1 BOLU-GEREDE YÖRESİ EL ÖRGÜSÜ ÇORAP VE PATİKLERİ ÖZET Gerede ilçesinde, hammaddesi lif olan el sanatlarından örücülük sanatı; tığ, şiş, mekik, firkete, iğne araçlarıyla yapılan ve günümüzde en çok rastlanan ürünlerdir. Maddi kültürümüzün en güzel örnekleri olan el örgüsü çoraplar geleneksel giyimin bir parçası olmakla birlikte, yaşam biçiminin kuşaktan kuşağa aktarılmasında, geliştirilmesinde ve devam ettirilmesinde en büyük rolü oynamaktadır. El örgüsü çorap ve patikler toplumun kültürünü, gelenek ve göreneklerini taşıyan, bireylerin duygu, düşünce ve becerisini yansıtan ürünlerdir. Yörede 30 Mayısta yapılan araştırmada kullanım ve giyim alışkanlının değişmesi sonucu el örgüsü çorapların yerini patiğe bıraktığı tespit edilmiştir. Şiş örgüsü çorap ve patiklerin Gerede yöresi çeyiz geleneğinde önemli bir yeri bulunmakta ve damadın aile yakınlarına hediye olarak verilmektedir. Bu nedenle yörede çok sayıda patik örneğine rastlanmıştır. Çorap örücülüğünde 20.yüzyılın son çeyreğine kadar yün kullanılmış, günümüzde ise sentetik elyaflardan elde edilen iplikler kullanılmaktadır. Hammaddesinin kolay temin edilmesi ve kolay taşınabilir olmasından dolayı her yerde ve her zaman çorap örücülüğü yapılabilmektedir. 1 Makale 2013 yılında “ Uluslararası Gerede Kültürü ve Sanatı Sempozyumu” nda bildiri olarak sunulmuş, ancak basımı gerçekleşmemiştir. 1
15
Embed
· Web viewÇorap sadece geçmişten günümüze gelen el sanatı ürünü değil aynı zamanda bir kültür mirasıdır. Geleneksel el örgüsü çoraplar gelin-damat veya asker,
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1BOLU-GEREDE YÖRESİ EL ÖRGÜSÜ ÇORAP VE PATİKLERİ
ÖZET
Gerede ilçesinde, hammaddesi lif olan el sanatlarından örücülük sanatı; tığ, şiş, mekik,
firkete, iğne araçlarıyla yapılan ve günümüzde en çok rastlanan ürünlerdir. Maddi
kültürümüzün en güzel örnekleri olan el örgüsü çoraplar geleneksel giyimin bir parçası
olmakla birlikte, yaşam biçiminin kuşaktan kuşağa aktarılmasında, geliştirilmesinde ve devam
ettirilmesinde en büyük rolü oynamaktadır.
El örgüsü çorap ve patikler toplumun kültürünü, gelenek ve göreneklerini taşıyan,
bireylerin duygu, düşünce ve becerisini yansıtan ürünlerdir. Yörede 30 Mayısta yapılan
araştırmada kullanım ve giyim alışkanlının değişmesi sonucu el örgüsü çorapların yerini
patiğe bıraktığı tespit edilmiştir. Şiş örgüsü çorap ve patiklerin Gerede yöresi çeyiz
geleneğinde önemli bir yeri bulunmakta ve damadın aile yakınlarına hediye olarak
verilmektedir. Bu nedenle yörede çok sayıda patik örneğine rastlanmıştır.
Çorap örücülüğünde 20.yüzyılın son çeyreğine kadar yün kullanılmış, günümüzde ise
sentetik elyaflardan elde edilen iplikler kullanılmaktadır. Hammaddesinin kolay temin
edilmesi ve kolay taşınabilir olmasından dolayı her yerde ve her zaman çorap örücülüğü
yapılabilmektedir.
Bu araştırmada Gerede ilçesine ait geçmişten günümüze ulaşan el örgüsü çorap ve
patikleri teknik, motif ve kompozisyon özellikleri açısından detaylı bir şekilde ele alınmıştır.
Anahtar Kelimeler: Gerede, örgü, çorap, patik
HAND KNITTING SOCK AND BOOTEES IN THE REGION OF BOLU-GEREDE
ABSTRACT
1 Makale 2013 yılında “Uluslararası Gerede Kültürü ve Sanatı Sempozyumu”nda bildiri olarak sunulmuş, ancak basımı gerçekleşmemiştir.
1
In Gerede County, the knitting art which is the handicraft the raw material of which is
fiber has got the most common products made by the crochet-needle, knitting-needle, shuttle,
hairpin, and needle. The hand knitted socks which are the most beautiful samples of our
material culture is a part of our traditional dressing, and it also plays the biggest role to
transfer the living style from generation to generation, to develop and to continue it.
The hand knitted socks and bootees are the products that have the culture of the
community, its custom and traditions, and reflect the feeling, thought and skill of the
individuals. In the researches carried out in the region in June 30, it has been determined that
the hand knitted socks are replaced by bootees because of the changing habits of usage and
dressing. The needle knitted socks and bootees have got an important role in the dowery
tradition in Gerede region, and they are given to the family relatives of the groom as present.
Therefore, many samples of bootees have been precedented.
Wool was used to knit sock until the last quarter of the 20th century, but today, the
thread made of the synthetic fibers are getting used. Since its raw material is easily provided
and easily carried, knitting sock can be performed everywhere and all the time.
In this research, the hand knitted socks and bootees belonging to Gerede county that
have reached from the past to the present have been dealt in terms of the technique, motive
and composition characteristics in detail.
Keywords: Gerede, knitting, socks, bootees
GİRİŞ
İnsanoğlu her zaman iyiyi ve güzeli arama tutkusuyla el sanatlarının doğmasına ve
gelişmesine öncülük etmiş ve ulusların kültürel kimliklerini ortaya çıkarmıştır. Çeşitli
medeniyetlerin, kültürlerin beşiği ve geçit yolu olan ülkemizde, el sanatlarının çok zengin ve
uzun bir geçmişi vardır. El sanatları ürünleri Türk insanının ayağındaki çoraptan başındaki
oyaya, sırtındaki giysiden yaygısına, yani beşikten mezara kadar her yerde yaşamının en
önemli parçası olmuştur (Barışta,1975; Onuk ve Akpınarlı,2005).
El örücülüğü tekniklerinden biri olan şiş örücülüğü; yün, tiftik, pamuk, sentetik gibi
liflerden elde edilen ipliklerle şiş veya mil adı verilen araç üzerine hazırlanmış olan ilmeklerin
oluşturulmasıyla meydana gelen yüzeylerdir.
2
Örücülükte kullanılan şişler bir ucu sivri, bir ucu küt ya da top şeklinde uzun iki adet
veya daha kısa boylu iki ucu sivri beş adet çeşitli kalınlıklardaki madeni, plastik ve benzeri
materyallerden hazırlanmış araçlardır.
Türklere ait ilk belgeler ise; Orta Asya’da yapılan kazılarda; M:Ö. VII.,VIII. yüzyıllar
arasında Orta Asya’da yaşayan Hunlara ait 2. kurganda bulunan konç kısmı koç boynuzu motifli
çoraplardır (Atay,1997 ).
Çorap ayağa giyilen, baldırın yarısına ya da dize kadar çıkarılan, dış etkenlerden
korunmak, aynı zamanda giysiyi tamamlamak amacıyla kullanılan örgü giyeceklerdir.
Patik ise kullanımı günümüzde yaygınlaşan konç kısmı bulunmayan ayağa giyilen
bir giysi olup çetik olarak da isimlendirilmektedir. Günümüzde şehir ve kırsal kesimde el
örgüsü çoraplar yerine patik kullanılmaktadır.
El örgüsü bir çorap; burun, taban, topuk, bileklik, konç ve başlık bölümlerinden
oluşmaktadır (Barışta 1986).
Çorapları; amacına göre, Gündelik çoraplar kadın, erkek ve çocuk ölçülerinde; Tören
çorapları; Çeyiz çorapları; Gelin ve Damat çorapları; Yol çorapları; Asker çorapları v.b.
çoraplar. Kullanılan gerece göre, Tiftik çoraplar; Tüylü çoraplar; Yün çoraplar; Pamuk
çoraplar; Çift ipli çoraplar; Tek ipli çoraplar. Kullanılan örgü tekniğine göre, Düz örgü
çoraplar; Ajurlu çoraplar; Desenli Çoraplar şeklinde gruplandırmak mümkündür (Akpınarlı
1995, Akpınarlı, 2010; s.148).
YÖNTEM
Bu çalışmada tarama modeli kullanılmıştır. Çalışma evreni Bolu iline bağlı Gerede
ilçe merkezi ve köyleri olarak alınmıştır. Çorap ve patik örücülüğünün yoğun olarak yapıldığı
ilçe merkezi ve köylerinde yapılan araştırma sonucunda farklı motif özelliğinde olan çorap ve
patikler incelemeye alınmıştır. Araştırmada toplam 2 adet çorap, 40 adet patik (çetik)
incelenmiştir. Yapılan incelemelerde çorap ve patik örücülüğü genellikle 40-45 yaş üstü
bireyler tarafından yapılmaktadır. Yörede çorap ve patik örücülüğü ihtiyacı karşılamak, çeyiz
hazırlamak, boş vakit değerlendirmek ve kazanç amaçları ile yapılmaktadır. Bayanlar çorap
ve patik örmeyi aile içindeki bireylerden öğrenmiş olduklarından ve eski örneklerin
motiflerini kullanıldıkları tespit edildiğinden bu örgülerin yöreye ait özellikler taşıdığını
söylemek mümkündür.
3
BOLU – GEREDE YÖRESİ ÇORAP VE PATİKLERİN ÖZELLİKLERİ
Çorap örülmesinde araç olarak beş şiş adı da verilen iki ucu sivri, tek ucu sivri,
yuvarlak şiş gibi çeşitli şişler ve tığlar kullanılmaktadır. Gerede yöresi çoraplarında tek tip
araç olarak beş şiş, patik üretiminde ise çoğunlukla beş şiş ve daha az oranda iki şiş tercih
edilmektedir. Beş şiş ile üretilen örnekler, teknik uygulama gereği dikişsizdir, iki şişle üretilen
patikler ise taban altı ve ayak arka kısmı dikiş tekniği ile birleştirilmiştir. Bazı çoraplarda ve
patiklerin tümünde bitiş kısımlarının, zamanla kullanımdan dolayı gevşemeleri önlemek ve
ayağı iyi kavramasını sağlamak için tığ teknikleri ile kuvvetlendirilmiştir. Bu tığ teknikleri
ürün içerisinde yer alan renklerle yapılarak süsleyici bir sınır oluşturmaktadır. Bitiş
kısımlarının sağlamlaştırılmasından önce patikler çoğunlukla düz örgü ile bitirilmektedir. Düz
örgünün yanında haraşo tekniği de tercihe bağlı olarak bu aşamada uygulanmaktadır.
Fotoğraf 1. Çorap ve patik örmede beş şiş kullanımı (Bahar, 2013; s.162)
değişen kompozisyonlarda kullanılmıştır. Bitkisel ve geometrik bezemeler bir arada da
uygulanmıştır. Patiklerde ise daha çok yatay kompozisyonlar uygulanmıştır. İki şiş ile örülen
patiklerin tabanlarında genellikle haraşo tekniği ile motifsiz, üst kısım ve ayak yanlarında ise
ana motif veya ana-ara motifler aralıklı tekrarlarla yerleştirilmiştir. Beş şişle örülen patiklerin
ayağın yaklaşık bileğe kadar olan bölümü yuvarlak örüldükten sonra aynı parçadan ilmek
çıkarılarak alt taban ve topuk kısmı örülmüştür. Bu kısımlarda patiğin iki yanı ana motiflerle
yatay şekilde, taban kısmı ise genellikle verev çizgi veya küçük dörtgenlerle
desenlendirilmiştir. Taban kısmında dörtgenler sıra takip eder şekilde uygulandığı gibi,
birbirinin arasına gelecek şekilde de yerleştirilebilmektedir (Bahar, 2013, s.166).
6
Fotoğraf 5. Çilek motifi (Mangallar Köyü – Gerede)
Fotoğraf 6. Çıtlak kahve motifi (Mangallar Köyü – Gerede)
Yörede geçmişten günümüze yapılan çoraplar tek renkli ve renkli olmak üzere iki
farklı şekilde görülmektedir. Gerede ilçesindeki renkli çorap ve patiklerde kırmızı, beyaz,
siyah başta olmak üzere mavi, sarı, yeşil, pembe, krem, mor, vizon ve kahverengi oldukça çok
kullanılmıştır.
Yörede ulaşılan geleneksel örgü çorabın örülmesine burun kısmından başlanmıştır.
Çorabın burun kısmı kırmızı – yeşil renkte diyagonal çizgilerle desenlendirilmiştir. Burun
kısmından sonra çorabın ön ve arka kısmında aynı şekilde sarı, yeşil, kırmızı, mavi,
kahverengi, krem ve turuncu renkte uzun bantlar kullanılmıştır. Topuk kısmı iplik çekilerek
açılan ilmekler ile çorabın diğer tarafları tamamlandıktan sonra turuncu – lila renk iplikler ile
örülmüştür. Konç kısımlarını takiben başlık kısımları sarı – kırmızı renkteki iplikler
7
kullanılarak tığ ile tamamlanmıştır. Diğer çorap örneğimiz ise pembe renkte düz ve ajur
olarak örülmüş, başlık kısmı ise lastik örgü ile bitirilmiştir.
Fotoğraf 7. Gelin Çorabı
Gerede ilçesi ve köylerinde yapılan araştırmada elde edilen patik örneklerini de kendi
arasında geleneksel, geleneksel – modern ve modern patikler şeklinde gruplandırabiliriz.
Patiklerin örülmesine burun kısmından başlanmıştır. Geleneksel patiklerde, patiğin yüzü
tamamlandıktan sonra yanlarla topuğun örülmesine iki şiş ile devam edilmiştir. Bu patiklerde
genellikle geleneksel çoraplarda kullanılan motifler kullanılarak örülmüştür. Geleneksel patik
şekillerinden farklı olarak yapılmış günümüz patiklerin örgüleri ise iki şiş ile yapılmıştır. Bu
patiklerde ise taban ve yanlar bir örülmüş, yüz kısmı ise ayrıca örülerek tığ ile patiğe
birleştirilmiştir. Ayrıca günümüz patiklerinde dikdörtgen şeklinde örülmüş ve sonradan dikiş
ile şekillendirilmiş patik örnekleri de mevcuttur. Patiklerin bitiminde açık kısmın çevresi tığ
veya iğne ile içindeki renklerden ipliklerle veya boncuk ve işlemeler ile hem süslenmiş hem
de kıvrılması önlenmiştir.
8
Fotoğraf 8. Halı desenli günlük kulanım patiği (Mangallar Köyü – Gerede)
Fotoğraf 9. Yüz kısmı ayrı örülmüş patik örneği (Mangallar Köyü – Gerede)
Fotoğraf 10. Geleneksel ve günümüz patik örnekleri (Mangallar Köyü – Gerede)
9
SONUÇ
Çorap sadece geçmişten günümüze gelen el sanatı ürünü değil aynı zamanda bir kültür
mirasıdır. Geleneksel el örgüsü çoraplar gelin-damat veya asker, çoban gibi çeşitleri ve
kullanılan motifleri ile toplumun hayat tarzını, kültür zenginliğini ortaya koymaktadır.
Günümüzde el örgüsü çoraplar kırsal ve kentlerin geleneksel hayat süren kesimlerinde az da
olsa kullanılmaktadır. Ancak eskiye değer verilmemesi ve yün malzemenin güve gibi
zararlılara karşı korunmasının, saklanmasının zorluğu nedeniyle günümüze çok az örnek
ulaşmıştır. Ayrıca yöredeki kaynak kişilerin ifadesine göre eskimiş olan çoraplar yakılmış ya
da yöreye gelen tüccarlara yeni eşyalar karşılığı verilmesi de başka bir sebeptir. Günümüzde
ise çorap kullanımının azalmasından dolayı patik örücülüğü ve kullanımı artmaktadır.
Genellikle renkli düz örgü ile desenlendirilen patiklerde eski çorap motiflerinin bir kısmı
yaşatılmaktadır. Ancak patikler geleneksel formda yapılmalarına karşılık üzerleri boncuk,
işleme vb. gibi işlemlerle süslenerek kullanılmaktadır. Geçmiş ile günümüz arasında kültürel
köprünün kurulabilmesi ve geleceğe taşınabilmesi için geleneksel el sanatlarımızın ve
bunlarda kullanılan motiflerin kaybolmasını önlemek, tanıtmak için belgeleme işlemlerinin
çoraplarımızda ve diğer el sanatlarımızda da yapılması gerekmektedir.
KAYNAKLAR
Akpınarlı, H. F. (2005). ”Bursa Yöresi El Örgüsü Çoraplarının Halk Kültüründeki Yeri ve Önemi” II. BursaHalk Kültürü Sempozyumu, 1227-1234,Bursa,20-22 Ekim
Akpınarlı, H.F. (1995). El Örgüsü Çorapların Teknik, Desen, Renk ve Kullanım Özellikleri. Gazi Üniversitesi,Ankara.
Akpınarlı, H.F. (2010)”Akşehir El Örgü Çoraplarında Motif ve Kompozisyon Özelliklerinin İncelenmesi”1.Uluslar arası Selçukludan Günümüze Akşehir Kongresi ve Sanat Etkinlikleri Akşehir,20-21 Kasım.2008.Konya Valiliği İl Kültür Turizm Müdürlüğü yayının:192,147-156
Atay, A. (1987). Örücülük. İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.Bahar, T. (2010). Göynük El Sanatları. Sistem Ofset, Ankara.Barışta, H.Ö. (1986). “Türk El Sanatlarından El Örgüsü Çoraplar”, Erdem II,867-887. Atatürk Kültür Dil ve
Tarih Yüksek Kurumu, Atatürk Kültür Merkezi, Ankara. Barışta, Ö. (1975). Sanat Eserleri Dizisi, Türk El Sanatları Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, AnkaraBaşaran, F.N. (2008). “Yenice İlçesi Çal Köyü’nde Pomak Kültürü ve El Örgüsü Çorap Örnekleri” Çanakkale İl
Değerler Sempozyumu, 26 Ağustos 2008 Yenice, Çanakkale 18 Mart Üniversitesi Yayınları No:84.Boğaz Matbaası, S. 283-303. Çanakkale.
Onuk, T.,H.F.Akpınarlı, (2005). Cumhuriyetten Günümüze El Sanatlarının Doğuşu, Gelişimi Sosyal KültürelEğitim ve Ekonomik İlişkileri Bakımından Bugünkü Durumu ve Geleceği,V. Türk Kültürü kongresi Elsanatları Cilt XIII Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınları .Ankara.
Özbel, K. “Türk Köylü Çorapları”. Türk İş Bankası Yayınları, 1976, İstanbul.