E TO 4TH GRADE Mrs. Williams & Mr. Moreno 4th Grade 2015-2016
Jan 25, 2016
WELCOME TO 4TH
GRADEMrs. Williams & Mr. Moreno
4th Grade2015-2016
BIENVENIDO A CUARTO GRADO
Sra. Williams & Mr. Moreno4to Grado2015-2016
Agenda
AGENDA Welcome
Schedule & Routines
Classroom Expectations & Policies
Curriculum
Homework & Working with your child at home
Dismissal
School & District Policies
Schedule a Parent-Teacher Conference
Volunteering
AGENDA Bienvenidos
Calendario y Rutinas
Expectativas y Políticas en el aula
Plan de estudios
Tareas y trabajar con su hijo en casa
Salida de la escuela
Políticas de la Escuela y el Distrito
Programar una Conferencia de Padres y Maestros
Voluntariado
WELCOME TO FOURTH GRADE
We look forward to working together to
make this a successful year!
Here is our contact information:
Mrs. Williams [email protected]
Mr. Moreno [email protected]
Farine’s phone number: (972) 600 -
7900
BIENVENIDO A CUARTO GRADO
Esperamos con interés trabajar juntos
para hacer de este un año exitoso!
Aquí está nuestra información de contacto:
Sra. Williams [email protected]
Sr. Moreno [email protected] Sr.
Byrd
El teléfono de Farine: (972) 600-7900
SCHEDULE &
ROUTINES
HORARIO Y
RUTINAS
SCHEDULE
7:30 Breakfast in the classroom
7:45 Tardy bell rings
7:55 Class
10:50 to 11:20 Lunch
12:15 to 1:05 Specials
2:45 Dismissal
HORARIO
07:30 Desayuno en el aula
7:45 suene la campana (Llegada
Tarde)
07:55 Clase
10:55-11:25 Almuerzo
12:15 a 1:05 Especiales
2:45 Despido
ROUTINES We follow the Daily
5 model during readingRead to SelfRead to
SomeoneListen to ReadingWord WorkTeacher Time
We follow the Everyday Math model during math
RUTINAS Seguimos el
modelo 5 diarios (Daily Five) durante la lecturaLeer para sí mismoLeer a AlguienEscuchar ReadingTrabajo con PalabraTiempo con el
Maestro
Seguimos el modelo de Matemáticas para todos los días (Everyday Math) en matemáticas
CLASSROOM EXPECTATIONS & POLICIES
EXPECTATIVAS Y POLÍTICAS EN EL AULA
GRADING POLICIES
A (90 - 100) Demonstrates mastery
B (80 - 89) Just about got it
C (70 - 79) Still working
D (60 - 69) Needs targeted instruction
LAS POLÍTICAS DE CALIFICACIONES
A (90 - 100) Demuestra dominio
B (80-89) Casi lo consiguió
C (70 - 79) Aún trabajando
D (60 - 69) Necesidades instrucción
dirigida
FOLDER COMING HOME Please sign and return this folder daily
as it contains:
a behavior report,
reading Bingo,
Homework
And school information.
*Only the Behavior Report needs to be
signed.
CARPETAS QUE VAN A CASA
Folder del Jueves:
Por favor firme y devuelva esta carpeta
todos los días, ya que contiene
un informe de comportamiento,
Bingo de lectura
y la información para la escuela.
*Unicamente, el informe de
comportamiento necesita ser firmado.
BEHAVIOR EXPECTATIONSSafeOn taskAcademic AchievementRespectfulWe follow the SOAR expectations as a school.
In the hallway & the restrooms the voice level is zero.
Be responsible
EXPECTATIVAS DE CONDUCTAActúo siguiendo normas de seguridad
Estoy Enfocado en el trabajo Hago Logros AcadémicosSoy RespetuosoSigo las expectativas SOAR de toda la escuela.
En el pasillo y los baños mi nivel de voz es cero.
Soy responsable
REWARDS AND CONSEQUENCESRewards
Praise
Lunch in the
classroom
Treasure Box
Student
Choice
Consequences
Verbal warning
Written warning
Child calls home
Lunch detention
Office referral
RECOMPENSAS Y CONSECUENCIASRecompensas
Alabanza
Almuerzo en
el salón de
clases
Calcomanías
Privilegios
Consecuencias
Advertencia verbal
Advertencia escrita
Niño llama a casa
Detención durante
el almuerzo
Referencia a la
oficina
CURRICULUM
Texas Essential Knowledge and Skills (TEKS)
PLAN DE
ESTUDIOS
Conocimiento y Habilidades Esenciales
requeridos en Texas (TEKS)
READING & WRITINGIn reading, students
will learn about:
Researching
Different genres &
why they matter
Comprehension
Strategies & how to
use them when
reading
Responding to our
reading
In writing, students will learn about:
The mechanics of
writing
Various forms of
writing
Purposes of writing
Applying the writing
process
LEYENDO / ESCRIBIENDO
En lectura, los estudiantes aprenderán acerca de :
Investigación
Los diferentes
géneros y por qué
son importantes
Estrategias de
Comprensión y
cómo utilizarlos al
leer
En respuesta a
nuestra lectura
En la escritura, los estudiantes aprenderán acerca de:
La mecánica de la
escritura
Diversas formas de
escritura
Propósitos de la
escritura
Aplicando el proceso
de escritura
MATH
In Math, students will learn about:
Mathematical process standards
Number and operationsAlgebraic ReasoningGeometry / MeasurementData AnalysisPersonal Financial Literacy
MATEMÁTICAS
En matemáticas, los estudiantes aprenderán
acerca de: Estándares de procesos matemáticos Número y operaciones Razonamiento algebraico Geometría / Medidas Análisis de los datos Educación Financiera Personal
SOCIAL STUDIES
In Social Studies, students will learn
about:
Geography and symbols of Texas Pride
Exploration and colonization of Texas
road to statehood
New challenges for Texas
Modern Texas
Texas today
ESTUDIOS SOCIALES
En Estudios Sociales, los estudiantes
aprenderán acerca de::
Geografía y símbolos de orgullo de Tejas
Exploración y colonización de Tejas
camino hacia el gobierno estatal
Nuevos retos para Tejas
Tejas Moderno
Tejas hoy
SCIENCE
In Science, students will learn about:
Investigations
Force and motion
Weather
Earth and natural resources
Living and nonliving organisms
CIENCIA
En ciencias, los estudiantes
aprenderán acerca de:
Investigaciones
Fuerza y movimiento
Clima
Tierra y los recursos naturales
Los organismos vivos y no vivos
MULTIDISCIPLINARY PROJECTS
According to the District and Texas State Plan for
the Education of Gifted/Talented Students
student will learn about:
Texas Performance Standard Project, TPSP.
(Questions? ask the teacher or visit Irvingisd_Gifted
(http://www.irvingisd.net/Page/2317)
Other Parallel activities to address Student´s
College Readiness and Social and Emotional Needs
PROJECTOS MULTIDISCIPLINARIOS
De acuerdo con el distrito y el Plan del estado
para educar estudiantes dotados y talentosos su
estudiante aprenderá:
Project de Desempeño Estandar para Texas, TPSP.
(¿Pregutas? Hágalas al maestro o visite
Irvingisd_Gifted (http://www.irvingisd.net/Page/2317)
Otras actividades paralelas para alistar su
estudiante para la universidad y para ayudar a
satisfacer sus necesidades sociales e y emocionales.
HOMEWORK
And Working at Home
TAREASY trabajo en casa
HOMEWORKMath & Reading
Homework Given on the first
day of the week Due on Friday Complete one
reading response per night based on the reading of that evening
Spelling Homework Notebook
Spelling list given on first day of the week
Spelling menu inside the notebook in Spanish & English
Due on FRIDAY
TAREA PARA LA CASATarea de
Matemáticas y Lectura
Dada en el primer día de la semana
Se entrega el viernes
Respuesta de una lectura completa por noche en base a la lectura de esa noche
Tarea de Ortografía Lista de ortografía
da en el primer día de la semana
Menú Ortografía dentro de la portátil en Español e Inglés
Se entrega el Viernes
WORKING TOGETHER AT HOME
Please encourage your child to read for
20 to 30 minutes and fill the reading
response boxes on the back of the
Reading Bingo.
Discuss the book & the reading
response with your child
Please work with your child on weekly
homework
Have fun working with your child
TRABAJANDO JUNTOS EN CASA
Por favor anime a su hijo a leer
durante 20 a 30 minutos todos los días
y firmar el registro de lectura
Discuta el libro y la respuesta de
lectura con su hijo
Por favor, trabaje con su hijo en las
tareas semanales
Diviértete trabajando con su hijo
DISMISSAL
Safety is always first!
SALIDA DE LA
ESCUELA
Seguridad es lo primero!
DISMISSALYour child’s safety is our first priority & is the reason for our
procedures set in place.
Please make sure your child knows who he/she is
going home with and who it is “safe” to go home with.
Send a NOTE with your child if someone different will
be picking him/her up; or if he/she is being picked up a
different way.
In the event of an emergency, the office must be
notified if we are to release your child to someone
else.
SALIDA DE LA ESCUELALa seguridad de su niño es nuestra primera prioridad y es la razón
por la que hemos establecido estos procedimientos.
Por favor, asegúrese de que su hijo sepa con quien él /
ella va a casa y con quién es el está "seguro" para volver
a casa.
Envía una nota con su hijo si alguien diferente le va a
recoger a él o ella y si va a ser recogido de un a
manera diferente.
En caso de una emergencia, la oficina debe ser
notificado si nosotros tenemos que entregar a su hijo a
otra persona.
CAR RIDERSRelease from the north gymMust have a car tag number assigned
to the student The number must be visible on the
students’ backpackIts provided by the teacher & we’re
working on more aesthetically pleasing tags.
Please make sure your student knows their number. This will assist in a quicker dismissal.
LOS QUE SE VAN EN CARROSalida desde el gimnasio del norteDebe tener un número de etiqueta de
coche asignado al estudianteEl número debe ser visible en la mochila
de los estudiantesLa etiqueta es proporcionada por el
profesor y estamos trabajando en unas etiquetas más estéticamente agradables.
Por favor, asegúrese de que su estudiante sabe su número. Esto ayudará a una salida más rápida.
WALKERSRelease from the designated area for fourth grade.
Please be patient & allow your child to notify the teacher that he/she is leaving. Remember, safety is first!
We are working on a safer, more efficient system so stay tuned!
CAMINANTESSalida desde el área designada para cuarto grado.
Por favor, sea paciente y permita que su hijo notifique a la maestra que él / ella se va.
Recuerde, la seguridad es primero!
Estamos trabajando en un sistema más seguro, más eficiente por favor estén atentos!
BUS & DAYCARE
Release from the cafeteria
Please notify your child’s
teacher for any changes in
their daycare or bus
information.
AUTOBUSES Y GUARDERÍA
Salida desde de la cafetería
Por favor notifique a la maestra
de su hijo para cualquier
cambio en su información de la
guardería o en autobús.
SCHOOL &
DISTRICT POLICIES
POLÍTICAS DE LA
ESCUELA Y
DISTRITO
SNACKS IN THE CLASSROOM
All students are provided a snack
New to Farine!
It is their choice to eat it or not
Please make sure your student is aware of any
possible food allergies
Snacks accommodate most food allergies but just
to be safe make sure your child is aware of what
they can & cannot eat.
We eat after lunch, usually around 1:10 pm
MERIENDA EN EL AULA Todos los estudiantes reciben una merienda
Es Nuevo en Farine!
Es su elección para comer o no
Por favor, asegúrese de que su estudiante es
consciente de las posibles alergias a los alimentos
Las meriendas no afectan la mayoría de alergias a los
alimentos, pero sólo para estar seguro de que su niño
es consciente de lo que pueden y no pueden comer.
Comemos después de la comida, por lo general
alrededor de 13:10
DRESS CODE Collared shirt (polo style): long or short sleeve
in the following colors: white, light blue, navy
blue, hunter green, or red
Sweaters: white, light blue, navy blue, or
hunter green
Bottoms: Navy or Khaki pants, shorts and for
girls: skirts, jumpers, and skorts
Every Monday students may wear a college
shirt with uniform bottoms
EVERY Friday students may wear jeans & a
Farine spirit shirt
CÓDIGO DE VESTIMENTA Camisa de cuello (estilo polo): manga larga o corta en los
siguientes colores: blanco, azul claro, azul marino, verde
oscuro, o rojo
Jerseys: blanco, azul claro, azul marino o verde oscuro
La parte de abajo: Pantalones Navy o caqui , pantalones
cortos y para las chicas: faldas, jumpers y faldas pantalón
Todos los lunes los estudiantes pueden usar una camisa
de la universidad con la parte de abajo del uniformes
CADA viernes los estudiantes pueden usar los pantalones
vaqueros y una camisa espíritu de Farine
CLASS PARTIES & BIRTHDAY CELEBRATIONS
Class Parties
Our class will have
2 parties: Christmas
and Valentine’s Day
We invite parent
donations and
support!
Birthday Celebrations Please follow the Irving ISD
food guidelineshttp://www.irvingisd.net/Pag
e/1698 Food must be purchased &
not made in the same location with any tree nuts
Given before dismissal but eaten at home
One celebration per month per classWe will celebrate ALL
birthdays on the LAST Friday of each month!
FESTEJOS EN EL AULA Y CELEBRACIONES DE CUMPLEAÑOS
Festejos en el Aula
Nuestra clase tendrá
2 festejos: el día de
Navidad y el Día de
San Valentín
Invitamos a dar
donaciones de los
padres y apoyo!
Celebraciones de Cumpleaños Por favor, siga las normas de
alimentos Irving ISD http://www.irvingisd.net/Page/
1698 Los alimentos deben ser
comprados y no hechos en el mismo lugar con cualquier nuece de árbol
Se entregarán antes de la salida, pero serán comidos en casa
Una celebración al mes por clase Vamos a celebrar todos los
cumpleaños, el último viernes de cada mes!!
MEDICATIONS
Medications must be in their original
containers.
You must include a written note
detailing instructions
All medications must be kept with
the nurse until it’s time to take
them. (This includes cough drops)
MEDICAMENTOS
Los medicamentos deben estar en sus
envases originales.
Usted debe incluir una nota por escrito
que detalla las instrucciones
Todos los medicamentos deben
mantenerse con la enfermera hasta que
sea el tiempo para tomarlos. (Esto incluye
pastillas para la tos)
PARENT CONFERE
NCESSchedule yours today!
CONFERENCIAS
CON LOS PADRESPrograme la suya hoy!
PARENT CONFERENCESConferences take place during the 2nd six weeks
We want to meet with all of our students’ parents
Please sign up for your top 3 time choices
We will send home a conference time conference confirmation
CONFERENCIAS CON LOS PADRES
Las conferencias tienen lugar durante la 2ª seis semanas
Queremos cumplir con todos los padres de nuestros estudiantes
Por favor, registrarse para obtener sus 3 mejores opciones de tiempo
Vamos a enviar a casa una confirmación con la hora de la conferencia
VOLUNTEERS
We love you!
VOLUNTARIADO
Los queremos y necesitamos!
VOLUNTEERING
Visit our new Parent Liaison, Elizabeth , in the
Parent Center
Please fill out a volunteer form in the classroom
When visiting the school, please sign-in at the
office and wear a visitor badge at all times
Anyone wishing to volunteer in the classroom
(this includes field trips) MUST have a
completed and approved Criminal History Form
on file
VOLUNTARIADO
Visita nuestro nuevo contacto con los Padres, Elizabeth,
en el Centro de Padres
Por favor llene un formulario de voluntariado en el salón
de clases
Durante la visita a la escuela, por favor, firme en la
oficina y use una insignia de visitante en todo momento
Cualquier persona que desee ser voluntario en el salón
de clases (esto incluye viajes de estudio) DEBE tener un
formulario de antecedentes Penal completo y aprobado
en el archivo
IT IS GOING TO BE A GREAT YEAR!
We look forward to working with you as a team to make this a successful year!!!
VA A SER UN GRAN AÑO!
Esperamos con interés el poder trabajar con usted y en equipo para hacer
de este un año exitoso !!!