Top Banner
book pop-up U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi
36

U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

Jul 29, 2018

Download

Documents

buikhanh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

bo

ok p

op

-upU.S.A./CANADA

ENInstructionsforuseES InstruccionesdeusoFR Noticed’emploi

Page 2: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

3

2

1

Page 3: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

6

5

4 1

2

Page 4: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

8

7

9

Page 5: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

12

11

10

1 1

22

Page 6: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

13

14

15

Page 7: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

16

17

18

Page 8: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

19

20

21

Page 9: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

22

23

24 NO

OK

Page 10: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

25

26

27

OK

Page 11: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

28

29

31

30

32

a a

b

Page 12: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

33

35

37

34

36

38

Page 13: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

39

41

43

40

42

44

A

b

c

e

e

dd

Page 14: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

45 46

Page 15: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

25

6

1

3

4

7 8

Seat Pop-Up 1BCASPO00•2ASPI0167L50N3BSASPONA•4SAPI7549N5MUCI5P22N6BSPSPO00•7CFRPPR00--NER8ITSEPO•N

1 2

3

4

5 6

1)MUCI0136N2)SPST7518NSPST7519N3)ASPI0166L314)SPST7551N5)SPST7523GP6dx)ARPI0677DNGP6sx)ARPI0677SNGP

Bassinet Pop-Up

Page 16: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

2 5

6

24

24

13

14

15

1

3

4

7

12

11

810 9

17

22

21

20

19

18

16

23

Chassis Pop-Up

1 SPST7372DGR SPST7372SGR 2 SPST7302N SPST7302KN 3 SPST7357NPEG 4 SPST6232KN 5 SAPI7255JN 6 SPST7255N 7 ARPI0693L32NGR 8 SPST7309N 9 SPST7328N

10 SOTF0377C11 MUCI0027N12 SPST7263N13 SPST7286WDNPEG SPST7286WSNPEG14 SAPI7304N15 SAPI7251JNNS16 MMST0087N SPST7303N MMRA0007 MMCA0007L30

17 SPST7323N MMVI052618 SPST7351N MMVA0260N19 ARPI0675NGRNEROG20 ITCBO01NANL7721 SPST7301N22 ASPI0152L3123 ERSHBP00-NY01RT0124 MMMO0025D

EN Sparepartsavailableindifferentcolourstobespecifiedwhenordering.ES Repuestosdisponiblesenotroscoloresqueseespecificaránenelpedido.FR Piècesderechangedisponiblesenplusieurscouleursàspécifierdanslademande.

Page 17: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-17-

THECHILD’SBODYISCLEAROFALLMOVINGPARTS.

_ALLOPERATINGANDASSEMBLYPROCEDURESSHOULDBEPERFORMEDBYANADULT.

_DONOTLIFTTHESTROLLERBYGRIPPINGTHEFRONTBAR.THEFRONTBARISNOTDESIGNEDTOWITHSTANDLOADS.

_ENSURETHATTHESTROLLERISOPENEDCORRECTLYANDLOCKEDINPOSITIONOFUSE.

_CHECKTOMAKESURETHATTHECARSEATORTHEBABYCARRIAGEISCORRECTLYFASTENEDTOTHESTROLLER(WHEREAPPLICABLE).

_DONOTDRIVETHISPRODUCTAROUNDSTAIRSORSTEPS;CAREMUSTBETAKENIFUNITISUSEDONSTAIRSORESCALATORS.

_DONOTUSETHEPRODUCTIFITHASBROKENORMISSINGPARTS.

_DONOTUSENEARFIREOREXPOSEDFLAME.

_WHENUSEDINCOMBINATIONWITHBASSINET.

_ WARNING:DONOTADDAMATTRESSPAD.

NOTICE THISARTICLEMEETSOREXCEEDS

ALLREQUIREMENTSCOVEREDINASTMF833STANDARDANDLATESTREVISIONS.

CHASSIS / STAND + BASSINET POP-UP:

WARNING_READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY

BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.

_DONOTUSETHISBASSINETIFYOUCANNOTEXACTLYFOLLOWTHEACCOMPANYINGINSTRUCTIONS.

_DONOTUSETHISBASSINETFORACHILDWHOCANROLLOVERORWHOHASREACHEDTHEMANUFACTURER’S

EN_English ThankyouforchoosingaPeg-Péregoproduct.

CHASSIS + SEAT POP-UP:

WARNING_READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY

BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.

_THISPRODUCTISDESIGNEDFORCHILDRENWHOSEMAXIMUMWEIGHTIS50POUNDS(22.7KG)ANDWHOSEMAXIMUMHEIGHTIS43INCHES(110CM).THISSHOPPERBASKETISDESIGNEDTOCARRYAMAXIMUMWEIGHTOF11POUNDS(5KG).ANYPOACHORPOCKETPROVIDEDWITHTHISUNITISDESIGNEDTOCARRYAMAXIMUMWEIGHTOF0.44POUNDS(0.2KG).

_THISITEMWASDESIGNEDFORUSEINCOMBINATIONWITH1PEG-PÉREGOGANCIOMATIC“PRIMOVIAGGIO”CARSEAT(GROUP0+),"BASSINETPOP-UP"BASSINET,"SEATPOP-UP"OR"PRATICO"SEAT.

_BEFOREUSECHECKTHATTHE“PRIMOVIAGGIO”CARSEAT(GROUP0+),"BASSINETPOP-UP"BASSINET,"SEATPOP-UP"OR"PRATICO"SEATARECORRECTLYFIXEDTOTHEITEM.

_IFPRESENTDONOTPUTHOTDRINKSINTHEDRINK-HOLDER,NORITEMSWEIGHINGMORETHAN0,5KG(1LBS).

_FAILURETOFOLLOWMANUFACTURER’SSPECIFICATIONSORUSEOFACCESSORIESOTHERTHANTHOSEAPPROVEDBYTHEMANUFACTURERMAYCAUSETHEUNITTOBECOMEUNSTABLE.

_ WARNING: AVOIDSERIOUSINJURYFROMFALLINGORSLIDINGOUT.ALWAYSUSECOMPLETE5POINTSEATBELT.

_ WARNING:NEVERLEAVEYOURCHILDUNATTENDED.

_ALWAYSUSEALLTHEBRAKESWHENEVERPARKED.

_TOAVOIDSERIOUSINJURY,WHENMAKINGADJUSTMENTSENSURE

Page 18: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-18-

RECOMMENDEDWEIGHTLIMIT._THISPRODUCTISDESIGNEDFOR

CHILDRENFROMBIRTHUPTOAWEIGHTOF20LBS(9KG).

_FALLHAZARD:DONOTUSETHISBASSINETWHENTHEINFANTSBEGINSTOPUSHUPONHANDSORKNEESORHASREACHED20LBS.

_ SUFFOCATION HAZARD: INFANTS HAVE SUFFOCATEDINGAPSBETWEENEXTRAPADDINGANDSIDEOFTHEBASSINET/CRADLEORONSOFTBEDDING.USEONLYTHEPADPROVIDEDBYMANUFACTURER.NEVERADDAPILLOW,COMFORTER,ORANOTHERMATTRESSFORPADDING.

_NEVERLEAVEYOURCHILDUNATTENDED.

_TOREDUCETHERISKOFSIDS,PLACETHEINFANTSONHISBACKTOSLEEP.

_USEOFSTAND:THISPRODUCTISDESIGNEDTOBEUSEDINCONJUNCTIONWITHASTAND.ALWAYSUSEONLYPEGPEREGOSPECIFICSTAND.MAKESURETHISBASSINETISCORRECTLYATTACHEDTOTHESTANDBEFOREUSE.

_DONOTUSETHEBASSINETPOPUPWITHOUTCHASSISORSTAND

_DONOTUSENEARHEATSOURCES,OPENFLAMESORDANGEROUSOBJECTSTHATAREWITHINREACHOFTHECHILD.

_ONLYUSETHEPRODUCTONSURFACESTHATAREHARD,HORIZONTALANDDRY.

_DONOTLEAVEOTHERCHILDRENPLAYINGUNATTENDEDNEARTHECARRIAGE.

_BEFOREPLACINGTHECHILDINTHEBASSINET,MAKESURETHATEVERYPARTISPROPERLYANDSECURELYINPLACE.

_ASSEMBLYANDPREPARATIONOFTHEITEMMUSTBECARRIEDOUTBYADULTS.

_DONOTUSETHEPRODUCTIFTHEREAREMISSINGORBROKENPARTS.

_BEFOREUSEMAKESURETHATALLOFTHEATTACHMENTMECHANISMSARE

CONNECTEDPROPERLY._DONOTINSERTFINGERSINTOTHE

MECHANISMS._ITCOULDBEDANGEROUSTOUSE

ACCESSORIESWHICHARENOTAPPROVEDBYTHEMANUFACTURER.

_DONOTUSETHEBASSINETWITHOUTITSFABRICCOVERING,WHICHCANNOTBEREPLACEDWITHONENOTAPPROVEDBYTHEMANUFACTURER.

_TAKECAREWHENADJUSTINGTHEMECHANISMS(HANDLE,BACKREST)WITHTHECHILDINTHEPRODUCT.

_IFASHEETISUSED,CHECKTHATDIMENSIONSFITTHEDIMENSIONSOFTHISBASSINET.

_STRINGSCANCAUSESTRANGULATION!DONOTPLACEITEMSWITHASTRINGAROUNDACHILD’SNECK,SUCHASHOODSTRINGSORPACIFIERCORDS.DONOTSUSPENDSTRINGSOVERABASSINETORCRADLEORATTACHSTRINGSTOTOYS.

_DONOTPLACETHISBASSINETNEARAWINDOWORAPATIODOORWHEREACHILDCOULDREACHTHECORDOFABLINDORCURTAINANDBESTRANGLED.

_THISPRODUCTISDESIGNEDTOHOLDASLEEPINGBABY.WHENTHECHILDISASLEEP,THEBASSINETBACKRESTSHOULDBEFULLYLOWERED.

NOTICE THISARTICLEMEETSOREXCEEDS

ALLREQUIREMENTSCOVEREDINASTMF2194STANDARDANDLATESTREVISIONS.

______________________________________________

CHASSIS POP-UP COMPONENTS OF THE ITEM Checkthecontentsofthepackagingandif

youhaveanycomplaintspleasecontacttheAssistanceService.

Page 19: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-19-

_ChassisbookPop-Up:basket;2rearwheelswithbrakegear,rearwheelbar,2frontwheels,solidhandle.

INSTRUCTIONS 1OPENING:Beforeopeningtheframe,remove

(withoutusingblades)anydie-cutcardboard.Pressdownthesidefastener,holdtheuppersectionofthehandleandrotateittowardsyouuntiltheframeisfullyopened(fig_a).Openframe(fig_b).

Theframeisproperlyopenedwhentheattachmentonthebaseclicksintoplace,asshown.CAUTION:Whenplacingtheseatontheframe,presstheseatdownwardstoensureitengagessecurelyontothebase.

2FITTINGTHEWHEELS:Slottheuprightsintotherearwheelcrosspiece(fig_a),ensuringthatitisfacingtherightway,thenpushtherearwheelsonandmakesurethattheyclickintoplace(fig_b).Tomountthefrontwheels,fitthemintotheuprightsuntiltheylockintoplace(fig_c).

3ATTACHINGTHEMAINHANDLE:ifthehandletubefacesupwards,alignitwiththestroller(Fig_a).

Fastenthehandletotheframeasshowninthefigure(Fig_b).

Tocompletetheoperation,pressthetwosidebuttonsonthehandle(Fig_c)toensurethehandlepushesinalltheway,untilitclicksintoplace(Fig_d).

4 FITTINGTHEBASKET:iflowered,liftthebaskettubetothehorizontalposition.Pressthesilverbuttonsunderthemetalbaskettubelocatedatthebackofthestroller(fig_a)andremovethemetaltube(fig_b).Threadthetubethroughthefabriclooponthebackofthebasket,makingsurethatthetwosilverbuttonsarefacingdownward(fig_c).Re-attachthetubetothehousings(fig_d).

5 Securethetwoupperbasketvinyleyeletstothetwogreybuttonsoneithersideofthemetaltubehousing.Pleasenotethattheeyeletsopen(fig_e).Removethecardboardfromthelowerrearbar.IMPORTANT! Securethetwolowerbasketvinyleyeletstothetwogreybuttonsonthetopofthelowerrearbar.Pleasenotethattheeyeletsopen(fig_f).WARNING! Ifthisoperationisnotperformedcorrectly,thebasketwillnotproperlyholdtheweight.

Attachthebaskettabstothegreybuttonsonthefrontoftheframe(figure).REFERTOOURINSTALLATIONINSTRUCTIONSVIDEOAT:WWW.PEGPEREGO.COM

6FIXEDORSWIVELFRONTWHEELS:tofixthefrontwheels,rotatethelevercounterclockwisetothelockedpadlock(fig_a);toreleasethewheels,turntheleverclockwise

totheunlockedpadlock(fig_b).Ondifficultterrain,werecommendusingfixedwheels.

7BRAKE:Presstheleverdowntoapplythebrakeonthechassisandliftittoreleasethebrake.

8ADJUSTABLEHANDLEBAR:Toadjusttheheightofthehandlebar,pressbothofthesidebuttonsatthesametime(fig_a)andswingitintothedesiredposition(fig_b),thenreleasethebuttons.

9FOLDINGUP:Thechassiscanbefoldedupwithouttheseat,withtheseatfacingthepersonpushing(reclinethebackrestbeforefoldingit)orwiththeseatfacingforward.Tofoldthestroller,itisbesttosetthefrontwheelstotheirfixedpositionandclosethehood(iffitted).Placethehandleasshowninthefigure(fig_a).

Pulltheinsidehandleonthebase(fig_b)andliftit(fig_c);thehandlewilldropforwarduntiltheframeisclosed.

10Toensuretheframeisclosedproperly,checkthatthesidefastenerisenabled(fig_a).Whenclosed,theframeremainsintheuprightposition(fig_b).

11Forgreatercompactness,itispossibletoremovethewheels.

Toremovetherearwheels:pullthepivotoutwardsandremovethewheelasshowninthefigure(fig_a).

Toremovethefrontwheels:pressthetabasshown,andremovethewheel(fig_b).

TRANSPORT:thestrollercanbecarriedcomfortablylockingthefrontwheelsandgraspingthemainhandle(fig_c).

GANCIOMATIC SYSTEM12Ganciomaticisafastandpracticalsystem

thatallowsyoutoattachtheBassinetPop-Up,thePrimoViaggiocarseatortheSeggiolinoSwitch/SeggiolinoPop-UpseattotheGanciomaticBaseofthechassisinonequickstep.

PlacetheitemontheGanciomaticBaseandpressdownwithbothhandsuntilitclicksintoplace.

Alwaysapplythechassisorstrollerbrakebeforeattachingandremovingproducts(refertotherespectiveinstructionmanuals).

Checkthatthechildtransportunitisproperlyattached.

SERIAL NUMBERS13Informationabouttheproductiondatecan

befoundontheChassisbookPop-Up. _Theproductname,productiondateandserial

numberofthechassis. Thisinformationisrequiredforany

complaints.

Page 20: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-20-

ACCESSORY14Maxi-Cosi®-Cybexcarseatadaptors:PREZI,

MICO,ATON,ATON2(A). PRATICO:TransformyourBookPlusStoa

lighterstrollerwithourcompactPraticoseatthatcomeswithitsveryowntravelbag(B).BORSA.Diaper-ChangingBagwithpadforchangingthebaby(C).CUPHOLDER:maybeattachedtothemushroombuttonontheframeofthestroller(D).

CLEANING AND MAINTENANCE PRODUCTMAINTENANCE:protectfromthe

weather:water,rain,orsnow;prolongedandcontinuousexposuretobrightsunlightmaygiverisetocolourchangesofvariousdifferentmaterials;storethisproductinadryplace.

CLEANINGTHECHASSIS:periodicallycleanallplasticpartswithadampcloth.Donotusesolventorsimilarcleaningproducts;keepallmetalpartsdrytopreventrusting;keepmovingpartsclean(adjustmentmechanisms,lockingmechanisms,wheels,...)andfreeofdustandsandand,ifnecessary,lubricatewithlightmachineoil.

______________________________________________

SEAT POP-UP INSTRUCTIONS15 FRONTBAR:Toattachthefrontbar,slidethe

attachmentsintothearmrestsandpushtowardstheseatuntiltheylockintoplace(fig_a).Toremovethefrontbar,pressthetwobuttons(fig_b)andpullout(fig_c).Openthefrontbarononesideonly,tofacilitatethechild'sentryandexit.

16 BACKREST:toadjustthebackrest,liftthehandle(fig_a)andreclineittothedesiredposition(fig_b).Thebackrestcanbeadjustedintodifferentpositions.

17FOOTREST:beforeadjustingthefootrest,ensureitscoverisaccuratelyfitted;ifitisn’t,fititaccordingly.Tolowerthefootrestpushthetwoleversdownwardsandthenpushthefootrestdownwards(fig_a);toraisethefootrestliftitupwards(fig_b).

18FIVEPOINTSAFETYHARNESS:Tofastenit,pushthetwowaiststrapbuckles(withtheshoulderstrapsattached–arrow_a)intothelegdivideruntiltheyclickintoplace(arrow_b).Tounfastenit,presstheroundbuttoninthecentreofthebuckle(arrow_c)andpullthewaiststrapsout(arrow_d).

19Totightenthewaiststrap,pullonbothsidesinthedirectionofthearrow(arrow_a).Toloosenit,moveitintheoppositedirection.

20Toadjusttheheightofthesafetyharnesses,

releasethetwobucklesontherearofthebackrest.

Pulltheshoulderstrapstowardsyou(arrow_a)untilthebucklesarereleasedandinserttheminthebackrestloops(arrow_b).Removetheshoulderstrapsfromthesack(arrow_c)andinserttheminthemostappropriateloop(arrow_d),thenre-attachthetwobucklesontherearofthebackrest(arrow_e)Thebucklesaresecurelyattachedwhenaclickisheard(fig_f).

21HOOD:Tofasten,slidetheattachmentsintothesidesoftheseat(fig_a)andbuttonthehoodtothebackofthebackrest(fig_b).Toremovethehood:pullouttheattachmentsandunbutton.Toliftthehood:pullittowardsyou;toclosethehood:pushitback.Thehoodincludesaslotfromwhichyoucanhangthechild'sfavoritetoy(fig_c).

22Whenthebackrestisfullyreclined,openthehoodusingthedoublesliderontheback(fig_a).Toprovideyourchildgreaterventilation,liftthehoodsectionfastenedwithVelcro(fig_b).

23FASTENINGTHESEATTOTHECARRIAGE:SeatPop-Upcanbesecuredtothecarriageeitherfacingmomorthestreet.Placeitcentrallyonthecarriagealongsidethesymbols(fig_a)andpressdownwardswithbothhandsuntilitclicksintoplace(fig_b).Toensureitisproperlysecured,grabtheseatfromthefrontbarandpullupwards.

24RELEASINGTHESEATFROMTHECARRIAGE:Pressthetwobuttonsonthearmrestsoftheseat(fig_a)andthenthetwoleversunderneath(fig_b);pulluptheseat(fig_c)untilitreleases.Ifthebackrestisfullyreclinedforward(intheclosedposition,facingtheworld),theseatcannotbereleasedfromthechassis(fig_d).Inthiscase,liftthebackresttothepositionofusebeforereleasingtheseatfromthechassis(fig_e).Ifthebackrestisfullyreclinedforward(intheclosedposition,facingtheworld),theseatcannotbereleasedfromthechassis(fig_d).Inthiscase,liftthebackresttothepositionofusebeforereleasingtheseatfromthechassis(fig_e).

25CLOSINGTHESTROLLER:Toclosethestrollerwiththeseatfacingthestreet,pressthebackrestadjustmenthandle(fig_a)andlowerthebackrestfullyforward(fig_b).Toopenit,liftthebackresttothepositionofuse,untilitlocksintoplace(fig_c).Toclosethestrollerwiththeseatfacingmom,fullyreclinethebackrest(fig_d).

26 REMOVINGTHECOVER:unbuttonthecoveralongthearmrests(fig_a)andthebackrest(fig_b),removethecoverfromthefootrest(fig_c),unfastenthesideelastics(fig_d),unscrew(fig_e)andremovetheharnessonbothsides,andfinallyremovethecrotchstrapfromabove,pushingfromunderthe

Page 21: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-21-

seat(fig_f).

ACCESSORY27VARIO:Stylishfootmuffisadjustableto3

differentlenght. MOSQUITONETTING:canbefastenedtothe

hood(fig_b). RAINCANOPY:canbeappliedtothehood(Fig.c).

SERIAL NUMBERS28SeatPop-Upreportsinformationasatthe

dateofmanufactureoftheproduct. _Productname,dateofmanufactureandserial

numberoftheseat. Thisinformationisrequiredforany

complaints.

CLEANING AND MAINTENANCE PRODUCTMAINTENANCE:protectfromthe

weather:water,rain,orsnow;prolongedandcontinuousexposuretobrightsunlightmaygiverisetocolourchangesofvariousdifferentmaterials;storethisproductinadryplace.

CLEANINGTHERAINCANOPY:washwithaspongeandsoapywater;donotusedetergents.

CLEANINGFABRICPARTS:brushfabricpartstoremovedustandwashbyhandatamaximumtemperatureof30°C;donotwring;donotusechlorinebleach,donotiron;donotdryclean;donotapplysolvent-basedstainremoversanddonotdryinatumbledryer.

______________________________________________

BASSINET POP-UP INSTRUCTIONS FOR USE29OPENINGTHEBASSINETPop-Up:Turnthe

handleoftheBassinetPop-Upupwards;30unhookthetwoVelcrostrapsonbothsidesas

shown(Fig.a,arrowsa)andlifttheBassinetPop-Upupwardswiththehandle(Arrowb);

31Toopenandlockthebaseintheopenposition,movetheslidersfromthecentreofthebasetowardsthetwoextremities(Fig.c)untiltheyclickintoplace(Fig.d);

32closetheVelcrostrapsonbothsidesoftheBassinetPop-Up.

33HOOD:thehoodcomeswith6sidebuttons(Fig.a);moreover,onopeningthezip,ameshinsertallowstheparenttomonitorthebaby(Fig.b).Itispossibletoextractaportionoffabric

fromthehoodinordertoprotectthechildagainstthesun(fig_c);thiscanthenbeeasilyrepositionedinthehoodwhenitisnolongerrequired.

34COVER:placethecoverovertheBassinetPop-Up;fastenthebuttonsonbothsidesandtheelasticsasshowninthefigure.

Thecoverhasdifferentcharacteristicsdependingonthecollection.

Therubberbandsthatfastentothehoodallowthecovertoprovidegreaterprotectiontothechildagainsttheelements.

35HANDLE:thehandleisonlylockedintheverticalposition(Fig.a).

Tolowerthehandle,pressthetwosidebuttonssimultaneouslyandpushitdownwards(Fig.b).

ThehandleisusefultocarrytheBassinetPop-Upandfastenitontothechassis(Fig.c).

36• SLEEPING POSITION: To turn the Navetta PopUp into a non-rocking cradle, extract the 4 feet positioned under the base.

37ADJUSTINGTHEBACKREST:thankstothespecialCOMFORTSYSTEM,youcanadjustthebackrestinto3positions.

Justpullthestraptowardsyou,asshown,andpositionitasyouplease.

38CLOSINGTHEBASSINETPop-Up:TheBassinetPop-Upcanbeclosedtoreduceitsbulk.PressandpushthetabsoftheslidersbeneaththebaseoftheBassinetPop-Up(Fig.a)andmovethemsimultaneouslytowardsthecenterofthebase(Fig.b).

39Rotatethehandledownwards,pressingthetwosidebuttonssimultaneously(Fig.c).

FastentheVelcrostrapsonbothsides,tokeeptheBassinetPop-Upclosed(Fig.d).

GANCIOMATIC SYSTEM40TheGanciomaticSystemisafastandpractical

systemthatallowsyoutofastentheBassinetPop-UptotheGanciomaticattachmentsofthestrollerorchassis.

TofastentheBassinetPop-Up,positionitonthechassisandpressdownwithbothhandsuntilitclicks.

Alwaysenablethebrakeonthechassisbeforefasteningandunfasteningthebassinet.

EnsuretheBassinetPop-Upisproperlyfastened.

_Toreleaseit,pulltheleverontheGanciomatichandle(arrow_a)andlifttheBassinetPop-Up.

REMOVING THE PADDING41ToremovethepaddingoftheBassinetPop-Up: _Removechemattress _Unbuttonthecoverandremoveit _ InsidetheBassinetPop-Up,unbuttonthetwo

buttonsattachedtothehandle(Fig.a)andopenthetwozipsasshowninfiguresband

Page 22: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-22-

c,inordertoremovethepadding.42Liftthepaddingtounfastenthetwosides

ofthestrapfromthebodywork(figd)andremovethem(fige).

43Itisalsopossibletoremovetheproduct'sinnerlining.

PADDING CLEANING INSTRUCTIONS

INTERNAL PADDING: _Brushthefabricpartstoremovedustand

handwashatamaximumtemperatureof30°withoutwringing.

_Donotusechlorinebleach. _Donotiron. _Donotdryclean. _Donotremovestainswithsolventsanddo

nottumbledry.

OUTER PADDING: _Washonlywithadampclothandaneutral

detergent.

PRODUCT CLEANING _Thisproductrequiresasmallamountof

maintenance.Cleaningandmaintenancemustonlybecarriedoutbyadults.

_Keepallmovingpartscleanandifnecessarylubricatethemwithlightoil.

_Cleantheplasticpartsperiodicallywithadampcloth.Donotusesolventsorsimilarsubstances.

_Brushthefabricpartstoremovedust. _Protecttheproductfromatmosphericagents:

humidity,rainorsnow.Extendedexposuretosunshinecancausecolourchangesinmanymaterials.

_Storetheproductinadryenvironment.

ACCESSORIES44COVERALLRAINCANOPY:madeofclear. BAG:satchelwithpadforchangingbaby’s

diaper.Fastenstothechassis.45BASSINETSTAND:Practical,compactsupport

base.

SERIAL NUMBERS46Informationabouttheproductiondateof

BassinetPop-Upcanbefoundunderthebase.

_Productname,productiondateandserialnumber.

Thisinformationisrequiredforanycomplaints.

PEG-PÉREGO S.p.A. PegPéregocanmakechangesatanytimeto

themodelsdescribedinthispublicationfortechnicalorcommercialreasons.

PEG-PÉREGO AFTER-SALES SERVICE

Ifanypartsoftheitemgetlostordamaged,onlyusegenuinePegPéregospareparts.Foranyrepairs,replacements,informationontheproductsandsalesofgenuinesparepartsandaccessories,contactthePegPéregoAssistanceServiceandstatetheserialnumberoftheproduct,ifpresent.

USA tel.800.671.1701

fax260.471.6332 callustollfree1.800.671.1701 websitewww.pegperego.com

CANADA tel.905.839.3371

fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050 websitewww.pegperego.com

Page 23: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-23-

ES_Español Leagradecemoshaberelegidounproducto

Peg-Pérego.

CHASSIS + SEAT POP-UP: ADVERTENCIA_LEER ESTAS INSTRUCCIONES

DETENIDAMENTE Y CONSERVARLAS EN SU LUGAR DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.

_DISEÑADOPARAUNNIÑOCONUNPESOMÁXIMODE22.7KGYUNAALTURAMÁXIMADE110CM.LACESTILLAHASIDOREALIZADAPARASOPORTARUNPESOMÁXIMODE5KG.LOSPOSIBLESPORTABEBIDASQUEVANCONESTEPRODUCTOESTÁNCONCEBIDOSPARASOPORTARELPESOMÁXIMOESPECIFICADOENELPORTABEBIDASENCUESTIÓN.CUALQUIERBOLSAENTREGADAJUNTOALPRODUCTOESTÁREALIZADAPARASOPORTARUNPESOMÁXIMODE0,2KG.

_ESTEARTÍCULOSEHADISEÑADOPARAUSARSEJUNTOCONUNASILLADEAUTO"PRIMOVIAGGIO"(GRUPO0+)"BASSINETPOP-UP",""SEATPOP-UP""Y"PRATICO"ASIENTOPEG-PÉREGOGANCIOMATIC.

_ANTESDEUSARLASILLADEAUTO"PRIMOVIAGGIO"(GRUPO0+),"BASSINETPOP-UP",""SEATPOP-UP""Y"PRATICO"ASIENTOASEGÚRESEDEQUEESTÉCORRECTAMENTEENGANCHADAALARTÍCULO.

_NOPONGABEBIDASCALIENTESENELPORTABEBIDAS,NIOBJETOSQUEPESENMÁSDEMEDIOKILO.

_SINOSERESPETANLASINDICACIONESESPECIFICADASOSISEUSANACCESORIOSDIFERENTESDELOSHOMOLOGADOSPORELFABRICANTE,ELPRODUCTOPUEDESERINESTABLE.

_ ADVERTENCIA:PARAEVITARLESIONESGRAVESPORCAÍDASOSIESCAPAELNIÑODE

LASILLADEPASEO,USARSIEMPREUNCINTURÓNDESEGURIDADDE5PUNTOSCOMPLETO.

_ ADVERTENCIA: NODEJARNUNCAALNIÑOSINVIGILANCIA.

_USARSIEMPRETODOSLOSDISPOSITIVOSDEBLOQUEOCADAVEZQUELASILLADEPASEONOESTÉENMOVIMIENTO.

_PARAEVITARLESIONESGRAVES,ASEGURARSEDEQUEELNIÑONOPUEDAMOVERSEPELIGROSAMENTEMIENTRASSEREGULAELPRODUCTO.

_TODASLASOPERACIONESDEENSAMBLAJEDEBEREALIZARLASSOLOUNADULTO.

_NOLEVANTARLASILLADEPASEOCOGIÉNDOLAPORLABARRAFRONTAL.LABARRAFRONTALNOHASIDOCONCEBIDAPARASOPORTARPESOS.

_ASEGURARSEDEQUELASILLADEPASEOESTÉABIERTACORRECTAMENTEYBLOQUEADAENLAPOSICIÓNCORRECTAPARASUUTILIZACIÓN.

_ASEGURARSEDEQUELASILLADEAUTOOELCOCHECITOESTÉNENGANCHADOSCORRECTAMENTEALASILLADEPASEO.

_NOUSARLASILLADEPASEOCERCADEESCALERASOESCALONES;PRESTARATENCIÓNCUANDOSEUTILIZAENESCALERASOESCALERASMECÁNICAS.

_NOUTILIZARELPRODUCTOSIPRESENTAPARTESDAÑADASOSIFALTAALGUNAPARTE.

_NOUSARENPRESENCIADELLAMASOFUENTESDECALOR.

_CUANDOSEUTILIZACOMBINADOCONBASSINET.

_ ADVERTENCIA: NOAÑADANINGÚNCOLCHÓN.

AVISO ESTEPRODUCTOCUMPLEONEBASA

CONTODOSLOSREQUISITOSESTABLECIDOSPORLANORMAASTMF833YULTERIORESREVISIONES.

CHASSIS / BASSINET STAND + BASSINET POP-UP:

ADVERTENCIA

Page 24: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-24-

_LEER ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSERVARLAS EN SU LUGAR DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.

_NOUTILICEESTACUNASINOPUEDERESPETARLASINSTRUCCIONESADJUNTAS.

_NOUTILICEESTACUNASIELNIÑOPUEDEGIRAROTIENEELPESOLÍMITERECOMENDADOPORELFABRICANTE.

_ESTEPRODUCTOSEHACONCEBIDOPARABEBÉSDESDEELNACIMIENTOHASTALOS9KGDEPESO.

_RIESGODECAÍDA:NOUTILIZARESTEMOISÉSCUANDOELBEBÉEMPIECEAAPOYARSESOBRELASMANOSOLASRODILLASOÉSTEPESEALREDEDORDE9KG.

_PELIGRODEASFIXIA:HAHABIDOCASOSDEASFIXIADEBEBÉSENESPACIOSENTREACOLCHADOSAÑADIDOSYELCOSTADODELMOISÉSOLACUNA,OSOBREROPADECAMABLANDA.UTILICESÓLOELACOLCHADOSUMINISTRADOPORELFABRICANTE.NOAÑADANUNCAUNAALMOHADA,UNEDREDÓNUOTROCOLCHÓN.

_NODEJARNUNCAALNIÑOSINVIGILANCIA.

_PARAREDUCIRELRIESGODESÍNDROMEDEMUERTESÚBITAENLACTANTES,COLOCARALBEBÉBOCAARRIBAPARADORMIR.

_USODEBASE:ESTEPRODUCTOSEHADISEÑADOPARAUSARSEJUNTOCONUNABASE.UTILIZARSÓLOLAESPECÍFICABASEDEPEGPEREGO.CERCIORARSEDEQUEELCAPAZOESTÉCORRECTAMENTEENGANCHADOALABASEANTESDEUSARSE.

_NOUTILICEELBASSINETPOP-UPSINELCHASISOELSOPORTE.

_NOUTILIZARCERCADEFUENTESDECALOR,LLAMASLIBRESUOBJETOSPELIGROSOSQUEESTÉNALALCANCEDELOSBRAZOSDELBEBÉ.

_UTILIZARÚNICAMENTEENSUPERFICIESDURAS,HORIZONTALESYSECAS.

_NODEJARQUEOTROSNIÑOSJUEGUENSINVIGILANCIACERCADELCOCHECITO.

_"ANTESDECOLOCARALBEBÉENELMOISÉS,ASEGÚRESEDEHABERMONTADOCORRECTAMENTETODASLASPIEZAS".

_LASOPERACIONESDEMONTAJEYDEPREPARACIÓNDELARTÍCULODEBENEFECTUARSEPORADULTOS.

_NOUTILIZARELPRODUCTOSIEXISTENRUPTURASOLEFALTANPIEZAS.

_ANTESDELUSO,CERCIORARSEDEQUETODOSLOSMECANISMOSDEENGANCHEESTÉNENGANCHADOSCORRECTAMENTE.

_EVITARINTRODUCIRLOSDEDOSDENTRODELOSMECANISMOS.

_PODRÍASERPELIGROSOUTILIZARACCESORIOSNOAPROBADOSPORELFABRICANTE.

_NOUTILIZARNAVETTASINSUFORRODETEJIDO,ELCUALNOPUEDEREEMPLAZARSEPOROTRONOAPROBADOPORELFABRICANTE

_PRESTARESPECIALATENCIÓNALAPRESENCIADELBEBÉCUANDOSEREALICENOPERACIONESDEAJUSTEDELOSMECANISMOS(MANILLAR,RESPALDO).

_SISEUTILIZAUNASÁBANA,COMPROBARQUESUSDIMENSIONESSEAJUSTENALASDELMOISÉS.

_¡LASCORREASPUEDENESTRANGULAR!NOCUELGUEDELCUELLODELNIÑOOBJETOSQUETENGANCORDONESOCORREAS,COMOGORROSOCHUPETES.NOCUELGUECORREASDELMOISÉSODELACUNAYNOATECORDONESALOSJUGUETES.

_NOCOLOQUEESTACUNACERCADEUNAVENTANAOPUERTADONDEELNIÑOPUEDAALCANZARELCABLEDEUNAPERSIANAOCORTINAYESTRANGULARSE.

_ESTEPRODUCTOESTÁDISEÑADOPARAQUEELNIÑODUERMA.EN

Page 25: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-25-

LOSMOMENTOSDEDESCANSOELRESPALDODELCAPAZOSEDEBEBAJARCOMPLETAMENTE

AVISO ESTEARTÍCULOCUMPLEO

EXCEDETODOSLOSREQUISITOSCONTEMPLADOSPORLASNORMASASTMF2194YPORLASÚLTIMASREVISIONES.

______________________________________________

CHASSIS POP-UP COMPONENTES DEL ARTÍCULO Comprobarelcontenidopresenteenel

embalajeycontactaralServiciodeAsistenciaencasodereclamación.

_ChassisBookPop-Up:cesto;2ruedastraserasconengranajefreno,barraderuedastraseras,2ruedasdelanteras,tirador.

INSTRUCCIONES DE USO 1 APERTURA:Antesdeabrirelbastidor,quitar

todosloscartonestroquelados,siloshay,sinutilizarcuchillas.Presionehaciaabajoelganchodecierrelateral,sujetarlosextremossuperioresdeltiradorygirarloshastaabrirelcarritoporcompleto(fig_a).Carritoabierto(fig_b).

Laaperturacorrectaseproducecuandosepercibeelencastre,correspondientealenganchedelabase;verlafigura.ATENCIÓN:unavezaplicadalasilla,presionarsobreellaparaasegurarelenganchecorrectodelabase.

2MONTAJEDELASRUEDAS:introducirlaruedastraserasenlosmontantes(fig_a),prestandoatenciónahacerloenladireccióncorrecta.Porúltimo,engancharlasruedastraseras(fig_b)hastaoírelclic.Paramontarlasruedasdelanteras,colocarlasenlosmontanteshastapercibirelencastre(fig_c).

3ENGANCHEDELAAGARRADERA:sieltubodelaagarraderaestáorientadohaciaarriba,alinearloalasilladepaseo(Fig_a).

Engancharloalchasiscomoenlafigura(Fig_b). Paracompletarelenganche,esnecesario

pulsarlosdosbotoneslateralesdelaagarradera(Fig_c)conelfindeempujarlaafondo,hastapercibirelencastre(Fig_d).

4MONTAJEDELACESTA:Levanteeltubodelacestaenposiciónhorizontalencasodequeestébajado.Pulselosbotonesplateadosqueestándebajodeltubometálicodelacesta,situadoenlapartetraseradelasilladepaseo(fig_a)yretireeltubometálico(fig_b).Hagapasareltuboporeldobladillodetejidodelapartetraseradelacesta,conlosdosbotones

plateadosdirigidoshaciaabajo(fig_c). Coloquenuevamenteeltuboensusoporte

(fig_d). 5Fijelosdosojalessuperioresdelacestaen

losdosbotonesgrisesqueseencuentranaambosladosdelossoportesdeltubodelacesta.Nótesequelosojalesseabren(fig_e).Retireelcartóndelabarratrasera.IMPORTANTE!Fijelosdosojalesinferioresdelacestaenlosdosbotonesgrisespresentessobrelabarratrasera.Nótesequelosojalesseabren(fig_f).¡ATENCIÓN!siestaoperaciónnoserealizacorrectamente,lacestanopuedesostenerelcontenido.Fijelasaletasdelanterasdelacestaenlosbotonesgrisesdelchasis(fig_g).PARALAINSTALACIÓNCONSULTENUESTROVÍDEODEINSTRUCCIONESENLAPÁGINA:WWW.PEGPEREGO.COM

6RUEDASDELANTERASFIJASOPIVOTANTES:paraquelasruedasdelanterasquedenfijas,girelaperillaensentidocontrarioaldelasagujasdelreloj,llevándolasobreelcandadocerrado(fig_a);paradesbloquearlasruedas,girelaperillaenelsentidodelasagujasdelreloj,llevándolasobreelcandadoabierto(fig_b).Sobreterrenosirregularesserecomiendaelusodelasruedasfijas.

7FRENO:presionarlapalancadefrenoparabloquearelchasisyalzarlarlaparadesbloquearlo.

8MANILLARREGULABLE:pararegularlaalturadelmanillar,presionarsimultáneamentelosbotoneslaterales(fig_a)ygirarelmanillarenlaposicióndeseada(fig_b).Soltarlosbotones.

9CIERRE:elcierrepuedeserefectuadosinasiento,conelasientomirandohacialamadre(reclinando,antesdecerrarlo,elrespaldo)ohacialacalle.Paracerrarelcarritoespreferiblefijarlasruedastraserasycerrarlacapota,siestáabierta.Ponereltiradorcomoenlafigura(fig_a).

Tirardeltiradorinternodelabase(fig_b)y,sinvariarlaempuñadura,levantarlo(fig_c)ydejarcaereltiradorhaciadelantehastaelcierre.

10Parauncorrectocierre,compruebequeelgancholateralestéacoplado(fig_a).Elchasiscerradosemantienedepiesolo(fig_b).

11Paraunamayorcompacidad,esposibleextraertodaslasruedas.Paraextraerlasruedastraseras:tirardelpernohaciafueraysacarlaruedacomoindicalafigura(Fig_a).Paraextraerlasruedasdelanteras:presionarlalengüetacomoenlafigurayextraerlarueda(Fig_b).

TRANSPORTE:lasillasepuedetransportarcómodamente,manteniendofijaslasruedasdelanteras,sosteniéndolaporeltiradorcentral(fig_c).

Page 26: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-26-

GANCIOMATIC SYSTEM12ElsistemaGanciomaticesunsistemapráctico

yvelozquepermiteengancharconunsologestoelcapazoNavetta,lasilladeautoPrimoViaggioylasillaSeggiolinoSwitch/SeggiolinoPop-Upalchasis:colocarlosypresionarsobreelproductoconambasmanoshastaoírelclic.

Accionarsiempreelfrenodelchasisodelcarritoantesdeengancharydesengancharlosproductos(consultarlosrespectivosmanualesdeinstrucciones).

Comprobarqueelelementodetransportedelbebéestécorrectamenteenganchado.

NÚMEROS DE SERIE13BookPlusS,incluyeinformaciónrelativaala

fechadeproduccióndelmismo. _Nombredelproducto,fechadeproduccióny

numeracióndelcarrito. Estasinformacionessonindispensablesen

casodereclamación.

ACCESORIOS14Maxi-Cosi®-Cybexcarseatadaptors:PREZI,

MICO,ATON,ATON2(A). PRATICO:amedidaqueelniñocrece,puede

transformarsucochecitoBookPlusSenunasilladepaseoligeraycompacta.Incluyeelbolsodepaseo(B).BORSA(Bolsocambiador).bolsaconcolchoncitoparaelcambiodelbebé.(C).PORTABEBIDAS:sepuedeengancharenelcabezalpresenteenelchasisdelproducto(D).

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTODELPRODUCTO:proteger

contraagentesatmosféricos(agua,lluviaonieve).Unaexposicióncontínuayprolongadaalsolpodríacausarcambiosdecolordemuchosmateriales.Conservaresteproductoenunlugarseco.

LIMPIEZADELCHASIS:Limpiarperiódicamentelaspartesdeplásticoconunpañohúmedosinusarsolventesuotrosproductossimilares.Mantenersecastodaslaspartesdemetalparaprevenirlaoxidación.Mantenerlimpiastodaslaspartesmóviles(dispositivoderegulación,deenganche,ruedas...)quitandoelpolvoolaarenay,encasonecessario,engrasarlasconaceitesligeros.

______________________________________________

SEAT POP-UP CARACTERÍSTICAS DEL

ARTÍCULO _Esteartículoposeeunanumeración

consecutiva. _SeatPop-Upesunasientoreversible:hacia

atrásohaciadelante.

INSTRUCCIONES DE USO15BARRAFRONTAL:Paraengancharlabarra

frontal,acompañarlosganchosenlosbrazosdelasillayempujarhacialasillahastaelencastre(fig_a).Parasacarlabarrafrontal,pulsarlasdosteclas(fig_b)yextraer(fig_c).Abrirlabarrafrontalsólodeunladoparafacilitarlaentradaylasalidadelniño.

16RESPALDO:pararegularelrespaldo,alcelamanilla(fig_a)yreclíneloenlaposicióndeseada(fig_b).Elrespaldosepuederegularendistintasposiciones

17REPOSAPIÉS:antesderegularelreposapiés,compruebequeelsacocorrespondienteestécalzadoensussoportes,ycálcelosinoloestá.Parabajarlo,empujarhaciaabajolasdospalancas(fig.a).Paraalzarlo,empujarelreposapiéshaciaarriba(fig.b).

18CINTURÓNDESEGURIDADDE5PUNTOS:Paraengancharlo,introducirlasdoshebillasdelcinturónventral(conlostirantesenganchadoscomomuestralaflecha_a)enlatiraentrepiernashastaoírelclic(flecha_b).Paradesengancharlo,pulsarelbotónredondocolocadoenelcentrodelahebilla(flecha_c)ytirarhaciaafueradelcinturónventral(flecha_d).

19Paraajustarlacorreadelacintura,tirardeambosladosenelsentidodelaflecha(flecha_a);paraaflojarla,deslizarlaensentidocontrario.

20Pararegularlaalturadeloscinturonesdeseguridadesnecesariodesengancharenlaparteposteriordelrespaldodelasdoshebillas.

Tirehaciasílostirantes(flecha_a)hastadesengancharlashebillasypasarlasporlasranurasdelrespaldo(flecha_b).Saquelostirantesdelsaco(flecha_c)ypáselosporlaranuramásadecuada(flecha_d),finalmentevuelvaaengancharlasdoshebillasdetrásdelrespaldo(flecha_e).Unclicdeterminaquesehanenganchadocorrectamentelashebillas(fig_f).

21CAPOTA:paraenganchar,introducirlosganchosenlasillalateralmente(fig_a)yabotonarlapordetrásdelrespaldo(fig_b).Paraquitarlacapota:extraerlosganchosydesabotonar.Paralevantarlacapota:tirardelacapota;paracerrarlacapota:empujarlahaciaatrás.Lacapotaestádotadadeunojalparacolgareljuguetepreferido(fig_c).

22Conelrespaldototalmentereclinado,abrirlacapotamedianteeldoblecursorsituadoenlaparteposterior(fig_a).Paragarantizarunamayoraireaciónalbebé,levantarelsectordelacapotafijadoconvelcro(fig_b).

23ENGANCHEDELASILLAENELCARRITO:SeatPop-Upsepuedeengancharenelcarritoorientadahacialamamáohacialacalle.

Page 27: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-27-

Colocarlaenposicióncentralenelcarritoencoincidenciaconlossímbolos(fig_a)ypresionarhaciaabajoconambasmanoshastaelencastre(fig_b).Paraasegurarelenganchecorrecto,sujetarlasillaporlabarrafrontalytirarhaciaarriba.

24DESENGANCHEDELASILLADELCARRITO:pulsarlasdosteclassituadasenlosbrazosdelasilla(fig_a)yluegolasdospalancassituadasdebajo(fig_b)tirandodelasillahaciaarriba(fig_c)hastaeldesenganche.Sielrespaldoestácompletamentereplegadohaciadelante(enlaposicióndecierre“convistaalmundo”),noesposibledesengancharlasilladelchasis(fig_d).Entonces,lleveelrespaldohaciaatráshastalaposicióndeuso,ydesenganchelasilladelchasis(fig_e).

25CIERRE:paracerrarsobreelcarritolasillaorientadahacialacalle,presionareltiradorderegulacióndelrespaldo(fig_a)ygirarlocompletamentehaciadelante(fig_b).Paraabrirlo,lleveelrespaldohaciaatrás(hastaquehagaclic),enlaposicióndeuso(fig_c).Paracerrarlasilladepaseoorientadahacialamamá,reclinarcompletamenteelrespaldo(fig_d).

26EXTRACCIÓNDELTAPIZADO:desabrocheeltapizadoenlapartelateraldelosrepozabrazos(fig_a)ydelrespaldo(fig_b),extraigaeltapizadodelreposapiés(fig_c),desengancheloselásticoslaterales(fig_d),destornillelacorreaaamboslados(fig_e)yextraigalascorreas;porúltimo,extraigadesdearriba(empujandodesdeabajodelasilla)lacorreadelaentrepierna(fig_f).

ACCESORIOS 27VARIO:Stylishfootmuffisadjustableto3

differentlenght. MOSQUITERA:aplicablealacapota(fig_b);. PARALLUVIA:aplicablealacapota(fig._c).

NÚMEROS DE SERIE28SeatPop-Upincluyeinformaciónrelativaala

fechadeproduccióndelmismo. _Nombredelproducto,fechadeproduccióny

numeracióndeseriedelasiento(fig_a)ydelcochecito(fig_b).

Estasinformacionessonindispensablesencasodereclamación.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTODELPRODUCTO:proteger

contraagentesatmosféricos(agua,lluviaonieve).Unaexposicióncontínuayprolongadaalsolpodríacausarcambiosdecolordemuchosmateriales.Conservaresteproductoenunlugarseco.

LIMPIEZADELPROTECTORDELLUVIA:lavarconunaesponjaconaguayjabón,sinusardetergentes.

LIMPIEZADELASPARTESDETEJIDO:cepillarlaspartesdetejidoquitandoelpolvoylavaramanoaunatemperaturamáximade30º.Notorcer,nousarlejía,noplanchar,nolavarenseco,nousarsolventesynosecarutilizandosecadorasdetamborrotativo.

______________________________________________

BASSINET POP-UP INSTRUCCIONES DE USO29APERTURADEBASSINETPop-Up:Girarla

agarraderadeBassinetPop-Up;30desengancharlosdoscierresdevelcroa

ambosladoscomoseilustra(Fig.yFlechasa)ylevantarBassinetPop-Upporlaagarraderahaciaarriba(Flechab);

31desplazarloscursoresdelcentrodelabasealosdosextremos(Fig.c)hastapercibirelclicparaabrirlayengancharla(Fig.d);

32cerrarloscierresdevelcroaambosladosdeBassinetPop-Up.

33CAPOTA:estádotadade6botoneslaterales(Fig.a)y,alabrirlacremalleradelaaplicacióndered,esposiblevermejoralbebé(Fig.b).Esposibleextenderunaseccióndetejidodelacapotaparaprotegeralniñocontraelsol(fig_c)y,conunsologesto,llevarlanuevamentedentrodelacapotacuandoyanoesnecesaria.

34CUBREPIÉS:coloqueelcubrepiéssobreelcapazoPopUp,cierrelosbotonespresentesaambosladosyengancheloselásticoscomoseveenlafigura.

Lacubiertapuedetenerdiferentescaracterísticassegúnlacolección.

Graciasaloselásticosquesefijanenlacapota,lacubiertagarantizaalniñounamayorproteccióncontralosfenómenosatmosféricos.

35AGARRADERA:laagarraderasebloqueasóloenposiciónvertical(Fig.a).

Parabajarla,pulsarlasdosteclaslateralessimultáneamenteygirarlahaciaabajo(Fig.b).

LaagarraderaesútilparaeltransporteyparamontarBassinetPop-Upenloscarritos(Fig.c).

36•POSICIÓN CAMA: Navetta PopUp se convierte en cuna sin balanceo extraye

37REGULACIÓNDELRESPALDO:graciasalSISTEMACOMFORT,esposibleregularelrespaldoen3posiciones.

Tirardelcinturóncomoenlafigurayponerlodondesedesee.

38CIERREDEBassinetPop-Up:esposibleplegarBassinetPop-Upparareducirsutamaño.Presionaryempujarlaslengüetasdeloscursoressituadosdebajodelabase

Page 28: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-28-

deBassinetPop-Up(Fig.a)ydesplazarlosalcentrodelabasesimultáneamente(Fig.b).

39Girarlaagarraderahaciaabajo,pulsandosimultáneamentelasdosteclaslaterales(Fig.c).

CerrarloscierresdevelcroaambosladosparamantenerBassinetPop-Upcerrada(Fig.d).

GANCIOMATIC SYSTEM40GanciomaticSystemeselsistemaprácticoy

rápidoquepermiteengancharBassinetPop-UpalosempalmesGanciomaticdelasilladepaseooalabasedelcarrito.

ParaengancharBassinetPop-Up,ponerlasobreelcarritoypresionarconambasmanoshastapercibirelclic.

Accionarsiempreelfrenodelcarritoantesdeengancharlaydesengancharla.

ComprobarqueBassinetPop-Upestéenganchadacorrectamente.

_Paradesengancharla,tirardelapalancadeltiradorGanciomatic(flecha_a)ylevantarBassinetPop-Up.

CÓMO DESENFUNDARLA41ParadesenfundarNavetaPopUp: _Retireelcolchón _desabotonaryquitarlacubierta _desabrochardentrodeBassinetPop-Uplosdos

botonesenganchadosalaagarradera(Fig.a)yabrirlasdoscremallerascomoenlasfigurasbyc,paraextraerelacolchado.

42Alceelacolchadoparafacilitareldesenganchedelosdosextremosdelcinturóndelaestructura(fig.d),yretírelos(fig.e).

43Esposiblequitarelacolchadointernodelproducto.

MANTENIMIENTO DEL ACOLCHADO

ACOLCHADO INTERIOR _cepillarlaspartesdetejidopararetirarel

polvoylavaramanoaunatemperaturamáximade30º;

_noestrujar; _noplanchar; _nolavarenseco; _noeliminarmanchasconsolventesynosecar

ensecadoradetamborrotativo.

ACOLCHADO EXTERIOR Lavarúnicamenteconunpañohúmedoycon

detergenteneutro.

LIMPIEZA DEL PRODUCTO _Esteproductorequieredeunmantenimiento

mínimo.Lasoperacionesdelimpiezaymantenimientosólodebenrealizarseporadultos.

_Seaconsejamantenerlimpiastodaslaspartesmóvilesy,encasonecesario,lubricarlasconaceitesligeros.

_Limpiarasiduamentelaspartesdeplásticoconuntrapohúmedosinusardisolventesniotrosproductossimilares.

_Cepillarlaspartesdetejidoparaeliminarelpolvo.

_Protegerelproductocontraagentesatmosféricos(agua,lluviaonieve).Unaexposicióncontinuayprolongadaalsolpuedecausarcambiosdecolordemuchosmateriales.

_Conservarelproductoenunlugarseco.

ACCESORIOS44PLÁSTICODELLUVIACOVERALL:Plásticode

lluviaintegraltransparente. BOLSA(Bolsocambiador):Bolsacon

colchonetaparacambiaralbebé,quesepuedeengancharalcochecito.

45BASSINETSTAND:basedesoporteprácticaycompacta.

NÚMEROS DE SERIE46BajolabasedeBassinetPop-Upfiguran

lasinformacionesrelativasasufechadefabricación.

_Nombredelproducto,fechadefabricaciónynumeracióndeseriedelmismo.

Estasinformacionessonindispensablesencasodereclamación.

PEG-PÉREGO S.p.A Peg-Péregopodráaportarencualquier

momentomodificacionesalosmodelosquesedescribenenelpresentemanualporrazonestécnicasocomerciales.

SERVICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO

Encasodequesepierdanosedañenpartesdelproducto,utilizarsólorepuestosoriginalesPeg-Pérego.Paraeventualesreparaciones,sustituciones,informacionessobrelosproductos,ventaderecambiosoriginalesyaccesorios,póngaseencontactoconelServiciodeAsistenciaPegPeregoindicando,siestápresente,elnúmerodeseriedelproducto.

USA tel.800.671.1701

fax260.471.6332 callustollfree1.800.671.1701 websitewww.pegperego.com

Page 29: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-29-

FR_Français Mercid’avoirchoisiunproduitPeg-Pérego.

CHASSIS + SEAT POP-UP: AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER DANS LE LOGEMENT PRÉVU À CET EFFET PENDANT TOUTE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT LE NON RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT.

_CEPRODUITAETECONÇUPOURDESENFANTSDONTLEPOIDSN’EXCEDEPAS22.7KG(50LIVRES)ETLATAILLENEDEPASSEPAS110CM(43POUCES).LEPANIERAETECONÇUPOURSUPPORTERDESCHARGESMAXIMALESDE5KG(11LIVRES).LESPOCHETTESOUSACSFOURNISAVECCEPRODUITONTETECONÇUSPOURSUPPORTERDESCHARGESMAXIMALESDE0,2KG(0,44LIVRES).

_CETARTICLEAÉTÉCONÇUPOURÊTREUTILISÉAVECUNSIÈGE-AUTO“PRIMOVIAGGIO”GANCIOMATICDEPEG-PÉREGO(GROUPE0+)LANDAU"BASSINETPOP-UP","SEATPOP-UP"ET"PRATICO"SIÈGE.

_AVANTTOUTEUTILISATION,VEUILLEZCONTRÔLERQUELESIÈGE-AUTO“PRIMOVIAGGIO”(GROUPE0+)LANDAU"BASSINETPOP-UP","SEATPOP-UP""ET"PRATICO"SIÈGE.SONTFIXÉCORRECTEMENTÀL’ARTICLE.

_ILESTDÉCONSEILLÉDEMETTREUNBIBERONOUUNEBOUTEILLECONTENANTUNEBOISSONCHAUDEETPESANTPLUSD'0,5KGDANSLEPORTE-BIBERON.

_LEDEFAUTD’OBSERVATIONDESSPECIFICATIONSDUFABRICANTOUL’EMPLOID’ACCESSOIRESNONAPPROUVESPARLEFABRICANTPEUTAFFECTERLASTABILITEDUPRODUIT.

_ AVERTISSEMENT: POURÉVITERDEGRAVESBLESSURESSUITEÀLACHUTEOUAUGLISSEMENTDEL’ENFANTDUPRODUIT,TOUJOURSUTILISERUNE

CEINTUREDESÉCURITÉÀ5POINTSCOMPLÈTE.

_ AVERTISSEMENT: NEJAMAISLAISSERL’ENFANTSANSSURVEILLANCE.

_TOUJOURSACTIONNERLESFREINSLORSQUELEPRODUITESTAL’ARRET.

_POURÉVITERDEGRAVESBLESSURESLORSDURÉGLAGEDUPRODUIT,S’ASSURERQUELESMEMBRESDEL’ENFANTNESONTPASENCONTACTAVECDESPIÈCESENMOUVEMENT.

_L’ENSEMBLEDESPROCÉDURESDEMONTAGEETD’UTILISATIONDOITÊTREEFFECTUÉPARUNADULTE

_NEPASSOULEVERLAPOUSSETTEPARLABARREFRONTALE.ELLEN’APASÉTÉCONÇUEPOURSUPPORTERDESCHARGES.

_S’ASSURERQUELAPOUSSETTEESTCORRECTEMENTOUVERTEESTBLOQUÉEDANSLAPOSITIONCONVENANTÀSONUTILISATION.

_CONTRÔLERQUELESIÈGEENFANTOULELANDAUESTCORRECTEMENTACCROCHÉÀLAPOUSSETTE.

_NEPASUTILISERCEPRODUITÀPROXIMITÉDEMARCHESOUD’ESCALIERS;PRÊTERATTENTIONÀLAMANIPULATIONDUPRODUITDANSDESESCALIERSOUDESESCALATORS.

_NEPASUTILISERLEPRODUITSIDESPIÈCESSONTMANQUANTESOUCASSÉES.

_NEPASUTILISERPRÈSDUFEUOUD’UNEFLAMMEDIRECTE.

_LORSQU'UTILISÉENCOMBINAISONAVECBASSINET

_ AVERTISSEMENT:NEPASRAJOUTERDEMATELAS.

REMARQUE CETARTICLEREMPLITLES

CONDITIONSREQUISESPARLANORMEASTMF833ETRÉVISIONSRÉCENTESOUSATISFAITÀDESCONDITIONSPLUSSÉVÈRES.

Page 30: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-30-

CHASSIS / BASSINET STAND + BASSINET POP-UP:

AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER DANS LE LOGEMENT PRÉVU À CET EFFET PENDANT TOUTE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT LE NON RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT.

_NEPASUTILISERLEMOΪSEÀMOINSD’ÊTREENMESUREDESUIVREPRÉCISÉMENTLESINSTRUSTIONSQUIL’ACCOMPAGNENT.

_NEPASUTILISERLEMOΪSESIL’ENFANTESTCAPABLEDESERETOURNEROUAATTEINTLEPOIDSMAXIMALRECOMMANDÉPARLEFABRICANT.

_CETARTICLEAÉTÉCONÇUPOURLETRANSPORTDESENFANTSÀPARTIRDELANAISSANCEETJUSQU’ÀUNPOIDSDE9KG.

_RISQUEDECHUTE:NEPASUTILISERLANACELLELORSQUEL’ENFANTCOMMENCEÀS’AIDERDESESMAINSOUDESESGENOUXPOURSEREDRESSEROUQU'ILPÈSE20LB(9KG)OUPLUS.

_RISQUED’ÉTOUFFEMENT:LENOURRISSONPEUTS’ÉTOUFFERDANSLESINTERSTICESSITUÉSENTRELEREMBOURRAGESUPPLÉMENTAIREETLECÔTÉDUCOUFFIN/BERCEAUOUSURUNELITERIEMOLLE.N’UTILISERQUELECAPITONNAGEFOURNIPARLEFABRICANT.NEJAMAISAJOUTERD'OREILLER,D’ÉDREDONNID’AUTREMATELASPOURCRÉERUNREMBOURRAGE.

_NEPASUTILISERLANACELLEPOPUPSANSLECHASSISOULABASEDEFIXATION.

_NELAISSEZJAMAISVOTREENFANTOUTSEUL.

_POURRÉDUIRELERISQUEDEMORTSUBITEDUNOURRISSON,FAIRE

DORMIRL'ENFANTSURLEDOS._UTILISATIONDUSUPPORT:CE

PRODUITAÉTÉCONÇUPOURUNEUTILISATIONAVECUNSUPPORT.TOUJOURSUTILISERUNSUPPORTPEG-PEREGOSPÉCIFIQUE.AVANTTOUTEUTILISATION,S’ASSURERQUELANACELLEESTCORRECTEMENTFIXÉEAUSUPPORT.

_NEPASUTILISERNAVETTAXLPRÈSDESOURCESDECHALEUR,DEFLAMMESNUESOUPRÈSD’OBJETSDANGEREUXETÀLAPORTÉEDESBRASDEL’ENFANT.

_UTILISERUNIQUEMENTSURDESSURFACESDURES,PLANESETSÈCHES.

_NEPASLAISSERD’AUTRESENFANTSJOUERSANSSURVEILLANCEPRÈSDULANDAU.

_“AVANTD’INSTALLERL’ENFANTDANSLECOUFFIN,VEUILLEZVÉRIFIERQUECHAQUEPIÈCEESTBIENPLACÉEETFIXÉECORRECTEMENT"

_LESOPÉRATIONSD’ASSEMBLAGEETDEPRÉPARATIONDEL’ARTICLEDOIVENTÊTREEFFECTUÉESPARDESADULTES.

_NEPASUTILISERNAVETTAS’ILMANQUEDESPIÈCESOUS'ILESTENDOMMAGÉ.

_AVANTD’UTILISERNAVETTAXL,VÉRIFIERSITOUSLESMÉCANISMESDEFIXATIONSONTCORRECTEMENTENCLENCHÉS.

_NEPASMETTRELESDOIGTSDANSLESMÉCANISMES.

_L’EMPLOID’ACCESSOIRESNONAPPROUVÉSPARLEFABRICANTPEUTS’AVÉRERDANGEREUX.

_NEPASUTILISERNAVETTAXLSANSSAHOUSSEENTISSU.CETTEHOUSSENEPEUTÊTREREMPLACÉEQUEPARUNEAUTREHOUSSEAPPROUVÉEPARLEFABRICANT.

_TENIRCOMPTEDELAPOSITIONDEL’ENFANTPENDANTLESOPÉRATIONSDERÉGLAGEDESMÉCANISMES(POIGNÉE,DOSSIER).

_SIUNDRAPESTUTILISÉ,VÉRIFIER

Page 31: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-31-

QUESESDIMENSIONSSONTADAPTÉESÀCELLESDELANACELLE.

_LESCORDESPEUVENTPROVOQUERLASTRANGULATION!NEPASPLACERLESÉLÉMENTSPOSSÉDANTUNECORDEAUTOURDUCOUD’UNENFANT,COMMELECORDOND'UNECAPUCHEOUCELUID’UNETÉTINE.NEPASSUSPENDREDECORDEAU-DESSUSD'UNCOUFFINOUD'UNBERCEAUETNEPASATTACHERDECORDEAUXJOUETS.

_NEPASPLACERLEMOΪSEPRÈSD’UNEFENÊTREOUD’UNEPORTE-FENÊTREOÙL’ENFANTPOURRAITSESAISIRDESCORDESD’UNSTOREOUD’UNRIDEAUETS’ÈTRANGLER.

_CEPRODUITAÉTÉCONÇUPOURACCUEILLIRL'ENFANTPENDANTLESOMMEIL.PENDANTLAPHASEDEREPOS,LEDOSSIERDELANACELLEDOITÊTRECOMPLÈTEMENTABAISSÉ

REMARQUE CETARTICLERESPECTETOUTESLES

DISPOSITIONSDESNORMESASTMF833ETASTMF2194ETDERNIÈRESMODIFICATIONSETVAMÊMEAU-DELÀ.

______________________________________________

CHASSIS POP-UP COMPOSANTS DE L’ARTICLE Vérifierlecontenudel’emballage.Pourtoute

réclamation,veuillezcontacterleServiced’assistance.

_ChassisBookPop-Up:panier:2rouesarrièreavecengrenagefrein,barrerouesarrière,2rouesavant,anse.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1OUVERTURE:Avantd'ouvrirlechâssis,lecas

échéant,retirer(sansutiliserdelames)touslesélémentsencarton.Appuyerverslebassurlecrochetdefermeturelatéral,saisirlesextrémitéssupérieuresdel'anseetlestournerverssoijusqu'àcequelechariotsoitcomplètementouvert(fig_a).Chariotouvert(fig_b).

L’ouverturecorrecteestconfirméeparledéclic,quicorrespondàl’accrochagedelabase,voirfigure.ATTENTION:lorsquelesiègeestmonté,appuyerdessuspourêtresûrqu'il

soitbienaccrochéàlabase. 2MONTAGEROUES:insérerlabarredesroues

arrièredanslesmontants(fig_a)enveillantausensd’introductioncorrect,puisaccrocherlesrouesarrière(fig_b)jusqu’audéclic.Pourmonterlesrouesavant,lesenfilersurlesmontantsjusqu'audéclic(fig_c).

3FIXATIONDEL'ANSE:siletubedel'anseesttournéverslehautl'aligneraveclapoussette(Fig_a).

Lefixerauchâssiscommesurlafigure(Fig_b).

Pourcompléterlemontage,ilfautappuyersurlesdeuxboutonssetrouvantsurlescôtésdel'anse(Fig_c)pouramenerl'ansejusqu'aufond,jusqu'audéclic(Fig_d).

4 MONTAGEPANIER:siabaissé,souleverletubedupanierenpositionhorizontale.Appuyezsurlesboutonsargentéssouslemontantenmétaldupaniersituéaudosdelapoussette(fig_a)etenlevezlemontant(fig_b)Introduisezlemontantdanslaboucleentissuaudosdupanier,aveclesdeuxboutonsargentéstournésverslebas(fig_c).Remettezlemontantdansseslogements(fig_d).

5 FixezlesdeuxœilletssupérieursdupanierauxdeuxboutonsgrisfixésdechaquecôtédessupportsdumontantdupanierÀnoterquelesœilletss’ouvrent(fig_e).Enlevezlecartondelabarrearrière. IMPORTANT ! Fixezlesdeuxœilletsinférieursdupanierauxdeuxboutonsgrissituésau-dessusdelabarrearrière.Ànoterquelesœilletss’ouvrent(fig_f).ATTENTION ! Sicetteopérationn’estpaseffectuéecorrectement,lepaniernepeutpassoutenirlecontenu.Fixezleslanguettesantérieuresdupanierauxboutonsgrisduchâssis(fig_g).CONSULTEZNOTREVIDÉOD’INSTRUCTIONSPOURL’INSTALLATIONÀL’ADRESSE:

WWW.PEGPEREGO.COM 6ROUESAVANTFIXESOUPIVOTANTES:pour

rendrelesrouesavantfixes,tournerlepetitlevierdanslesensantihoraireversleverroufermé(fig_a),pourdébloquerlesroues,tournerlepetitlevierdanslesenshoraireversleverrououvert(fig_b).Encasdesolsdifficiles,ilestconseilléd’utiliserlesrouesenmodefixe.

7FREIN:appuyersurlelevierdefreinpourbloquerlechâssis.Pourdébloquerlechâssis,procéderàl’opérationinverse.

8POIGNÉERÉGLABLE:pourréglerlahauteurdelapoignée,appuyersimultanémentsurlesboutonslatéraux(fig_a)ettournerlapoignéedanslapositionsouhaitée(fig_b),puisrelâcherlesboutons.

9FERMETURE:ilestpossibledeprocéderàlafermeturesanssiège,avecsiègetournéversmaman(eninclinantledossieravantlafermeture)outournéverslaroute.Pourfermerlechâssis,ilestpréférablederendrelesrouesavantfixesetdefermerlacapote

Page 32: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-32-

sielleestinstallée.Placerl'ansecommelemontrelafigure(fig.a)etsouleverleslevierssituéssurlesdeuxmontantslatéraux(fig_b).

Tirersurlapoignéeintérieuresituéesurlabase(fig_c)et,encontinuantdelatenir,lasoulever(fig_d)etlaisserretomberl'anseversl'avantjusqu'àlafermeture.

10Pourunebonnefermeture,vérifierquelecrochetlatéralsoitcorrectementenclenché(fig_a).Lechariotfermétientdebouttoutseul(fig_b).

11Pourqu’ellesoitpluscompacte,ilestpossibled’extrairetouteslesroues.

Pourextrairelesrouesarrière:tirerlegoujonversl’extérieuretextrairelarouecommecelaestmontrésurlafigure(fig_a).

Pourextrairelesrouesavant:appuyezsurlalanguettecommelemontrelafigure,etextrairelaroue(fig_b).

TRANSPORT:lapoussettepeutêtrefacilementtransportée,aveclesrouesavantfixes,parsapoignéecentrale(fig_c).

SYSTÈME GANCIOMATIC12LeSystèmeGanciomatic,pratiqueetrapide,

permetd’accrocherenunseulgestelanacelleNavetta,lesiège-autoPrimoViaggioetlesiègeSeggiolinoSwitch/SeggiolinoPop-Upauchâssis:lespositionnersurlechâssisetappuyerdesdeuxmainsjusqu’audéclic.ChâssisnonutilisableaveclanacellePrimoNidoenFrance

Toujoursactionnerlefreinduchâssisoudelapoussetteavantd’accrocheroudedécrocherlesproduits(consulterlemanueld’instructionsdechaqueproduit).

Vérifierqueleproduitestbienpositionnésurlechâssis.

NUMÉROS DE SÉRIE13Desinformationsrelativesàladatede

productionfigurentsurChassisbookPop-Up:

_Nomduproduit,datedeproductionetnumérodechâssis.

Cesinformationssontindispensablesencasderéclamation.

ACCESSOIRES EN OPTION14Maxi-Cosi®-Cybexcarseatadaptors:PREZI,

MICO,ATON,ATON2(A). PRATICO:TransformezvotreBookPlusSen

unepoussettepluslégèregrâceànotresiègePraticoquicomprendsonpropresacdetransport(B).BORSA(Sacàlanger).Sacavecunpetitmatelaspourlangerbébé(C).PORTE-BOISSON:peutêtrefixéauchampignonprésentsurlechâssisduproduit(D).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIENDEL’ARTICLE:protégerl’article

desagentsatmosphériques(eau,pluieouneige);uneexpositioncontinueetprolongéeausoleilpourraitentraînerunchangementdecouleurdenombreuxmatériaux;rangercetarticledansunlieusec.

NETTOYAGEDUCHÂSSIS:nettoyerrégulièrementlespiècesenplastiqueàl’aided’unlingehumide;nepasutiliserdesolvantsouautresproduitssimilaires.Veilleràcequetouteslespiècesmétalliquesrestentsèchespourprévenirlaformationderouille.Maintenirlebonétatdepropretédetouteslespiècesmobiles(mécanismesderéglage,mécanismesdefixation,roues,etc.)enenlevantpoussièreousable;graisseravecunehuilelégèresinécessaire.

PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Péregoseréserveledroitdeprocéder

àtoutmomentàdesmodificationssurlesmodèlesdécritsdanscetouvrage,pourdesraisonsdenaturetechniqueoucommerciale.

SERVICE D’ASSISTANCE PEG-PÉREGO

Encasdepertedepiècesouderupturedel'uned'elles,utiliserexclusivementdespiècesderechangeoriginalesPeg-Pérego.Pourtouteréparation,remplacement,informationssurlesproduits,ventedepiècesdétachéesd’origineetaccessoires,contactezleserviceaprès-ventePegPéregoenindiquant,siprésent,lenumérodesérieduproduit.

CANADA tél.905.839.3371

fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050

siteInternetwww.pegperego.com

______________________________________________

SEAT POP-UP CARACTÉRISTIQUES DE

L’ARTICLE _Cetarticlefaitl’objetd’unenumérotation

progressive. _SeatPop-Upestunsiègeréversible:faceà

mamanoufaceaumonde.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION15BARREFRONTALE:Pouraccrocherlabarre

frontale,accompagnerlesattachesdanslesaccoudoirs,pousserlesiègejusqu'audéclic

Page 33: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-33-

d'enclenchement(fig_a).Pourretirerlabarrefrontale,appuyersurlesdeuxboutons(fig_b)etl'extraire(fig_c).Ouvrirlabarrefrontaled'uncôtéuniquementpourfaciliterl'installationetleretraitdel'enfant.

16DOSSIER:pourréglerledossiersouleverlapoignée(fig_a)etl'inclinerdanslapositionsouhaitée(fig_b).Ledossierestréglabledansplusieurspositions.

17REPOSE-PIEDS:avantderéglerlerepose-pieds,vérifierquelahoussedurepose-piedssoitenfiléesurlessupportscorrespondants,danslecascontraire,l'enfiler.Pourabaisserlerepose-pieds,déplacerverslebaslesdeuxpetitsleviersetbaisserlerepose-pieds.verslebas(fig.a);pourlerelever,lepousserverslehaut(fig.b).

18CEINTUREDESÉCURITÉÀ5POINTS:pourl’accrocher,enclencherlesdeuxbouclesdelaceintureventrale(bretellesattachées,flèche_a)danslasangled’entrejambesjusqu’audéclic(flèche_b).Pourladécrocher,appuyersurleboutonrondsituéaucentredelaboucle(flèche_c)ettirerlaceintureventraleversl’extérieur(flèche_d).

19Pourserrerlaceintureventrale,tirerdesdeuxcôtésdanslesensindiquéparlaflèche(flèche_a);pourladesserrer,procéderàl’opérationcontraire.

20Pourréglerlahauteurdesceinturesdesécurité,ilfautdécrocherlesdeuxclipsàl’arrièredudossier.

Tirerverssoilesbretelles(flèche_a)jusqu’àdécrocherlesclipsetlesenfilerdanslesboutonnièresdudossier(flèche_b).Enleverlesbretellesdelahousse(flèche_c)etlesenfilerdanslaboutonnièrelaplusadaptée(flèche_d),enfinaccrocherdenouveaulesdeuxclipsderrièreledossier(flèche_e).L’accrochagecorrectdesclipsestdéterminéparledéclic(fig_f).

21CAPOTE:pourinstallerlacapote,accrochersesfixationssurlescôtésdusiège(fig.a)etlaboutonneràl’arrièredudossier(fig.b)Pourenleverlacapote,défairesesfixationsetladéboutonner.Pourreleverlacapote:latirerverssoi;pourfermerlacapote:lapousserversl'arrière.Lacapoteestdotéed'unœilletauquelsuspendresonjouetpréféré(fig_c).

22Lorsqueledossierestcomplètementincliné,ouvrirlacapoteavecledoublecurseurplacéaudos(fig_a).Pourgarantirunemeilleureaérationaubébésouleverlepandelacapotefixéaveclevelcro(fig_b).

23MONTAGEDUSIÈGEDUCHARIOT:appuyersurlesdeuxboutonssituéssurlesaccoudoirsdusiège(fig_a),puissurlesdeuxlevierssituésen-dessous(fig_b)entirantlesiègeverlehaut(fig_c)jusqu'àcequ'ilsedécroche.Siledossierestinclinécomplètementversl'avant(enpositionferméefaceaumonde),iln'estpaspossibledécrocherlesiègedu

chariot(fig_d).Fairedonctournerledossierversl'arrièrejusqu'àlapositiond'utiliser,puisledécrocherduchariot(fig_e).

24MONTAGEDUSIÈGEDUCHARIOT:appuyersurlesdeuxboutonssituéssurlesaccoudoirsdusiège(fig_a),puissurlesdeuxlevierssituésen-dessous(fig_b)entirantlesiègeverlehaut(fig_c)jusqu'àcequ'ilsedécroche.Siledossierestinclinécomplètementversl'avant(enpositionferméefaceaumonde),iln'estpaspossibledécrocherlesiègeduchariot(fig_d).Fairedonctournerledossierversl'arrièrejusqu'àlapositiond'utiliser,puisledécrocherduchariot(fig_e).

25FERMETURE:pourfermerlesiègesurlechariotversionfaceaumonde,appuyersurlapoignéederéglagedudossier(fig_a)etlatournercomplètementversl'avant(fig_b).Pourl'ouvrir,tournerledossierversl'arrière(jusqu'audéclic),danslapositiond'utilisation(fig_c).Pourfermerlapoussetteaveclesiègefaceàmaman,inclinercomplètementledossier(fig_d).

26DÉHOUSSAGE:déboutonnerlahoussesurlecôtédesaccoudoirs(fig_a)etsurledossier(fig_b),enleverlahoussedumarchepied(fig_c),détacherlesélastiquessurlescôtés(fig_d),dévisserlasangledesdeuxcôtés(fig_e)etretirerlessangles,puisretirerparlehaut(enpoussantparledessousdusiège),lasangled'entre-jambe(fig_f).

ACCESSOIRES EN OPTION27VARIO:Chancelièreéléganteréglabledans3

longueursdifférentes. MOUSTIQUAIRE:applicableàlacapote

(fig_b). HABILLAGEPLUIE:applicableàlacapote

(fig_c).

NUMÉROS DE SÉRIE28SeatPop-Upreportelesinformations

relativesàsadatedeproduction. _Nomduproduit,datedeproductionet

numérodesériedusiège. Cesinformationssontindispensablesencas

deréclamation.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIENDEL’ARTICLE:protégerl’article

desagentsatmosphériques(eau,pluieouneige);uneexpositioncontinueetprolongéeausoleilpourraitentraînerunchangementdecouleurdenombreuxmatériaux;rangercetarticledansunlieusec.

NETTOYAGEDEL’HABILLAGEPLUIE:utiliseruneépongeetdel’eausavonneuse;nepasutiliserdedétergents.

NETTOYAGEDESÉLÉMENTSENTISSU:brosserlesélémentsentissupourenlever

Page 34: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-34-

lapoussièreetlaveràlamainàunetempératuremaximalede30°;nepastordre;nepasutiliserd’eaudejavel;nepasrepasser;nepaslaveràsec;nepasdétacheràl’aidedesolvants;nepassécherdansunsèche-lingeàtambourrotatif.

BASSINET POP-UP INSTRUCTIONS D’UTILISATION29OUVERTUREBASSINETPO-PUP:Tourner

l'ansedelaBassinetPop-Upverslehaut;30décrocherlesdeuxvelcros,surlesdeuxcôtés,

commeindiqué(Fig.etFlèchesa)etsouleverBassinetPop-Upparl'anseverslehaut(FlècheB);

31Déplacerlescurseursducentredelabaseverslesdeuxextrémités(Fig.c)jusqu'audéclicpourl'ouvriretl'accrocher(Fig.d);

32fermerlesvelcrossurlesdeuxcôtésdelaBassinetPop-Up.

33CAPOTE:elleestéquipéede6boutonssurlescôtés(Fig.a)et,enouvrantlezipprévuàceteffet,d'unempiècementenfilet,pourmieuxvoirbébé(Fig.b).Ilestpossibled’extraireunpandetissudelacapotepourprotégerl’enfantdusoleil(fig_c)etdeleremettreenplaced’unsimplegesteàl’intérieurdelacapotelorsqu’ilnesertplus.

34COUVERTURE:placerletabliersurlaNacellePopUpetattacherlesboutonsdesdeuxcôtésetlesélastiquescommelemontrelafigure.

Lacouverturepeutavoirdifférentescaractéristiquesenfonctiondelacollection.

Lacouverture,grâceauxélastiquesquis'attachentàlacapote,garantitàl'enfantunemeilleureprotectioncontrelesintempéries.

35ANSE:l'anseestverrouilléeuniquementlorsqu'elleestenpositionverticale(Fig.a).

Pourl'abaisser,appuyersurlesdeuxboutonssimultanémentetlatournerverslebas(Fig.b).

L'anseestutilepourletransportetlemontagedelaBassinetPop-Upsurleschariots(Fig.c).

36POSITION BERCEAU : Navetta PopUp devient un berceau qui ne bascule pas en sortant les 4 pieds situés sous la base.

37RÉGLAGEDOSSIER:grâceauSYSTÈMECONFORTilestpossiblederéglerledossierdans3positions.

Ilsuffitdetendrelasangleverssoi,commesurlafigureetdelaplacerdanslapositionsouhaitée.

38PLIAGEBASSINETPOP-UP:ilestèpossibledeplierlaBassinetPop-Uppourréduiresonencombrement.Appuyeretpousserleslanguettesdescurseurssituéssouslabase

delaBassinetPop-Up(Fig.a)etlesdéplacersimultanémentaucentredelabase(Fig.b).

39Tournerl'anseverslebas,enappuyantsimultanémentsurlesdeuxboutonslatéraux(Fig.c).

Accrocherlesvelcros,desdeuxcôtés,pourtenirlaBassinetPop-Uppliée(Fig.d).

GANCIOMATIC SYSTEM40GanciomaticSystemestlesystèmepratique

etrapidequivouspermetdefixerBassinetPop-UpauxfixationsGanciomaticdelapoussetteouàlabaseduchariot.

PourfixerlaBassinetPop-Up,laplacersurlechariotetappuyerdesdeuxmainsjusqu'audéclic.

Toujoursenclencherlefreinduchariotavantdelamettreetdel'enlever.

VérifierquelaBassinetPop-Upestbienfixée. _Pourladécrocher,tirerlelevierdelapoignée

Ganciomatic(flèche_a)etsouleverBassinetPop-Up.

DÉHOUSSAGE41PourdéhousserBassinetPop-Up: _Enleverlematelas. _déboutonnerlacouvertureetl'enlever _déboutonneràl'intérieurdelaBassinetPop-

Uplesdeuxboutonsattachésàl'anse(Fig.a)etouvrirlesdeuxzipcommelemontrentlesfiguresBetC,pourretirerlerembourrage.

42Souleverlerembourragepourdétacherplusfacilementdelacoquelesdeuxmorceauxdelasangle(figd)etlessortir(fige).

43Ilestpossiblederetirerlerembourrageintérieurduproduit.

ENTRETIEN DES PARTIES EN TISSU TISSU INTERNE _brosserlesélémentsentissupourretirerla

poussièreetlaveràlamainàunetempératuremaximalede30°;nepastordre;

_nepasutiliserdechlore; _nepasrepasser; _nepaslaveràsec; _nepasdétacheràl’aidedesolvantsetnepas

sécherdansunsèche-lingeàtambourrotatif.

TISSU EXTÉRIEUR Nettoyeravecunchiffonhumideetun

détergentneutre.

NETTOYAGE DU PRODUIT _Ceproduitrequiertunentretienminimum.

Lesopérationsdenettoyageetd’entretien

Page 35: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

-35-

doiventêtreeffectuéesuniquementpardesadultes.

_ Ilestrecommandédenettoyerrégulièrementlespartiesmobileset,sinécessaire,deleslubrifieravecdel’huilelégère.

_Nettoyerpériodiquementlespartiesenplastiqueavecunlingehumide;nepasutiliserdesolvantsoutoutproduitsimilaire.

_Épousseterlesélémentsentissupourchasserlapoussière.

_Protégerleproduitdesagentsatmosphériques(eau,pluieouneige);uneexpositioncontinueetprolongéeausoleilpeutprovoquerladécolorationdenombreuxmatériaux.

_Conserverleproduitdansunendroitsec.

ACCESSOIRES EN OPTION44HABILLAGEPLUIEINTÉGRAL(COVERALL):

Habillagepluieintégraltransparent. SAC:sacavecpetitmatelaspourchangerle

bébé;peutêtreaccrochéauchâssisd'unepoussette.

45BASSINETSTAND:supportpratiqueetcompact.

NUMÉROS DE SÉRIE46Desinformationstellesqueladatede

productionsontreportéessouslabasedeBassinetPop-Up.

_Nomduproduit,datedeproductionetnumérodesérie.

Cesinformationssontindispensablesencasderéclamation.

PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Péregoseréserveledroitdeprocéder

àtoutmomentàdesmodificationssurlesmodèlesdécritsdanscetouvrage,pourdesraisonsdenaturetechniqueoucommerciale.

SERVICE D’ASSISTANCE PEG-PÉREGO

Encasdepertedepiècesouderupturedel'uned'elles,utiliserexclusivementdespiècesderechangeoriginalesPeg-Pérego.Pourtouteréparation,remplacement,informationssurlesproduits,ventedepiècesdétachéesd’origineetaccessoires,contactezleserviceaprès-ventePegPéregoenindiquant,siprésent,lenumérodesérieduproduit.

CANADA tél.905.839.3371

fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050

siteInternetwww.pegperego.com

Declaration of conformityProduct nameBOOK POP-UPProduct reference number IPMS02US* - IPMS02CA* - IPMS02NA*Reference Standards (origin)EN 1888:2012 EN 71-3European Directive 2005/84/CE (Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE (Azocolourants)ASTM F833-11 ASTM F2194-1316 CFR 1500 & 1501, 15 USC 1278a & 2057cCPSIA 2008 SOR/85-379Declaration of conformityPegPerego S.p.A. declares under its sole responsibility that the article to which this declaration relates has undergone internal testing and has been approved, in accordance with regulations in force, by external, independent testing laboratories.Date and place of issueArcore, February 2014, PegPerego S.p.A.via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), ITALY

EN_English

ES_Español

declaración de conformidadDenominación del productoBOOK POP-UPCódigo de identi�cación del producto IPMS02US* - IPMS02CA* - IPMS02NA*Normativas de referencia (origen)EN 1888:2012 EN 71-3European Directive 2005/84/CE (Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE (Azocolourants)ASTM F833-11 ASTM F2194-1316 CFR 1500 & 1501, 15 USC 1278a & 2057cCPSIA 2008 SOR/85-379Declaración de conformidadPegPerego S.p.A. declara bajo su responsabilidad que el artículo en objeto ha sido sometido a pruebas de ensayo internas y ha sido homologado según las normativas vigentes en laboratorios exteriores e independientes.Fecha y lugar de expediciónArcore, Febrero 2014 PegPerego S.p.A.Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), ITALY

FR_FrançaisDeclaration du conformitèDenomination du produitBOOK POP-UPIdenti�cation du produit IPMS02US* - IPMS02CA* - IPMS02NA*Standard du referiment (origin)EN 1888:2012 EN 71-3European Directive 2005/84/CE (Phtalates Directive)European Directive 2002/61/CE (Azocolourants)ASTM F833-11 ASTM F2194-1316 CFR 1500 & 1501, 15 USC 1278a & 2057cCPSIA 2008 SOR/85-379Declaration du conformitèPegPerego S.p.A. déclare, sous sa propre responsabilité, que l’article en question a été soumis à des tests d’essais internes et homologué selon les normes en vigueur par des laboratoires extérieurs et indépendants.Date et lieu du publicationArcore, février 2013 PegPerego S.p.A. Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), ITALY

Page 36: U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones … · U.S.A./CANADA book pop-up EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi

bo

ok p

op

-up

PEG PEREGO S.p.A.VIADEGASPERI5020862ARCOREMBITALIAtel.003903960881fax0039039615869/616454Servizio Post Vendita - After Sale:tel.00390396088213fax:00390393309992

PEG PEREGO U.S.A. Inc.3625INDEPENDENCEDRIVEFORTWAYNEINDIANA46808phone2604828191fax2604842940Call us toll free:18006711701

PEG PEREGO CANADA Inc.585GRANITECOURTPICKERINGONTARIOCANADAL1W3K1phone9058393371fax9058399542Call us toll free:18006615050

www.pegperego.com

WARNINGAVOIDSERIOUSINJURYFROMFALLINGORSLIDINGOUT.ALWAYSUSECOMPLETE5POINTSEATBELT.

ADVERTENCIAEVITELESIÓNESDECAIDASODESLIZAMIENTOSHACIAFUERA.SIEMPREUTILIZEELCINTURONCOMPLETODE5PUNTOS.

AVERTISSEMENTEVITERUNEBLESSURESÉRIEUSEDUEÀUNECHUTEOUÀUNGLISSEMENT.TOUJOURSUTILISERLACEINTUREDESÉCURITÉÀ5POINTSCOMPLÈTE.

Conforms to ASTM F833

Safety Standards

BOOK POP-UPFINA1403I206

15/07/2014