ZOOM ® COLLECTION PANNEAUX ALVÉOLAIRES → EUROLIGHT ® pour construire le futur en toute légèreté www.egger.com/zoom 2012 – 2016
ZOOM® COLLECTION PANNEAUX ALVÉOLAIRES→ EUROLIGHT® pour construire le futur en toute légèreté
www.egger.com/zoom2012 – 2016
conÇus pouR RÉpondRE à VosdÉFis du quoTidiEn
Avec EUROLIGHT®, tout devient accessible.
Les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® repoussent les frontières de l'impossible.
Défi n°1 – Répondre à la pression toujours plus forte
sur les budgets et les délais
Les panneaux EUROLIGHT® de 38 mm et 50 mm peuvent
vous faire gagner du temps et de l'argent en vous évitant
d'avoir à coller plusieurs éléments entre eux. En outre,
vous réaliserez encore plus d'économies au moment de
la pose, car la manutention des éléments nécessite moins
de main-d'œuvre.
Défi n°2 – Compenser les augmentation des coûts des
matières premières et des frais logistiques
Les panneaux EUROLIGHT® utilisent moins de matière
qu'un panneau plein de même épaisseur. Par ailleurs,
grâce à leur légèreté, ils permettent d'accroÎtre les
capacités de transport jusqu'à 35 %.
Défi n°3 – Respecter les normes strictes en matière de
santé et de sécurité sur le lieu de travail
Le recours de plus en plus fréquent aux matériaux épais a
pour conséquence d'accroître le poids des éléments et rend
diffi cile le respect des règles en matière de manipulation.
En réduisant le poids jusqu'à 60 % par rapport aux
panneaux de particules d'épaisseur équivalente, les
panneaux EUROLIGHT® résolvent ce problème.
Défi n°4 – Privilégier les matériaux respectueux de
l'environnement
Tous les produits EGGER sont issus d'une production
éco-responsable. En outre, grâce à leur âme alvéolaire
en carton recyclé, les panneaux EUROLIGHT® présentent
l'avantage d'utiliser jusqu'à 60 % de bois en moins que les
panneaux de particules.
02 EGGER EUROLIGHT®
Le panneau alvéolaire EGGER EUROLIGHT®
est constitué de deux parements
extrÊmement résistants en panneaux
de particules EUROSPAN® haute densité de
8 mm et d'une âme carton alvéolaire à la fois
légère et robuste.
Les panneaux alvéolaires vous off rent de
multiples possibilités. Familiarisez-vous avec
ce type de construction et sa mise en œuvre
au fi l des pages.
Retrouvez dans cette brochure :
→ des sources d'inspirations page 4 à 13
→ la nouvelle off re en panneaux alvéolaires
EUROLIGHT®, page 14 à 23
→ des conseils pour vous accompagner dans
vos premières réalisations et le choix de
fixations, page 24 à 37
→ des informations techniques et
instructions de mise en œuvre, page 38 à 46
Bénéfi ciez avec les panneaux alvéolaires de l'ensemble des services associés à ZOOM®. Rendez-vous page 47 !
Une solidité et une stabilité exceptionnelles !
EGGER EUROLIGHT® 03
En quoi lEs pannEaux EuRoliGHT® sonT-ils uniquEs ?
Les panneaux EUROLIGHT® présentent toutes les caractéristiques
des panneaux dérivés du bois modernes : ils sont à la fois robustes
et légers, respectueux de l'environnement et s'adaptent
parfaitement à l'intégration des équipements de dernière
technologie, répondant ainsi aux critères esthétiques les
plus exigeants. Que vous soyez architecte, agenceur ou fabricant de
meubles, vous trouverez avec EUROLIGHT® de multiples réponses à vos
projets. Découvrez dans les pages à suivre les principaux avantages de
ce produit et laissez-vous séduire !
01
Inspirez-vous des nombreuses réalisations en EUROLIGHT® disponibles sur www.egger.com/eurolight
04 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 05
La légèreté permet de réduire les temps
de fabrication et d'optimiser la main
d'œuvre. Pour répondre aux demandes de
clients souhaitant des meubles compacts
et massifs, il faut souvent coller plusieurs
panneaux entre eux. EUROLIGHT® résout
cet inconvénient tout en réduisant de plus
de 60% le poids en épaisseur équivalente
en panneaux de particules ou MDF pleins.
La maniabilité du mobilier qui en résulte
facilite la réalisation mais aussi l’utilisation
finale : déménagement, modularité des
agencements d'espaces …
L'âme en structure nid d'abeille confère
en outre une excellente résistance
mécanique. Cette alliance de robustesse et
de légèreté ouvre la voie à de nouvelles
conceptions techniques : plateaux ou
étagères de grande longueur, sièges ou
banquettes faciles à déplacer ...
EUROLIGHT® est simple à mettre en œuvre.
Grâce aux parements de 8 mm, les fixations
se font avec la quincaillerie courante et
le placage de chant peut se faire sans
insertion préalable de cadre.
Réduisez les risques pour la santé liés à la manipulation d'éléments lourds.
RoBusTEs ET pouRTanT lÉGERs
La légèreté n'est pas forcément synonyme de moindre qualité. Les performances des panneaux EUROLIGHT® en sont la preuve.
Un tel tabouret serait bien trop lourd s'il était réalisé en panneaux pleins. Les panneaux EUROLIGHT® relèvent le défi grâce à leur légèreté tout en offrant une excellente stabilité. Un rapport poids / qualité optimal !
06 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
EUROLIGHT® permet
d'économiser du temps et de la main
d'œuvre. Les panneaux de 38 mm et 50 mm
sont si légers qu'une personne suffi t pour
les manipuler.
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 07
REspEcTuEux dE l'EnViRonnEMEnT
La gestion durable fait partie des priorités des secteurs de l'ameublement et de la décoration intérieure. Les panneaux EUROLIGHT® off rent de sérieux crédits en matière de respect de l'environnement.
→
25 m2 de panneaux de particules
en 38 mm
1 m3 de bois
→
60 m2 de panneaux EUROLIGHT®
en 38 mm
EUROLIGHT® illustre parfaitement notre culture d'entreprise : off rir bien plus que du bois.
Utilisation optimale de la matière première bois
Avec une concurrence accrue et la hausse des prix, la matière première
bois subit une pression économique croissante. Les innovations sont
essentielles pour préserver cette ressource unique. C'est une des raisons
pour lesquelles nous avons développé les panneaux EUROLIGHT®.
Le premier impact positif sur l'environnement consiste à opter pour
des panneaux EUROLIGHT® au lieu de contrecoller plusieurs panneaux
pleins entre eux pour obtenir des panneaux de forte épaisseur. En eff et,
1 mètre cube de bois permet de produire 25 m² de panneau de particules
classique pour 60 m² de panneau EUROLIGHT® de même épaisseur.
08 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
Gestion durable des matières
EGGER soutient la gestion durable des forêts. Pour la production
de nos panneaux, nous utilisons majoritairement les chutes et
dérivés de qualité en provenance de scieries locales et du bois
de recyclage approprié. Les panneaux EUROLIGHT® s'inscrivent
dans la chaîne de contrôle et peuvent être commercialisés sous
certification PEFC* et/ou FSC** selon l’origine des bois.
Diminution des émissions de CO2
En raison de leur faible poids, les panneaux EUROLIGHT®
contribuent à diminuer les coûts logistiques. En améliorant
les capacités de transport jusqu'à 35 % et en réduisant ainsi les
besoins de carburant, EUROLIGHT® participe à la protection de
l'environnement.
Entièrement recyclable
Les panneaux EUROLIGHT® peuvent être recyclés à la fin de leur
cycle de vie, puis réutilisés dans notre processus de production.
*PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières)
**FSC (Conseil de Soutien de la Forêt)
Vous pouvez télécharger les Déclarations Environnementales des Produits (EPD) EUROLIGHT® sur www.egger.com/downloads
Production de produits dérivés du bois et finition
Consommateur
Recyclage
Chaudière biomasse
CO₂
Forêt gérée durablement
Scierie
PEFC/04-31-0552
Promoting Sustainable
Forest Management
www.pefc.org
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 09
TEcHnoloGiEs inTÉGRÉEs
L'intégration d'éléments techniques dans les meubles suscite un intérêt croissant.
Les systèmes d'éclairage s'insèrent directement dans la partie alvéolaire.
EUROLIGHT® et technique, la combinaison parfaite !
10 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
Les câbles apparents ne sont plus tolérés. Grâce
à la « structure sandwich » des panneaux
EUROLIGHT®, câbles et gaines électriques passent
dans l'âme alvéolaire et deviennent invisibles.
Systèmes d'éclairage, prises électriques, bornes de
recharge, haut-parleurs ou même stations d'accueil
pour iPod / iPhone : tous peuvent être intégrés dans
l' âme du panneau EUROLIGHT®, ouvrant la voie à
une infinité de possibilités de conception.
Avec leur faible température de fonctionnement et leur durée de vie jusqu'à 50 000 heures, les ampoules à LED sont une solution idéale.
Les câbles disparaissent comme par enchantement !
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 11
FoRTE ValEuR aJouTÉE
En matière de décoration intérieure, le mobilier de forte épaisseur traduit une note de modernité et de qualité.
Pourquoi utiliser du bois massif, quand nos reproductions ont un tel réalisme ?
Dans le climat économique actuel, il est
indispensable de fournir aux clients des
solutions qui leur apportent une réelle
valeur ajoutée à un tarif compétitif.
Les panneaux EUROLIGHT® offrent
l'avantage indéniable d'être non
seulement tendance, mais aussi
écologiques, économiques et faciles à
travailler.
Pour répondre à vos conceptions,
l'offre EUROLIGHT® se décline en trois
finitions : EUROLIGHT® BRUT se prête
au placage ultérieur d'essences fines ou
de stratifiés.
EUROLIGHT® BOUCHE-PORES (GFE)
offre une surface apte au laquage dans
la couleur de votre choix.
EUROLIGHT® DÉCOR, avec ses parements
mélaminés, est la solution décorative
prête à l'emploi accessible à partir de
2 panneaux dans 24 décors. Dans cette
version, aucun coût supplémentaire
de fabrication pour le revêtement ne
s'applique, hormis le placage de chant.
Pour plus d'informations sur notre
gamme de produits EUROLIGHT®,
consultez les pages 14 à 23.
12 En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ?
Les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® 38 mm et 50 mm sont la solution pour la fabrication de mobilier moderne.
La solution décorative la plus compétitive grâce au coordonné décor / produits.
Des conceptions optimisées sans compromis sur
le design
Les décors de la collection EUROLIGHT® sont
également disponibles dans des lignes de
produits complémentaires : panneaux mélaminés
classiques, stratifiés, chants. Ce sont autant de
solutions pour concilier création, contraintes
techniques et impératifs économiques. En choisissant
le produit le plus adapté à son application, vous
économisez sans pour autant renoncer au
design.
En quoi les panneaux EUROLIGHT® sont-ils uniques ? 13
02
pRoduiTs, dÉcoRs ET disponiBiliTÉs
L’accessibilité rapide aux produits est un des facteurs clés dans le
succès d’un projet. C’est la raison pour laquelle les services associés à
la collection ZOOM® est au centre de nos préoccupations. EUROLIGHT®
est rapidement disponible au travers de notre réseau national de
revendeurs. Quel que soit le lieu de votre chantier, vous accèderez
simplement aux produits EGGER.
VDS PROFI, la solution pour visualiser et présenter efficacement vos projets. Plus de détails sur www.egger.com/vds
14 Produits, décors et disponibilités
Produits, décors et disponibilités 15
EUROLIGHT® brut replaqué de stratifié F633 ST15 metallo bronze
EuRoliGHT® BRuTCeux qui recherchent encore plus de solutions décoratives opteront
pour les panneaux EUROLIGHT® Brut. L' excellente qualité de surface
des parements bruts est parfaite pour le collage de stratifiés
ou le placage d'essences fines. Plus de 200 décors en stratifiés
sont disponibles sur stock dans la collection ZOOM®. Le panneau
EUROLIGHT® revêtu de stratifié est particulièrement adapté pour les
surfaces fortement sollicitées ou pour une résistance supplémentaire
à l'humidité.
16 Produits, décors et disponibilités
EuRoliGHT® BoucHE-poREsCertains projets requièrent une couleur RAL, Pantone ou NCS spécifique.
Aucun souci avec les parements aptes au laquage EUROLIGHT® Bouche-
pores. Nous préconisons l'utilisation de laques DD, PUR, acryliques ainsi
que les laques à base acqueuse. Pour le recouvrement des chants, il suffit
de plaquer les chants ABS EGGER de 2 mm d'épaisseur, qu'il conviendra de
poncer légèrement avant laquage.
EUROLIGHT® 50 mm, laqué avec la référence RAL 9005 (photo : Galeria Revelatio, Espagne)
Produits, décors et disponibilités 17
EuRoliGHT® dÉcoR
Avec ses parements mélaminés décoratifs prÊts à l'emploi, la
collection EUROLIGHT® DÉCOR de ZOOM® se compose de 24 décors
accessibles à partir de 2 panneaux. Pour le recouvrement harmonieux
des chants, chaque décor est également disponibles en chants ABS de
42 mm et 54 mm de large et 2 mm d'épaisseur.
EUROLIGHT® DÉCOR se prête à de nombreuses situations d'agencement de magasins.
18 Produits, décors et disponibilités
l'oFFRE pRoduiTs zooM®
Les décors disponibles en EUROLIGHT® sont aussi disponibles dans plusieurs lignes de produits
complémentaires décrits à l'aide des pictogrammes ci-dessous. Pour plus de détails sur les
disponibilités, consultez le document Niveaux de services ZOOM®.
Une visualisation qui fait bonne impressionTous nos décors ZOOM® sont représentés à l'échelle 1:1, avec intégration d'une représentation d'une zone 900 × 600 mm pour les décors particuliers qui doivent être appréciés sur des surfaces plus importantes. Le scan de chaque décor est disponible dans diff érents formats et résolutions sur : www.egger.com/zoom
Chants thermoplastiques ABS
Éléments de façade
Panneaux acoustiques ProAcoustique
Plans de travail EUROSPAN®Panneaux de particules mélaminés EURODEKOR®
Stratifi és format porte
Chants mélaminés
Appuis de fenêtre
Panneaux alvéolaires EUROLIGHT®
Convient uniquement pour desapplications verticales,décor perlescent
Stratifi és MED
H3058 ST22 Wenge du Mali ST22 Matex, une structure de surface profonde pour un rendu très naturel
Vous souhaitez des échantillons ?www.egger.com/shop
suBTilE coMBinaison d'un dÉcoR aVEc unE sTRucTuRE dE suRFacE pERTinEnTE
Un décor ne séduit pas uniquement par son rendu visuel
mais aussi par la structure de surface qui lui est associée. La
qualité et le réalisme de nos décors ne cessent de progresser.
Notre référence H3058 Wenge du Mali avec la structure ST22
est une des reproductions de bois exotique les plus réalistes
que nous ayons produits. La structure ST22 profonde aux eff ets
brossés se décline sur plusieurs décors de la collection ZOOM®
EUROLIGHT®, notamment sur les décors H1476 Pin avola
champagne et le H3090 Driftwood. Quant à la référence H3778
Noyer des Caraïbes naturel, avec la structure mate ST9, elle ne
ressemble pas seulement à du placage, elle en donne aussi la
sensation tactile. Autre eff et à découvrir : la structure de surface
ST10, Authentique, qui donne un caractère naturel à notre décor
de bois scié H1145 Chêne Bardolino naturel.
Produits, décors et disponibilités 19
F275 ST9 Béton foncé H3078 ST22 Hacienda blanc
H1424 ST22 Woodline crème H1277 ST9 Acacia de Lakeland crème
H1887 ST9 Erable de Starnberg naturel H1476 ST22 Pin Avola champagne
H1334 ST9 Chêne de Ferrare clair H1145 ST10 Chêne Bardolino naturel
20 Produits, décors et disponibilités
H1615 ST9 Merisier Romana H3775 ST9 Noyer de Tennessee clair
H3778 ST9 Noyer des Caraïbes naturel H3128 ST15 Merano naturel
H3704 ST15 Noyer Aïda tabac H1599 ST15 Hêtre de Lyons chocolat
H3058 ST22 Wenge du Mali H3090 ST22 Driftwood
Produits, décors et disponibilités 21
W980 ST2 Blanc kaolin W1000 ST9 Blanc premium
U104 ST15 Albâtre U708 ST15 Gris clair
U727 ST9 Argile U741 ST9 Taupe
U961 ST2 Graphite F509 ST2 Aluminium
22 Produits, décors et disponibilités
EuRoliGHT® Brut
EuRoliGHT® EuRodEKoR® stratifiés chants thermoplastiques aBs
en stock délai de livraison : 10 jours ouvrés convient uniquement pour desapplications verticales,décor perlescent d’autres formats, épaisseurs et supports, tels que des panneaux osB combiline ou MdF, sont disponibles sur demande. Tous formats en mm
2800
× 2
070
2800
× 2
070
2800
× 1
310
305
0 ×
1310
2150
× 9
5021
50 ×
102
023
50 ×
131
0
En ro
ulea
u à
part
ir de
20
00 ×
131
0
23 ×
0,4
(* 2
2 ×
0,4)
23 ×
0,8
23 ×
2,0
31 ×
2,0
42 ×
2,0
54 ×
2,0
3850
60 8 19 10 12 16 22 25
28 30 32 38
0,8 0,6 200 m 75 m 25 m
Blanc
GFE Apte au laquage
W980 ST2 Blanc kaolin
W1000 ST9 Blanc premium
Unis
U104 ST15 Albâtre *
U708 ST15 Gris clair
U727 ST9 Argile
U741 ST9 Taupe
U961 ST2 Graphite
REpRodUctions Bois
H1145 ST10 Chêne Bardolino naturel *
H1277 ST9 Acacia de Lakeland crème *
H1334 ST9 Chêne de Ferrare clair *
H1424 ST22 Woodline crème *
H1476 ST22 Pin Avola champagne *
H1599 ST15 Hêtre de Lyons chocolat *
H1615 ST9 Merisier Romana *
H1887 ST9 Erable de Starnberg naturel
H3058 ST22 Wenge du Mali *
H3078 ST22 Hacienda blanc *
H3090 ST22 Driftwood
H3128 ST15 Merano naturel *
H3704 ST15 Noyer Aïda tabac *
H3775 ST9 Noyer de Tennessee clair
H3778 ST9 Noyer des Caraïbes naturel *
MatièREs
F275 ST9 Béton foncé
F509 ST2 Aluminium
Une question sans réponse ? Contactez notre assistance ZOOM® par téléphone ou mail (coordonnées en fin de brochure)
quElquEs idÉEs pouR dÉMaRRER aVEc l'EuRoliGHT®…
Ceux qui utilisent pour la première fois les panneaux alvéolaires
EUROLIGHT® trouveront dans ce chapitre quelques exemples
d'applications. Vous découvrirez l'étendue des possibilités offertes
avec un équipement actuel et la quincaillerie classique.
L'étendue des applications possibles se développe avec l'insertion de
cadre, de cale en bois ou plus récemment de douilles collantes ou à
coller dans les panneaux alvéolaires. Ces insertions permettent en effet
de lier mécaniquement ou chimiquement les deux parements externes,
conférant ainsi de nouvelles propriétés à la structure.
03
24 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 25
Assemblage bout à bout à angle droit
L'assemblage bout à bout à angle droit est la méthode la plus souvent utilisée pour
assembler des panneaux EUROLIGHT®, en raison de sa rapidité et de sa simplicité.
Comme le caisson fournit la structure et la stabilité nécessaire, les menuisiers
peuvent coller directement les panneaux alvéolaires avec parements haute densité
de 8 mm avec de la colle à bois courante. Il suffit ensuite de fixer l'armature en
EUROLIGHT® avec des vis à panneaux de particules standards par l'intérieur du
caisson pour maintenir l'habillage en place.
Assemblage bout à bout à coupe d'onglet
L'assemblage à coupe d'onglet suit la même méthode que celle décrite au dessus.
N.B. Pour l'habillage de contours de meubles sans appui sur un caisson, nous
recommandons l'insertion d'un cadre en bois au niveau des angles d'assemblage.
Ces cadres doivent être insérés avant la coupe en biais puis collés. Cette méthode
permet d'obtenir une meilleure stabilité grâce à l'encollage sur toute la surface
d'assemblage. Plus de précisions en pages 44 et 45.
HaBillaGE dEs conTouRs
Le moyen le plus simple d'intégrer les panneaux EUROLIGHT® dans vos projets, c'est de les utiliser comme matériau pour l'habillage de caissons existants.
EUROLIGHT® 38 mm ou 50 mm
EURODEKOR®
EURODEKOR®
EUROLIGHT® 38 mm ou 50 mm
EUROLIGHT® brut revêtu de stratifié EGGER H3081 ST22 Hacienda noir, combiné avec des façades en panneaux mélaminés H3078 ST22 Hacienda blanc (photo : Omega).
26 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Quincaillerie
Visserie
Vis pour bois et panneaux de particules standardsDonnez plus de valeur ajoutée à vos meubles avec un habillage moderne.
EUROLIGHT® Décor 50 mm, H3058 ST22 Wengé du Mali
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
EURODEKOR®
De nombreuses entreprises utilisent cette
méthode lorsqu'elles commencent à utiliser
les panneaux EUROLIGHT®. Ainsi, elles
peuvent recourir aux méthodes standards
de construction des caissons et n'ont pas
besoin de tester à nouveau le produit, car la
structure et l'intégrité de la carcasse restent
inchangées.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 27
Plateau de meuble
Pour fabriquer des meubles de forte épaisseur, nombreux sont
ceux qui collent plusieurs panneaux de particules ou MDF de 20
à 30 mm d'épaisseur, avec pour résultat un meuble extrêmement
lourd et difficile à déplacer.
Changez de méthode en optant pour des panneaux EUROLIGHT®
de 38 mm ou 50 mm. Vous gagnerez instantanément en
légèreté et qualité perçue.
assEMBlaGE dE pannEaux EuRoliGHT® aVEc dEs pannEaux MÉlaMinÉsUne autre méthode simple pour démarrer avec les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® consiste à les assembler avec des panneaux mélaminés EURODEKOR®.
EURODEKOR®
Tourillon bois
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
H3090 ST22 Driftwood (photo : Laufen)
28 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Quincaillerie
Fixations invisibles
Tourillon bois classique
Lamelles de bois
Fixations visibles
Excentrique (avec filetage euro Ø 5 mm)
EURODEKOR®
Ferrure d'assemblage (avec filetage euro Ø 5 mm)
EUROLIGHT®
38 mm ou 50 mm
Étagères
Grâce à la densité et à l'épaisseur des parements,
aucune quincaillerie spécifique n'est nécessaire.
Des ferrures d'assemblage avec goujon classique
(filetage euro Ø 5 mm) suffisent à assurer un excellent
maintien.
Panneau EUROLIGHT® Décor, H3078 ST22 Hacienda Blanc, avec étagère en panneau de particules mélaminé EURODEKOR® coordonné
Aucune fixation spécifique n'est requise avec cette solution.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 29
Plus d'informations sur la quincaillerie, connectez-vous sur www.hafele.com ou www.hettich.com
assEMBlaGE dE plusiEuRs pannEaux EuRoliGHT®
Les panneaux EUROLIGHT® s'utilisent pour concevoir aisément des caissons et des rayonnages modernes de qualité.
Solutions standards
De nombreuses solutions abordables et disponibles en quincaillerie ont été développées afi n
de faciliter l'assemblage de panneaux alvéolaires EUROLIGHT® entre eux. Retrouvez en pages
32 et 33 les systèmes de fi xations invisibles.
EUROLIGHT® Décor, F509 ST2 Aluminium, combiné à des portes en panneaux de particules mélaminés EURODEKOR®, H3090 ST22 Driftwood et U532 ST15 Pétrole
30 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Solution Hettich VB 36 HT
Solution Häfele TAB 20 HC
Hettich – VB 36 HT
Hettich – VB 36 HT 38 (pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Hettich – VB 36 HT 50 (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Hettichcache pour VB 36 HT 38 et VB 36 HT 50
Hettich - cheville à insérer DU321
Häfele Rafix 20 Hc
Häfele Rafi x 20 HC (pour panneaux de 38 mm et 50 mm)
Häfele goujon d'assemblage M20
Häfele TaB 20/Hc
Häfele TAB 20/32 HC (pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Häfele TAB 20/40 HC (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Quincaillerie
TAQUETS DE RAYONNAGESUPPORT DE TRINGLE
CHARNIÈRES
HÄFELE modèle de vis Varianta
HETTICHmodèle de vis Direct
GLISSIÈRES DE TIROIRS
Quincaillerie pour intérieur de meuble
Grâce à la haute densité des parements en 8 mm
d'épaisseur des panneaux EUROLIGHT®, aucune
quincaillerie spécifi que n'est requise. Vous pouvez
donc continuer à utiliser vos charnières,
glissières de tiroirs, supports de tringles et
taquets de rayonnage.
Pour une tenue de vis optimale, nous recommandons
l'utilisation de vis euro, de modèle de type Varianta
de Häfele ou Direct de chez Hettich.
Arrière de meuble – nous vous recommandons de faire une rainure de 4 mm de profondeur sur le parement de 8 mm d'épaisseur. Il n'est pas nécessaire de coller l'arrière de meuble dans la rainure.
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 31
EUROLIGHT® Décor, H1277 ST9 Acacia de Lakeland crème (My concept Home, Espace industrie)
assEMBlaGE dE plusiEuRs pannEaux EuRoliGHT® à l'aidE dE FixaTions inVisiBlEs
Les fixations doivent parfois se faire invisibles, comme dans le cas d'étagères ouvertes.
Pour ce type d'assemblage, nous recommandons l'utilisation
de cadre ou de douilles collantes ou à coller insérées dans le
panneau EUROLIGHT® sur des zones stratégiques.
Avec insertion de goujons
Les fixations invisibles sont tout à fait réalisables avec la gamme
Hettinject VB insert de Hettich ou Aerofix de Häfele, qui permettent
d'assembler des panneaux alvéolaires de 38 mm ou de 50 mm et
des parements de 8 mm d'épaisseur (plus de détails p. 42 et 43).
Un simple perçage est nécessaire pour la mise en œuvre.
La colle, injectée en deux points de la ferrure d'assemblage
Hettinject VB insert, s'écoule au travers de canaux spéciaux
entre les deux parements tout en fixant fermement la ferrure.
32 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Avec insertion de cadre
L' insertion d'un cadre en particules ou MDF de 38 mm
de profondeur dans deux côtés opposés d'un panneau
EUROLIGHT® permet également de rendre invisibles toutes
les fixations d'assemblage, comme on le ferait avec des
tourillons et des lamelles pour du panneau plein.
La société Nehl a développé un système d'assemblage qui se
fi xe dans une rainure de 12,5 mm de profondeur fraisée dans le
cadre de 38 mm. La fi xation se compose de deux éléments : une
partie est vissée dans la rainure, l'autre est fi xée sur le panneau
à assembler. Les deux parties s'emboîtent en coulissant jusqu'à
entendre le clic d'enclenchement.
Bien entendu, l'utilisation de tourillons et de lamelles est
également possible. Et comme indiqué en page 31, charnières,
glissières de tiroirs, arrière de meuble se fi xent comme pour
tout autre panneau classique sur les parements en 8 mm des
panneaux EUROLIGHT®.
cadre 38 mm
cadre 38 mm
avec cadre
Nehl - système d'assemblage invisible
Lamelle bois
Tourillon bois
avec encollage de ferrure
Hettich - ferrure d'assemblage invisible
Hettinject VB insert
Hettich - goujon Twister à visser pour
hettinject VB insert
Quincaillerie
12,5 mm × 12,5 mm
Système d'assemblage invisible Nehl
→25 mm (pour panneau EUROLIGHT® de 38 mm)38 mm (pour panneau EUROLIGHT® de 50 mm)
38 mm
Pour plus d'informations, connectez-vous sur www.nehl-beschlaege.de ou www.hettich.com
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 33
Combinez EUROLIGHT® Décor avec les autres lignes de produits de la collection ZOOM®.
Avec les panneaux EUROLIGHT®, même les plus grandes cloisons peuvent être bougées sans trop d'effort. Les conceptions en structure de forte épaisseur jusqu'ici irréalistes deviennent envisageables.
Les portes coulissantes et pliantes sont très
appréciées pour leur faible encombrement.
Les designers et les fabricants les voient
en plus pour leur côté moderne. Les portes
intérieures prennent elles aussi une part
croissante dans la décoration.
EUROLIGHT® est parfait en séparateur de pièce s'ouvrant et se fermant avec une grande facilité.
poRTEs coulissanTEs / plianTEs / inTÉRiEuREs
34 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
poRTEs coulissanTEs
La mise en œuvre de système de porte coulissante suspendue
requiert l'insertion d'un cadre sur les deux petits côtés (plus
d'informations sur l'insertion de cadre pages 44 et 45).
Ferrures poids max de vantail convient pour panneaux d'épaisseur
Hettich Topline 1210 80 kg 38 mm & 50 mm
Hettich Topline 1230 125 kg 38 mm & 50 mm
Häfele Hawa Junior 80 80 kg 38 mm & 50 mm
Häfele Hawa Junior 120 120 kg 38 mm & 50 mm
Chariot
Cadre en panneaux de particules ou en MDF de 38 mm de profondeur
Rail de guidage au sol
Cadre en panneaux de particules ou en MDF de 38 mm de profondeur
poRTEs plianTEs
Les charnières et rail de guidage pour cloisons pliantes
nécessitent l'utilisation d'inserts à coller, de type Hettinject de
Hettich ou Aerofix de Häfele (voir pages 42 et 43).
Ferrures poids max de vantail convient pour panneaux d'épaisseur
Hettich Wingline 25 kg seule 38 mm
Häfele Hawa Junior 80 60 kg 38 mm & 50 mm
Chariot de coulissage
Charnière de porte pliable
poRTEs inTÉRiEuREs
Nous recommandons l'insertion de cadre en panneaux de
particules ou en MDF de 65 mm de profondeur sur les côtés
longs pour la fixation des charnières et de la poignée. Pour les
bords hauts et bas, il convient d'insérer un cadre en panneaux
de particules ou en MDF de 38 mm de profondeur afin de
pouvoir ajuster la hauteur de porte sur place (plus
d'informations sur l'insertion de cadre pages 44 et 45).
Sous certaines conditions quantitatives, EGGER peut fournir
des panneaux EUROLIGHT® avec cadres insérés.
Pour les surfaces de portes fortement sollicitées, optez pour des panneaux EUROLIGHT® bruts replaqués de stratifiés au format porte de la collection ZOOM® : www.egger.com/zoom
Cadre en panneaux de particules ou en MDF de 38 mm de profondeur
Cadre en panneaux de particules ou en MDF de 65 mm de profondeur
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 35
ÉTaGÈREs aVEc FixaTions inVisiBlEs
Grâce à l'excellente résistance mécanique et à la stabilité des panneaux EUROLIGHT®, les étagères de 38 mm ou 50 mm d'épaisseur sont possibles sans fi xation apparente et sur de très grandes portées.
Des étagères solides, résistantes, au top du design.
36 Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®…
Avec inserts à coller
La société Nehl a développé un système
de fi xation permettant de fabriquer des
étagères en panneaux alvéolaires sans
fi xation apparente et sans insertion de
cadre. Le choix d'un matériau comme
EUROLIGHT® permet non seulement de
réduire le poids de l'étagère mais augmente
les capacités en matière de charge et de
portée.
Avant de percer la zone pour insertion du
système (selon le plan de perçage indiqué
par le fabricant), il convient de fermer les
bords du panneau avec des chants ABS de
2 mm qui contribueront à la rigidité et au
maintien de la fi xation.
Le système est ensuite inséré et collé dans
le panneau sur le chant arrière de l'étagère.
Des canaux spécifi ques guident la colle
vers les parements supérieurs et inférieurs.
Des taquets en acier avec plaque à visser
peuvent également s'adapter sur le système
de fi xation, rendant ainsi le montage
permanent. Les deux solutions sont
compatibles pour tout type de mur, brique,
béton et plâtre.
EUROLIGHT® présente des performances mécaniques excellentes grâce à sa structure nid d'abeille. Résultats des tests page 46.
Quincaillerie
système de fixation nehl
Pour plus d'informations, connectez-vous sur www.nehl-beschlaege.de
Quelques idées pour démarrer avec l'EUROLIGHT®… 37
paRlons TEcHniquE...
Les nouveaux produits appellent de nombreuses questions. Dans cette
partie, nous avons regroupé quelques conseils utiles pour la mise en
œuvre, la découpe, le placage de chants et l'insertion de cadre et de
douilles collantes ou à coller.
04
Flashez ce code QR avec l'application adéquate sur votre smartphone ou votre webcam pour voir notre vidéo de mise en œuvre sur les panneaux EUROLIGHT®. www.egger.com/video-eurolight-instructions
38 Parlons technique...
Parlons technique... 39
MisE En ŒuVRE
Vous trouverez des informations plus détaillées et toutes les fiches techniques sur notre site www.egger.com/eurolight
Découpe
Si la découpe de panneaux EUROLIGHT® s’effectue sur une scie à panneaux horizontale
disposant d’une poutre de pression et d’un pousseur à pinces, il est important de réduire
la pression des pinces ou bien de la répartir en intercalant des cales entre le panneau et les
pinces. La pression maximale autorisée pour les panneaux alvéolaires EUROLIGHT® est de
0,15 N/mm² (1,5 kg/cm²). Lors de la découpe, il arrive que des copeaux et poussières de bois se
déposent dans les alvéoles. Il est nécessaire de tous les retirer avant le placage des chants.
Perçage
Les panneaux EUROLIGHT® se percent de la même façon qu'un panneau dérivé de bois
plein classique. Ils contribuent à une meilleure longévité des outils du fait de leur âme
alvéolaire en carton.
Fraisage
Pour l'insertion de cadre en panneaux de particules ou en MDF, il convient de réaliser une
feuillure sur les faces intérieures des parements.
Une technologie de pointe pour notre chaîne de production de panneaux EUROLIGHT®
40 Parlons technique...
Placage de chant
L'expérience a démontré que les panneaux EUROLIGHT® peuvent être directement
plaqués sur les plaqueuses courantes sans insertion préalable de cadre grâce aux
parements de 8 mm d'épaisseur. Nous préconisons l'utilisation de chants ABS de
2 mm d'épaisseur.
Dans le cas de placage de chant sur des lignes en continu dont le résultat
s'avèrerait insatisfaisant, HOMAG recommande les deux mesures correctives
suivantes :
• réduire la pression des palpeurs des agrégats de fraisage de 2 kg/cm² à 1,5 kg/cm²
• réduire au maximum la pression de la courroie supérieure ou des roues
supérieures du système d’entraînement.
Le placage de chants peut aussi se faire manuellement en utilisant une colle
PVAC, puis en maintenant le chant en position à l'aide d'un ruban adhésif
jusqu'au durcissement de la colle. Les chants peuvent ensuite être arasés et finis
à la main.
Placage d’essences fines ou de stratifiés
Les parements bruts des panneaux alvéolaires EUROLIGHT® peuvent être revêtus d’essences fines ou
de stratifiés avec tous les systèmes d’encollage classiques. Plus de 200 décors de la collection ZOOM®
sont à votre disposition.
Les indications ci-après de température, pression et durée s'appliquent aux panneaux EUROLIGHT® de
38 mm et 50 mm d'épaisseur.
panneau EuRoliGHT® sans cadre panneau EuRoliGHT® avec cadre
Essences finesTempérature de pressage max. : 90°CTemps de pressage max. : 3 minutesPression max. : 1,5 kg/cm2
Température de pressage max. : 80°CTemps de pressage max. : 3 minutesPression max. : 3-5 kg/cm2
Stratifié EGGER Température de pressage max. : 70°CTemps de pressage max. : 3 minutesPression max. : 1,5 kg/cm2
Température de pressage max. : 70°CTemps de pressage max. : 3 minutesPression max. : 3-5 kg/cm2
Parlons technique... 41
Parement inférieur
Enfoncez la partie intérieure jusqu'à ce qu'elle soit en affleur sur le parement supérieur.
1
2
3
Partie intérieureBoîtierCartouche de colle
Vis
insERTion dE douillEs collanTEs ou à collER
Les inserts à coller sont une alternative intéressante par rapport à l'insertion de cadre
et vous permettent d'utiliser vos quincailleries habituelles. Par ailleurs, les cadres se
trouvent uniquement sur les côtés, alors que les manchons adhésifs se positionnent
où l'on veut sur toute la surface.
Häfele – Aerofix 100
Ce manchon adhésif joint les deux parements au moyen de la colle intégrée. L'Aerofix
100 est une sorte de cheville contenant une capsule de colle. Cette dernière se rompt
et libère son contenu de manière homogène sur les couches internes des parements
inférieurs et supérieurs des panneaux alvéolaires. Ces douilles collantes sont faciles à
utiliser et peuvent être installées manuellement ou par des machines automatiques. Le
manchon adhésif Aerofix 100 remplit (mécaniquement et chimiquement) l'espace qui
sépare les deux parements en panneaux de particules de 8 mm du panneau alvéolaire.
Quincaillerie
aerofix
pour panneaux de 38 mm et 50 mm d'épaisseur
Instructions1 Percez un trou de Ø 10 mm à la position souhaitée sur le parement supérieur.
Choisissez une profondeur de perçage suffisante afin de pouvoir retirer le parement
supérieur et l'âme en carton jusqu'au parement inférieur.
2 Enfoncez le manchon adhésif Aerofix 100 dans le perçage jusqu'à ce qu'il
s'enclenche mécaniquement. Ceci permet le vissage, immédiatement après le
montage, de vis et de goujons dans le manchon. Veillez à ce que le manchon ne soit
pas soumis à de fortes pressions mécaniques immédiatement après l'installation.
3 Le processus de collage chimique est déclenché lorsque la partie inférieure est
enfoncée. La colle PUR à un seul composant se répand sur les parements inférieurs
et supérieurs et durcit complètement en 16 heures. Après le durcissement de la
colle, le manchon peut être soumis à sa capacité de charge maximale.
42 Parlons technique...
Hettich – Hettinject
Avec les inserts Hettinject, la colle doit être injectée manuellement. Elle s' écoule le long d'un canal jusqu'à atteindre les
parements inférieur et supérieur. Cette structure d'assemblage des parements entre eux est particulièrement stable ; elle
possède une excellente résistance à l'arrachement des vis, avec des valeurs comprises entre 750 N et 1250 N, soit jusqu'à
deux fois plus que celles habituellement constatées sur des panneaux pleins.
Pour le collage, diff érents types de colle peuvent être
utilisés. Les temps de cycle sont courts en raison de
la faible quantité de colle requise. La colle peut être
dosée au cas par cas pour chaque cheville en fonction
de l'application (nous recommandons 4 g de colle par
cheville, mais 9 g permettent d'obtenir une résistance
optimale à l'arrachement). Le délai de durcissement
peut également varier en fonction de la colle utilisée.
Veillez à toujours laisser un jeu de 1 à 2 mm sous la cheville pour que la colle puisse adhérer au parement inférieur
(jeu maximal de 3 mm).
1 2 3
4 5 6
1 2 3
parement supérieur de 8 mm d'épaisseur
Ø 10 mm
jeu de 3 mm maximum
Het
tinje
ct
Instructions pour mise en œuvre manuelle1 Des valises d'essai peuvent être commandées
chez Hettich.2 Percez un trou dans le parement supérieur
du panneau EUROLIGHT®.3 Insérez la cheville à coller.4 Injectez la colle à l'aide d'un pistolet à air
comprimé. La pointe rend hermétique la partie
supérieure de la cheville et assure un passage
de vis dégagé.5 La colle lie l'insert aux deux parements sur
une zone étendue.6 Après le durcissement de la colle, il est possible
d'installer des fi xations standards.
Instructions pour mise en œuvre entièrement
automatisée1 Percez un trou dans le parement supérieur du
panneau EUROLIGHT®. Des copeaux peuvent
rester au cœur du panneau alvéolaire.2 Insérez la cheville à coller et injectez
simultanément la colle.3 La colle lie l'insert aux
deux parements.
QuincaillerieHettinject, pour vis de diamètre 4 mm
Hettinject 27 (pour panneaux de 38 mm d'épaisseur)
Hettinject 41 (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Hettinject, pour vis de diamètre 6,3 mm
Hettinject 41 (pour panneaux de 50 mm d'épaisseur)
Insérez la cheville à coller et injectez
Pour plus d'informations, connectez-vous sur www.hettich.com ou www.hafele.com
Parlons technique... 43
Selon les applications, les insertions
de cadre se font sur 2 ou 4 côtés.
Afin de retirer le carton alvéolé et les
résidus de colle sur la face interne
des parements, nous recommandons
de fraiser une feuillure de 1,5 mm
sur les deux parements en 8 mm des
panneaux EUROLIGHT® de 38 mm
et une feuillure de 2 mm pour les
panneaux EUROLIGHT® de 50 mm, sur
une profondeur égale à la dimension
de la pièce à insérer. Cette étape permet
d'obtenir une surface propre pour coller
le cadre et garantit un positionnement
régulier sur la butée ainsi formée.
Toute alèse doit être collée avec de la
colle PVAC. Pour plus de flexibilité, les
cadres ou pièces en bois peuvent être
insérés après découpe des panneaux
au format désiré. Des matériaux tels
que panneaux de particules, MDF, bois
massif sec et exempt de nœud peuvent
être utilisés en tant qu'alèse.
insERTions dE cadREs ET piÈcEs En Bois
L' insertion d'alèses le long du panneau présente de nombreux avantages. Cela renforce les excellents résultats déjà obtenus en tenue aux vis et résistance en flexion.
EUROLIGHT® Brut avec cadre en panneau de particule 38 mm de profondeur
Constructions possibles avec cadre
cadres sur les 2 rives longues
cadres sur les 2 rives courtes
cadres sur les 4 rives
Constructions possibles avec pièces de bois homogènes
44 Parlons technique...
Selon la solution recherchée, il est possible de jouer sur la taille des alèses :
Des cadres de 10 mm de profondeur sont généralement utilisés pour servir de
support pour le placage de chants inférieurs à 2 mm d'épaisseur, comme du stratifié
ou des chants ABS en 0,8 mm d'épaisseur. Pour rappel, le placage de chants de
2 mm d'épaisseur peut se faire sans insertion de cadre (plus de détails page 41).
• Les pièces de 10 mm de profondeur sont insérées verticalement dans les panneaux
• EUROLIGHT® 38 mm et 50 mm.
Des cadres de 38 mm de profondeur se prêtent plutôt aux situations de
postformage, de rainurage et de montage de fixations supportant des charges.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 38 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 25 × 38 mm insérée horizontalement.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 50 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 38 × 38 mm.
Les cadres de 65 mm de profondeur garantissent l'utilisation de n'importe quel
type de fixation, y compris les poignées de porte et les charnières.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 38 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 25 × 65 mm insérée horizontalement.
• Pour les panneaux EUROLIGHT® de 50 mm d'épaisseur, on utilise une alèse de
• 38 × 65 mm insérée horizontalement.
Cadre de 10 mm de profondeur
Cadre de 38 mm de profondeur
Cadre de 65 mm de profondeur
EGGER peut vous fournir des panneaux EUROLIGHT® avec des cadres en panneaux de particules insérés sur 2 ou 4 rives. Contactez votre interlocuteur habituel pour connaître les quantités minimales de commande et autres conditions particulières.
pièce de bois
Des pièces en bois massif peuvent être
stratégiquement placées dans les angles
du panneau afin d'apporter une meilleure
stabilité et résistance à certaines ferrures,
comme par exemple des pieds de table. Elles
s'insèrent de la même façon que celle décrite
plus haut.
Parlons technique... 45
Résistance en flexion
• Mesures de fluage effectuées selon la norme DIN 68874-1 en interne en
partenariat avec une université
• Charge test 150 kg/m2
• Les résultats ci-dessous s'appliquent pour les panneaux EUROLIGHT® avec ou
sans chants ABS plaqués ainsi qu'aux panneaux EUROLIGHT® avec un cadre de
10 mm de profondeur.
déformation après :portée Épaisseur sans charge 5 jours 7 jours 14 jours 28 jours
1000 mm 38 mm 0,04 mm 1,88 mm 2,28 mm 2,45 mm 4,00 mm
1000 mm 50 mm 0,16 mm 1,11 mm 1,35 mm 1,44 mm 3,00 mm
Poids
Épaisseur panneau unitaire (2800 × 2070 mm) colis
38 mm 72,7 kg 0,93 tonne (12 panneaux par colis)
50 mm 73,9 kg 0,72 tonne (9 panneaux par colis)
Épaisseur du panneau
norme unité 38 mm 50 mm
Tolérance en épaisseur EN 324 mm ± 0,3
Tolérance de longueur et de largeur EN 324 mm ± 5,0
Tolérance de courbure EN 14322 mm/m < 2,0
Tolérance d'équerrage EN 324 mm/m < 2,0
Tolérance de rectitude des bords EN 324 mm/m ± 1,5
Résistance en traction (parement et structure alvéolaire)
EN 319 N/cm2 > 10
Résistance à l'arrachement des vis EN 320 N > 570
Écaillage des chants EN 14323 mm < 10
Tolérance de densité par rapport à la moyenne EN 323 % ± 10
Teneur en formaldéhyde EN 120 mg/100 g E1
Résistance à la température °C < 80°C
Densité kg/m3 330 265
Indice d'affaiblissement acoustique (R‘w) dB 28 26,5
Résistance à la compression kg/cm2 1,5
Classement de réaction au feu EN 13501-1 D-s1, d0
caRacTÉRisTiquEs TEcHniquEs
Tolérances générales
46 Parlons technique...
zooM® : BiEn plus qu'unE collEcTion dE dÉcoRsParce que produits et services sont des notions indissociables, EGGER s'est fixé pour objectif de vous offrir avec ZOOM® la solution de chaque instant.
TouTEs lEs inFoRMaTions En liGnE
Sur notre site Internet www.egger.com, vous accédez à toutes les
informations relatives à nos produits, décors, services et à notre Groupe.
Le site vous offre également une aide précieuse pour la promotion de
vos ventes ainsi que les derniers conseils relatifs à la pose des produits
EGGER : www.egger.com
un accÈs siMplE ET RapidE aux dÉcoRs ET ÉcHanTillons
Soyez plus convaincants auprès de vos clients avec les échantillons
commandés sur notre boutique en ligne. De nombreuses fonctionnalités
vous sont offertes : recherche par structure de surface, par couleur ou
essence ; visualisation du rendu du décor dans différents formats ;
disponibilité du décor par ligne de produits... Dans notre boutique,
vous trouvez également toutes nos documentations, des échantillons
de revêtements de sol et notre logiciel VDS. Vous pouvez consulter
l'historique de vos commandes et suivre celles en cours sur :
www.egger.com/shop
donnEz ViE à Vos idÉEs GRâcE au Vds pRoFi
Notre logiciel VDS PROFI (Virtuelles Design Studio) permet de visualiser
aisément vos idées et celles de vos clients. Vous pouvez projeter nos décors
sur les meubles, cloisons et sols intégrés dans le logiciel ou sur vos propres
photos d'agencement. Faites participer vos clients à l'aménagement de leur
espace : succès garanti ! www.egger.com/vds
unE RÉponsE paR TÉlÉpHonE
Parfois, vous devez réagir très vite : vos interlocuteurs de la Hotline
ZOOM® sont à votre disposition pour enregistrer vos commandes
échantillons - y compris par téléphone, répondre aux questions
techniques que vous vous posez et vous conseiller dans le choix de
produits et de décors. Appelez-nous !
Autriche t +43 50 600 10 500 f +43 50 600 10 304
Suisse t +41 41 349 50 00 f +41 41 349 50 01
Services 47
ZOOM® HOTLINEAutrichet +43 50 600 10 500f +43 50 600 10 [email protected]
SERVICE ÉCHANTILLONSwww.egger.com/shopSuisse
t +41 41 349 50 00f +41 41 349 50 [email protected]
LA SOLUTION DE CHAQUE INSTANTFacilitez votre quotidien et bénéfi ciez de nombreux services en créant votre compte sur :→ www.egger.com/myegger
MSE
_FR_
2376
20_0
1/12
Sous
rése
rve
de m
odifi
catio
ns te
chni
ques
ou
d‘er
reur
d‘im
pres
sion
.
Agence commerciale SuisseEGGER Holzwerkstoff e Schweiz GmbHRosenstrasse 2 / Postfach 13506011 KriensSuisset +41 41 349 50 00f +41 41 349 50 [email protected]
FRITZ EGGER GmbH & Co. OGHolzwerkstoff eWeiberndorf 206380 St. Johann in TirolAutrichet +43 50 600-0f +43 50 [email protected]
www.egger.com/zoom