Top Banner
Año 1 Num. 4 Diciembre 2008 www.ardyss.com Power Start, el programa que te impulsa en Ardyss Power Start ,the program that helps you grow in Ardyss. Ardyss te desea una ¡Feliz Navidad! ¡Ardyss wishes you a Merry Christmas! Erwin & Twiler Portis Una historia de éxito a lo grande. Erwin & Twiler Portis, A big success story
24

VIVE Ardyss DIC 08

Mar 15, 2016

Download

Documents

Erwin & Twiler Portis - A big success story. Erwin & Twiler Portis - Una historia de éxito a lo grande. Power Start ,the program that helps you grow in Ardyss. Power Start, el programa que te impulsa en Ardyss.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: VIVE Ardyss DIC 08

Año 1 Num. 4 Diciembre 2008www.ardyss.com

Power Start, el programa que te impulsa en Ardyss Power Start ,the program that helps you grow in Ardyss.

Ardyss te desea una ¡Feliz Navidad!¡Ardyss wishes you a Merry Christmas!

Erwin & Twiler PortisUna historia de éxito a lo grande.

Erwin & Twiler Portis, A big success story

Thanks to them, everyone wins with…

dlls.600

There are more distributors earning money through the Power Start.

Gelly y Alejandro Cantú“In this month Mr. and Mrs. Cantú helped the person they enrolled earn $ 600 dlls. with the Power Start.”

En éste mes los Señores Cantú

ayudaron a ganar

A la persona que enrolaron con Power Start

Gracias a ellostodos ganan con

Gracias a nuestros líderesThanks to our leaders

Cada vez hay más ganadores con Power Start

Pag. 8

Page 2: VIVE Ardyss DIC 08
Page 3: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

SumarioSummary

Ardyss en AméricaArdyss in America

United States of America1 866 811 5499

México

Puerto Rico

República Dominicana

01 800 2273977(ardyss)

787 261 6177

(809) 532 0277

Lic. Antonio Díaz de LeónPresidente y Fundador

Sra. Armida Fonseca de Díaz de LeónVicepresidente Fundador

Lic. Alejandro Díaz de LeónLic. Antonio Díaz de LeónCo-fundadores

Colaboradores:

Dra. Elvia Álvarez

Gerardo Ruíz-DanaComunicación y Diseño

Martha ÁvilaEditor

Miguel JiménezCoordinador de Diseño

Roberto Carlos LópezArte y Diseño

Directorio

SALUD (Health)-Cómo Ardyss cambió mi vida: Minerva González y Sandra Cortina How Ardyss changed my life

-Erwin & Twiler Portis, Una historia de éxito a lo grandeErwin & Twiler Portis,a big success story

NEGOCIOS (Business)-Power StartPower Start

DISTRIBUIDORES (Distributors)-Bonos de Auto (Car Bonus)- Ascenso de Rango (Rank advancement)

REPORTAJE (Article)-Extravaganza 2008Extravaganza 2008

Erwin & Twiler PortisEquipo Presidente

President Team

01

Año 1 Num. 4 Diciembre 2008www.ardyss.com

04

08

Perfiles

03

15

18

Page 4: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

carta editorialPublisher´s letter

EstimadosPresidentes

Dear Presidents

02

Estamos cerca de la época navideña y de concluir este maravilloso 2008. Este es un buen tiempo para re-flexionar sobre nuestras acciones y dejarnos guiar por

el espíritu navideño que nos rodea. Sin duda el 2008 ha sido un año de grandes logros y satisfacciones, de búsqueda de metas y sueños hechos realidad, pero nada de esto hubiera sido posible sin tu constante entrega y dedicación. Les agra-decemos por su esfuerzo y por abrirnos su corazones y el de sus familias, nos enorgullece infinitamente que sean parte de esta empresa y que nada los detenga en llegar a la cima, gente como “ustedes” es la que el mundo necesita para seguir ade-lante. Ahora ustedes también son parte de nuestra revista, y con sus comentarios y metas alcanzadas nos haces crecer día con día.

Deseamos para todos ustedes, que en esta navidad compar-tan momentos inolvidables y que el 2009, sea el escenario propicio para el cumplimiento de sus sueños y proyectos exi-tosamente.

Sinceramente

Familia Díaz de León

Angelas M. MosleyArga V. Bourgeois SmithHelen M. dela´houssayeDarrell MartinErwin & Twiler PortisBrena PhelpsBarron PrestonHarold HindermanToni K. MorganMarion NapoleonMinerva González & Luis GarzaMiguel Angel LópezEdilia JaimezLuz MéndezAraceli HollidayCarlos López A. & Alicia E. BañuelosLilia Del Carmen Fonseca G.Rosalina Díaz de León L.Gloria ChanLaura MaresGladys AriasEdgar BravoLaura ChaviraAleyda Martínez Hernández Rocío García LópezMarina MontoyaLidia & Joel Aguilar

Luz Elena AlarcónAna AbarcaPhemy del Carmen Pinzón C.Aquilino OrdoñezXenia QuintanillaLeonor HipólitoCecilia Luna HernándezRodolfo Martínez AmayaAna Fernanda Reyes FonsecaGloria Ruiz JaraNoemi López MalfavonRosa Guillermina HerreraMiguel CornejoRebeca Quintero GarcíaNoemi Santacruz SilvaJorge Cadena MontielIrma ConsueloChavira GonzálezElizabeth Marchand García Jorge Gutierrez & Marina LagunaAngelica M. HernándezMargarita AlvarezMiriam SaavedraCarmen Hidalgo D. ArrobasMayra M.Vázquez de BenavidezSergio & Verónica MercadoVerónica Adame

Leticia I.VelázquezDorothy Cook María GaetaAlejandro & Gelly CantúRogelio & María TrujilloNoé & Rosa HerreraGloria TateMarie PrestonVeronica W. JolivetteGail MathisErika McqueenSara Madrigal & Jose UriasEsther Margarita CruzDolores E. de BenitezGraciela Pérez Moreno Beatriz GuzmánImelda LunaMa. Isabel Porras LoeraManuel BenitezJackeline VelázquezEsther Bravo BarrientosMa. Del Carmen Flores SalinasMiguel Narvaez

We are very near from Christmas and about to finish 2008. It’s a great moment to make a balance on our actions and let us be guided by the Christmas spirit surrounding the world.

This, without doubt has been a year of great fulfillments and sa-tisfactions, of goal seeking and dreams come true, but nothing of this had been possible without your constant effort and dedica-tion. Thanks for one more year of success, and dedication, thank you for having opened your heart and your family’s heart. We are really proud of having you in the company, and that nothing stops you in coming to the top, “people like you” are the one that the world needs to continue forward. And now, being also part of our magazine, with your comments and goals help us grow every day.

We wish for you and your family, to share unforgettable mo-ments this Christmas, and that 2009, will be the ideal scenery for the fulfillment of your dreams, and projects successfully.

Sincerely

Díaz de León Family

Page 5: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008 03

Soy Minerva González y quiero contarles mi experiencia con el producto Skin Care, lo empecé a utilizar desde que salió al mer-cado y noté los cambios de inmediato, mis líneas de expresión comenzaron a atenuar-se. Han pasado aproximadamente 10 años y realmente me siento más joven y luzco con una piel hidratada y suave. La gente se sor-prende al verme, me preguntan qué me he hecho porque me conservo igual. Afortuna-damente, gracias a los productos de Ardyss, los años no han pasado en mí.

Mi nombre es Sandra Cortina y quiero compartir con ustedes el testimonio de mi mamá. Desde hace 22 años ella sufre de Diabetes y diariamente se tenía que estar inyectando insulina para bajar los niveles de glucosa en su sangre. Durante 2 meses estuvo hospitalizada por complicaciones de presión alta, problemas de corazón, riñones e intestinos. Desde hace 3 meses, su calidad de vida comenzó a mejorar, sus niveles de glucosa disminuyeron, gracias a los productos de Ardyss. Ella consume Noni y Le´vive en ayunas y por la tarde. Se siente con más energía, mayor apetito y está encantada, además también consume Triple life line y Super Digestive Support. ¡Gracias Ardyss!

Hello, my name is Sandra Cortina and I want to share my mom´s testimonial with you. She had suffered Diabetes for 22 years and she had to inject every day to lower the glucose levels in her blood. For 2 months, she was hospitalized because of high blood pressure, problems with her heart, kidneys and intestines. The quality of her life began to improve 3 months ago; her glucose levels diminished, thanks to the products. She consumes Noni and Le ´vive in the mornings and afternoons. She has more energy, appetite and is really happy. She also consumes Triple Life Line and Super Digestive Support. Thank You Ardyss!

I am Minerva Gonzalez, I want to tell you my experience with Skin Care, which has given me great results. I started to use it since it came out and I immediately noticed the changes, my expression lines started to attenuate. Approximately 10 years have passed by and I really do feel younger and I have hydrated and smooth skin. People are surprised to see me; they ask me what I´ve done because I keep looking the same. Fortunately, thank to the products, years have not passed for me.

Minerva González

Sandra Cortina:

ArdyssCambiómi Vida

Cómo

How Ardyss changed my life

Health

Salud

Page 6: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 200804

Profiles

Page 7: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Perfiles

05

“La clave de nuestro éxito ha sido el desarrollo personal. Desde siempre hemos aprendido que la biblioteca de nuestro desarrollo personal debe ser más grande que nuestro propio armario...”

“The key to our Success has been personal development! We learned early on that your personal development library should be larger than wardrobe. ”

Tenemos más de 16 años con un exitoso negocio en la industria del los seguros ga-nando múltiplos de 6 cifras, pero algo nos faltaba, no teníamos ninguna disponibilidad para manejar nuestro tiempo.

Nuestro deseo era encontrar algo para las masas y que al mismo tiempo nos dejara un ingreso residual, así tendríamos libertad pero sobre todo tiempo para disfrutar con nuestro único hijo, Erwin D.

Hemos estado con otras compañías de mer-cadeo en red, incrementando nuestra tra-yectoria como máximos productores, pero lograr eso, resultó muy difícil y poco diver-tido para algunos de nuestros compañeros de equipo.

Conocimos Ardyss International por una buena amiga, Gail Mathis, y la respuesta de tanta gente nos abrumó. De inmediato supimos que habíamos encontrado nuestro mercado, la prenda (faja remodeladora) era fantástica y estaba hecha para todos, cada uno podía beneficiarse y ser exitoso.

We have a successful traditional business for 16 years in the insurance industry earning multiple six figures but something was missing, no time freedom!

Our desire was to find something for the masses that would earn residual income, then we would have the time freedom to spend with our only son, Erwin D.

We have been with other network marketing companies, earning our way as top producers but found it hard for some of our teammates to do the same and that was no fun.

We were introduced to Ardyss International by a good friend Gail Mathis and were blown away by the response of so many. We knew we had finally found our niche, the garment, it was a sizzle and it was for the masses, everyone could benefit and be successful!!

Erwin & Twiler PortisUna historia de éxito a lo grande.

Erwin & Twiler Portis, A big success story

Page 8: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

“De inmediato supimos que habíamos

encontrado nuestro mercado... cada uno

podía beneficiarse y ser exitoso.”

“We knew we had finally found our niche... everyone could benefit and be successful! ”

Comenzamos a compartir la visión de Ardyss y a causar impacto en la vida de los demás, mostrándoles cómo podían perder 2 tallas en tan sólo 10 minutos y recuperar su salud con nuestra grandiosa línea de productos nutricionales. Teníamos demostraciones de productos diariamente durante semanas continuas, inclusive los sábados y domingos. Este era uno de los negocios más fabulosos que jamás habíamos comenzado.

Cuando nos dimos cuenta, nuestro equipo había logrado $54, 000 dlls. en ventas en tan sólo un mes, y nosotros nos acercába-mos cada vez más a al rango de Presidente.

Lo más positivo e impresionante es que mu-chos de nuestros compañeros de equipo ja-más habían logrado tener éxito en su vida, pero ahora lo estaban logrando y disfrutan-do con Ardyss International. Desde enton-ces nuestros números se han duplicado, al igual que nuestros ingresos, todo gracias a un increíble equipo de gente, que Dios nos envió para bendecirnos.

We began to share the vision and impact the lives of others. Showing them how they too could drop 2 sizes in ten minutes and get their health back with our great nutritional line. We had show-cases everyday for 2 straight weeks and all day on Saturday and Sunday. It was one of the most exciting businesses we had ever started.

We looked up and our team had done over $54,000 in sales our 1st month working the business and we closed out the rank of Presi-dent.

What is even more powerful is that so many of our teammates who had not had success before were having success here in Ardyss In-ternational? Since then our numbers have doubled and so have our income thanks to an incredible team of people God has blessed us with.

06

Profiles

Page 9: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

La clave de nuestro éxito ha sido el desarrollo personal. Desde siem-pre hemos aprendido que la biblio-teca de nuestro desarrollo personal debe ser más grande que nuestro propio armario.

Siempre hemos compartido con los demás que debemos realizar el tra-bajo con enorme acción y nuestro negocio se disparará con increíble velocidad.

Encuentra un compañero de tra-bajo, que te motive, te inspire y te apoye responsablemente. Recuer-da siempre que el éxito es lo que imaginas, anhelas, sueñas. Así es que sigue en el camino para lograr tus metas y sueña en grande.

Muchas gracias a Dorothy Cook, Phillip y Falesha LeBlanc por com-partirnos su enorme visión de esta gran compañía, y gracias también al resto de nuestros increíbles cam-peones, son lo máximo.

The key to our Success has been personal development! We lear-ned early on that your personal development library should be larger than wardrobe.

We always share with others to do the work on the front end with massive action and your business will take off like a rocket with in-credible momentum.

Find a partner to work with that will encourage you, inspire you and hold you accountable. Always remember success is what you pic-ture! what you dream! So, keep on chasing your dreams and dream big!

Many thanks to Dorothy Cook and Phillip & Falesha LeBlanc for sha-ring a larger vision of this great company and the rest of our incre-dible champions, you guys Rock!

“Recuerda siempre que el éxito es lo que imaginas, anhelas,

sueñas. Así es que sigue en el camino para lograr

tus metas y sueña en grande.”

“Always remember success is what you picture! what you dream! So, keep on

chasing your dreams and dream big! ”

07

Perfiles

Page 10: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

“Siempre hemos pensado que el lanzamiento del Power Start es el acontecimiento más importante en ardyss desde la salida de nuestro maravilloso jugo Le’Vive.”

Gelly y Alejandro Cantú

Estamos llegando al final del 2008, y es un buen tiempo para reflexionar sobre nuestras metas y acciones realizadas durante este pe-riodo. La Gran Familia Ardyss International, está satisfecha por este año de éxitos, metas alcanzadas y sueños hechos realidad.

Una de las satisfacciones más grandes para nosotros es ver resultados positivos tanto en la compañía como en nuestra gente y este 2008 no ha sido la excepción, con el lanza-miento de nuevas herramientas de comuni-cación, las mejoras en el plan de ganancias y los nuevos programas de reclutamiento hemos logrado traspasar fronteras y trans-formar la vida de miles de personas.

Ese siempre ha sido nuestro principal obje-tivo, lograr tu bienestar y el de tu familia.

Gracias al apoyo de nuestros líderes, Power Start ya está dando grandes resultados para toda la familia Ardyss International.

Tenemos grandes noticias de nuevos gana-dores, tú como ellos únete a la lista de bene-ficiados con este gran programa .

We´re almost at the end of 2008, and it´s a good time for us to think about our met goals and actions during this period. The great Ardyss International family is satis-fied for this year of success, met goals and dreams made come true.

One of the greatest satisfactions for us is to see the positive results in the company as well as in our people and this 2008, hasn´t been the exception. With the launching of new communication tools, the improve-ments in the Compensation Plan and the new recruiting programs, we have mana-ged to trespass borders and transform the life of thousands of people.

That has always been our main objective; achieve yours and your family´s wellbe-ing.Thanks to all the support of our Leaders, The Power Start program is already giving big results for all the Ardyss international family. We have excellent news of new winners, you like them join the list of all thepeople benefited from the great program.

08

“We have always thought that when the power start program was laun-ched it will be the most important in Ardyss ever since they came out with the marvelous juice Le Vive.”

Gelly & Alejandro Cantú

Business

Page 11: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008 09

Negocios

Sonia Monasterio

Mi nombre es Sonia Monasterio, an-teriormente había pertenecido a Ardyss, pero por motivos persona-

les salí de la compañía por cuatro años, a pesar de todo, Ardyss siempre estuvo en mi mente y corazón.

Ahora que regresé, he tenido la oportuni-dad de conocer los maravillosos programas como el Power Start y el programa 5x5 con los cuáles en mi primer mes de trabajo ob-tuve un cheque de $479 dlls y en el segundo mes fue por más de $1000 dlls.

He decidido compartirlo con mi gente para que tengan un mejor crecimiento económi-co y emocional dentro de la compañía.

Agradezco a la familia Díaz de León, y a mis líderes Alejandro y Gelly Cantú por la mara-villosa oportunidad.

I am Sonia Monasterio, I had previously been a part of the Ardyss family, but for personal problems I left the company for 4 years, besides everything I always had Ardyss in my mind and heart.

Now that I came back into the company I have had the opportunity to understand the great programs like the Power Start and the 5x5 which in my first working month I received a check of $479 dlls and the second check was of more than $1000 dlls.

I have decided to share it with my down line so they can have a better growth economically and emotionally with the company.

I thank the Díaz de León Family, and my enro-llers Alejandro & Gelly Cantu for this wonderful opportunity.

$ 450 dlls.

Page 12: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 200810

Business

Marion Napoleon

El paquete Power Pack es una de las promociones más gratificantes que Ardyss ofrece.

Mi meta personal es: 10 paquetes Power Pack al mes. A cambio, alenté a mi equipo completo a reclutar de 5 a 10 power pack por mes. Esta estrategia nos permite a cada uno de nosotros, tener comisiones instantáneas de $1000 dlls por 10 paquetes ó $500 dlls por 5 paquetes en cada mes. Esta meta es una meta alcanzable que cada distribuidor puede lograr.

Adicional al bono del paquete Power Pack cada distribuidor ha podido disfrutar de la misma manera una fuerte recompensa con los bonos del Power Start.

Mi primer cheque de bono de Power Start fue de $5000 dlls. Los miembros de mi equipo obtuvieron cheques de comisión de $2, 400 dlls con éste programa.

Esto resultó un suceso increíble y gratifican-te para mí y el equipo Forever Fit.

The power pack product is one of the most rewar-ding products and promotions that Ardyss has to offer.

My personal goal is 10 power packs a month. In return, I have encouraged my entire team to re-cruit 5-10 power packs per month. This strategy allows each and everyone of us to have an ins-tant commission of $1,000 for ten power packs or and instant $500.00 for five power packs in each month. This goal is an obtainable goal that each distributor can accomplish.

In additional to the power pack bonus, each dis-tributor has been able to enjoy a hefty reward with the power start bonus as well.

My first power start bonus check was $5,000.00. My team members were able to enjoy commis-sion checks as large as $2,400 in the power start program.

It has been an incredible success and reward for both me and the Forever Fit team.

$ 13,850 dlls.

Page 13: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008 11

A mediados de Septiembre del 2008, conocí Ardyss, a través de mi amiga Marion Napoleon. Estaba muy emo-

cionada con mi nueva transformación y te-nía que compartir las buenas noticias con todas mis amigas. En mi primera demostra-ción, recluté 3 Power Packs, simplemente compartí la valiosa oportunidad, mi historia y los grandiosos beneficios del body magic.

Debido a mi éxito instantáneo con la compa-ñía, decidí perseguir la oportunidad de ne-gocio como una carrera de tiempo completo y esforzarme a trabajar desde mi hogar, para compartir más con mi esposo y mis dos hi-jos.

En mis primeras 8 semanas alcancé el nivel de Director y voy en camino al rango de Pre-sidente con un próspero equipo que crece a pasos agigantados, mi marido es testigo de que regresó la mujer con la que se casó hace 18 años, ahora mi autoestima está muy ele-vada.

Gracias a Ardyss International, y al poder que causan en la vida de los demás, con su maravillosa línea de nutrición y productos.

I was introduced to the Ardyss opportunity by a dear friend Marion Napo-leon, in mid September of 08. I was excited about my new transformation and had to share the good news with several of my friends.My first showcase I enrolled 3 power packs, I simply shared the value of the opportunity, my story and the benefits of the body magic.

Due to my short term success with the company I have decided to pursue the opportunity as a full-time career and afford myself with the opportu-nity to work from home and have more time with my husband and my two boys Justin and Jordan ages 7 and 14. During my first 8 weeks with the company I have reached the level of Director and on my way to attain a presidential status with a very thriving team that is growing by leaps and bounds. My husband attest to getting the women back he married 18 years ago and how it has given me such confidence and how my self-esteem has soared through the roof.

I am grateful for the opportunity and enjoying impacting and empowe-ring the lives of others through our amazing reshaping line and nutrition products.

Gina Berry

$ 5,450 dlls.

Negocios

Page 14: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Business

Familia Nevarez

Conocimos a Ardyss International, por medio de nuestra amiga, la Sra. María Trujillo, quién actualmente es parte

del Equipo de Presidente Platino.

Al principio nos llamó la atención la remo-delación, ahora hemos conocido el sistema de nutrición y estamos totalmente enamo-rados de los productos y sus excelentes sa-bores. Por otro lado mi esposo Miguel, en-contró una fuente de energía y adelgazó 30 libras en menos de 4 meses.

El programa que más nos ha gustado es el Power Start porque ayuda a crecer el nego-cio de una forma sencilla y rápida y las ga-nancias son exponenciales e increíbles.

Esperamos alcanzar el rango de Equipo Pla-tino con la ayuda de nuestra gran líder y tra-bajando en equipo seguro que muy pronto lo lograremos.

We were introduced to Ardyss International from our friend, Maria Trujillo, Platinum Pre-sident team .

At first we were only involved with the resha-ping line until we got familiar with the nutritio-nal products. We are in love with the products, they are delicious, and have excellent flavor. On the other hand my husband Miguel got a lot of energy and lost 30 lbs in less then 4 months.

The program that has interested us the most is the Power Start, it’s helped our business grow in a fast and simple way and have had a lot of exponential growth.

We hope to obtain the Platinum President rank with the help of our great lider and also working with our team, I am confident that we will soon accomplish our goal.

12

$ 150 dlls.

Page 15: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Negocios

Si tienes un sueño, síguelo, no te dis-traigas en cosas que no te acercan a tus metas. Agradezco a Dios por permitir-

me disfrutar del Power Start, el cuál es un programa que pone a prueba tu liderazgo, te propone metas y tiempos.

El Power Pack no es un paquete para vender, es un paquete para buscar gente que quiera de verdad ganar 60,000 dlls acumulables, además con el Power Start gana el que lo hace y el que le ayuda, y hay comisiones re-gulares, bonos de rango, de auto etc.

Invito a todos los Coordinadores, Supervi-sores, y Gerentes que adquirieron el Power Pack para que logren su meta en el equipo de los 50 millonarios, y así obtengan el bono de $2,000 dlls al llegar al rango de Presidentes en Febrero del 2009. Que Dios los bendiga, los veo en la cima.

If you have a dream, go for it. Don’t get distrac-ted in things that don’t help you accomplish your goals. I thank god for allowing me to enjoy the Power Start program, which it’s a program that puts to the test your leadership roles, it has goals and time frames in which to accomplish.

The Power Pack is not a package to sell, its to look for people that really want to win 60,000 dlls accumulated. With the Power Start pro-gram the participant and the enroller wins. Besides you get the regular commissions, rank bonus, car bonus etc.

I invite all the Coordinators, Supervisors, and Managers that purchased the power pack to accomplish all their goals in the team of 50 mi-llionaires, to win the bonus of $ 2,000 dlls once your rank is a president in February 2009. May god bless you, see you at the top.

13

$ 750 dlls.

Aleyda G. Martínez

Page 16: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Más ganadoresMarion NapoleonNightstick Inc. LlcGina BerryHarold HindermanHelen M. Dela´houssayeProformance FxPhyllis Hayden Zenda’s AccessoriesElizabeth TurnerValerie A. MuhammadCharleston Womens Wellness CenterThe Hair GalleryErika McqueenGail MathisElsie AllenAleyda Martínez Hernández Gengyz Kan Martínez HernándezMigna Ortíz & Eric RodríguezSylvette RomanShirley Sepulveda NievesBeauty Form Inc.Sonia MonasterioRogelio & María TrujilloGriselda NevaresCatalina CastañedaLilia SalazarSusana HernándezLatonya JuliánArga V. Bourgeois SmithAndrea B. Mosie4 Excelent ServicesMarilyn M. JohnsonSecond ChanceRogetta Odhams Alina EstradaMargarita AlvarezJetaun L. LoweryMaría GonzálezHazel Walker & Ruben WalkerNatita Stribling

138505550545036502950200017001525145014001300130012501050

900750750300500200450450150150150300150700600600450450450400350300300300300300

dls.dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls.dls.dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls.dls.dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls.dls. dls. dls. dls. dls. dls. dls.

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

NegociosBusiness

You likefeel

and begin to enjoy

its benefits

Now!

powerthe

them

14

More winners

Tú como ellos, siente el poder

y comienza a disfrutar sus

beneficios ¡ya!

Page 17: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

DistribuidoresDistributors

Bonos AutodeCar Bonus

En Ardyss no existen límites de ningún tipo para generar ingresos y lograr lo que siempre habías soñado. Ardyss reconoce tu esfuerzo y dedica-ción y este mes otorga el Bono de Auto a sus si-guientes distribuidores:

In Ardyss there are no limits to generate ear-nings and to achieve what you always had dreamed of. Ardyss recognizes your effort and de-dication and this month; awards were given to the following distributors:

Antes de recibir el Bono de Auto de Ardyss, pagaba mucho por mi coche y aparte con los constantes aumentos en la gasolina… conforme mi equipo y yo fuimos creciendo en la compañía, mi vehículo era mi modo de ir a todos lados de la ciudad, así que tenía que estar segura de pagar las mensuali-dades y tener el tanque de gasolina lleno.

Después de comenzar con Ardyss, en menos de 60 días, re-cibí mi primer bono de auto. Debo decir que sin mi esposo, el apoyo de la organización Dream Girls, y el respaldo de los Jolivette´s, el bono de auto mensual no hubiera sido posible. Gracias a todos.

El bono de auto mensual ha sido una bendición absoluta, ade-más ahora mi madre puede tener su propio vehículo. Ardyss International ha proveído a nuestra familia y a muchos otros siendo la mejor compañía en ofrecer Programas de Bonos de auto.

Gracias a la Familia Díaz de León.

Before I received a Ardyss Car Bonus, paying a Car note along

with paying the constant rising gas costs monthly was high on my

priority list; as my team and I grew the Ardyss business, my mode

of transportation to get across town and across the country was

my vehicle, so I had to make sure the car note was paid and the gas

tank was filled.

After being in the Ardyss business short of 60 days, I received my

very first Car Bonus. “I must say without my husband, the Dream

Girls organization and the Dream Team the monthly Car Bonus

that has flowed through the Jolivette’s household month after mon-

th after month would not have been possible. I give many thanks

to everyone.

The monthly Car Bonus has been an absolute blessing; this has

opened the doors for us to bless my Mother with her very own ve-

hicle of her choice. Ardyss International has proven to our family

and many other to be the best company around in offering the Car

Bonus Program.

Praise and thanks to Díaz de León Family.

VERÓNICA JOLIVETTE

15

Page 18: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Distributors

AscensoRango

de

Rank Advancement

USA

Presidente

Presidente Ejecutivo

President

Executive President

Director

Erika Mcqueen

Janet Nicole TrujilloLeticia I. VelázquezBarron Preston

Harold HindermanMarion Napoleón

Nightstick Inc. Llc.

The Hair Gallery

Stormy Wellington

Gina Berry

Proformance Fx

Director

OctubreOctober

16

USA

USA

Page 19: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008

Distribuidores

MÉXICO

USA

Supervisor

Fabiana Alves Gusmao

Valerie García

Sandra Parra

Tracy L. Buckles

Miriam Carrillo Arana

Franklin Hunter

Vanessa Weatherspoon

Rachelle Mccroy

Maribel Félix Díaz

Lisa Nelson

Sheila Woodard

Ebony Wallace

Ivonne Torres

Olivia Vargas

Tamyra Mccollum

Jennifer Collier

Karen A. Harcum

Alvin Warren

Barney Jackson Fabiana

Alves Gusmao

Linda L. Lee Mcgee

Martha Navarro

Jennifer Flemming

Karen Davis

Perla Maza Lambros

Maria Guadalupe Razo D.

Elia Herrera Mosqueda

Aidé González Moriel

Ariana Lizbeth Vázquez O.

Teresa Navarro Teran

Gudelia Parra

Juana Judith Razo Díaz

Roció Ontiveros Ramírez

Silvia Valencia Rivera

Blanca Nereyda Gaxiola Zavala

Yesenia Loreto González Palma

Florisela Juárez Segovia

Fabiola Torres Cervantes

Fátima Camacho

Kimberly Dozier

Simone Freeman

Brandy Langford

Bertha A. Salinas

Laura González

Erica Turney

Monte Jorden Ent.

Belita Barrett

Pamela A. Moore

Arion Cooper

Samuel D. Wesley

Monica King

Claudia Ríos

Abbie Sue Woods S.

The International Net

Xchange Group

Sandra J. Lewis

Verleshier Davidson

Allen Huggins

Talmys Tyson

Loray E. Finley

Patricia A. Major Harris

Noby Winters

Hazel Walker &

Josephine Turner

Samantha L. W.

Moisés Eduardo Cando

Robin Willams

Virginia D. Flake

Susan Carn

Tride Thomas

Sirmans & Associates

Sarita Wilson

Christine Wilborn

Alina Estrada

Howard Watts

Carlas P. Glenn

Hanan Islam

Alice Bereng

Laura M. Márquez y

Javier de León

Ruben Walker

Stephanie Patterson

Latrice D. Hill

Pamela D. Greer

Randy Harden

Raynell Redd

The Trinity Group

Clara Hibbler

Cantanya Prioleau

Susana Hernández

Ann Maynard

Ismael Delgado

Natita Stribling

Shaping It Up Inc.

Frances L. Surillo

Victoria Archer

Larissa Morales

Tracey Avent

Rose M. Wright

Regina Dickerson

Kemberly Canty

Barbara Francis

Aidee Moore

Marlo Booth

17

USA

Manager

MéxicoZoe & Wilson

Marilyn M. Johnson

Elsie Allen

Corliss Dillard

Mae A. Smith &

Ruby Muhaimin

Jetaun L. Lowery

Esther Alikpo

Armie K. Snarley

Valerie A. Muhammad

Sonia Monasterio

Jesús Rayas Bruna Lerma

Blanca N. &

Margarito Lara

Ángel Yuquilema

Charleston Womens

Zenda’S Accessories

Cynthia P. Williams

Ambrosio Cervantes &

María Ayala Cervantes

Angela Washington &

Thaddeus Scott

Gengyz Kan Martínez H.

Janet Rice

Latonya Julian

Leslie Mack

Second Chance

Tina Perkins

Elizabeth Turner

Irma Mejía Flores

Ma. del Carmen Compean E.

Laura Santoyo Rodríguez

Ma. de Lourdes Alvarado P.

Gerente

Gloria Pérez

Elizabeth Tesson

Soledad Márquez

Silvia Oxlaj Hernández

Teresa Carrizales

Ubaldo Vargas

Evangelina Gutiérrez

Ana Gloria Torres

Fabiola Torres

Leticia Verduzco

Norma Cantú

Lilia Salazar

María Sánchez

Víctor Mora Sánchez

Lucia Santiago

Vivian L. Jiménez

Alma Dryere

Mónica González

Delincia Williams

Jorge Luís Martínez

Griselda Nevarez

Page 20: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 200818

Article Extravaganza 2008

Page 21: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 2008 19

Extravaganza 2008

Reportaje

“No cabe duda, que cuando las almas se unen en un sólo corazón, los recuerdos perduran para siempre.”“There´s no doubt about it; when souls unite in one heart, memories last forever”

Page 22: VIVE Ardyss DIC 08

Diciembre 200820

ReportajeArticle

Puerto Vallarta, resultó el marco perfecto para que nuestra Gran Familia Ardyss International, disfrutara de un evento único, repleto de alegría, hermandad, de-rroche de culturas y buenos deseos.

Durante 3 días, hispanos y americanos se unieron para comentar y compartir experiencias, y juntos como una sola familia, planear estrategias enfocadas al éxito y crecimiento de la empresa.

Sesiones, cócteles, presentaciones, concurso de disfra-ces, cenas de gala, dinámicas y juegos, fueron algunas de las actividades que formaron parte de este evento, que logró reunir a todos los que formamos parte de Ardyss. Estamos muy satisfechos con los resultados vividos, tú eres lo más importante para nosotros y tu éxito y alegría es nuestra mayor recompensa.

Sigamos juntos conquistando sueños.

Espera Extravaganza 2009.

Puerto Vallarta, resulted as the perfect frame for our great Ardyss International family to enjoy a unique event, filled with joy, brotherhood, culture and good wishes.

For 3 days, Hispanics and Americans came together to share and talk about experiences and together as a family, plan strategies targeted to success and growth for the company.

Sessions, cocktails, presentations, competitions, costumes, fancy dinners, dynamics and games were some of the activities that were part of this event which achieved the unity of all of our great family.We are very satisfied with the results obtained. You are the most important thing for us and your success and joy is our greatest reward.

Together, let´s keep conquering dreams.

Wait for Extravaganza 2009!

Extravaganza 2008

Descarga más fotos de extravaganza en: www.ardyss.com Download more pictures at : www.ardyss.com

Page 23: VIVE Ardyss DIC 08

Reduce de 2 a 3 tallas al instante con Body Magic y Abdomen

Mejora tu salud y energía con Le´vive

Obtén los mayores beneficios de los antioxidantes.

Imaginacomo tú siempre has deseado

paso1 paso2

verte y sentirte

s t e p

1s t e p

2

antes despuésafterbefore

imagine looking and feeling like you´ve always dreamed!

Reduce 2 to 3 sizes instantly with Body Magic and AbdomenRea�rm your abdomen like you've always wished.

Improve your health and ener-gize yourself with Le'vive

Obtain the most bene�ts from the antioxidants

Rea�rma tu abdomen y logra una �gura anhelada.

Page 24: VIVE Ardyss DIC 08

Thanks to them, everyone wins with…

dlls.600

There are more distributors earning money through the Power Start.

Gelly y Alejandro Cantú“In this month Mr. and Mrs. Cantú helped the person they enrolled earn $ 600 dlls. with the Power Start.”

En éste mes los Señores Cantú

ayudaron a ganar

A la persona que enrolaron con Power Start

Gracias a ellostodos ganan con

Gracias a nuestros líderesThanks to our leaders

Cada vez hay más ganadores con Power Start

Pag. 8