during the Technical Conference, spee-ches have been confirmed by Mr. Amit Ray, President and CEO of Uflex Packaging Division,Eng. Vito Signore from Manucor, Eng. Bonuomo from Barilla Italia, Mr. Miciano, Presidentof Coveme, and Dow Chemicals.
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
Nordmeccanica: inaugurazione nuovo stabilimento esummit internazionaleper il packaging dedicato a metallizzazione, accoppiatura e spalmaturaLa Conferenza, organizzata in
concomitanza con linaugurazio-
ne del nuovo stabilimento de di -
cato alla produzione di me tal liz -
zatori del Gruppo Nord mec ca -
nica, tratter i temi delle innova-
zioni e delle tendenze relative
al settore della metallizzazione
e dellimballaggio flessibile.
Levento avr inizio con un
indirizzo di benvenuto da parte
di Nordmeccanica, il taglio uffi-
ciale del nastro ed il saluto di
alcune Autorit locali e nazio-
nali, tra le quali il Dott. Federico
Ghizzoni, Amministratore De le -
gato Gruppo Unicredit, il Dott.
Vincenzo De Luca, attuale Di -
rettore Centrale per linterna zio -
nalizzazione del Sistema Pa ese
e le Autonomie Ter ri to riali, Mr. Li
Ruiyu, Am ba scia tore della Re -
pubblica Po po lare Cinese a
Ro ma, il Dott. Cesare Romiti,
Presidente del la Fon da zione
Ita lia Cina, la Dott.ssa Si mone
Des mar che lier, Console Ge ne ra -
le dAustralia.
Nel primo pomeriggio, la parte
tecnica della conferenza.
Le primarie aziende del settore
del packaging a livello interna-
zionale e tra i pi importanti
produttori di materiale metalliz-
zato, hanno gi confermato la
loro presenza.
Saranno altres presenti alcune
delegazioni cinesi, guidate da
Mr. Jialiang Xia, Presidente de -
gli industriali del settore imbal-
laggio flessibile.
Tra gli oratori che partecipe-
ranno alla Conferenza tecnica,
sono gi confermati gli inter-
venti di Mr. Amit Ray, Pre si den -
te e CEO di Uflex Packa ging
Division, Ing. Vito Signore di Ma -
nucor, Ing. Bonuomo di Ba rilla
Italia, Sig. Miciano di Co ve me,
Dow Chemicals.
VINCENZO BOCCIA AND SIMONA MICHELOTTI, PROMINENT MEMBERS OF USER INDUSTRIES, CONFIRMED AS PRESIDENTSOF GRAFITALIA AND CONVERFLEX FOR 2015Vincenzo Boccia for Grafitalia and Simona Michelotti for Converflex are two very importantpresidents, leaders among users of graphic arts and converting industries, whose presti-ge contribution the organizer Centrexpo did not want to give it up for this edition of parti-cular importance, which will combine for the first time technology for graphic and printingindustry, communication and paper process industry into a single appointment unparalle-led anywhere in the world, with 7 trade fairs in synergy, in the complete industrial supplychain of food and not-food process: IPACK-IMA with its vertical Meat -Tech/Fruitech In -novation/Dairytech and Intralogistics Italy in cooperation with Deutsche Messe.Vincenzo Boccia is head of the family printing company, active in the industry since over50 years. He also holds important positions within Confindustria, where he is chairman ofthe Credit and Finance technical committee; in the past he was national vice-presidentand president of the Small-size Enterprise association. Mr Boccia says: Being confirmed as president of Grafitalia has a special value for me. I believe that, having endured the most difficult part of the harshest crisis in recent times,today the Italian graphic industry is ready to capitalize on all its abilities to start growing
again and seize the opportunities provided by a profoundly changed market, with the sup-port of technological innovation. Grafitalia will provide products, information and the cul-ture of technology and growth in order to face new market challenges with the necessaryresolution.Simona Michelotti is CEO at the SIT Group, a market-leading company active in flexiblepackaging since over forty years and based in the Republic of San Marino with productionfacilities in Italy. She held prominent positions both in Giflex - an Italian Association thatbrings together manufacturers of printed flexible packaging using both flexo and rotogra-vure printing technology - and in San Marinos National Industrial Association, which shepre sided until 2009. A president such as Simona Michelotti best represents Converflexsmain industry for her extensive experience in converting, where packaging plays anincreasing role as a vehicle for communication and information, including traceability, andrequires enhanced quality and integration in printing solutions. Converting and paper processing have shown to have the right skills, energy and deter-mination to weather extremely hard times. With the support of new technology solutionson display at Converflex, I believe most companies are now ready to give an adequate re -sponse in terms of initiatives and investment to the recently created growth and develop-ment opportunities, says Simona Michelotti.
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
Riconfermati allePresidenze di Grafitaliae Converflex dal 19 al23 maggio 2015,Vincenzo Boccia eSimona Michelotti,esponenti di primopiano delle industrieutilizzatriciVincenzo Boccia per Grafitalia e
Simona Michelotti per Con ver -
flex sono due presidenti di pri-
missimo piano, leader fra gli uti-
lizzatori delle arti grafiche e del
converting, al cui contributo di
prestigio lorganizzatore Cen tre -
xpo Spa non ha voluto rinuncia-
re per questa edizione di partico-
lare rilievo, che abbiner per la
prima volta le tecnologie per le
arti grafiche, per la stampa, la
comunicazione e la cartotecnica
in un unico appuntamento che
non ha uguali a livello mondiale,
con ben 7 eventi fieristici in siner-
gia fra loro, nella filiera industriale
completa del processo food e
non food, che va da IPACK-IMA,
con le sue verticali Meat-Tech,
Fruitech Innovation, Dairytech e
Intralogistica Italia in collabora-
zione con Deutsche Messe.
Vincenzo Boccia amministra-
tore dellazienda tipografica di
famiglia, che vanta oltre 50 anni
di attivit, ha incarichi di grande
rilievo in Confindustria, di cui
Presidente del Co mi tato tecni-
co Credito e Finanza; in passa-
to ha ricoperto lincarico di vice-
presidente e presidente nazio-
nale della Piccola Impresa.
Questa conferma alla presi-
denza di Grafitalia assume per
me un valore particolare - di -
chiara Boccia - perch ritengo
che, dopo aver attraversato il
periodo pi difficile di una crisi
senza precedenti nelle epoche
recenti, oggi lindustria grafica
italiana sia pronta a mettere in
campo tutte le sue capacit di
ricominciare a crescere sapen-
do cogliere, grazie al supporto
dellevoluzione tecnologica, le
opportunit di un mercato che
profondamente cambiato.
Con Grafitalia, dunque - con clu -
de Boccia, forniremo prodotti,
informazione e cultura di tecno-
logie e di crescita, per af frontare
con la giusta determinazione le
nuove sfide di mercato.
Simona Michelotti amministra-
tore del Gruppo SIT leader nel
settore del packaging flessibile,
che opera da pi di quarantan-
ni con sede nella Re pubblica di
San Marino e stabilimenti anche
in Italia. Ha ricoperto ruoli di ver-
tice nel Giflex - lAs so ciazione Ita -
liana che raggruppa i produttori
nazionali di imballaggi flessibili
con tecnologie sia rotocalco che
flessografiche - e nellAsso cia -
zio ne Nazionale In du striale San -
mari nese, che ha presieduto
fino al 2009.
Un presidente come Simona
Michelotti ben rappresenta lin-
dustria di riferimento per la lunga
esperienza vissuta nellambiente
del converting, dove il packa-
ging, sempre pi veicolo di co -
municazione e informazioni quali
la tracciabilit, richiede in misura
crescente qualit e integrazione
delle soluzioni di stampa.
Converting e cartotecnica han -
no dimostrato di avere capacit,
energie e determinazione per
superare il periodo pi difficile -
commenta Simona Michelotti.
Grazie anche al supporto delle
proposte dinnovazione tecnolo-
gica che arriveranno da Con ver -
flex, credo che adesso la gran
parte delle imprese sia pronta a
fornire risposte adeguate, in ter-
mini diniziative e investimenti,
alle nuove chances orientate alla
crescita e allo sviluppo.
22 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Vincenzo Boccia Simona Michelotti
DUPONT CELEBRATES 40 YEARS OF INNOVATION WITH CYRELFLEXOGRAPHIC PRINTING SYSTEMSIn 1974, DuPont introduced the first elastomeric photopolymer printing plates under theCyrel brand to the printed packaging industry. Forty years later, DuPont has played a lea-ding role in shaping the industry, consistently advancing flexography through its Cyrelsystems and working to provide printers with the best balance of quality, productivity andsustainability to help them succeed. Over the last 40 years, forward-thinking printing companies have used Cyrel systemsbecause they represent the best balance of quality, productivity and sustainability, saidJohn Chrosniak, global business director, DuPont Packaging Graphics. The flexographic printing market adopted Cyrel as the industry standard and DuPontcontinues to deliver innovative new products such as Cyrel Performance Plates, andinvest in continued R&D to meet the needs of this growing market. We are honored to be celebrating the 40th anniversary of Cyrel this year with our custo-mers. Together we achieved this milestone through our shared commitment to advancingflexography.Key milestones: DuPont invented the first elastomeric photopolymer printing plates along with the first
solvent workflow equipment in 1974 and by the 1980s began developing automatedinline platemaking and processing systems, recognizing the advantages of pairing plateand equipment to improve quality and productivity.
Light finishing replaced chemical finishing and DuPont commercialized the first saferalternative plate processing solvents in 1990, which enhanced the sustainability offlexo graphic printing.
DuPont introduced the DuPont Cyrel Digital Imager (CDI), the first digital Cyrelplate, and a fully digital prepress workflow at DRUPA in 1995. This enabled the industry to move away from film based prepress workflows and imple-ment a distributed digital workflow, using laser ablatable masks (LAMs) to achieve com-puter-to-plate (CTP) output that allows design and production files to be easily sharedby brand owners, tradeshops, and printers prior to printing.
The beginning of the next century marked another wave of growth, as DuPontCyrel FAST, the first thermal plate system, was unveiled in 2000, and 11 more newproducts were rolled out at DRUPA in 2012.
The latest innovation from DuPont was the 2013 commercialization of the Cyrel DFPand DSP Performance Plates, specifically designed to provide outstanding tonal range andthe highest possible solid ink density from an existing standard digital workflow.
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
DuPont celebra 40anni di innovazionecon i sistemi per lastampa flessograficaCyrelCorreva il 1974 quando DuPont
introdusse nel settore degli im -
ballaggi stampati le prime la stre
in fotopolimero elastico col mar -
chio Cyrel.
Nel corso degli ultimi 40 anni gli
stampatori pi lungimiranti si
sono affidati ai sistemi Cyrel,
poich garantivano un equilibrio
perfetto fra qualit, produttivit e
sostenibilit, ha detto John Ch -
rosniak, Global Business Dire tor
di DuPont Packaging Graphics.
Il mercato della stampa flesso-
grafica vede i sistemi Cyrel
co me lo standard del settore e
DuPont continua tuttoggi ad
offrire nuovi prodotti davan-
guardia, come le lastre ad alte
prestazioni Cyrel Perfor man -
ce Plates, e a investire in ricerca
e sviluppo per soddisfare le esi-
genze di questo mercato in cre-
scita. Siamo onorati di celebra-
re il 40 anniversario di Cyrel
con i nostri clienti.
Insieme ab biamo raggiunto que -
sto traguardo, grazie al nostro
impegno comune per il migliora-
mento della flessografia.
Ecco le tappe cardine di que-
sto successo:
Nel 1974 DuPont inventa le
prime lastre in fotopolimero
elastico, nonch le prime
apparecchiature per il flusso
di lavoro a solvente, e negli
anni 80 inizia a sviluppare si -
stemi di lavorazione automa-
tizzati in linea delle lastre,
com prendendo i vantaggi of -
ferti dallallineamento tra ap -
parecchiature e lastre per
au mentare la qualit e la pro-
duttivit.
Il finissaggio con la luce sosti-
tuisce quello chimico e, nel
1990, DuPont mette in com-
mercio i primi solventi alterna-
tivi di sviluppo della lastra, pi
sicuri e che migliorano la so -
stenibilit nel processo di
stampa flessografico.
A DRUPA 95, DuPont lancia
DuPont Cyrel Digital Ima -
ger (CDI), la prima lastra digi-
tale Cyrel e un flusso di la -
voro di prestampa completa-
mente digitale.
Ci ha permesso al settore di
allontanarsi dai flussi di lavo-
ro di prestampa basati su pel -
licola e implementare un flus -
so di gitale distribuito, che im -
piega maschere ad ablazione
laser (LAM) su output CTP
(computer-to-plate), che con -
sente la condivisione dei file
di progettazione e di produ-
zione prima del processo di
stampa da parte delle im -
prese proprietarie del mar-
chio, dai tradeshop e dagli
stam patori.
Linizio di questo secolo ha
segnato la fase di una nuova
crescita: infatti nel 2000 viene
introdotto DuPont Cyrel
FAST, il primo sistema di svi-
luppo termico delle lastre, e a
DRUPA 2012 vengono pre-
sentati altri 11 nuovi prodotti.
Linnovazione pi recente
pro mossa da DuPont stata
la commercializzazione, nel
2013, delle lastre Cyrel Per -
formance Plates DSP e DFP,
progettate in modo spe cifico
per fornire gamme tonali e
densit d'inchiostro solido
sen za precedenti partendo
da un flusso di lavoro digitale
standard.
24 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
exo solution
Expert s.r.l. - Via della Concordia, 11 - 37036 S. Martino B.A. (VR) - ITALYTel. +39 045 992099 - Fax +39 045 8795481 - [email protected] - www.expert-srl.com
activeHigh Flexibility C.I. Flexo Press
conceptTop Performance Stack Type Flexo Press
GEARLESS
GEARLESS
ouou
our neYour neY
urur exo sexexoxo s
eed...eeed...
solutionsolution
ccTT
concepconcepStackTop Perfoormance StackPerformanceopTTToTo
ptptPressType Flexexoo PreessFlexo ype TT
GEARLESSGEARLELESS
opop
ypeype
activactiviv
vv GEARLELESS
High Flexibil
954093+.leTepxE
High Flexexxibil
ity C.I. Flexo Press
597854093+xaF-990299aidrocnoCalledaiV-.l.rr..stre
ity C.I. Flexexoxo Preresessss
moc.lrs-trepxe@ofni-1845
.A.BonitrrtaM.S63073-11,a m oc.lrs-trepxe.www-
YLLYATTAI-)RV(
BIODEGRADABLE PLASTIC BAGS AT THE EUROPEAN PARLIAMENT Biodegradable plastic bags are a myth" says Prof Richard Thomson, during a public hea-ring on plastic carrier bags organized by the by The Greens/European Free Alliance Groupin the European Parliament last February 19th.During the workshop Ton Emans, PRE President, confirmed that as little as 2% degrada-ble material in the recycling stream is creating quality problems for recyclers.The PRE President highlighted these issues by bringing real plastics recycling a bit closerto the politicians. Our future in Europe is about developing quality plastics recyclates forproducing new goods and not about down cycling and misleading the consumer aboutbiodegradability and/or compostability of products in the environment (including marineenvironment) as promoted by certain companies.Reference was made to the EuPC study of last year where industrial scale tests were perfor-med on PE films produced with recyclates. This independent study demonstrates the problemscaused by degradable materials in the actual recycling streams. These are not just studies, butreal facts that we can't ignore, says Emans, if we are serious about plastics waste manage-ment. Prof. Richard Thomson stressed that biodegradable bags are a myth and highlighted theneed to concentrate on reuse and recycling in order to reduce the littering issue. The European Parliaments ENVI Committee is likely to come with its positions in the next
weeks and will need to change its strategy as biodegradable bags are not a solution. Allparticipants at the workshop confirmed that oxo-fragmentation of material is very bad forthe environment, hence the need to stop using this type of material.This Report will be a strong signal given by EU regulators for the rest of the world.
COLLABORATION AND GLOBALISATION GATHER MOMENTUM AT PACECollaborative innovation, globalisation, a changing distribution model and sustainabledevelopment. These were the four major trends influencing and impacting todays packa-ging arena highlighted by the successful ninth annual Packaging and Converting Executive(PACE) Forum, held earlier last week in Brussels.Marta Pazos (Decorative Finishes & Materials Senior Scientist, Procter & Gamble), discussedlow volume/high margin product packaging development, Arno Melchior, (Global PackagingDirector, Reckitt Benckiser Group), addressing the ROI of sustainability and Aline Clavellina(Marketing Vice President, Grupo Bimbo) who detailed successful ways to fund innovation.From these discussions, four trends could be pinpointed: collaborative innovation, globa-lisation and flexibility supported by workflow management and digital printing, the chan-ging distribution model and sustainable development. As a global theme, the event was allabout interaction, with brand owners, packaging and technology suppliers, sharing and
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
I sacchetti di plasticabiodegradabili alParlamento EuropeoLo scorso 19 febbraio presso il
Parlamento Europeo si tenu-
to un incontro pubblico orga-
nizzato da The Greens/Euro -
pean Free Alliance sui sacchet-
ti di plastica.
Durante il workshop Ton Emans,
presidente PRE, ha confermato
che solo il 2% di materiale de -
gradabile nel flusso di riciclo sta
creando problemi di qualit per i
riciclatori.
Il presidente PRE ha evidenziato
questi problemi, esponendo con -
cretamente ai politici i problemi
reali legati al riciclo della plastica.
Il nostro futuro in Eu ropa dipen-
de dallo sviluppo di materiali pla-
stici riciclati di qualit per la pro-
duzione di nuovi beni e non dalla
trasformazione di rifiuti plastici in
materiali di minor qualit ed
sbagliato in durre in errore il con-
sumatore sulla biodegradabilit
e/o compostabilit dei prodotti
nell'ambiente (compreso l'am-
biente ma rino), come fanno al -
cu ne societ.
Si fatto riferimento allo studio
EuPC dello scorso anno in cui
so no stati eseguiti i test su
sca la industriale su film in PE
prodotti con materiali riciclati.
Questo studio indipendente
ana lizza i problemi causati da
materiali degradabili nei flussi
di riciclo. Questi non sono solo
studi, ma fatti concreti che non
possiamo ignorare, dice Emans,
se vogliamo prendere sul serio la
gestione dei rifiuti plastici.
Il prof. Richard Thomson ha evi -
denziato la necessit di concen-
trarsi sul riutilizzo e il riciclo al fine
di ridurre il problema dei rifiuti.
La Commissione ENVI del Par -
lamento Europeo deve definire
le sue posizioni nelle prossime
settimane e dovr cambiare la
sua strategia relativa ai sac-
chetti biodegradabili, che non
sono affatto una soluzione.
Tutti i partecipanti al seminario
hanno confermato che loxo-
frammentazione del materiale
fa molto male allambiente, da
qui la necessit di smettere di
usare questo tipo di materiale.
Questo rapporto sar un forte
segnale dato dai legislatori eu -
ropei al resto del mondo.
PACE: nuovo impulso a collaborazione e globalizzazioneInnovazione collaborativa, glo-
balizzazione, nuovi modelli dis-
tributivi e sviluppo sostenibile.
Queste le quattro tendenze
che influenzano e incidono il
set tore degli imballaggi, evi-
denziate dal IX Packaging and
Converting Executive (PACE)
Forum, svoltosi lo scorso feb-
braio a Bruxelles.
Marta Pazos (Ricercatrice se -
nior per finiture decorative e
materiali, Procter & Gamble),
ha discusso lo sviluppo degli
imballaggi; Arno Melchior, (di -
rettore di Global Packaging,
Re ckitt Benckiser Group), ha
affrontato il ROI della sostenibi-
lit e Aline Clavellina (Vice Pre -
sidente marketing, Grupo Bim -
bo), che ha infine presentato
nel dettaglio metodi efficaci per
finanziare linnovazione.
Da queste discussioni sono
emer se quattro tendenze: in no -
vazione collaborativa; globaliz-
zazione e flessibilit supportate
da una gestione del flus so di
lavoro efficiente e dalla stampa
digitale; cambiamento del mo -
dello distributivo e lo sviluppo
sostenibile.
Il tema globale dellevento era
linterazione, con i proprietari
dei marchi, con i fornitori di
imballaggi e tecnologie, per
condividere e trovare modi per
collaborare e innovare effica-
cemente insieme.
La globalizzazione sta renden-
do sempre pi impegnativo il
design dellimballaggio. Devono
essere affrontate differenze e
26 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
finding ways to collaborate and innovate effectively together.Mr. Nieuwesteeg commented: Globalisation is making packaging design more challen-ging. Regional differences and regulations must be dealt with, however at the same timethe internet exposes any mistakes or inconsistencies immediately. Managing brand con-sistency and quality standards has become extremely complex, creating the necessity forcloud-based intelligent graphic workflow management.The session on how to build a brand using exciting integrated cross-media and packagingcampaigns touched on the much-publicised Coca Cola campaign in Europe that used per-sonalised labels and a discussion of Heinekens customer engagement strategy. All sup-pliers of digital printing equipment, including HP, Oc and Mimaki pooled their resourcesin a workshop on the future of digital printing, sharing a vision of delivering more agility toretail and their packaged products suppliers together.As for changing distribution models, keynote presenter Aline Clavellina, Marketing VicePresident Grupo Bimbo presented unexpected success following a promotion campaignwith Justin Bieber eating one of their snacks. As the Justin Bieber global fan base startedordering their heros snack, Grupo Bimbo did not have a distribution channel in place andturned to Amazon.com to fill the gaps. The lesson is that packaged product manufactu-rers have to prepare for Web Retail Packaging (WRP) ensuring that they can meet global
online demand also via new distribution channels. The final trend identified was sustainable development in packaged products: Re cy cla -bility of the empties package is important but how often can packaging materials be recy-cled and at which cost? asked Mr Nieuwesteeg. Today we don't think long term enough.We try to recycle once, but what happens next? It is better to think about sustainable deve-lopment from conception all through the entire supply chain.Mr. Nieuwesteeg also facilitated a highly valuable networking experience that saw seniordecision makers from the worlds leading FMCG manufacturers interact with each otherand with experts to more effectively address industry challenges as they arise.While first time attendees Nicolas Egri, Senior Packaging Engineer, Godiva Belgium, wasparticularly interested in hearing about the new products on the market and Laura Catala,R&D Research Technician Packaging, Gallina Blanca, took the opportunity to learn moreabout the challenges and trends in packaging and to search for new solutions to optimi-ze her business and make it more profitable. Mike Horsten, Marketing Manager EMEA Mimaki, was another first time attendee. Thecompany is looking at the opportunities presented by the packaging market and how tobuild more visibility and brand recognition: These kinds of events are perfect launch plat-forms to get acquainted, explore and discuss new application possibilities, he concluded.
ENGLISH News/Events from industry
NEWS Attualit/Eventi dallindustria
normative regionali, ma allo stes-
so tempo internet evidenzia
subito eventuali errori o incon-
gruenze. Gestire la coerenza del
marchio e gli standard di qualit
diventato estremamente com-
plesso, e ci ha creato la neces-
sit di una gestione intelligente
del flusso del lavoro grafico ba -
sato su cloud, ha commentato
Nieuwesteeg.
La sessione dedicata alla co -
struzione di un brand utilizzan-
do campagne cross-me diali
integrate con gli imballaggi ha
analizzato la campagna Coca
Cola tanto pubblicizzata in Eu -
ropa, che ha usato eti chette
personalizzate e una discus-
sione sulla strategia di coinvol-
gimento del cliente at tuata da
Heineken.
Tutti i fornitori di macchine di
stampa digitale, tra cui HP,
Oc e Mimaki hanno presenta-
to in un workshop il futuro della
stampa digitale, condividendo
una visione che prevede una
maggiore agilit per i fornitori al
dettaglio e per i loro fornitori di
prodotti confezionati.
Relativamente alla necessit di
cambiare modelli di distribuzio-
ne, Aline Clavellina,Vice Pre si -
dente Marketing di Grupo Bim -
bo, ha presentato il successo
inaspettato di una campagna
promozionale con Ju stin Bie -
ber che mangia uno dei loro
spuntini. Quando i fan di Justin
Bieber a livello mondiale hanno
iniziato a ordinare uno spuntino
del loro eroe, il Grupo Bimbo
non aveva un canale di distri-
buzione a disposizione e quin-
di ha dovuto utilizzare Ama -
zon.com per colmare le lacune.
La lezione