Prunus africana Aller à : Navigation , rechercher Prunus africana est une espèce d' arbre de la famille des Rosaceae . C'est une espèce originaire d' Afrique . Elle est parfois appelée « Prunier d'Afrique » mais elle est plus proche du laurier-cerise que des pruniers fruitiers. C'est un arbre à feuilles persistantes poussant dans les régions montagneuses de l'Afrique sub saharienne ainsi que sur les îles de Madagascar , Sao Tome, Fernando Po et la Grande Comore . C'est une espèce qui est vulnérable et qui donc pourrait être en danger à l'avenir. Sommaire [masquer ] 1 Pharmacop ée 2 Synonyme 3 Notes et références 4 Liens externes Pharmacopée [ modifier ] Prunus africana Prunus africana Classification classique Règne Plantae Sous-règne Tracheobionta Division Magnoliophyta Classe Magnoliopsida Sous-classe Rosidae Ordre Rosales Famille Rosaceae Genre Prunus Nom binominal Prunus africana (Hook.f. ) Kalkman , 1965 Classification phylogénétique Ordre Rosales Famille Rosaceae Statut de conservation UICN : VU A1cd : Vulnérable Statut CITES : Annexe II , Révision du 16/02/95 D'autres documents multimédia sont disponibles sur Commons
22
Embed
· Web viewAller à :Navigation,rechercher Prunus africana Prunus africana Classification classique Règne Plantae Sous-règne Tracheobionta Division Magnoliophyta Classe Magnoliopsida
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Prunus africanaAller à :Navigation,rechercher
Prunus africana est une espèce d'arbre de la famille des Rosaceae. C'est
une espèce originaire d'Afrique.
Elle est parfois appelée « Prunier d'Afrique » mais elle est plus proche
du laurier-cerise que des pruniers fruitiers. C'est un arbre à feuilles
persistantes poussant dans les régions montagneuses de l'Afrique sub
saharienne ainsi que sur les îles de Madagascar, Sao Tome, Fernando Po
et la Grande Comore.
C'est une espèce qui est vulnérable et qui donc pourrait être en danger à
l'avenir.
Sommaire
[masquer]
1 Pharmacopée
2 Synonyme
3 Notes et
références
4 Liens externes
Pharmacopée[modifier]
Tronc de Prunus africana sur lequel l'écorce a été prélevée.
The Suiei Ndorobo, the hunter-gatherers in the Mathew's Range of northern Kenya dans : AFLORA on the Web (http://130.54.103.36/aflora.nsf) The database of traditional plant utilization in AfricaCenter for African Area Studies, Kyoto University
Symptômes: H(091)
Recettes: H(091), racine bouillie dans une soupe d'os de chèvres
Région: Afrique de l'est
Pays: nord Kenya
Nom vernaculaire: lkonjok (lmalaani), (Dorobo) (Suiei)
Référence HB 01
Auteur: Baerts, M. & J. Lehmann
Titre:
Guérisseurs et plantes médicinales de la région des crêtes Zaïre-Nil au Burundi. Musée royal de l'Afrique centrale, Tervuren, Belgique. Ann. Sc. Eco., Vol. 18, 214 p., (1989) A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Symptômes: H(008), H(018), H(091), H(201)
Recettes: H(008), H(018), H(091) kwash., H(201) contre les mauvais esprits, feuilles de Geranium aculeolatum de Polyscias fulva de Prunus africana, jus, VO. H(091) fortifiant enfants, feuilles de Jaundea pinnata de Microglossa pyrifolia de Mitragyna rubrostipulata de Pentas longiflora de Potamogeton pectinatus de Prunus africana de Pycnostachys eminii de Sphenostylis marginata de Vernonia amygdalyna de Vernonia lasiopus, décoction (H2O), VO.H(091) kwash., macération de feuilles de Allophylus africanus de Dicoma anomala de Helichrysum schimperi de Lantana trifolia de Prunus africana, VO. H(201) contre les mauvais esprits, feuilles de Dodonaea viscosa de Potamogeton pectinatus de Prunus africanus de Rumex usambarensis de Trema orientalis, jus, VO.
Région: Afrique centrale
Pays: Burundi (crêtes Zaïre-Nil)
Nom vernaculaire: umuremera (Kirundi)
Référence HB 02
Auteur: Boiteau, P.
Titre:
Médecine traditionnelle et pharmacopée. Précis de matière médicale malgache. Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris 141 p., A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10) (1986)
Recettes: H(038) + H(109) lombalgie, écorces tige, rameau, tronc de Neobegua mahafalensis de Pygeum africanum, styles et stigmates de Zea mays, fleurs adultes de Amygdalus persica, feuilles de Nicandra physalodes, décoction (H2O), VO. H(078) adénome de la prostate, écorces tige, rameau, tronc de Pygeum., RNS. H(078) adénome de la prostate, écorces tige, rameau, tronc de Pygeum., décoction (H2O), VO.
Région: Madagascar
Pays: Madagascar
Nom vernaculaire: paisoala
Référence HB 1k
Auteur: Bekele-Tesemma, A., A. Birnie & B. Tengnäs
Titre:
The useful trees and shrubs for Ethiopia.Identification, propagation and management for agricultural and pastoral communities. Regional Soil Conservation Unit.Swedish International Development Authority. Technical handbook n° 5, 472 p., (1993)CFSCDD P.O. Box 62347, Addis Abeba, Ethiopia.
La médecine populaire au Burundi : quelques plantes médicinales. De le revue burundaise "Que vous en semble ?" n°35, 1978 Enregistré dans le chapitre de la littérature grise du site PRELUDE
Symptômes: H(006), H(007x), H(008), H(068),
Recettes: H(006) purgatif, H(006) laxatif, H(007x) carminatif, H(008) diarrhée, H(068) vermifuge, suc extrait des feuilles, tiges, racines de Prunus africana en mélange ou non, dose appropriée suivant l'âge, enema
Région: Afrique centrale
Pays: Burundi
Nom vernaculaire: umuremera (Kirundi)
Référence HB 32
Auteur: Bussmann, R.W.
Titre:
Ethnobotany of the Samburu of Mt. Nyirun South Turkana, Kenya. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 2:35 (2006)
Symptômes: H(051), H(091)
Recettes: H(051) palu, H(091) fortifiant, écorces, bouillir pour la soupe
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (Mt Nyiru, Turkana du Sud)
Nom vernaculaire: malan, lgilima
Référence HB 41
Auteur: Bandeira, S. O. , F. Gaspar; F. P. Pagula
Titre:
Ethnobotany and Healthcare in Mozambique. Pharmaceutical Biology, Volume 39, Issue 1 Supplement 1, 70 ? 73, (2001)
Symptômes: H(033)
Recettes: H(033) stérilité, H(128x) prostate, H(139) impuissance sexuelle, ONS de Prunus africana, RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Mozambique
Nom vernaculaire: non enregistré par les enquêteurs
Référence HD 12c
Auteur: Desta, B.
Titre:
Ethiopian traditional herbal drugs.Part III: Anti-fertility activity of 70 medicinal plants. Journal of Ethnopharmacology, Volume 44, pp. 199 - 209, (1994)
Symptômes: H(112)
Recettes: H(112) abortif ou pour prévenir la grossesse, écorces, extrait à l'alcool, VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Ethiopie
Nom vernaculaire: ttikkur - inttchet
Référence HG 02
Auteur: Glover, P.E., J. Stewart & M.D. Gwynne
Titre:
Masai and Kipsigis notes on East african plants, Part III - Medicinal uses of plants. East African agricultural and forestry journal, 32, 2, 200 - 207, (1966)
Symptômes: H(104)
Recettes: H(104) maux d'estomac, écorces pilées de Pygeum africanum + H2O, le liquide rouge VO. VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya
Nom vernaculaire: non enregistré
Référence HG 07
Auteur: Getahun, A.
Titre:
Some common medicinal and poisonous plants used in ethiopian folk medicine. Faculty of Science, Addis Abeba University, Addis Abeba, Ethiopia, 63p., (1976)
Symptômes: H(004)
Recettes: H(004) blessures , les feuilles de Pygeum africanum servent de pansement
Région: Afrique de l'est
Pays: Ethiopie
Nom vernaculaire: tikur-inchet (Amarinya), homi (Galinya)
Référence HG 07
Auteur: Getahun, A.
Titre:
Some common medicinal and poisonous plants used in ethiopian folk medicine. Faculty of Science, Addis Abeba University, Addis Abeba, Ethiopia, 63p., (1976)
Symptômes: H(004), H(175)
Recettes: H(004) + H(175), feuilles, RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Ethiopie
Nom vernaculaire: tikur-inchet (Amarinya), homi (Galinya)
Référence HG 1k
Auteur: Gachathi, F.N.
Titre:
Kikuyu botanical dictionary of plant names and uses. Publication supported by GTZ , (1989) The print shop, P.O. Box 24576, Nairobi.
Symptômes: H(006)
Recettes: H(006), écorces, RNS., constipation
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya
Nom vernaculaire: non enregistré
Référence HG 26
Auteur: Giday, M., Z. Asfaw, Z. Woldu, T. Teklehaymanot
Titre:
Medicinal plant knowledge of the Bench ethnic group of Ethiopia: an ethnobotanical investigation Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 5 : 34 (2009)
Symptômes: H(053), H(103)
Recettes: H(053) infection des oreilles (ay fug), écorces de tiges de Prunus africana, RNS., application locale H(103) maux de dents (bakin pug) , écorces de tiges de Prunus africana, RNS., application locale
Région: Afrique de l'est
Pays: Ethiopie (Sud Ouest)
Nom vernaculaire: omo (Omotic)
Référence HH 09a
Auteur: Hamill, F.A., S. Apio, N.K. Mubiru, M. Mosango, R.Bukenya-Ziraba, O.W. Maganyi, D.D. Soejarto
Titre:
Traditional herbal drugs of southern Uganda, I, Journal of Ethnopharmacology, Volume 70, pp. 281 -300 (2000)
Symptômes: H(068)
Recettes: H(068) anthelmintique, décoction moyenne correspondant à une poignée d'écorces par 200 ml. H2O , VO. , 2 X / J., only for adults
Région: Afrique de l'Est
Pays: Ouganda (sud), tribu Abayanda, district de Kabale
Nom vernaculaire: non enregistré
Référence HI 04
Auteur: Iwu, M. M.
Titre:
Handbook of african medicinal plants. CRC Press, Inc., 435 p. (1993) du document: African Ethnomedicine.USP Press, Enugu, Nigeria, (1986)
Nom vernaculaire: migambo, (Matengo, Tanzanie), mufubia (Vinza), muiri (Kikuyu, Kenya), ol - koijuk (Masai, Kenya,Tanzanie)
Référence HK 36a
Auteur: Kareru, P. G., G. M. Kenji, A. N. Gachanja, J. M. Keriko, G. Mungai
Titre:
Traditional medicine among the Embu and Mbeere peoples of Kenya. African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, Volume 4 (1): 75 - 86 (2007)
Symptômes: H(078)
Recettes: H(078) cancer du sein ou de la prostate, décoction d'écorces de Prunus africana, VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (Province de l'est, tribus Embu et Mbeere)
Nom vernaculaire: muiria (Embu)
Référence HL 01
Auteur: Lindsay, R.S. & F.N. Hepper
Titre:
Medicinal plants of Marakwet Kenya.Kew, Royal Botanic Gardens, United Kingdom, 49 p., (1978)
Symptômes: H(038), H(104)
Recettes: H(038), écorces tige, rameau, tronc de Euphorbia sp. de Prunus africana, décoction (H2O), VO. H(104), H(088), écorces tige, rameau, tronc de Prunus., décoction (H2O), VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya
Nom vernaculaire: non enregistré par les enquêteurs
Traditional phytotherapy of some remedies used in treatment of malaria in Meru district of Kenya. South African Journal of Botany , Volume 73, Issue 3, Pages 402-411 (2007)
Symptômes: H(051)
Recettes: H(051) paludisme, décoction, extrait dans H2O chaude d'écorces de tiges de Prunus africana , VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (district du Meru, réserve de Imenti)
Nom vernaculaire: mwiria
Référence HM 41
Auteur: Mesfin, F., S. Demisse1, T. Teklehaymanot
Titre:
An ethnobotanical study of medicinal plants in Wonago Woreda, SNNPR, Ethiopia Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 2009, 5:28 doi:10.1186/1746-4269-5-28
Symptômes: H(068), H(100)
Recettes: H(068) ascaris; écorces de racines sèches, écrasées ou pilées de Prunus africana mélanger à H2O , VO. H(100) gonorhée, poudre de racines sèches de Prunus africana cuites avec poudre de racines de Parthenium hysterophorus , VO. durant 3 jours.
Région: Afrique de l'est
Pays: Ethiopie (région de Wonago Woreda)
Nom vernaculaire: t kaka (Gedeoffa)
Référence HN 19
Auteur: Njoroge, G. N. & R. W. Bussmann
Titre:
Diversity and utilization of ethnophytotherapeutic remedies among the Kikuyus (Central Kenya), Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine ,10.1 (2006)
Symptômes: H(051)
Recettes: H(051, 2) palu, ONS., RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (district deThika)
Nom vernaculaire: muiri
Référence HN 20
Auteur: Njoroge G.N., J. W. Kibunga
Titre:
Herbal medicine acceptance, sources and utilisation for diarrhoea management in a cosmopolitan urban area (Thika, Kenya). African Journal of Ecology, 45 (suppl. 1), pp. 65-70 (2007)
Symptômes: H(008)
Recettes: H(008) diarrhée, feuilles, bulbe de Prunus africana, RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (zône urbaine de Thika)
Nom vernaculaire: mûiri (Kikuyu)
Référence HN 21
Auteur: Njoroge, G. N. & R. W. Bussmann
Titre:
Ethnoterapeutic management of skin diseases among the Kikuyus of Central Kenya. Journal of Ethnopharmacology, Volume 111, pp. 303-307 (2007)
Recettes: H(008) diarrhée, H(037) maux de poitrine, H(051) fièvre, H(080) allergies, H(104) maux d'estomac, H(086) glandes, H(128x) prostate, H(179) maladies aux reins, feuilles et écorces de Prunus africana, RNS. (de la référence HE 50)
Région: Afrique du Sud
Pays: Afrique du Sud
Nom vernaculaire: non enregistré
Référence HR 1k
Auteur: Ratsimamanga, A.R.
Titre:
Etat d'avancement de la recherche sur la médecine et la pharmacopée traditionnelles à Madagascar, 187 - 191, (1979) Quatrième symposium inter-africain OUA / CSTR sur la Pharmacopée traditionnelle et les plantes médicinales africaines.(Le Abidgan-Côte d'Ivoire, 25-29 septembre 1979) Rapport et recommandations, Lagos, OUA / CSTR, P. M. B. 2359, Lagos, Nigeria.Cairo, University Press, 744 p. (1983)
Symptômes: H(162)
Recettes: H(162), prostate?, RNS, ONS
Région: Madagascar
Pays: Madagascar
Nom vernaculaire: non enregistré
Référence VB 17
Auteur: Bekalo, I., M. Keengwe, E. Mathias, P. Mundy & al.
Titre:
ITDG and IIRR. Ethnoveterinary medicine in Kenya.A field manual of traditional animal health care practice.Intermediate Technology Development Group and International Institute of Rural Reconstruction, Nairobi, Kenya, 226 p., (1996)
Symptômes: V(025)
Recettes: Vb(025), écorce sèche, pilé, poudre, + 1l. H2O, VO. , 1 X / jr pendant 2 jours
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (Gikuyu, Meru)
Nom vernaculaire: muiri (Gikuyu, Meru)
Référence VB 32
Auteur: Bussmann, R.W.
Titre:
Ethnobotany of the Samburu of Mt. Nyirun South Turkana, Kenya. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 2:35 (2006)
Symptômes: V(095)
Recettes: Vb(095), ONS., VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya (Mt Nyiru, Turkana du Sud)
Nom vernaculaire: malan, lgilima
Référence VK 13
Auteur: Kokwaro, J.O.
Titre:
Medicinal plants of East Africa. East african literature bureau, Kampala, Nairobi, Dar Es Salaam, 368 p., (1976)
Symptômes: V(006)
Recettes: Vb(006), extrait de l'écorce, RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Kenya, Tanzanie
Nom vernaculaire: migambo, (Matengo, Tanzanie), mufubia (Vinza), muiri (Kikuyu, Kenya), ol-koijuk (Masaï, Kenya & Tanzanie)
Référence VM 10
Auteur: Minja, M.M.J.
Titre:
Medicinal plants used in promotion of animal health in Tanzania. Animal Diseases Research Instit., Dep. Pharmacology/ Toxic., Dar Es Salaam. Métissages en santé animale de Madagascar à Haïti. Presses universitaires de Namur, 335 - 364, (1994)
Collection of Tanzanian medicinal plants for biological activity studies. Proceedings of the 7th Tanzania veterinary association scientific conference. Tanzania Veterinary Association, Vol. 7, 67- 78, (1989) De la référence VB 10
Symptômes: V(094)
Recettes: V(117), Pygeum africanum + Basella alba , feuilles, RNS.
Région: Afrique de l'est
Pays: Tanzanie (Arusha, Kilimandjaro )
Nom vernaculaire: muuri
Référence VR 04
Auteur: Rimbach, L.
Titre Traditional methods of treating cattle diseases. Report for ASA (Studienaufenthalte in Africa, Asien und Latein-Amerika),
: 19 p., (1977) De la référence VB 10
Symptômes: V(006)
Recettes: Vb(006), écorce, macérée, VO.
Région: Afrique de l'est
Pays: Tanzanie
Nom vernaculaire: ol koijuk
Source : Base de données Prelude : http://www.metafro.be/prelude/view_plant?pi=10440
Prunus africana, appelé "prunier d'Afrique", est un arbre des régions montagneuses de l'Afrique tropicale et de Madagascar. Il est exploité pour son écorce, aux propriétés médicinales, et pour son bois. Cliquer ici pour accéder à la fiche du manuel d'identification consacrée à Prunus africana.
Prunus africana a été inscrit à l'Annexe II de la CITES le 16 février 1995.
A sa 16 e session (Lima, 2006), le Comité pour les plantes a classé Prunus africana du Burundi, du Cameroun, de la Guinée équatoriale, du Kenya, de Madagascar, de la République démocratique du Congo et de la République-Unie de Tanzanie comme "espèce dont il faut se préoccuper en urgence". Cela signifie que d'après les informations disponibles, l'Article IV, paragraphe 2 a), 3 ou 6 a) n'est pas appliqué dans ces pays. En consultation avec le Secrétariat, le Comité pour les plantes a formulé des recommandations assorties de dates butoirs pour leur application. Le Secrétariat les a transmises aux Etats de l'aire de répartition concernés en août 2006.
A sa 16e session, le Comité pour les plantes a établi un groupe de travail sur Prunus africana et l'a chargé de donner aux pays susmentionnés des orientations sur la mise en œuvre des recommandations résultant de l'étude du commerce important faite pour Prunus africana. Au titre au mandat du groupe de travail, un atelier a été organisé à Naivasha (Kenya) du 8 au 11 septembre 2008 aux fins suivantes:
a) améliorer le savoir-faire des organes de gestion et des autorités scientifiques CITES des sept pays prioritaires. Les principaux points couverts par l'atelier sont la formulation des avis de commerce non préjudiciable, la réunion des données de base, la fixation des quotas et l'élaboration de techniques de gestion; et
b) aider à développer des canaux de communication et des mécanismes de collaboration entre les autorités des Etats de l'aire de répartition prioritaires chargées de l'application de la CITES, les pays d'importation, le Comité pour les plantes et le Secrétariat de la CITES.
Le compte rendu résumé de l'atelier est disponible ci-dessous:
Compte rendu résumé Compte rendu résumé (pas de photos pour télécharger plus rapidement)
Annexe 1 – Ordre du jourAnnexe 2 – Liste des participants Annexe 3 – BurundiAnnexe 4 – CamerounAnnexe 5 – République démocratique du Congo Annexe 6 – Guinée équatoriale Annexe 7 – Kenya Annexe 8 – MadagascarAnnexe 9 – République-Unie de TanzanieAnnexe 10 – Présentation du Secrétariat CITES Annexe 11 – Présentation de Cunningham Annexe 12 – Présentation du projet FAO/CIFOR Annexe 13 – Questionnaire for NDFAnnexe 14 – Document à l'appui des ACNPAnnexe 15 – Graphiques radars sur les ACNPAnnexe 16 – Tableau résumant les réponses aux questions sur les ACNPAnnexe 17 – Equipe de rédaction des propositions de projets Annexe 18 – Préparation des propositions de projets