Top Banner
Anos do Centro Irlandés de Estudos Galegos Years of the Irish Centre for Galician Studies 10 Irish Centre for Galician Studies & Department of Hispanic Studies CONGRESO INTERNACIONAL / INTERNATIONAL CONFERENCE Sobre o tempo e as palabras: a cultura galega contemporánea a exame On Time and Words: Examining Contemporary Galician Culture University College Cork O’Rahilly Building, ORB 1.56 Mércores 25 ‐ Venres 27 xuño 2008 Wednesday 25 ‐ Friday 27th June 2008 ENTRADA GRATUÍTA / ADMISSION FREE Photograph by Ruth M. Anderson. Used by permission of The Hispanic Society of America, New York.
12

Years of the Irish Centre for Galician Studies

Oct 22, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Years of the Irish Centre for Galician Studies

AnosdoCentroIrlandésdeEstudosGalegosYearsoftheIrishCentreforGalicianStudies10

IrishCentreforGalicianStudies&

DepartmentofHispanicStudies

CONGRESOINTERNACIONAL/INTERNATIONALCONFERENCE

Sobreotempoeaspalabras:aculturagalegacontemporáneaaexame

OnTimeandWords:ExaminingContemporaryGalicianCulture

UniversityCollegeCorkO’RahillyBuilding,ORB1.56

Mércores25‐Venres27xuño2008Wednesday25‐Friday27thJune2008

ENTRADAGRATUÍTA/ADMISSIONFREE

Photograph

byRu

thM

.And

erson.Usedbypermission

ofT

heHispanicSocietyofAmerica,New

York.

Page 2: Years of the Irish Centre for Galician Studies

PROGRAMA / PROGRAMME

MÉRCORES25/WEDNESDAY25TH

15:30–16:00 Inscriciónebenvida/RegistraeonandWelcome (ORB.SocialArea,FirstFloor–BlockBEast)

SaúdoinauguraldeDavidMackenzie/Openingaddress byProfessorDavidMackenzie

16:00–17:00 Conferencia/KeynoteLecture1(ORB1.56) Presentación/Introduceon:CraigPajerson

Miguel‐AnxoMurado(Escritorexornalista/Writerandjournalist) Ostabúsdadiglosia

17:00–17:45 Presentacióndolibro/LaunchofFromtheBeginningoftheSea: AnthologyofContemporaryGalicianShortStories,Centrode EstudosGalegos,TheQueen’sCollege,UniversityofOxford (Brighton:ForeignDemand(Boca2mouth),2008).

(CaféPanorama,StudentCentre)

Intervirán/Speakers:MaríaLiñeiraandMiguel‐AnxoMurado

17:45–19:00 Recepción/Recepeon(CaféPanorama,StudentCentre)

19:30 Cea/Dinner(fóradoprograma/outofprogramme)

Page 3: Years of the Irish Centre for Galician Studies

XOVES26/THURSDAY26TH

9:00–11:00 Sesión/Session1:Historiaexeogra>a/HistoryandGeography (ORB1.56) Moderador/Chair:ÁlexBrea

9:00–9:40 OfeliaReiCastelao(UniversidadedeSaneagodeCompostela) AHistoriadeGalicia,ashistoriasdeGalicia

9:40–10:20 PatrickO’Flanagan(UniversityCollegeCork) NewGeographiesofGalicia.FiByyearsofchange?

10:20–11:00 CarlosBaliñasPérez(UniversidadedeSaneagodeCompostela) UnhaHistoriadeGaliciaparaosgalegosegalegasdoséculoXXI

11:00–11:30 Descanso/Coffeebreak

11:30–12:50 Sesión/Session2:Linguaesociedade/LanguageandSociety (ORB1.56) Moderador/Chair:DavidMackenzie

11.30–12:10 HenriqueMonteagudo(ConsellodaCulturaGalega) 25anosdeLeideNormalizaciónLingüísPca:unbalance

12:10–12:50 BurghardBaltrush(UniversidadedeVigo) Traducindoanación:GaliciaeaLusofoníanosalboresdo séculoXXI

13:00–14:30 Xantar/Lunch(CaféPanorama,StudentCentre)

Page 4: Years of the Irish Centre for Galician Studies

14:30–16:30 Sesión/Session3:Mediosdecomunicaciónemúsica/ MediaandMusic(ORB1.56)

Moderador/Chair:Miguel‐AnxoMurado

14:30–15:10 AnxoQuintela(CRTVG) GalicianBroadcasPngCorporaPon:estándarlingüísPcoemodelo demediospúblicosdecomunicaciónenGalicia

15:10–15:50 XurxoSouto(CRTVG) “VocesCeibes”,1968.Corentaanosda“NovaCanciónGalega”15:50–16:30 OlgaNogueira(IGAEM) Galiciantunes.MusicmadeinGaliza

16:30–17:00 Descanso/CoffeeBreak

17:00–18:00 Conferencia/KeynoteLecture2(ORB1.56) Presentación/Introduceon:MarunVeiga

ProfessorDavidMackenzie(UniversityCollegeCork) DezanosdoCentroIrlandésdeEstudosGalegos

18:00–18:30 Músicatradicionalirlandesa/TradieonalIrishMusic (CaféPanorama,StudentCentre)

Músicos/Musicians:CatherineCarey,LouiseCronin, FiachraÓCorragáinandOisínÓCorragáin

18:30–19:30 Recepción/Recepeon(CaféPanorama,StudentCentre)

20:00 Ceadocongreso/ConferenceDinner(JurysHotel,WesternRoad)

Page 5: Years of the Irish Centre for Galician Studies

VENRES27/FRIDAY27TH

9:00–11:00 Sesión/Session4:EstudosdeposgraosobretemáNcagalega/ GalicianPostgraduateStudies(ORB1.56) Moderadora/Chair:MónicaAres

9:00–9:40 MaríaLiñeira(TheQueen’sCollege,UniversityofOxford) TheCanonizaPonofÁlvaroCunqueiro

9:40–10:20 ÁlexBrea(UniversityCollegeCork) PrimeiroscontactosentreosFinisterresatlánPcos

10:20–11:00 AoileannLyons(UniversityCollegeCork) Violence,KnowledgeandPower:thefemalesubjectinQueixumes dospinos

11:00–11:30 Descanso/CoffeeBreak

11:30–12:50 Sesión/Session5:Normaseformas/NormsandForms (ORB1.56)

Moderador/Chair:DavidMackenzie

11.30–12:10 FranciscoDubertGarcía(UniversidadedeSaneagodeCompostela) ¿ÉposibleunhanormaPvacieneficaparaoidiomagalego?Análise daevolucióndalgunhaspropostasnormaPvas

12:10–12:50 AnaIsabelBoullón(UniversidadedeSaneagodeCompostela) SobrearesPtucióndasformasgalegasnaantroponimia: ¿avanzamos?

13:00–14:30 Xantar/Lunch(CaféPanorama,StudentCentre)

Page 6: Years of the Irish Centre for Galician Studies

14:30–16:30 Sesión/Session6:Literatura/Literature(ORB1.56) Moderadora/Chair:MaríaLiñeira

14:30–15:10 MarunVeiga(UniversityCollegeCork) Imaxe,ficción,errabundia:consideraciónssobreAmandospaíños, deManuelRivas

15:10–15:50 AnxoTarríoVarela(UniversidadedeSaneagodeCompostela) EspazosculturaiseliteraturanaGaliciacontemporánea15:50–16:30 LauraTatoFontaíña(UniversidadedaCoruña)

DoTeatroIndependenteáAxenciaGalegadasIndustriasCulturais (AGADIC)

16:30–17:00 Descanso/CoffeeBreak

17:00–18:30 Mesaredonda/RoundTableDiscussion(ORB1.56) Moderador/Chair:CraigPajerson

Visibilidadeeproxeccióndaculturagaleganaidadeda globalización:conclusiónsedesakos/VisibilityandProjecPonof GalicianCultureintheAgeofGlobalisaPon:Conclusionsand Challenges

AnaIsabelBoullón,MiguelAnxoFernán‐Vello,DavidMackenzie, HenriqueMonteagudo,Miguel‐AnxoMurado,OlgaNogueira,Anxo Quintela

18:30 Clausuradocongreso/ConferenceClose

Page 7: Years of the Irish Centre for Galician Studies

INFORMACIÓN / INFORMATION

“Sobreotempoeaspalabras:aculturagalegacontemporáneaaexame”

Xavanalódezanosdesdequealinguaeaculturagalegaschegarondemaneiraoficial

á cidade irlandesa de Cork para incorporárense ao currículo dos estudantes de

Hispánicas. Nacía o Irish Centre for Galician Studies. Nestes anos de existencia, o

CentrodeEstudosGalegosdeCorknonsófomentouoensinoformalacadémicosenón

tamén aparecipaciónaceva,odebate,o intercambio,ainvesegacióndosestudantes

irlandesessobreaculturadeGalicia.

Portodoisto,paracelebrarestesdezanosquixemospropoñerunforodedebate

muledisciplinarque outorgaseunhavisión global da cultura galega.Quere ser unha

ocasiónparaaintrospeccióneparaaproxección.Introspecciónporqueéunhaanálise

de como ten cambiado Galicia, e as repercusións na súa propia imaxe literaria e

cultural.Taménéunhaproxecciónporqueconesaimaxedebemosafrontarosdesaxos

domundoglobalemoderno.Intentaremosdarllesrespostaaestascueseónsenvarios

bloquestemáecos:

‐Lingua.Como linguaminoritaria,ogalego debevalorarconenuamenteas súas

posibilidadesdesupervivenciaeéxitoerevisarasestratexiasconquecontapara

conseguilo.

‐Literatura.Moitosdosobstáculosquealinguatenpordianteaféctanlletaméná

literatura. Pero a literatura conta tamén con condicionamentos e vías de

desenvolvementopropios.

‐Historiaexeograxa.Dúas disciplinasben importantesnaconstrucióndaimaxe

queunpobotendesimesmo.

‐Osmediosdecomunicacióneamúsica.AmúsicaformapartedeGaliciadesde

sempre,perodesdelogoesteéomellormomentoparaasúadifusión.

Page 8: Years of the Irish Centre for Galician Studies

A análise destes cambios e desaxos completarana tres estudantes de posgrao

queestántraballandonestemomentosobretemasgalegosenGranBretañaeIrlanda.

As dúas conferencias plenarias que compoñen o comezo e o ecuador do

encontro son especialmente significaevas.A primeira serápronunciadapolo escritor,

recentemente galardoado co Premio da Críeca de Galicia, Miguel‐Anxo Murado. A

segundaseráunhaanálisedaevolucióndoCentrodeEstudosGalegosdeCorknestes

dez anos e o encargado de deparer sobre este tema será o director do centro, o

catedráecoDavidMackenzie.

Comosechega?

A cidade de Cork conta cun aeroporto internacional e a este aeroporto chegan

diariamentevoosdomésecose internacionais.Osvoosmáisrelevantesparaquenvoe

desde Galiciason aqueles que chegan desdeDublín e Londres.As conexións diarias

máissinxelasparachegaraCorkson,pois,aquelasqueconectanosaeroportosgalegos

coas capitais inglesa e irlandesa. Existen tamén tres voos semanais directos entre

BarcelonaeCork.

DesdeDublínétaménposiblechegaraCorkentrenouenautobús.Enautobús,

haivariascompañíasquecomunicanosaeroportosdeDublíneCork,entreelascómpre

salientarAircoach,quevaidoaeroportodeDublínaPatrick’sQuayenCork.Unbillete

deidaevoltacustauns15€.ExistetaménuntrencadahoraquecomunicaDublíncon

Corkentreas7:00eas21:00.Oprezoaproximadodunbilletedetrendeidaevoltaé

duns 60€. Poden obter máis información en hjp://www.irishrail.ie/your_journey/

printed_emetable_pdfs/2008/Dublin%20Cork%2008.pdf.

Oaeroportoatópaseauns8quilómetrosaosurdacidade.Existenbusesquefan

opercorridodoaeroportocadamediahoradesdeas4:20ataas00:15,concretamente

a compañía Skylink, que ten unha das súas paradas a tres minutos camiñando do

campus (hjp://www.skylinkcork.com/emetable.htm).Tamén a compañíaBus Éireann

faiopercorridodesdeo aeroportoataaestacióndeautobusesdeCorkdesdeas7:50

ata as 21:30 (hjp://www.buseireann.ie/pdf/1209047154‐Table‐226.pdf). A

posibilidade alternaeva é alugar un taxi, servizo que ten un prezo aproximado de

15/20€.

Page 9: Years of the Irish Centre for Galician Studies

OsbusesurbanosquepercorrenacidadesondacompañíaBusÉireanneasliñas

quevanáuniversidadesona5ea8.

Se queren viaxar aCork no seu propio coche,existen servizos de ferry desde

GalesedesdeaBretañafrancesa.AxornadadesdeSwansea,Gales,cóbreaacompañía

SwanseaCork Ferries e ten unhaduracióndenovehoras.Duranteo verán éposible

viaxar en ferry tamén desde Roscoff (Bretaña francesa), unha vez á semana con

BrijanyFerries.

Unha vez na cidade,para chegar áUCC hai que seguir os indicadores cara a

Killarneye ircaraao oesteporWashington Street.Áesquerdaquedao JurysHotele

poucodespoisestáundosprincipaisaccesosaocampus.Xustoantesdestaentradahai

uns semáforos nos que hai que virar á esquerda e subir Donovan’s Hill. Unha vez

subimostodaacosta,víraseádereitaparaentrarenCollegeRoad.Aprincipalentrada

devehículosno campus estáa200m.namesmaCollegeRoad.Contodo,aparcarno

campusécaseimposible.

AmaneiramáisdoadadeentrarenCorkporestradaéfacelodesdeoSouthRing

Road(N25)ataarotondadaestradadeWilton/Sarsfield.Unhavezalíhaiqueseguiros

indicadoresde“CorkUniversityHospital”ou“CityCentre”.

DeCork

CorkéunhacidadedosuroestedeIrlanda,pertencenteaocondadodomesmonome

naprovinciadeMunster.OnomeprocededogaélicoCorcaigh,quequeredicir“terreo

pantanoso”equenondebedeseralleoáexistenciadoLough (lagoen irlandés)eao

feitodequeoríoLeeatravesaacidadedivididoendousbrazos.

Cork éunhacidadeuniversitaria,novae bulideira.As bifurcacións do río,eas

numerosaspontesfanataménunpoucoconfusa.Igualmenteconfusopoderesultarao

principiooacentolocal,cualificadonoutraspartesdopaísde“cantarín”.

Corké tamén o condado rebelde,coñecido por ese nomepolaresistenciados

seus habitantes en case todos os numerosos conflitos que golpearon o país. Froito

deseambientebélico,acidadeardeuvariasveces,aúlemaduranteaguerrade

Page 10: Years of the Irish Centre for Galician Studies

independenciacontraos ingleses,en1920.Dousdosseusalcaldesrepublicanosmáis

coñecidosmorrerontamén resisendoodominio inglés:TomásMacCurtain eTerence

MacSwiney.

Irlandaexperimentou un crecemento económiconotable nos úlemos 15 anos,

unhapequenarevolucióneconómicacoñecidacomooegrecelta.Comoconsecuencia

disto, Cork abandonou a súa condición de cidade rural e recibiu abondoso

invesemento estranxeiro e desenvolveu unha serie de sectores industriais,

especialmente o farmacéueco e o informáeco. Á parte deste rápido crecemento

económico e industrialización, a cidade segue nutríndose de habitantes das zonas

ruraisdeWestCorkeconservaasíunambientetranquiloeamigable.

Esa relación coas zonas rurais dos arredores permítelle contar coas

impresionantes provisiónsquepodemos veremercarno EnglishMarket,nomepolo

queé coñecido omercado local construído noXIXequemerece unhavisita.Tamén

merecenvisitaoLough,coasúareservanaturaldeavesealgúndosmuseosdedicados

áindustrialocal,comopodeserodamanteigaouafábricadacervexaBeamish.

DeUniversityCollegeCork

UCC fundouseen1845comoundostresQueen’sCollegesdaillaxuntoconGalwaye

Belfast.

O edificio máis anego do campus é oMain Quadrangle,un edificio de eselo

góecoondeseatopanaAulaMagnaeoreitorado.

Outro edificio a ter en conta é o moderno O’Rahilly Building. Neste edificio

atópase a facultade de Arts e Celec Studies e dentro dela atópase o Hispanic

Department.OIrishCentreforGalicianStudiesintégrasedentrodestedepartamento.

HoxeUCC é unha das catro universidades que forman parte da Universidade

NacionaldeIrlandaecontacon16.000estudantes,dosque3.000son estudantesde

terceirociclo.

Page 11: Years of the Irish Centre for Galician Studies

Atoparán máis información sobre a cidade e a universidade nas seguintes

páxinasweb:

hjp://www.corkcorp.ie/aboutcork/

hjp://www.corkcorp.ie/tourism/

hjp://www.discoverireland.ie/southwest/cork.aspx

hjp://www.ucc.ie/en/

UCCMAINCAMPUS

Se vostede desexa obter máis información sobre este congreso ou está

interesado en asiser pregámoslle que se poña en contacto con Mónica Ares no

seguinteenderezoelectrónico:[email protected].

Page 12: Years of the Irish Centre for Galician Studies

Comité organizador / Organising committee

MónicaAres(UniversityCollegeCork)

GonzaloCamiña(UniversityCollegeCork)DavidMackenzie(UniversityCollegeCork)CraigPajerson(UniversityofCardiff)

MarunVeiga(UniversityCollegeCork)

Coa colaboración de / With the collaboration of

Embajada de España en IrlandaEmbassy of Spain in Ireland

DesignedbyGonzaloCamiña(2008)

Contacte con nós / Contact us

IrishCentreforGalicianStudiesO'RahillyBuilding,ORB1.55FirstFloor‐BlockBEastUniversityCollegeCork

CorkIreland

Tel.+353(0)214903271Fax.+353(0)214903264