Top Banner
Việt Nam A J O U R Dansk Vietnamesisk Forening · Hiệp Hội Hữu Nghị Đan-Việt · Nr 3 · 2014 · 40 årgang KAMPEN OM HAVET - FN inddrages i konflikt om Paracel og Spratly Om Karl Eskelund: Requiem 40 år efter Champa: På opdagelse i det tabte kongerige Ambassadør John Nielsen: Svære reformer i vente Feature : Kulturrejser : Foredrag :
24

Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Apr 06, 2016

Download

Documents

Wilfred Gluud

Vietnam Ajour Nr. 3-2014 Dansk Hjemmeside www.davifo.dk
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Việt NamA J O U R

Dansk Vietnamesisk Forening · Hiệp Hội Hữu Nghị Đan-Việt · Nr 3 · 2014 · 40 årgang

KAMPEN OM HAVET

- FN inddrages i konflikt om Paracel og Spratly

Om Karl Eskelund: Requiem 40 år efterChampa: På opdagelse i det tabte kongerigeAmbassadør John Nielsen: Svære reformer i vente

Feature :Kulturrejser :Foredrag :

Page 2: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Agent Orange: Krigens Arv - Kom til foredrag med Thomas Bo Pedersen tirsdag d. 25. november 201

Dansk Vietnamesisk Forening er glade for at kunne invitere til endnu en foredragsaften. Denne gang får vi besøg af Thomas Bo Pedersen, og overskriften for foredraget er ”Agent Orange: Krigens Arv”.

Thomas Bo arbejder og har rejst i Vietnam igennem mange år. Med sit foredrag vil han bl.a. fortælle om sit møde med krigens Agent Orange-ofre, og åbne folks øjne for det uhyggelige omfang i nord, det centrale højland og i syd. Han vil også komme ind på de tragiske konsekvenser, som Agent Orange har haft for bl.a. amerikanske, aus-tralske og koreanske soldater, der kæmpede i de sprøjtede områder.

Sæt kryds i kalenderen…Mød op til foredraget tirstdag den 25. november kl. 19:30. Stedet offentliggøres sernere.Følg os på Facebook, og få seneste nyt om foredraget, når vi kommer nærmere!

FOREDRAG :

Page 3: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 33 · 2014A J O U R

ISSN · 1902-4428

INDHOLD

Vestergade 16, 2. 1456 København KTlf. 32 96 56 36 Fax 32 96 56 37

E-mail: [email protected]

�����

interkulturel kommunikationintensive sprogkursertolkningoversættelsespecialrejser

Hjælp provinshospitalet i Bảo LộcSend dit bidrag til Landsindsamlingen Hospitalsudstyr til Vietnam

Giro (1551) 7 00 84 30

Redaktion:Inger V. Johansen

Morten Rasmussen, Ingeborg Rasmussen, Jonas W. S. Andersen (ansv.)

Oversættere:Leny Landegent, Heidi Senderovitz,

og Majbrit Sunesen

Grafisk tilrettelæggelse og billedredaktion:Lasse Jesper Pedersen

Redaktionen er afsluttet 3. septemberDeadline nr. 1: 1. november 2014

Dansk Vietnamesisk ForeningLærdalsgade 7,

2300 København SKontortid:

Kontortid torsdage kl. 16-18, og efter aftale Tlf. tid hverdage kl. 9-19.00: 38 86 07 01ellers telefonsvarer der aflyttes dagligt

www.davifo.dk

Foreningens formåler at befordre samarbejde

og forståelse mellem Danmarkog Vietnam og fremme venskabetmellem danskere og vietnamesere.

1 årigt medlemsskab:215 kr. inkl. blad

160 kr. for unge under uddannelse,pensionister og andre ubemidlede.

Yderligere medlemmeraf samme husstand: 60 kr. hver

600 kr. for organisationer.

Abonnement uden medlemsskab:110 kr. årligt

Giro: Reg. nr. 1551 konto 229-18 00

Foreningens formand:Jørgen Prag: tlf. 23 23 17 03

Forslag til foredrag og andre aktiviteter modtages gerne

Annoncepriser: 5 kr pr spalte mmbagsiden og side 3, 5 & 7: +1 kr,

fast indrykning: -1 krTryk: Christensen Grafisk

Oplag: 850

A J O U R Nam

• Champa: Det tabte kongerige _________________________________ 4• Champa: Tre måder at opleve Cham-kultur på ___________________ 6• Feature: Requim for Karl og Vietnam - med 40 års forsinkelse _______ 7• Nyt fra Hospitalsindsamlingen _______________________________ 10• Medarbejdere i fokus - Et aktiv for shelterbørnene _______________ 11• En spirende alliance: Vietnam og Filippinerne står begge overfor Kina ____ 12• En spirende alliance: Pressemeddelse ________________________ 15• Restaurantsanmeldelse: Dejlig frokostrestaurant med Bánh Mì’en ___ 16• Opskrift: Spareribs i sursød sauce ____________________________ 17• Boganmeldelser og -omtaler ________________________________ 18• Foredrag: Inspirerende foredragsaften med ambassadør John Nielsen __ 17• Kort nyt __________________________________________________ 21

Page 4: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 4 3 · 2014A J O U R

C H A M P A - DET TABTE KONGERIGE

Historien om Champa er fortællingen om en mægtig og beundret civilisation, som langsomt styrtede i grus under presset fra ekspanderende nabolande. Men først og

fremmest er det historien om de frygtede og krigeriske chammer - et uregerligt folk, som stadig i dag nægter at lade sig kue.

Af Jonas W S AndersenFoto: Wikipedia og Private Fotos

I dag er det næsten glemt. Men rødbrune murstenstårne, der rejser sig fra rismarkerne -

som de sidste levn af et sunket Atlan-tis - bærer vidnesbyrd om en svunden verden: Det legendariske kongerige Champa.

Etniske chammer med rødder i det gamle kongerige findes i dag spredt over hele Sydøstasien i bl.a. Cambodia, Thailand, Aceh i Indonesien og Hainan i Kina. De er efterkommere af chammer der flygtede under århundreders tilba-gegang i hjemlandet.

Flest chammer finder man dog stadig

i chammernes gamle kerneland i Viet-nam, hvor der anslås at leve omkring 100.000. Trods ihærdige benspænd fra myndighederne udøver de fortsat de gamle traditioner og religiøse skikke, der gør dem iøjenfaldende anderledes end Vietnams øvrige folk.

Indisk inspirerede tårntemplerChampa opstod i området syd for

Danang i det 2. århundrede og oplevede en storhedstid, der tog sin begyndelse i i 700-tallet. Her samledes chammerne i et kongerige med et magtcentrum syd for nutidens Hoi An i det centrale Viet-nam.

I de følgende århundreder byggede chammerne de templer, der stadig im-

ponerer og forbløffer den dag i dag. Arkitekturen følger indiske grundreg-ler, men i den særlige cham-udgave er templet formindsket og reduceret til et enkelt spektakulært tårntempel. I det mellemste og sydlige Vietnam findes i hundredevis af disse tårne, der med de-res indiske træk står som forunderlige, fremmedartede monumenter midt i de grønne rismarker.

På højden af sin magt strakte Cham-pa sig fra Hoanh Son-bjergene i nord til lidt nordvest for nutidens Ho Chi Minh City i syd.

En kosmopolitisk civilisationChammerne var dygtige bådebyg-

gere og søfolk. Deres kulturs storhed

Champa tempel i My Son

KULTURREJSER: CHAMKULTUR

Page 5: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 53 · 2014A J O U R

og rigdom blev grundlagt af pirateri og handel med omverdenen. Elefanter, el-fenben, næsehornshorn, kardemomme, betelnødder, guld og mange andre ek-sotiske varer fra baglandet blev sejlet ud på havet og solgt i fjerne lande.

Det var den omfattende handel med andre kulturer, som satte de dybe spor, som stadig tydeligt adskiller cham-merne fra de øvrige etniske grupper i Vietnam. I et samfund domineret af buddhisme, er flertallet af chammerne i dag enten muslimer eller hinduer.

Påvirkningen fra Indien spredte sig til åndslivet og det politiske liv. Shiva-dyrkelse blev statsreligion i Champa, og den hinduistiske indflydelse domine-rede kunsten. Inskriptioner på sanskrit og figurer af Shiva og andre hinduisti-ske guder præger de gamle tårn-temp-ler, der i dag er selve indbegrebet af cham-kulturen.

Århundreders nedgangChammerne var berygtede for deres

smag for krig og plyndringer. Men fra 1000-tallet blev Champa klemt både af khmerer fra vest, af kinesere og af det nye vietnamesiske kongerige Dai-Viet i Nord. De følgende århundreder blev en lang nedgangstid for Champa, som stykke for stykke måtte afstå områder til Dai-Viet.

I 1471 erobrede vietnameserne Champas hovedstad Vijaya og dræbte efter sigende 60.000 chammer og tog ikke færre end 30.000 fanger.

Måske i et forsøg på at vinde fornyet styrke under presset fra andre magter, overgik en række chamfyrster i slutnin-gen af 1500-tallet til Islam.

Champa opnåede dog aldrig for al-vor igen uafhængighed fra de vietna-mesiske konger, men Champa som en vietnamesisk vasal bestod, indtil et op-rør mod den vietnamesiske kejser Ming

Mang i 1833-35. Da oprøret var kuet, blev det sidste fyrstedømme opløst.

En ukuelig minoritetI dag må chammerne affinde sig

med en status som minoritet, da myn-dighederne ikke anerkender dem som et indfødt folk, til trods for de historiske kendsgerninger.

Hertil kommer spredte rapporter om religiøs og etnisk forfølgelse støttet af de vietnamesiske myndigheder.

Der er således stadig et anslag af trods og ukuelighed over chammerne, når de viderefører deres gamle tradi-tioner og religion. Ikke mindst når de omkring oktober fejrer deres nytår med processioner med flag, sang og dans og et utal af fester og familievisitter, som varer ved det meste af en måned.

Det grønne område viser Chamba i sin

største udstrækning

Figurer udstillet på chammuseet i Danang

Page 6: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 6 3 · 2014

KULTURREJSER: CHAMKULTUR

Tre måder at opleve Cham-kultur på

Cham-kulturen er spredt ud over det mel-lemste og sydlige Vietnam. Her er tre forslag til steder at gå på opdagelse:

My SonBeliggende i en dal, 55 km fra Hoi

An, rejser tempelkomplekset My Son sig i junglen. My Son er det største og mest berømte tempel-område af sin slags i Viet-nam, og sammenlignes ofte med andre historiske tempelkomplekser som Ankor Wat i Cambodia og Bagan i Burma. Med kun omkring 20 bevarede templer på et område af 200 m2, er My Son dog noget mindre end sine sydøstasiatiske mod-stykker. Alligevel er My Son et betydeligt og seværdigt monument over Cham-kul-turen, og komplekset blev i 1999 aner-kendt af UNESCO som verdenskulturarv.

Komplekset bestod oprindeligt af mindst 68 templer. Desværre blev største-delen af monumenterne ødelagt på en en-kelt uge under amerikanske tæppebom-bardementer i Vietnamkrigen.

My Son blev et religiøst centrum i det 4. århundrede, og var i brug helt frem til 1400-tallet. De fleste templer var tilegnet Cham-kongerne og guden Shiva, der blev anset for grundlægger og beskytter af de kongelige dynastier.

Fra feriebyen Hoi An ved kysten syd for Danang tilbyder de fleste hoteller og rejsebureauer dagsudflugter til My Son.

Po Klong Garai og Po Ro Me - Den levende chamkultur

Vil man opleve nutidens cham-kultur og samtidig mærke suset af fortidens storhed, er Phan Rang-Thap Cham, ho-vedbyen i provinsen Ninh Thuan, et godt udgangspunkt.

Med en tæt koncentration af chammer i Ninh Thuan provinsen er Phang-Rang-Thap Cham centrum for den levende cham-kultur.

Kun 6 km vest for byen, på vejen mod Dalat, ligger Po Klong Garai tårnene - 4 murstenstårne bygget i slutningen af det 15. og starten af det 16. århundrede. De blev bygget som hindu-tempel og be-

tragtes stadig som helligdomme i dag. Vil man ind i tårnene, må man derfor stille skoene udenfor. En moderne bygning i traditionel cham-stil for foden af tårnene vidner om, at chammerne stadig eksiste-rer og udøver deres religion og kultur.

Er man på motorcykel, kan man også besøge det mere afsides Po Ro Me tårn, som står alene på en bakke med en over-vældende udsigt over et kaktuslandskab. Templet blev bygget til ære for chamkon-gen, Po Ro Me (regerede 1629-51). Dette tårn er ligeledes stadig i brug.

De fleste nulevende chammer er mus-limer, og har man eventyr i blodet, kan man kører ud til landsbyen Tuan Tu, som har sin egen moske midt i byen.

Phan Rang-Thap Cham er ikke i sig selv en stor turistattraktion, men på byens marked kan man købe vindruer og rosi-ner, som området er berømt for. I stedet for at bo i byen kan det anbefales at over-natte på et resort ved Ninh Chu strand, få km øst for Phan Rang.

Cham-museet i DanangEr du mere til de ordnede forhold på

et museum end til støvede jordveje og en bagende sol, rummer cham-museet i Danang Vietnams største samling af fund fra cham-kulturen.

Museet som blev grundlagt i 1915 er opdelt i en række mindre pavilloner byg-get i en blanding af cham og fransk ko-loni-stil.

Her er udstillet mere end 300 gen-stande fra det 5.-15. århundrede, samlet fra hele det gamle Champa, men med en overvægt af fund fra Danang-området.

Senest er en afdeling med udstilling om nutidens chammer åbnet.

Figurer udstillet på chammuseet i Danang

Side 6A J O U R

Page 7: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 73 · 2014A J O U R

Requiem for Karl og Vietnam - med 40 års forsinkelseInden for den katolske kirke og også i visse tilfælde den anglikanske kan man af-holde en messe for en afdøds sjæl. Rejseforfatteren Karl Eskelund, der døde for egen hånd 23. december 1972 var ikke konventionelt religiøs, men stærkt tiltrukket af buddhistisk og hinduistisk tankegang, hvor der også afholdes en messe for den afdødes sjæl, så den ikke skal blive hængende i Jordens hængedynd men komme videre i kredsløbet mod Nirvana.

"Med nu over 40 års forsinkelse, har un-dertegnede som i 1972 vel nærmest var en blanding af en ung dansk rødgardist og en ung-domsoprører, og som mødte Karl Eskelund en nat nogle måneder før hans død, nu på min egen måde fundet det nødvendigt at bede for Karl Eskelunds sjæl og mindes hans eftermæle"

Af Jan Smith

K arl Eskelund var i slutningen af 1940erne, 50erne og frem i 60erne den nok mest anerkendte

rejseforfatter i Danmark. Medens andre dødelige kunne håbe på en tur til Harzen og senere en grisefest på Mallorca, rejste Karl Eskelund kloden tynd på alle befol-kede kontinenter og udgav over 25 rejse-bøger. Hans sidste egentlige rejsebog var: Den vanvittige Krig fra 1966 om Vietnam-krigen. Denne bog er nu i efteråret 2012 blevet oversat og udgivet på engelsk under

titlen: The Crazy War - Travels in Vietnam. Her afdækker han nærmest profetisk bag-grunden for hvorfor USA ville tabe krigen.

Hans mest kendte bog i offentlighe-den var "Min kone spiser med Pinde" fra 1946. Som barn og ung slugte jeg selv hans historier, der også blev bragt i popu-lære ugeblade. Efter den sidste rejsebog begyndte han at interessere sig for det spirende ungdomsrør og prøvede også selv euforiserende stoffer. Han udgav sin sidste bog "Midt i en Hashtid" i 1969. Her beskrev han ungdomsoprørets miljøer, og et kapitel handlede om den legendariske Eik Skaløe, som han angiveligt aldrig selv mødte, men som Karl Eskelund selv, var grænseløs i sin søgen. Men et eller andet gik galt for Karl Eskelund. Han blev an-holdt med et større parti hash og idømt en fængselsstraf, og under afsoningen blev han på et tidspunkt indsat på en lukket psykiatrisk institution.

Tirsdag den 26. marts i år sent om af-tenen sad jeg på mit værelse på Hotel Autentic i Hanoi - et hotel, der kun ligger et halvt stenkast fra Hanois vartegn, by-søen Hoa Kim. Det danske rejseselskab, som jeg var rejseleder for, havde haft en lidt blandet dag. Vi skulle have set Ho Chi Minhs balsamerede legeme i Mausoleet ved Ba Dinh Pladsen. Men netop denne dag viste sig at være Uddannelsens Dag i Hanoiområdet, så måske op til 10.000 små skoleelever stod dagen igennem i kø for at komme ind og se landsfaderen, der selv i dag promoveres som vartegnet eller sym-bolet på Vietnams enhed. Vi opgav selv at komme ind og brugte i stedet lidt mere tid på andre seværdigheder bl.a. resterne af et B-52 Bombefly, der var blevet skudt ned over Hanoi under de berygtede julebom-bardementer 17-29. december 1972. Her gik de amerikanske fly primært efter cen-trale militære og trafikale knudepunkter, bl.a. jernbanebroen Long Bien, den ene-ste større adgangsvej fra havnebyen Hai

Karl Eskelund, hans kone Chi-yun og datter Mei Mei

Omslaget til den engelske udgave af Karl Eskelunds bog "My Chinese Wife" (på dansk: Min kone spiser med Pinde),

udkommet i USA i 1945 og i Danmark 1946.

Page 8: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 8 3 · 2014

Phong over Den Røde Flod til Hanoi. Nogle smuttere ramte imidlertid bl.a. et hospital og omkring 1.500 civile omkom under bombardementerne, der skulle tvinge Nordvietnam hurtigt tilbage til forhandlingsbordet i Paris.

Jeg sad og forberedte mig på vores næste by-destination i Vietnam, kejserbyen Hue. Der skulle vi bl.a. besøge pa-goden Thien Mu, Hues vartegn. I en garage bag det ottekantede tårn står den Austin som den buddhistiske munk Duc i 1963 kørte i til Saigon. Midt i byen overhældte han sig med benzin og satte ild til sig selv i pro-test mod den diktatori-ske katolske sydvietna-mesiske præsident Ngo Dinh Diems regime, der begrænsede de buddhi-stiske klostre og temp-lers selvbestemmelse. På det berømte billede der røg verden rundt, ser man den lyseblå Austin i baggrunden af munkens selvmordsbål.

Pludselig var det som om noget spræng-tes inde i mit hoved. Julebombardementerne, B-52, Long Bien Broen, buddhistmunken Ducs selvmordsbål, en per-lerække af tanker fløj gennem mit hoved, et puslespils brikker lagde sig på plads og minder-ne fra en nat for over 40 år siden væltede frem.

I slutningen af maj 1972 var vi en lille flok venner der tog ind på ungdomshu-set Frisengården i Nyborg. Så vidt jeg husker var det denne aften en da ret ukendt gruppe fra Jylland, Gnags, der stod for musikken. Lidt før lukketid blev jeg kontaktet af en ca. 50 årig mand med halvlangt hår, der spurgte mig, om jeg kunne skaffe ham noget tjald. Jeg fortalte ham, at jeg ikke var pusher, men at han (da han virkede sympatisk) var velkom-

men til at tage med os ud til stranden, hvor vi ville hygge os med et par piber/ drikke lidt øl, indtil vi skulle se pinseso-len danse. Venneflokken var flest gym-nasieelever eller rettere gymnasieelever, der var droppet ud efter 1. g. Vi var alle mere eller mindre blevet radikaliset på venstrefløjen efter inspiration og mange diskussioner med arbejderaktivisten John Max Pedersen, der i øvrigt også var

en fantastisk surrealistisk maler og se-nere blev arbejderforfatter. Flere i vores kreds droppede uddannelse for i stedet at arbejde på Lindøværftet som værftsar-bejdere, revolutionen stod for døren, og vi var aktive i Vietnambevægelsen mod USA's krigsførelse.

Vi tændte et bål i natten nær en klint i Teglværksskoven med udsigt over Store-bælt og hyggede os resten af natten. Vo-res gæst viste sig at være Karl Eskelund.

Han oplyste at være flygtet fra en luk-ket institution på Sjælland og boede nu i skjul hos gode venner i Nyborg. Vi kom hurtigt til heftigt at diskutere krigen i Vietnam. Hvor vi var vant til at diskutere med make love, not war tilhængere eller med højreradikale, havde Karl Eskelund en helt tredje holdning. Han argumen-terede sagligt og klart for Gandhis linje – ikke voldelig civil ulydighed. Vi syntes

det var en noget antik-veret holdning i en vold-som krigssituation. Jeg husker at jeg sagde: "Men Karl, hvad med de unge i Hanoi, skal de så bare lægge sig ud på Long Bien Broen og vente på det næste amerikanske bombeangreb!!!." (Long Bien Broens midtersek-tion var 12. maj blevet ødelagt af B-52ernes nye laserstyrede såkaldte smartbombs). Jeg hu-sker ikke hans svar, men diskussionen fortsatte natten igennem, indtil Pinsesolen begyndte at danse. Vi blev de bedste venner med Karl i løbet af natten, dog ikke poli-tisk enige og skiltes med et venskabeligt kram ud på morgenstunden. Karl havde diskuteret på lige fod med os, først senere blev jeg klar over hans dybe kendskab til viet-namesiske forhold. Han havde boet i Saigon i be-gyndelsen af 1940erne som korrespondent og i 1965 havde han gen-nemrejst både Nord- og Sydvietnam og fået før-stehåndsindtryk af den amerikanske optrap-ning.

Jeg hørte først om Karl igen sidst i december eller først i ja-nuar '73. Jeg hørte eller læste at en kendt forfatter efter at være returneret fra ulov-lig udgang var død på en institution efter en ildspåsættelse. Det var Karl. I venne-kredsen gav det ikke anledning til større opmærksomhed, men jeg syntes da, det var en trist skæbne, han havde fået.

Her over 40 år efter, faldt nu først brikkerne på plads for mig. Det kunne have været Karls afsluttende argument:

Folmer og forfatteren til artikelen, Jan Smith, fra

venstre mod højre

REQUIEM FOR KARL ESKELUND - FORTSAT

Page 9: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 93 · 2014A J O U R

Se nu her drenge, man kan godt kraft-fuldt protestere mod undertrykkelse og krig uden at skade andre. Men det var nu nok nærmere et trængt, men ikke knæk-ket, et stolt og indsigtsfuldt menneske, der gav det sidste han havde, sit sårbare liv i en voldsom, pinefuld protest i en buddhistisk, politisk tradition mod de forfærdelige Julebombardementer.

Jeg sad næsten som lammet på mit ho-telværelse efter erkendelsen. Jeg havde svært ved at huske, hvem der havde væ-ret med den nat i Pinsen. Po var der, men han døde for over 20 år siden. Folmer havde også været der. Min barndoms og ungdomsven, der som den første i kred-sen gennemskuede den djævelsk udspe-kulerede propaganda, regimerne i Sovjet og Peking i årevis havde udsat vestens idealistiske unge for. Han emigrerede som ung til USA, hvor han siden har ar-bejdet som Park Ranger og Træmand. Jeg sendte ham en noget forvirret medde-lelse gennem Facebook. Jo, han huskede da udmærket den nat, og han havde så lige fået bestilt Karl Eskelunds The Crazy War på Amazon.

Rejseselskabets sidste seværdighed på turen var War Remnant Museum i HCM City. I bussen havde jeg givet rej-seselskabet en kort introduktion til mu-seets forskellige afdelinger og sagt, at det vigtigste var at se udstillingen Requiem på 2. sal. Denne fantastiske samling af Vietnamkrigenes grusomme pressebille-der til minde om de mange fotografer og journalister, der omkom i krigszonerne i Indokina eller blev henrettet af Khmer

Rouge i Cambodia. Samlingen er et re-sultat af den berømte engelske presse-fotograf Tim Page og andre overlevende kollegaers mangeårige arbejde. Jeg gik ikke selv derop, jeg havde været der sid-ste gang en måneds tid før og behøvede blot at lukke øjnene for at genopleve den.

Næste aften tog jeg flyet hjem til Dan-mark. Jeg vågnede meget tidligt ved 3-tiden i den kolde kabine, det var den

9. april. Jeg havde noget uforløst i mig. Jeg tænkte på Thorkild Fransgaard, den gamle fremskridtsbjørn og min gode bekendt, som altid gjorde en i bedre hu-mør, og som jeg et par dage før af et par medrejsende havde fået at vide nu var død sidst i december, næsten på dato 40 år efter Karl. Jeg kiggede lidt på den lille entertainment skærm, indholdet var usædvanligt tyndt. Men i musikafde-lingen havde de Dire Straits greatest, så

de blev sat til på fuld styrke. I min dø-sige tilstand opfattede jeg kun nogle få brokker: "You got emotions, You do the the walk" (Walk of Life) og "There are so many different worlds, everyone has to die" (Brothers in Arms). Men nu var Karls Requiem startet, og jeg følte mig hensat til Bao Ninhs "De fortabte sjæles Skov" og til Saeed Soltanpours strofer: "Those who plant sun, in the forest each turn to blood".

Da Going Home begyndte og rullede af sted, kom forløsningen: Karls sjæl var for mig endelig fri af dyndet i Vietnam og i Danmark og kan frit svæve hvorhen og alle steder. For en sikkerheds skyld nyn-nede jeg lige de sidste strofer fra Knud Høirups salme: "Der er hytte i dit kors".

Skrevet af rejseleder Jan Smith

Rønbjerg HavnDen 31. oktober 2013

Øverst: Jan, Lise, Poul WeileNederst: Neel, Folmer og Hanne

1969: Jan og Folmer

K.E. Gravsted på Hareskov kirkegård

Page 10: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 10 3 · 2014

nyt fra:Hospitalsindsamlingen

Af Annette WintherFoto Annette Winther

Hverdagen har holdt sit indtog igen - for mig og for Bao Loc General Hospital. Og denne

hverdag har føltes lidt ”alene-agtig”, for en af de mange glæder, jeg har haft ved mine arbejdsrejser til Bao Loc, Vietnam, er, at jeg har lært så mange søde mennesker at kende, og denne sommer har jeg igen haft besøg derovre fra.

Vietnamesere i al almindelighed er vidunderlige at besøge – hjælpsomme, gæstfri, åbne – dette gælder over for alle, også over for kortvarige besøgen-de, turister, men når man så slår sig ned og yder et stykke arbejde, er der ingen grænser. Mange i Bao Loc har båret mig på hænder, vendt og drejet sig for at hjælpe mig, givet verbalt udtryk for de-res glæde ved at gøre noget for mig, og to af disse - mor og søn - har besøgt mig tre uger i august.

Da jeg rejste sidst, skulle/ville jeg fin-de en løsning, så engelsk-undervisnin-gen blev en daglig/ugentlig foreteelse, og dertil meldte sig to - en ung mand med et varieret og nydeligt engelsk - han overtog det ene hold, et andet hold for-vandlede sig til en ”English Club” der

med mine cd’er og mange af mine bøger og artikler mødes hver lørdag og disku-terer det læste eller hørte, det tredje hold opløstes, det er det travle ”lægehold”, garvede engelsktalende, hvis forståelse er fin, og hvis ”gøren-sig-forståelige” er absolut brugbar, kun har de indarbej-det mange sproglige uvaner, som nok er uudryddelige!! Og det fjerde hold bliver undervist af en gymnasielærer, Huong, en charmerende, dygtig kvinde, som dels underviser på hospitalet, dels på gymnasiet og dels står for fornyelse, inspiration, kursustilrettelæggelse og korrektion af al engelskundervisning fra 0-10. klasse i hele Bao Loc. Hun og hendes 12-årige søn har været hos mig i tre uger, og det har været en udsøgt fornøjelse at forsøge at give dem et ind-holdsrigt og varieret indtryk af Fyn, fynboer, mine venner og familie plus et besøg i Legoland (Jylland) og Tivoli (København) - jeg kunne da ved samtale overbevise mig om den fortsatte interes-se for engelsk på hospitalet - og det er et faktum, at på nuværende tidspunkt er der mange fra hospitalet, som ved læs-ning på nettet kan dygtiggøre sig yderli-gere i deres fag! Men min lejlighed føltes tom, da jeg havde sendt dem hjem.

Den 31.8 havde vi møde i bestyrel-sen, og den største glæde ved det møde

var at kunne fortælle om en arv tildelt hospitalsindsamlingen - endnu ikke ud-betalt, men vi har disponeret over den - ca. ved juletid vil vi være i stand til at sende penge til endnu et operationsleje til erstatning for en af de brikse, som ho-spitalet overtog i 1975 fra et amerikansk lazaret. Dermed vil der på hospitalet være to moderne operationsstuer. Vi er taknemmelige over for den sønderjyske herre, der dels har levet et langt liv og som syntes, han ville tilgodese os og vo-res arbejde.

En sådan arv - stor eller lille - er vel-kommen, og vi takker, men en varm tak går også til I medlemmer og bidragyde-re – uden hvis stabile, årlige hjælp intet ville kunne lade sig gøre.

Mange hilsener Annette Winther

Ledende Labheadnurses

ICU CPAP

Engelskundervisning

Page 11: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 113 · 2014A J O U R

Medarbejdere i fokus- Et aktiv for shelterbørneneInvestering i personalet er en investering i pigernes fremtid, fortæller Ole Riis, for-mand for Shelterindsamlingen, der samler penge ind til Little Rose Warm Shelter i Ho Chi Minh City.

Af Jonas WS Andersen

Der er prestige i at give donatio-ner, der går direkte til børnene, som f.eks. deres skolegang eller

til legetøj. Ofte er motivationen fra donor et ønske om at sikre sig, at de penge, man giver, går direkte til noget, børnene kan bruge. Men for shelterbørnene er det lige så vigtigt, at de er omgivet af et kompe-tent personale, og at deres rehabilitering er sikret.

Et godt eksempel er, når det gælder sociale kompetencer, forebyggelse mod misbrug og hjælp til at vende tilbage til en normal tilværelse enten som ung eller som voksen. De fleste piger på Little Rose Warm Shelter har enten været udsat for seksuelt misbrug, eller kommer fra mil-jøer, hvor risikoen for seksuelle overgreb er stor.

Etablering af en Core GroupDe har derfor brug for kompetent vej-

ledning i, hvordan de passer på sig selv og beskytter sig mod misbrug og hiv.

“Børnene kan ikke isoleres fra de farer som lurer i verden omkring dem, og der-for skal børnene undervises i, hvordan de bedst beskytter sig i mod misbrug, forkla-rer Ole Riis.

DVF tog i det nyligt afsluttede Shelter-projekt, finansieret af danida, initiativ til oprettelsen af en såkaldt Core Group.

Core group er en række socialarbejde-re, som underviser medarbejdere fra shel-tre i Ho Chi Minh City i, hvordan de kan få en mere åben dialog med både børn og forældre om sex, prevention og misbrugs-forebyggelse.

Opkvalificerede medarbejdereFlere medarbejdere fra Little Rose

Warm Shelter har deltaget i uddannelsen.“Det er lykkedes os at hæve perso-

nalets kompetencer betydeligt igennem shelterprojektet. The core group er bare

et enkelt eksempel på initiativer, der har været med til at løfte personalets kompe-tencer” fortæller Ole Riis.

Men med Shelterprojektets afslutning sidste år, står Sheltret nu over for en ny udfordring, som dels handler om at fast-holde de dygtige medarbejdere, men også helt basalt at skaffe midler til den daglige drift. Flere Core Group medlemmerne har fået gode jobs i udenlandske NGOer, hvor deres kompetencer er meget værdsat.

Ole Riis uddyber: “De har jo et ansvar over for deres egne familier, og det er klart, at hvis de fornemmer, der i længden ikke er penge til at opretholde deres løn, begynder de at lede efter andet arbejde.

Går ud over børneneFor at sikre stabilitet omkring sheltrets

drift, oprettede DVF allerede i 2006 Shel-terindsamlingen. Om det lykkes at fast-holde personalet afhænger i høj grad af indsamlingens succes.

Shelterindsamlingen har givet budget-garanti til Little Rose Warm Shelter for 2014. Dvs. at alt det personalet ikke selv kan fundraise, spæder Shelterindsamlin-gen op med. Lige nu er forhandlinger i gang om 2015, men vi har ikke helt pen-gene til at garantere for hele året.

“Kommer der ikke nok penge i kassen, mister vi desværre de gode kompetencer, vi har opbygget gennem shelterprojektet. Administrationsomkostninger har en ke-delig klang i mange menneskers bevidst-hed. Det forbindes ofte med penge, som havner hos andre end dem, de egentlig var tiltænkt. Men mister vi de kompetente medarbejdere, er det i sidste ende børnene det går ud over. Derfor må vi insistere på, at midlerne fra indsamlingen også går til drift og løn, fastslår Ole Riis.

INFO:Little Rose Warm Shelter er et

pigeshelter i Ho Chi Minh City, som drives af den lokale organisation Ho Chi Minh City Child Welfare

Association. Fra 2009-2013 modtog sheltret støtte fra DVF

igennem det Danidafinansierede kaldet ”Shelterprojekt”.

KONTAKT:Ole Riis: [email protected], tlf: 20111680

www.sheltercollection.org Facebok: thesheltercollection

Paypal konto: [email protected] Nordea konto: 2290-6448 4356 85

Medlemmerne af Core Group samlet i Little Rose Warm Shelter

Page 12: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 12 3 · 2014

Vietnam og Filippinerne står begge over for Kina

Filippinerne og Vietnam kæmper begge imod Kinas aggressive territoriale krav i Det Sydkinesiske Hav, men at bede Washington om hjælp kan gøre en regional territorial

tvist til en supermagtskonflikt.

Af Walden Bello

Sidste år indbragte Filippinerne en klage over Kinas aggressive handlinger i Det Vestfilippinske

Hav for FNs voldgiftsdomstol. Kineserne "var virkelig uforberedt på dette og virke-lig flove over det," fortalte en af Vietnams fremmeste eksperter i kinesisk diplomati mig under mit seneste besøg i Hanoi.

Det var en genistreg af den filippinske regering. Det bragte Kina i defensiven, sagde en anden vietnamesisk analytiker, og var en af de faktorer, der sidste år fik Beijing til i princippet at erklære sig enig i at indlede drøftelser med Sammenslutnin-gen af Sydøstasiatiske Stater (ASEAN) om en adfærdskodeks for den omstridte hav-område kendt i Filippinerne som Det Vest-filippinske Hav, i Vietnam som Østhavet, og i Kina som det Sydkinesiske Hav.

Dette spirende samarbejde mellem Vietnam og Filippinerne er den seneste udvikling på baggrund af Kinas aggres-sive territoriale krav i regionen. I 2009 fremlagde Kina det såkaldte “Ni-stregs-

linje” kort (et kort med et skraveret om-råde), hvor det gjorde krav på hele Det Sydkinesiske Hav og uden at give de fire andre lande, der grænser op til det strate-giske havområde, andet end deres 12-mile territorialfarvand. I forfølgelse af Beijings mål, har kinesiske havovervågningsfar-tøjer drevet filippinske fiskere væk fra Scarborough Shoal, der ligger inden for Fi-lippinernes 200 sømils eksklusive økono-miske zone (EEZ). I den seneste hændelse forsøgte kineserne at genne filippinske fiskerbåde, der nærmede sig Scarborough Shoal væk med vandkanoner. Efter sigen-de har kinesiske regeringsskibe også jaget filippinske både væk i et forsøg på at ud-bygge en garnison på Ayungin Shoal ved Spratly-øerne.

Ulempen ved Manilas juridiske fordel er, at det gjorde Filippinerne til Beijings vigtigste skydeskive. Filippinerne kom således til at erstatte Vietnam som Kinas primære rival i den igangværende tvist. "De er nu ved at isolere jer," forklarede en Kinaekspert på Vietnams Diplomatiske Akademi, ” mens forbindelserne mellem

Vietnam og Kina er ved at vende tilbage til det normale." På trods af at lederne af de to lande udveksler besøg, ” føler vi i Vietnam dog stadig en vis kulde. Hvad angår sta-tus som Kinas mindst begunstigede lande i ASEAN, er vi nummer ni i øjeblikket, og I er nummer 10. På den lange bane er Vietnam dog Beijings vigtigste strategiske problem. "

Jeg var blevet inviteret til Hanoi af Madame Nguyen Thi Binh - den legen-dariske leder af den Provisoriske Revolu-tionære Regering (PRG), der stod i spidsen for den sydvietnamesiske delegation ved Paris forhandlingerne, der endte Vietnam-krigen - for at give en række forelæsnin-ger om udenrigspolitik og økonomiske spørgsmål, og jeg benyttede mig derfor af lejligheden til at lokke vietnamesiske synspunkter frem om de territoriale stri-digheder i Det Sydkinesiske Hav.

Hvad er Beijings motiver ?Vietnameserne har et godt udgangs-

punkt for at analysere den kinesiske rege-ring. Ikke alene har de med mellemrum kæmpet mod kineserne i over tusind år; de har også påfaldende ens måder at for-tolke den politiske udvikling på. Dette skyldes det faktum, at kommunistiske partier, med den samme leninistiske ori-entering, regerer begge lande. Denne an-tageligt samme ideologi er imidlertid bun-det op på forskellige, ja, modsatrettede - nationale interesser.

Hvordan fortolker vietnameserne Ki-nas "Ni-stregslinje" kort, der gør krav på næsten hele Det Sydkinesiske Hav som kinesisk territorium? Interessant nok, er der flere opfattelser. Den første ser Ni-stregslinje kortet som en kortlægning af Kinas havgrænser, der ikke nødvendigvis angiver, hvilken stat der besidder øerne i området. Den anden tolker det udelukken-de som, at øerne og andre landbaserede

EN SPIRENDE ALLIANCE:

Walden Bello er medlem af det filippinske Repræsentanternes

Hus for partiet Akbayan (Citizens’ Action Party), et støtteparti til den

filippinske regering. Han udformede parlamentets resolution, hvor navnet

på Det Sydkinesiske Hav blev ændret til Det Vestfilippinske Hav.

Walden Bello er også forfatter og politisk analytiker, samt professor i sociologi og offentlig administration

ved det Filippinske Diliman Universitet.

Artiklen stammer fra: ”Foreign Policy In Focus” den 18. marts

2014 - dvs. inden konflikten mellem Kina og Vietnam eskalerede i maj i år, da Kina opsatte en boreplatform ved de omstridte Paracel øer ud for den vietnamesiske kyst.

Walden Bello

Walden Bello deltager i en demonstration mod Kina

Page 13: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 133 · 2014A J O U R

formationer i området tilhører Kina, og at de omkringliggende farvandes tilhørsfor-hold er tvetydige. Et tredje synspunkt er, at ifølge kortet tilhører både øerne og de omkringliggende farvande Kina.

Der er et fjerde perspektiv, og selvom det kun deles af en lille håndfuld eksper-ter, er det spændende. Ifølge dette syns-punkt er Ni-stregslinje kortet en aggressiv forhandlingsposition. Ifølge en diplomat og akademisk ekspert, der har førstehånd-serfaring i at forhandle med kineserne, er det Beijings stil at løse territoriale spørgs-mål med følgende trin: "Først," sagde han, "enes de to parter om de styrende princip-per for forhandlingerne. Dernæst, udar-bejder begge parter deres kort, der afspej-ler deres respektive territoriale krav, idet Kina presser sine territoriale krav til det yderste. Tredje skridt er, at de sammenlig-ner kortene hvad angår overlappende eller omstridte og ikke-omstridte områder. Det fjerde er , at parterne forhandler for at løse spørgsmålet om omstridte områder. Det femte er, at hvis der er enighed, så udar-bejdes et nyt kort. Til sidst overdrages det til FN med henblik på at få legaliseret det nye kort."

Trods varierende synspunkter om Ki-nas hensigter er vietnameserne dog enige på to centrale punkter: 1) at kravene i ”Ni-stregslinje” kortet er ulovlige, og 2) at på grund af det store antal parter med over-lappende krav, der er involveret i striden i Det Sydkinesiske Hav, kan kun multilate-rale forhandlinger skabe grundlag for en varig samlet løsning.

Uanset deres forskellige tolkninger af Kinas motiver for at fremme sine ”Ni-stregslinie” krav, synes der også at være enighed blandt vietnamesiske embeds-mænd og eksperter om, at Kinas strategi-ske mål er i sidste ende at hævde sin fulde kontrol over Det Sydkinesiske Hav. Med

andre ord, Beijings mål er ad lovens vej at omdanne området til en indenlandsk vandvej styret af kinesisk national lov-givning. Nogle af Beijings handlinger er eksplicitte, såsom etableringen af Sansha City (Sansha er det kinesiske navn for de to omstridte øgrupper, Paraceløerne og Spratlyøerne) som en indenlandsk pro-vinshovedstad med jurisdiktion over hele Sydkinesiske Hav og vedtagelsen af den seneste fiskerilov, der kræver at ikke-kine-siske fiskefartøjer i området skal have en licens fra den kinesiske regering.

Andre handlinger er mere tvetydige, såsom Beijings synspunkter vedrørende spørgsmålet om fri sejlads i det omstridte område. Tvetydigheden tjener kinesernes formål på et tidspunkt, hvor de endnu ikke har kapacitet der kan matche deres ambitioner. "Men der er ingen tvivl om, at når de når det punkt, hvor de har magt til at påtvinge deres ambitioner," sagde en vietnamesisk analytiker, "så vil de også underkaste området kinesisk national ret."

Vietnam om Filippinernes retssag mod Beijing

Den vietnamesiske regering siges at give Filippinerne sin fulde støtte på et uformelt plan i den juridiske sag mod Kina, men kan ikke" fuldt ud støtte det of-fentligt, " udtalte en akademiker. Hvad dette nærmere be-tyder, var indeholdt i det omhyggeligt udformede svar fra Nguyễn Duy Chien, vicedirektør i det Nationale Grænse-udvalg under Uden-rigsministeriet, til en journalist, der stil-

lede et spørgsmål om Vietnams stilling-tagen til det filippinske initiativ: "Det er Vietnams konsekvente holdning, at alle spørgsmål, der relaterer sig til Østhavet, bør løses med fredelige midler, på grund-lag af folkeretten, navnlig FN’s konvention fra 1982 om havretten." Han fortsatte:" Det er Vietnams opfattelse, at alle nationer har den fulde ret til at vælge fredelige midler til at løse tvister i overensstemmelse med FNs Charter og folkeretten, herunder FNs konvention af 1982 om havretten. "

Under sit besøg i Washington i juli sidste år, angreb den vietnamesiske præ-sident Truong Tan Sang det kinesiske Ni-stregslinje korts krav, som værende "juridisk grundløse." Han forholdt sig imidlertid tavs om, hvorvidt Vietnam ville tilslutte sig Filippinerne og indgive en sag i FN mod Kina, selvom han var hurtig til at tilføje, at som medlem af FN, besidder Filippinerne "alle juridiske rettigheder til at fortsætte med behandlingen af den sag, de gerne vil."

En del af årsagen til at der mangler en mere eksplicit opbakning fra Vietnams side, synes at være, at en afgørelse i sagen ville klarlægge ikke blot Filippinernes og Kinas krav, men også Vietnams, og nogle af konsekvenserne af dette kunne risikere ikke at være så positive for Hanoi. Men vigtigst er et ønske om ikke at ophidse Kina på et tidspunkt, hvor udvekslinger på højt niveau er ved at bringe forholdet mellem de to lande tilbage til det normale, eller i det mindste noget tættere på dette.

På trods af deres tøven med at give Fi-lippinernes retssag deres fulde offentlig opbakning, har initiativet vakt udbredt beundring i officielle kredse i Vietnam, bl.a. har en pensioneret ambassadør kaldt det "heroisk". En væsentlig årsag til at ini-tiativet er så populært er, at det har sat Beijing skakmat og forstyrret Kinas om-hyggelige planlægning. Ifølge en ekspert i kinesisk diplomati ", er grunden til, at de er vrede, at de allerede har fem slagmarker - på det politiske og diplomatiske område, massemedierne, sikkerhedsmæssigt, mi-

Det sydkinesiske hav og de omstridte øgrupper

Vietnamesiske officerer ser på imens amerikanske USS Curtis

Wilbur lægger til i Danang havn.

Page 14: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 14 3 · 2014

litært - og nu har I tilføjet et sjette:. Den juridiske slagmark." Han fortsatte: "kine-serne har et ordsprog," når flaget er i dine hænder, skal du ikke give det til andre. ” Med andre ord, Beijing føler sig meget ude at svømme på det juridiske plan, hvor det er eksperter i international lov, der regerer.

USA: Fra fjende til allieret ?Det er historiens ironi at vietname-

serne har hilst Washingtons planer om at øge den amerikanske militære tilstedevæ-relse i regionen velkommen for at "afba-lancere" den kinesiske indflydelse. USA var tidligere en fjende, men nu har Hanoi gode sikkerhedsmæssige relationer til USA, hvis flåde Vietnam har inviteret til at bruge den tidligere sovjetiske flådebase i Cam Ranh bugten til logistiske behov og skibsreparation.

Af samme årsag godkender vietname-serne det amerikanske militærs kontro-versielle oprustning i Filippinerne. Deres holdning i denne sag har ikke ændret sig, siden jeg mødtes med embedsmænd i udenrigsministeriet under et besøg i Hanoi i 2011, hvor jeg fik at vide, at som en længe allieret af USA, var det Filip-pinernes rolle at anmode USA om at øge sin militære tilstedeværelse i det vestlige Stillehav. Hanois tænkning er en klas-sisk leninistisk magtbalance logik: Kina er en global magt på vej frem, og USA er en magt i tilbagegang, så de svage parter - herunder Filippinerne, Vietnam, ASEAN og Japan - må slutte sig sammen med USA for at inddæmme denne opstigende impe-rialistiske magt.

I mine forskellige samtaler over tre dage formulerede jeg min uenighed med denne logik. Fundamentalt set, kan man ikke regne med at USA vil støtte Filip-pinernes og Vietnams territoriale krav, og Washington kan ikke antages udeluk-kende at motiveres af overvejelser vedrø-rende magtbalancen. USA vil fremme sine egne strategiske og økonomiske interesser som en quid-pro-quo for anmodninger om hjælp.

Desuden vil det have en kontraproduk-tiv virkning at anmode USA om en større militær tilstedeværelse, hvis formålet er at løse vores territoriale stridigheder med Kina. En større amerikansk tilstedeværel-se ville gøre det regionale spørgsmål til en supermagtskonflikt, og dermed udgrænse det territoriale spørgsmål og muligheden for at løse det. Desuden ville en opfor-dring til Washington om at øge det mili-

tære input i Filippinerne omdanne vores land til en frontlinjestat som Afghanistan og Pakistan, med alle de frygtelige kon-sekvenser en sådan status medfører, her-under underordning af vores økonomiske udvikling til en supermagts strategiske og militære prioriteter.

Det er også for tidligt at sige, om USAs tilbagegang er midlertidig eller irreversi-bel. Det er lærerigt at huske, at USA vendte stærkt tilbage i 1990'erne, på et tidspunkt da mange eksperter troede, at det uund-gåeligt ville blive overgået af et fremvok-sende Japan. Tilsvarende er det ikke en selvfølge, at Kina vil fortrænge USA, især da Kinas eksportorienterede udviklings-model er i krise, og Beijing slet ikke er sik-ker på at kunne foretage en overgang til en hjemmemarkedsbaseret vækstmodel uden massiv indre omvæltning.

Endelig er en magtbalancepolitik og tilstand ustabil og kan let føre til øget kon-flikt, for selv om ingen ønsker krig, kan alle miste kontrollen med dynamikken i en konflikt, som så kan medføre krig. Hvad angår dette sidste fremførte jeg: "Kinas aggressive territoriale krav, USAs ”Sving mod Asien-politik”, og Japans op-

portunistiske tiltag kan tilsammen blive en uforudsigelig cocktail. Mange iagtta-gere er opmærksomme på, at Asien-Stille-havsområdets militær-politiske situation er begyndt at ligne den, der herskede i Europa i slutningen af det 19. århundrede, idet magtbalancepolitikken har medvirket til at skabe et tilsvarende flydende udtryk. Ingen af de centrale aktører i Østasien i dag synes at ønske krig. Men det gjorde heller ingen af stormagterne på tærsklen til Første Verdenskrig. Problemet er, at i en situation med hård rivalisering mellem magter, der hader hinanden, kan en hæn-delse udløse en ukontrollabel kæde af be-givenheder, der kan resultere i en regional krig, eller det der er værre.”

Mine vietnamesiske tilhørere lyttede høfligt, men var ikke overbevist. Ikke des-to mindre var de modige nok til at grine, da jeg spøgefuldt sagde: "Nå, siden I har tilbudt dem Cam Ranh Bugten, har ame-rikanerne nok ikke længere behov for Su-bic Bugten." Subic Bugten er den tidligere amerikanske base i Filippinerne, som Wa-shington har nye planer om skal tjene som en forpost i dets strategi for inddæmning af Kina.

EN SPIRENDE ALLIANCE- FORTSAT

Page 15: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 153 · 2014A J O U R

PressemeddelelseSom reaktion på Kinas placering af en borerig i det omstridte område i Det Sydkinesiske Hav, udsendt DVF den 19. juni 2014 følgende pressemeddelelse:

Kritik af den danske regerings tavshed om konflikt i det Sydkinesiske hav.

Dansk Vietnamesisk Forening opfordrer Regeringen til at leve op til egne målsætnin-ger i udenrigspolitikken vedrørende frede-lige løsninger.

Det er med stor undren, at vi har noteret, at Danmark og den danske regering forhol-der sig passiv og tavs i den meget alvorlige strid, der er opstået mellem Kina og flere af dets nabolande om opdeling af søterritorier.

Vores undren bliver ikke mindre af, at fredelige løsninger på internationale stridig-heder er det grundlag dansk udenrigspolitik hviler på:

”En central udfordring for dansk uden-rigspolitik er at skabe et internationalt sam-fund, hvor den demokratiske retsstats prin-cipper hersker, og hvor relationerne mellem staterne følger retlige procedurer, hvor sta-terne løser territoriale og andre uenigheder fredeligt.” (kilde: Udenrigsministeriet)

Senest har Kina ensidigt valgt at opstille en boreplatform på et område, der ligger i et omstridt søterritorium, som den vietname-siske regering mener tilhører Vietnam.

Kina har taget ensidige og militære skridt uden at forhandle spørgsmålet i henhold til FN’ konventioner og international ret. USA har kaldt denne handling for provokerende. Vietnam har appelleret til at Kina respekte-rer de internationale konventioner og med-virker til en fredelig løsning.

DVF bakker op om de internationale be-stræbelser på, at formå Kina til at medvirke til en fredelig løsning inden for rammerne af international ret og FN’s konventioner på området.

Vi skal samtidig sende en kraftig opfor-dring til den danske regering om at gøre det samme.

At svømme med hajerne Filippinerne og Vietnam er naturlige

allierede i deres fælles kamp mod Kinas stræben efter hegemoni i Østasien. Som partnere i ASEAN vil de to sandsynlig-vis drives tættere sammen på baggrund af Beijings stadigt hyppigere skamløse magtdemonstrationer i håndhævelsen af sit krav på omkring 80 procent af Det Sydkinesiske Hav.

Begge er også rykket tættere på USA, idet de søger at bruge Washington til at afbalancere Kinas voksende militære tilstedeværelse i regionen. Vietnam har spillet det amerikanske kort mere behændigt, idet man har forladt sig på, at Filippinerne uden enhver tvivl ville invitere USA til at udvide den ameri-kanske militære tilstedeværelse på filip-pinsk jord og hav, noget vietnameserne klart ikke selv ville tillade.

Efter at have besejret USA i krig, sy-nes vietnameserne overbevist om, at de kan håndtere USA som en allieret. Dette forklarer sandsynligvis den manglende forståelse for det anderledes forhold, Fi-lippinerne har til Washington. Manila har altid været i et afhængighedsforhold

til USA, og en udvidet amerikansk til-stedeværelse i Filippinerne ville styrke og uddybe denne status, og landets po-litiske og økonomiske udvikling ville blive underordnet sikkerhedshensynet. Dette ville betyde at fjerne det skrøbe-lige manøvre rum, som det lykkedes landet at etablere, da USA blev tvunget til at nedlægge de amerikanske baser i 1992.

Kort sagt kan Vietnam svømme med hajerne og overleve, men hvis Filip-pinerne følger den samme magtbalan-cestrategi, kan det ikke undgå at blive slugt af en af dem.

Oversættelse: Inger V. Johansen

Artiklen bringes med tilladelse af Foreign Policy In Focus. Der henvi-ses endvidere til artikel af Jonas W. Andersen om samme emne: “Glø-dende rivalisering kan antænde oliekrig” i VietNam ajour 4/2012

Amerikanske USS Essex på vej ind til flådestationen i Subic-bugten, Filippinerne.

Page 16: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 16 3 · 2014

Dejlig frokostrestaurant med Bánh Mì’en

Med en kombination af vietnamesisk mad, kunst og interiør er butik District Tonkin på Frederiksberg, inspireret af det pulserende gadeliv i Vietnams gamle og historiefyldte industridistrikt Tonkin i Hanoi. Det er en frokostrestaurant med vietnamesiske sandwiches, kaldet Bánh Mì.

Af Wilfred GluudFoto: Jens-Christian Sørensen.

Træd indenfor i District Tonkin og oplev duften af friskbagte ba-guettes og den søde aroma af

vietnamesisk kaffe. Vietnam er præget af fransk kultur, koriander, risnudler og bud-dhisme sammen med baguettes og Café au lait. Vietnam var fransk koloni fra 1887 til 1954, og udviklingen skabte en stor indu-stri inden for keramik, tekstil og te, der blev eksporteret til hele verden.

Bánh mì’en er et klassisk eksempel på et vellykket møde mellem den franske og vietnamesiske madkultur. Da fransk-mændene i sin tid importerede kaffe og baguettes til Vietnam, gik der ikke længe før de lokale vietnamesere tog brødet til sig og kombinerede det med den lokale mad-kultur. Rismel erstattede det oprindelige

hvedemel og gjorde brødet mere luftigt og blødt, og fyldet blev mere grønt og friskt. I dag er både bánh mì og kaffe en fast del af et typisk måltid overalt i Vietnam.

Menuen er enkel: der er fire forskellige bánh mì at vælge i mellem. Man skal kunne lide asiatisk koriander og chili for en bánh mì består af en baguette med fyld af kød, grønsager og krydderier.

Den første sandwich på spisekortet be-

står af baguette med marineret svinekød med agurk, porre, forårsløg, koriander, mynte samt Tonkin sauce, mayo og frisk chili. Den anden er med vietnamesisk pølse og marineret svinekød med syltede grøn-sager samt de samme grønsager. Den tredje sandwich er med grillet oksekød med se-sam og grønsager. Den fjerde sandwich er vegetarisk med tofu dampet i bananblade samt grønsager. Man kan også ringe og be-stille som Takeaway.

Drikkevarer og desserterMin ven drak grøn te som var Natural

Tea Blossom med jasminblomst fra Kina, der smagte fortræffeligt. Selv fik jeg Cafe Sua Da - Vietnamesisk iskaffe med kon-denseret mælk, som smagte som i Vietnam. Man kan også få Espresso, Cappucino, samt americano (sort kaffe) samt 9 slags te, som dog er fra Kina. Desuden italiensk San Pellogrino hvidvand.

I stedet for dessert fik vi 2 vietnamesi-ske drikke: So Da Chanh – Vietnamesisk lemonade med citronsaft og sirup toppet med soda. Sua Chua Xoai – Mangodrik med yoghurt. Som begge var perfekte til at afslutning på frokosten.

Vi prøvede ikke nogen af de to vietna-mesiske desserter: Du Ua Sua Chua, viet-namesisk yoghurt på kondenseret mælk med frugter eller Chè Thung, en dessert lavet af mungbønner, yams, pandan blade samt kokosmælk.

Butik og udstillingRestauranten har også en kulturel ga-

vebutik, hvor man kan købe vietnamesisk Trung Ngyuen kaffe, porcelæn, tekander,

notesbøger, kurve, Vietnam Marou choko-lade samt et stort udvalg af Vietnam koge-bøger på engelsk.

Der er kunst på væggene og tre bille-der af den herboende vietnamesiske maler Dang Doung Bang, som maler oliemalerier med bl.a. motiver fra Hanoi, og kombinerer traditionel vietnamesisk silkemaling med impressionisme med brug af vandfarver

samt akrylmaling på silke.Ligesom på et rigtigt vietnamesisk ga-

dekøkken er der selvfølgelig også plastic-borde og plasticskamler udenfor på forto-vet.

District Tonkin et meget gennemført sted med en meget hyggelig atmosfære og dejlige sandwich og drikkevarer for dem der sætter pris på god vietnamesisk mad.

District TonkinGammel kongevej 152A1850 Frederiksberg C

Tlf.: 9111 1339

Åbningstider: alle ugens dage 11:00 – 18:00

Hjemmeside: www.district-tonkin.comMail: [email protected]

Ejeren Thi Dung Nguyen står selv bag disken og laver Bánh Mì sandwich

Loftsbelysningen har en meget vietnamesisk ledningsføring med masser af luftledninger.

RESTAURANTANMELDELSE:

Page 17: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 173 · 2014A J O U R

SPARERIBS i sursød sauce

Alle elsker spareribs, og det gør vietnamesere også. Denne opskrift tilhører min veninde Trang, som dog laver den lidt forskellig hver gang og altid på slump, så eksperimentér endelig med den og smag den til efter din smag.

Opskrift: Thai Thi Thu TrangFoto og nedskrivning: Vinh Prag

Ingredienser:• 1 kg kødfulde spareribs (gerne skåret

ud i spisepinde-størrelse)• Et halvt fed hvidløg• 8-10 skalotteløg• Et par stilke forårsløg• 5 tomater• Sukker• Peber• Fiskesauce• Smagsneutral olie (IKKE olivenolie)• Hvid eddike (gerne risvineddike, i

hvert fald uden for meget smag)• Eventuelt pynt som frisk koriander

Fremgansmåde:Tag en stor pande, og blanchér benene i 10 sekunder i en smule vand - lidt længere, hvis der er meget kød på. Tag dem ud og hæld lidt fiskesauce og nykværnet peber over dem. Brug eventuelt samme vand til hurtigt at blanchere tomaterne, så de er nemmere at skrælle.

Skræl og hak tomaterne groft, og hak de skrællede hvid-, forårs- og skalotteløg fint. Hold forårsløg for sig.

Svits ribbenene i lidt olie sammen med hvidløg og skalotteløg, ved høj varme, indtil alting dufter, og hvidløgene er let gyldne. Tilsæt tomaterne, og skru ned for blusset.

Mens det hele simrer, bland en sauce, som du hele tiden smager til. Start med en hånd-fuld spiseskefulde vand, tilsæt så sukker, til det smager sødligt, og eddike, til det er syrligt (men ikke for meget, da tomaterne tilfører både sødme og syrlighed). Smag til sidst til med fiskesauce og evt. lidt peber. Du bør nu have cirka en kopfuld sauce.

Tilsæt væsken til tomaterne og ribbenene, bland alting og lad det simre ved lav varme.Når væsken er tyk, bør retten være færdig. Hvis der er meget kød på, så prøv om de er tilberedt.

Flyt ribbenene over på en tallerken eller et fad, hæld saucen over, og dekorér med friske hakkede forårsløg og eventuelt frisk grofthakket koriander.

Denne ret passer godt til et typisk vietnamesisk aftensmåltid med ris, grøntsager, suppe og di-verse tilbehør.

OPSK

RIFT

Page 18: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 18 3 · 2014

Lonely Planet Vietnam. Juli 2014. 512 sider, format 128 x 199 mm, 427 gram. Forlaget Lonely Planet. Pris 150 kr. hos DVF

Lonely Planet Vietnamese Phrasebook 6. udgave september 2013. Lonely Planet Publications. 256 pages. Format 93mm x 140mm. 129 gram.

Lonely Planet Vietnam- Ny 12. udgave af den populære guidebog

For dem der rejser rundt i Vietnam på egen hånd an-befaler vi Lonely Planets Vietnam, der er så populær at den nu udkommer i 12. udgave! (Køb først den danske udgave af den fortræffelige Politikens guide Turen går til Vietnam). Den nye udgave har igen udvidet dækning med mange kort, og beskrivelse af alt fra mad, sprog, sundhed og transport. Desuden et meget stort udvalg af hoteller og restauranter, i alle prisklasser og et meget stort antal byer og steder.

Lille skriftDer er sektioner i farver, men det er ikke en billedbog.

Siderne er pakket med informationer i sort/hvid med lille skrift. Man skal helst studere bogen i ro og fred, for de mange informationer og den lille skrift gør den svær at læse, når man er på farten. Bykortene kan være svære at læse, især imens man går rundt. Så få lavet fotokopier i Vietnam af de byer hvor du er flere dage.

LP Vietnam er den mest relevante, up-to-date vejled-ning til seværdigheder, og hvilke skjulte opdagelser der venter på dig. Bliv væk i Hanois gamle kvarter, sejl forbi Ha Long-bugtens glitrende kalkstenstoppe, eller tag mad-lavningskursus i charmerende Hos An.

Nyttige tips og vejledningDer er farvekort og billeder hele vejen igennem. Højde-

punkter og ruter hjælper dig med at skræddersy din rejse til dine personlige behov og interesser. Insidertips som kan

spare dig tid og penge, vejledning i hvordan du kommer rundt som en lokal. Essentiel info ved hånden - afgangsti-der, adresser og telefonnumre, hjemmesider, transit tips og priser. Ærlige anmeldelser for alle budgetter – restauran-ter, hoteller, sightseeing, barer, shopping, og skjulte per-ler, som de fleste rejsehåndbøger savner. Kulturel indsigt giver dig en rigere, mere givende rejseoplevelse - skikke, historie, arkitektur, regionale specialiteter, minoritetsfolk, miljø, fødevarer og drikke. Der er også en “Spis som en lokal”-feature.

Gratis, praktisk træk-ud kort over Ho Chi Minh City og Hanoi i den trykte version, samt mere end 80 kort. Hue Citadel 3D illustrationer. Udflugter til områder som de færreste besøger. Bonus Angkor Wat sektion.

E-bogLonely Planet, de rygsæksrejsendes bibel, udmærker

sig først og fremmest ved uovertruffen grundighed og de-taljerigdom, hvad angår de konkrete beskrivelser af byer, steder, hoteller og restauranter. For folk der rejser på egen hånd er den obligatorisk og uundværlig

Guidebogen findes også som eBook (PDF, Epub) ver-sion på forlaget hjemmeside: http://shop.lonelyplanet.com/vietnam/vietnam-travel-guide-12/ til GBP £11.19.

Vietnam parlør- Glimrende vietnamesisk parlør til tasken eller baglommen.

Som supplement til Vietnam-guiden tilbyder Lo-nely Planet også en minipalør.

Parløren omfatter grundlæggende gloser, intro-duktion til skik og etikette mm.

Bogens indledes med 26 sider om udtale og gram-matik. Hovedindholdet er 154 sider opdelt efter emner med ord/sætninger. Der er bl.a. afsnit om indkvarte-ring, transport, shopping, mad og sundhed, men også anden nyttig information om vietnamesisk kultur og mentalitet - ikke mindst gode råd om valg af passende tiltaleformer og tolkning af kropssprog.

Man kan få oversat "Where’s the local internet café?" og "I’d like a charger for my phone". Parlører

kan gøre stor nytte, når det drejer sig om at forstå tek-sten på skilte, eller at læse spisekort på restauranter og på indkøb. Man kan også bruge parløren som pegebog - over for en vietnameser peger man på, hvad man vil sige, og får ham til at pege på sit svar.

Bagerst er der 62 siders ordbog med engelsk-viet-namesisk og omvendt.

Boganmeldelser v. Wilfred Gluud

Frivillig i Dansk Vietnamesisk Forening?Kan du lide at skrive historier, og vil du gerne være frivillig? Så send en mail til [email protected]

Afhængig af dine interesser og erfaring, kan du få mulighed for at udfolde dine talenter indenfor udarbejdelse af nyhedshistorier og reportager til Vietnam Ajour, hjemmesider og Facebook om alt fra udviklingsarbejde til vietnamesisk politik og kulturstof.

"từ điển?"

Page 19: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 193 · 2014A J O U R

Udgives på:University of California Press. Kan købes gennem amazon.co.uk

LêLês grønne køkken af Anh Lê med fotos af Colombus Leth. 176 sider. Gyldendal, illustreret, indbundet. Udgivelsesdato: 28. maj 2014.

Sælges for 300 kr. i restaurant LêLê på Vesterbros Torv. Tilbud på Internetboghandel SAXO til 228,56 kr. inkl. fragt.

BogomtaleNy bog af Trine Gammeltoft: Haunting Images - A Cultural Ac-count of Selective Reproduction in Vietnam

Af Morten Rasmussen

T ine Gammeltoft, professor i antropologi ved Kø-benhavns Universitet - og i øvrigt en gammel

ven af DVF - har udgivet bogen Haunting Images - A Cultural Account of Selective Reproduction in Vietnam. Tina Gammeltoft har ved feltstudier i Vietnam talt med gravide kvinder, hvis fostre ved scanning er diagnostice-ret som svært handicappede, ofte som følge af giftstoffet Agent Orange, der blev spredt under Vietnam-krigen, og hvis virkninger kan nedarves gennem generationer. Kvin-derne står over for en svær beslutning om hvorvidt de efter en sådan diagnose skal afbryde svangerskabet. I Vietnam

vil læger og sundhedspersonale ofte aktivt bidrage med en klar anbefaling af abort - noget der ville være utænkeligt i Danmark. Tine Gammeltoft diskuterer de etiske aspekter ved dette og har selv forståelse for den vietnamesiske til-gang, fordi det hjælper kvinderne meget ved at lette dem for en svær ansvarsbyrde.

LêLês Grønne Køkken- Vietnamesisk mad er sund, (kalorie)let og lækker. Der bruges masser af grøntsager og kryd-derurter - og kun lidt kød og fisk, hvilket passer perfekt med tidens sundhedsbølge.

Kogebogen ”LêLês grønne køkken” giver indblik i, hvad folkene bag den populære restaurant selv spiser, når de sam-les omkring bordet privat eller sammen med deres persona-le. Det er enkle og forfriskende retter opdelt i delikat finger-mad, spændende supper og sprøde salater, der traditionen tro bliver stillet midt på bordet, så alle kan sammensætte deres egen tallerken. Ingredienserne finder du i supermar-kedet eller hos din lokale etniske købmand.

Anh Lê kom til Danmark som vietnamesisk bådflygt-ning i 1979. Sammen med sine 3 brødre åbnede hun i 2003 restauranten LêLê på Vesterbro. I 2008 udkom bogen ”LêLês Gadekøkken” og vi har mødt Anh Lê på TV i programmet ”Det vietnamesiske gadekøkken”, der gav seeren en kulina-risk rundrejse i Vietnam.

Nouc Mam i blodetEr titlen på bassisten Chris Minh Dokys prolog til bo-

gen. Han er selv halvt vietnameser og halvt dansker og ver-densberømt bassist. Han udgav selv en kogebog for mere end 10 år siden. ”Jazz Kitchen – En musikers kogebog”, som desværre er udsolgt, men kan lånes på biblioteket.

Den femte smagAnh Lê skriver ”Vi kender alle de fire grundsmage: Sur,

sød, salt og bitter. Men der er også en femte smag”. ”Viet-namesisk madlavning finder sin femte smag i fx fiskesauce,

sojasaucer, ristede nødder, sesam, ristede løg, æg, fisk, kød, modne ananas, tomater, kød og søde frugter”. Anh Lê giver med sin sans for ”umami” – den femte smag – retterne fylde, smag og kompleksitet.

Ingredienser der giver vietnamesisk mad ekstra velsmag er fiskesauce, chilisauce, sesamolie, hoisinsauce, kokos-mælk, sojasauce samt krydderurter som asiatisk koriander.

Ingredienser og opskrifterDer er forklaring af ingredienser og saucer. Opskrifter

er opdelt i fingermad (50 sider), kolde (36 sider) og lune (26 sider) salater samt supper (24 sider). Supperne er opdelt 4 typer: forret, grønsagsboullion, nudelsuppe samt ragout, ra-goutsuppe og rissuppe.

Prøv f.eks. grilretterne grillede grønsager sammen med sesamoksekød (side 72-75).

Alle opskrifter i bogen er til 4 personer, og det er marke-ret om der er tale om en lille eller stor portion.

”LêLês grønne køkken” er en inspirerende, indbydende og appetitlig kogebog. Med Colombus Leths meget smukke vellykkede billeder på hver anden side lokker bogen til at gå på indkøb inden man går i køkkenet.

Boganmeldelser v. Wilfred Gluud

Page 20: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 20 3 · 2014

Inspirerende foredragsaften med ambassadør John Nielsen“Vietnam ved en korsvej” var overskriften, da DVF den 2. september inviterede til foredrag med Danmarks ambassadør i Vietnam, John Nielsen, på Tagensbo Skole i

København.

Af Ditte Marie Salling

Vietnams potentiale er stort. Men landet står over for en række store udfordringer, hvis de sid-

ste årtiers økonomiske fremgang skal fort-sætte med samme styrke.

Modernisering er nødvendigSelvom Vietnam igennem mange år

har præsteret vækstrater på op til 6-8%, forbliver det politiske system en stor klemme på væksten. Et vigtigt indsats-område er at få gennemført en række po-litiske reformer, reformer af de finansielle institutioner og af de statsejede virksom-heder. Timingen, omfanget og spørgs-målet om viljen til at gennemføre disse reformer spiller en afgørende rolle for, om Vietnams økonomiske vækst kan leve op til sit potentiale. Dette var et af ambassa-dør John Nielsens hovedbudskaber under aftenens foredrag.

En modernisering er også nødvendig på tværs af brancher, virksomheder, i in-

frastrukturen og i uddannelsessystemet. Uden en modernisering kan Vietnam ikke bevæge sig opad i værdikæden. Som investeringsdestination vil landet blive presset på sin konkurrencevne og i kon-kurrencen om at tiltrække mere speciali-serede udenlandske investeringer.

Hvad bringer fremtiden?John Nielsen beskrev vietnameserne

som hårdtarbejdende, nysgerrige og en-treprenante.

Og netop nysgerrighed sammen med iværksætterånden ser John Nielsen også som et kerneelement i den drivkraft, som kommer til at drive Vietnams udvikling i det næste årti. En udvikling som vil blive præget af Vietnams meget unge befolk-ning, hvor mere end 50% er under 27 år.

Der er dog også skyer i horisonten.John Nielsen påpegede, at selvom den

gennemsnitlige levestandard forbedres, stiger uligheden også. Samtidig skal re-geringen finde en balance imellem vækst,

beskæftigelse og inflation. Findes den ikke, er den sociale og økonomiske stabi-litet truet.

Politisk ligger der også store udfor-dringer forude. Blandt andet skal magt-haverne finde en fornuftig fordeling af magten mellem provinserne og den cen-trale regering. Som det er nu, udøver de økonomisk stærke provinser en høj grad af autonomi, imens andre provinser hol-des i kort snor af centralmagten.

Vietnameserne står med andre ord ved en korsvej. Der skal træffes en række øko-nomiske og politiske beslutninger, som vil få afgørende betydning for landets ud-vikling mange år fremover. Hvilken vej, vietnameserne vælger, turde John Nielsen ikke spå om.

John Nielsen fik ambassadørposten i Vietnam i 2010, og er netop gået i gang med sit sidste år på ambassaden. Afte-nens foredrag var hans første i DVF-regi. Omkring 50 gæster mødte op, for at høre hans vurdering af Vietnams frem-tids-perspektiver.

Page 21: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 213 · 2014A J O U R

Kort nytKort nyt

CYKLER I VIETNAM

Det er lidt den omvendte verden, at fem store vietnamesiske byer - Ha-noi, Haiphong, Danang, Can Tho, og Ho Chi Minh-byen - er ved at undersøge, om der kan iværksættes et projekt med opstilling af cykler til fri afbenyttelse. Det er ikke mere et par årtier siden, at en af de charme-rende sider ved landets byområder var, at man cyklede her. Meget har ændret sig siden, og stillet over for problemer med myldretrafik, støj og forurening, ønsker myndighe-derne nu at fremme brugen af cyk-ler over for de udenlandske turister

og håber dermed at det kan få en afsmittende virkning på den vietna-mesiske befolkning. Man mangler endnu at gennemføre projekterne - bygge terminaler og udvikle elek-troniske kort.

Projektet vil blive startet i Hoàn Kiêm-distriktet i Hanoi med 250 cykler.

Perspectives France - Vietnam, april 2014

VIETNAMESISK-FRANSK KVINDE SAGSØGER 35 AMERIKANSKE FIRMAER I DIOXINSAG

En fransk kvinde af vietnamesisk herkomst, Tran To Nga, står som ene sagsøger mod 35 kemiske virksomhe-der med base i USA for at producere Agent Orange/dioxin, der blev sprøj-tet over Vietnam i 60'erne og 70'erne.Hendes 31 sider lange søgsmål blev sendt til højesteret i Evry, en sydlig forstad til Paris, og i maj adviserede retten de 35 anklagede i USA om sa-gen.Virksomhederne producerede for-skellige giftige kemikalier, heriblandt Agent Orange/dioxin, som er de ukrudtsmidler og afløvningsmidler, som de amerikanske styrker sprøj-tede over Vietnam under krigen for at ødelægge træer og afgrøder.Ud over den miljømæssige påvirk-ning er giftkoncentrationen i jorden og vandet hundrede gange højere end de mængder, der anses for sikre, og den kan også medføre deformiteter, kræft, mentale sygdomme, alvor-lige hudlidelser, ganespalte og en lang række genetiske sygdomme.

Den seneste sagVietnamesiske ofre for Agent Oran-ge/dioxin havde allerede lagt flere sager an mod de amerikanske kemi-virksomheder. Ngas sag er den sene-ste sag, men den eneste, der er lagt an af en enkeltperson.Nga kom ind i sagen som tidligere krigskorrespondent for Vietnam News Agency, som var en del af re-volutionsstyrken, der kæmpede for Vietnams befrielse. Hun boede i de værst ramte områder med den giftige sprøjtning, herunder i Cu Chi, Binh Long og Ho Chi Minh Trail i årene 1966-1970, da det var værst.Erklæringer og analyser af de fysiske problemer, som Nga og hendes døtre, nevøer og niecer har lidt under, fordi de enten blev udsat for eller nedar-vede giften, er indeholdt i bilag til søgsmålet.Siden 1978 har 2,5 millioner ameri-kanske krigsveteraner, som gjorde tjeneste i Vietnam under krigen, lagt sag an mod de kemiske virksomhe-der.Selvom sagerne ikke endte med en egentlig sejr i retten, accepterede de anklagede i 1984 at bruge i alt 180 millioner dollars på genopretning.

10 år senere, i 1994, blev alle sagerne afvist, fordi 'fonden for erstatning' løb tør for penge.I 2004 begyndte den vietnamesiske organisation for ofre for Agent Oran-ge/dioxin (VAVA – Vietnam Associa-tion of Victims of Agent Orange/Dio-xin) at sagsøge virksomhederne, men blev afvist af forskellige retsinstanser – den seneste sag blev afvist i 2009 af den amerikanske højesteret.Det fik dog ikke støtterne af de viet-namesiske ofre for Agent Orange/dioxin rundt omkring i verden til at give op. De indkaldte 'Retten for Den Offentlige Mening' i Paris med delta-gelse af højtstående dommere.Dér fordømte videnskabsfolk, juri-ster, eksperter og ofre produktionen og sprøjtningen af de kemikalier, der er skadelige for miljøet og mennesker.Nga og den franske advokat, William Bourdon, deltog i retten. Nga fortalte sin historie om, hvordan hun blev udsat for det giftige stof, og hvordan hendes døtre døde som følge af det."Men mine lidelser er meget mindre, end hvad mine kammerater og andre har måttet gennemgå," fortalte Nga i retten.Et laboratorium i Tyskland blev ud-valgt til at analysere koncentrationen af dioxin i Ngas blod.Ventetiden på resultaterne føltes me-get mærkelige og skræmmende, fordi Nga ikke forventede et 'rent' resultat, husker hun.Blodprøven viste, at dioxinindholdet i hendes krop i 2013 var 16,7 pg/g – langt højere end et sikkert niveau.Med et fald på 80 procent over 20 år, hvilket er bredt anerkendt af viden-skabsfolk, vurderedes dioxinindhol-det i hendes blod til at være 84 pg/g i 1990 og 151,2 pg/g i 1970.Det videnskabelige bevis er nok for Nga til i en alder af 72 år at starte sagsanlægget. Hun er vidende om, at sagen ikke er for hendes egen skyld."Jeg stopper ikke. Min familie og jeg har kæmpet hele livet. Jeg er ene sag-søger i denne sag, men sagen vil skabe præcedens i kampen for tusinder af ofre i Vietnam. Så jeg giver ikke op," udtaler Nga.̈

Tuoi Tre News- 25. juli 2014

SKÆV UBALANCE MELLEM KØNNENE SÆTTER REKORD

Antallet af drengefødsler steg i før-ste halvdel af dette år, til trods for utallige bestræbelser for at vende den tendens, fremgår det af Viet-nams Institut for Befolkning og Fa-milieplanlægning. Den landsdækkende kønsfordeling ved fødsler i de første seks måneder er i år steget til 114,3 drenge pr. 100 piger, hvilket langt overstiger de tid-ligere tal.I 2010 blev der født 111,2 drenge pr. 100 piger, og det steg til 112 drenge pr. 100 piger sidste år. Befolkningseksperter advarede i 2012 om, at mere end 4,3 millioner vietnamesiske mænd vil være ude af stand til at finde en kone i 2050. Antallet af nyfødte i første halvdel af i år faldt med omkring 21% i det forløbne år, men den ulige kønsfor-deling steg betydeligt. Det er ikke lykkedes at nå det for-ventede mål om en mere ligelig for-deling, fordi en kulturel præference

for drengebørn stadig ligger dybt forankret i det vietnamesiske folk.Eksperter advarer om, at ubalancen kan føre til en mangel på 2,3-4,3 millioner kvinder i den giftefærdige alder i 2050, hvilket kan få andre sociale konsekvenser såsom men-neskehandel. Kina mangler 67 millioner kvinder og Indien mangler 42 millioner i forhold til mænd. Vietnam bliver ikke nogen undtagelse på grund af den stigende ubalance i kønsforde-lingen.På trods af at valg af køn inden føds-len er ulovligt i Vietnam, trives det sorte marked fortsat i bedste velgå-ende.Ifølge en undersøgelse foretrækker kun 11% af kvinderne at få en dat-ter, hvorimod andelen af dem, der ønsker en søn, er tre gange højere.

Thanh Nien News- 15. august 2014

Page 22: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 22 3 · 2014A J O U R

Kort nytVIETNAM VÆRT VED TREDJE GAY PRIDE – HOLDNINGER UNDER OPBLØDNING

Omkring 300 aktivister førte søn-dag et farverigt optog gennem Hanoi under det største Gay Pride-arran-gement i Vietnam nogensinde i en tid, hvor befolkningen viser tegn på stigende tolerance over for seksuel mangfoldighed.Byens gader var oversvømmet med regnbueflag, da en stor mængde

af hovedsagligt unge cyklede og dansede gennem hovedstaden og opfordrede til sætte en stopper for diskriminationen af LGBT-befolk-ningsgrupperne (Lesbian, Gay, Bi-sexual and Transgender – lesbiske, bøsser, biseksuelle og transseksuelle, Red.)

Homoseksualitet er stadig tabu i Vietnam, men en række gradvise fremskridt, heriblandt afskaffelsen af bøder for at holde bryllupsfester for par af samme køn, er i de senere år blevet hilst velkommen af LGBT-grupperne.I 2012 overvejede lovgiverne endda at legalisere homovielser – et skridt, der

ville have bragt det autoritære land helt forrest i feltet af homoseksuelles rettigheder i Asien – men fortrød.Søndagens arrangement var den tredje Gay Pride i Vietnam og tiltrak mange forskellige mennesker, heri-blandt lokale aktivister, udlændige og nysgerrige tilskuere.

"Jeg er her på grund af homoseksuel-les rettigheder. Jeg ønsker, at de bliver behandlet retfærdigt, ligesom alle andre," fortæller den 20-årige stude-rende, Le Kieu Oanh, til AFP.En anden aktivist roser regeringens skridt til at afskaffe begrænsningerne i vielsesritualer for folk af samme køn – disse er symbolske, men ikke juri-disk bindende.En sociolog, som har bedt om at være anonym, tilføjer: "Den offentlige me-ning er endnu ikke parat til ægteska-ber mellem samme køn."Hanoi oplever jævnligt kritik fra in-ternationale menneskerettighedsor-ganisationer, hvilket gør byen til en overraskende forkæmper i forhold til regionens LGBT-befolkningsgrup-per.En af arrangementets arrangører, Nguyen Trong Dung, siger, at ho-moseksuelle har brug for at blive "accepteret af deres familier", før det omkringliggende samfund slipper fordommene."Hvis de bliver anerkendt i deres egne familier, har de en god chance for at blive integreret i samfundet," tilføjer han.

Thanh Nien News,- 3. august 2014

MICROSOFT FLYTTER TELEFONPRODUKTION FRA KINA TIL VIETNAM

Microsoft har planer om at nedskære sin telefonproduktion i Kina og flytte størstedelen til Vietnam, hvilket be-tragtes som en stor omstrukturering af Nokia-enheden. Den amerikanske softwaregigant har annonceret at de vil afskedige 18.000 ansatte i 2015, hvoraf mange er fabriks-arbejdere i Kina. Det forventes at den fremtidige telefon-produktionen primært vil ske i Viet-nam, mens noget af den vil fortsætte i Beijing og Dongguan. De relativt lave lønomkostninger i Viet-nam i forhold til Kina ses af mange glo-bale virksomheder som et incitament til at flytte produktionen til det sydøst-asiatiske land. Vietnam er allerede hjemsted for fa-brikker for mange high-tech giganter, som ligeledes er kommet til landet efter at have nedskåret deres operationer i Kina. Verdens førende producent af smartphones Samsung Electronics Co Ltd kører fire projekter i Vietnam, mens Intel og LG også har aktiviteter i landet. En tech nyheds- og analyse hjemme-side fortæller, at det at mange high-tech virksomheder faser ud af Kina er for-ståeligt, og at det er arbejdslønnen, som tæller. En fabriksarbejder i Hanoi tjener 145 US dollars om måneden sammenlignet med 466 US dollars i Beijing. Derudover er el- og vandomkostnin-gerne lavere i Hanoi, og Vietnam følger en nøje planlagt strategi om at tiltrække high-tech virksomheder og forventer at komme op på at high-tech kommer til at udgøre 30% af industri produktionen i fremtiden.

Tuoi Tre News, - 18. juli 2014

OVERVÆGT BLANDT BØRN ER STIGENDE I VIETNAM

Mens fedme er et voksende problem i de vietnamesiske storbyer, fortsætter fejlernæring i provinserne, ifølge pro-fessor Le Thi Hop fra det nationale ernæringsinstitut.”Vietnam er et af de 20 lande med det højeste antal af undervægtige børn i verden - alt imens 1,2 millioner børn lider af overvægt”, sagde hun den 1. august ved en ernæringskongres i Ho Chi Minh City.”Dette er en udfordring for den nati-onale ernæringsstrategi for perioden 2011-2020”, tilføjer hun.Ifølge en undersøgelse som blev dis-kuteret ved konferencen, er antallet af overvægtige børn under fem år i HCMC tredoblet sig i de sidste ti år, fra 3,7% i 2000 til 11,5% i 2013.Dårlig kost (for meget protein og fedt og for få vitaminer og mineraler), ustabile måltider og mangel på mo-tion er årsagen til dette.

Hop siger at landet lider af en ernæ-ringsubalance, da flertallet af de un-derernærede børn bor på landet og i bjergområder.En ny undersøgelse viser at op til 40% af børnene i Lao Cai og Kon Tum provinserne er undervægtige og det er et meget højt antal, siger hun.

FastfoodDr. Huynh Hanh fra University of British Columbia siger at åbningen af fastfoodkæder i Vietnam er en anden stor årsag til overvægt i landet.”Generelt er det sådan at overvægt er et samspil af biologiske, adfærds-mæssige og miljømæssige faktorer”, siger han.Ifølge Hanh er bymiljøer blevet stærkt påvirket af ernærings ændrin-ger i ernæringsmønstrene forårsaget af en stigning i forbruget af stærkt forarbejdede fødevarer som for ek-

sempel burgere og sodavand, samti-dig med at der indtages mindre frugt, grønt og mælk.De sidste 50 års kampagner for at påvirke spisevaner og motion hos befolkningen har ikke kunnet ændre væsentligt på flertallets vaner, siger han og understreger vigtigheden af at styrke bevidstheden omkring over-vægt.Dr. Do Ngoc Diep, direktør for er-næringsinstitutet i Ho Chi Minh City, understreger skolens rolle i at løse problemet med overvægt blandt børn. Byen har 1,5 millioner elever, hvor mere end hver tredje spiser mor-genmad og frokost på skolen og først kommer hjem efter eftermiddagens ekstra timer.

Thanh Nien News, - 2.august 2014

Page 23: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Side 233 · 2014A J O U R

Kort nyt

statsautoriserede revisorer

statsautoriserede revisorer

En ny verden kan sesfra mange sider…

RSM plus kommer

hele vejen rundt.

Vi tilbyder kompetent

sparring, specialiseret

indsigt og fremsyn.

Kontakt os og kig med.

www.rsmplus.dk

Med 8 afdelinger og 215 medarbejdere, heraf ca. 30

statsautoriserede revisorer, dækker vi hele Danmark.

På kontoret i Vordingborg beskæftiger vi 20 medar-

bejdere. Og med en række special afdelinger – blandt

andet egen skatte afdeling og it-afdeling – kan vi ser-

vicere de fleste virksomheder inden for revision

og økonomisk rådgivning.

RSM plus er et selvstændigt medlem af RSM

International, en uafhængig kæde af selvstændige

revisions- og konsulentfirmaer med

kontorer i 94 lande.

Vordingborg:Algade 764760 VordingborgTlf. 5536 5000

VIETNAM OG DANMARK PLANLÆGGER HANDEL FOR 1 MIA. USD I 2016

Ved et for nyligt afholdt møde mel-lem vicestatsminister Pham Binh Minh og den danske udenrigsmi-nister Martin Lidegaard blev de to landes mål for handel i 2016 til en værdi af 1 mia. USD bekræftet."Vi er med", erklærede den danske Vietnam ambassadør John Nielsen i et interview, "handlen vokser i overensstemmelse med planen, an-tallet af danske firmaer som etab-lerer sig i Vietnam er tiltagende, og danske investeringer i Vietnam vokser igen”.

"Den vietnamesiske regerings for-sikring om makroøkonomisk sta-bilitet, kontrol med inflationen, omstrukturering af bankerne og statsejede virksomheder, samt en lovende vækst i de kommende år, er alle indikatorer for denne posi-tive udvikling", tilføjede ambassa-døren.

Danmarks ambassade- Vietnam

STORE SKADER OG 27 DØDE EFTER TYFON

Oversvømmelser forårsaget af tyfonen Rammasun efterlod gaderne fyldt med affald, og om morgenen den 22. juli meddelte myndighederne at mindst 27 personer havde mistet livet, og to personer var savnet i de nordøstlige provinser efter oversvømmelser, jord-skred, lynnedslag og sammenstyrtede bygninger.Ha Giang, Vietnams nordligste pro-vins, havde det højeste tab med syv dødsfald.Efter en hel formiddags gennemsøg-ning blev ofrene gravet fri fra det sted hvor to jordskred havde fundet sted dagen før.Ofrene var en familie på fire, heraf et ti dage gammelt spædbarn, en logerende og to vejarbejdere som var udstationeret i Hoang Su Phi området.Rammasun var den anden tyfon som ramte Vietnam fra Det Sydkinesiske Hav. Tre dage tidligere gik den i land i Quang Ninh provinsen.Der kom ingen meddelelse om tilskade-komne i starten, men efterhånden som tyfonen bevægede sig mod nordøst og aftog til en tropisk storm, kom der mel-dinger om dødsfald.

Alt var vækDe ødelagte veje forårsagede alvorlige trafikpropper i regionen hvor hundrede hektarer landbrugsjord og tusinder af

huse blev ødelagt af oversvømmelser.Den 21. juli havde vandet trukket sig tilbage fra byen Lang Son, hvor gaderne var fyldt med affald, væltede træer og ødelagte møbler. Indbyggerne var alle-rede begyndt ar rydde op, mens de gen-nemgik deres mudderbefængte huse, torveboder og ødelagte marker.Myndighederne i Lang Son siger at oversvømmelsen var den mest ødelæg-gende i provinsen i de sidste 6 år.Mange familier fortrød at de ikke havde høstet deres afgrøder ugen før, mens andre bekymrede sig for hvordan de skulle tilbagebetale de penge de havde lånt til at købe såsæd for. Ifølge det første skøn beløber skader-ne sig formentligt til 130 mia. dong (6,18 mio. US dollard)Nogle familier instal-lerede telte ved vej-siden, da deres huse var ødelagte af mud-der og vragrester.Rammasun var årsag til cirka 100 døde i Kina og Filippinerne på sin vej til Viet-nam.

Thanh Nien News, - 22. juli 2014

POLITIFOLK DØMT FOR VOLD MOD MISTÆNKTE

I en landsdækkende kampagne mod politivold bliver betjente an-klaget for at torturere en mistænkt til døde.Vietnams ledende anklagere har anklaget to politibetjente i Dong Thap-provinsen for at tæve en mis-tænkt til døde i politiets varetægt. Anklagemyndigheden ved Højeste-ret har vidergivet anklageskriftet til provinsdomstolen, rapporterede avisen mandag Tuoi Tre den 11. august. To betjente på hhv. 39 og 29 år be-skyldes for at have slået og sparket den formodede tyv Thanh til døde i et forsøg på at trække en tilståelse ud af ham. Thanh på 26 år blev arresteret den 16. november 2012, og da han blev varetægtsfængslet ved midnat, op-dagede man mange kvæstelser på

hans krop. Han blev løsladt næste morgen men kollapsede ved middagstid. Hans familie kørte ham på hospitalet med det samme, men lægerne erklærede ham død ved ankomsten. Dødsårsagen blev opgivet til at være åndenødsproblemer på grund af udefra kommende slag på sårbare dele af hans krop. Den ene betjent indrømmede se-nere, at han havde slået og sparket Thanh i ansigtet, på lårene og i bag-delen efter at han insisterede på sin uskyld. Efterforskere siger den anden be-tjent også var involveret. Historier om mistænkte, der dør i politiets varetægt er blevet et tilba-gevendende fænomen i Vietnam, og politibrutalitet indgår ofte i en række af disse sager.

I et af de seneste tilfælde blev en politibetjent i det centrale højland anholdt i sidste måned, efter at en formodet tyv døde af hjerneskade i hans varetægt. Samtidig undersøger regeringen i Phu Yen-provinsen et tilfælde om dødelig politivold, fordi anklagerne hævder at de idømte straffe til de skyldige politifolk har været overor-dentligt milde. Tre politifolk blev idømt fra 18 må-neder til 5 års fængsel for at slå en lokal mand til døde, da de udspurg-te ham om hans påståede involve-ring i et indbrud i maj 2012. To af dem slap med betingede domme. I en anden højprofileret sag afso-nede Nguyen Thanh Chan i den nordlige provins Bac Giang ti år af en livstidsdom for en falsk mor-danklage i 2000. Efter løsladelsen

fortalte han journalister, at politiet torturerede og truede ham med dø-den for at tvinge ham til at tilstå. Chan krævede erstatning og en undersøgelse af hans påstande, ef-ter hans navn blev officielt renset i januar. Sidste måned, befalede præsident Truong Tan Sang anklagere til at rydde op i retssystemet ved strengt at straffe politivold, som han be-skrev som "begrænset udbredelse, men meget skadeligt- disse menne-sker ødelægger systemet og befolk-ningens tillid til regeringen. "

Thanh Nien News, - 11. august 2014

Page 24: Vietnam Ajour Nr. 3-2014

Afsender: Dansk Vietnamesisk Forening · Lærdalsgade 7 · 2300 København S

KØBENHAVN: Gothersgade 8L - 1123 Kbh. K tlf 3315 3322ÅRHUS: Østergade 33 - 8000 Århus C - tlf 3338 0073

www.cctravel.dk

VIETNAM

KLASSISK RUNDREJSE Hanoi, Hue, Hoi An, Nha Trang, Saigon.

Fly København - Hanoi & Saigon - Kbh., alle transporter, 13 overnatninger med morgen-mad og cykel til rådighed i Hue og Hoi An.

15 DAGES REJSE • REJSE 303

9.590,-FRA

Afrejse hver dag, hele tiden

ANKOMSTPAKKEHanoi. Fly København - Hanoi t/r,

ankomstransfer og 2 overnatninger med morgenmad. Resten af tiden på egen hand -

op til 30 dage!REJSE 300A

5.490,-FRA

Afrejse hver dag, hele tiden

REJSER MED ET MENNESKELIGT ANSIGT

DAVIFO'sFacebookside

Støt Provinshospitalet i Bao LôcVi støtter med udstyr og uddannelse

Støt vores indsamling til Bao Lôc General Hospital i den fattige provins Lam DongSend dit bidrag til Landsindsamlingen Hospitalsudstyr til Vietnam: Giro (1551) 7 00 84 30

Skattefradrag: Bidrag til indsamlingen kan trækkes fra i skatten.Det højeste beløb man kan fratrækkes er 14.500 kr. pr. person. CPR-nr skal indberettes

Følg DAVIFO på Facebook for at være opdateret på de seneste aktiviteter og arrangementer!