Top Banner
INSIDE: Hot Seat: Sue-Jae Kim, Mobis, Hyundai Green Food, Local: Émilie Söderberg, Hotell Lyktan, Day Care in Sweden The Arjeplog Times FREE Every Friday Friday February 15, 2013 No. 7 Your weekly paper with news, views & interviews. Since 90/91. 22nd season. Christian Bock from Austria wanted to go on a cycling trip. To make it more interesting, he chose to cycle in Lapland in February. Christian Bock, on the frozen road, with his bicycle, tent and other equipment for his cycle trip in Lapland. “It is more interesting”, he answered when asked the obvious question: Why does anyone decide to go cycling and camping around Lapland in February? When we met Christian Bock from Austria, he had just left the town of Arjeplog and was on his way to Norway. e temperature outdoors was minus 30 degrees centigrade. e cyclist and his bicycle were clearly struggling in high gear and at a low speed. Anyone who has experienced this extreme cold weather, knows that mechanical things become very stiff at these low temeperatures. Christian admitted that it was a bit nippy for cycling, but he said he was not complaining. He flew to Arvidsjaur and his plan was to pedal around in Lapland and northern Norway for one month. When he left Arjeplog, he went on his way to Mo i Rana in Norway and after that he had planned to return to Arvidsjaur via the Blue Road. All in all, he thought that the distance he would cover would be between 600 to 700 km. To make the trip even more interesting Christian Bock decided to spend his nights in the tent that he had in the little trailer he pulled behind his bicycle. Bock was very well-equipped, but he did say that it felt very hard to keep his feet warm while cycling. We wish him good luck and hope to hear from him when he gets back home. More Interesting when it is Very Cold
8

The Arjeplog Times 7-13

Mar 26, 2016

Download

Documents

LiLAB Arjeplog

newspaper for car testers in Arjeplog
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: The Arjeplog Times 7-13

INSIDE: Hot Seat: Sue-Jae Kim, Mobis, Hyundai Green Food, Local: Émilie Söderberg, Hotell Lyktan, Day Care in Sweden

The Arjeplog TimesFREE Every Friday Friday February 15, 2013No. 7

Your weekly paper with news, views & interviews. Since 90/91. 22nd season.

Christian Bock from Austria wanted to go on a cycling trip. To make it more interesting, he chose to cycle in Lapland in February.

Christian Bock, on the frozen road, with his bicycle, tent and other equipment for his cycle trip in Lapland.

“It is more interesting”, he answered when asked the obvious question:Why does anyone decide to go cycling and camping around Lapland in February?

When we met Christian Bock from Austria, he had just left the town of Arjeplog and was on his way to Norway.

Th e temperature outdoors was minus 30 degrees centigrade. Th e cyclist and his bicycle were clearly struggling in high gear and at a low speed. Anyone who has experienced this extreme cold weather,

knows that mechanical things become very stiff at these low temeperatures.

Christian admitted that it was a bit nippy for cycling, but he said he was not complaining. He fl ew to Arvidsjaur and his plan was to pedal around in Lapland and northern Norway for one month.

When he left Arjeplog, he went on his way to Mo i Rana in Norway and after that he had planned to return to Arvidsjaur via the Blue Road. All in all, he thought that the distance he would cover would be between 600 to 700 km.

To make the trip even more interesting Christian Bock decided to spend his nights in the tent that he had in the little trailer he pulled behind his bicycle.

Bock was very well-equipped, but he did say that it felt very hard to keep his feet warm while cycling.

We wish him good luck and hope to hear from him when he gets back home.

More Interesting when it is Very Cold

Page 2: The Arjeplog Times 7-13

Page 2 www.arjeplogtimes.com

This & That• In last week’s issue of Th e Arjeplog Times, we wrote that some car testers seem to disregard the traffi c rules here and that the police are going to be stricter in enforcing these rules.

To illustrate this, we had a photo of a Fiat car that was parked right on a crossing and facing the wrong direc-tion.

We would like to point out that this kind of disregard for the rules and ‘bad behaviour’ in traffi c is fairly usual, according to the cops here, among car testers from ALL the diff erent car testing companies and not only the Fiat car testers.

• A reindeer was killed and a Volvo was damaged when two dogs chased some reindeer. One of the reindeer ran onto the road and was hit by the passing

Health Care CentreAmbulance: tel 112Arjeplog: Emergency care:Tel 0961-148 0224 hours a day, 7 days a week.Always phone this number fi rst and explain your problem, the medical staff on duty will help you.Doctor on duty: Mon-Fri 7.30-21, Sat & Sun 12-18. At other times there is always a doctor on duty in Arvidsjaur.Arvidsjaur health centre tel 0960-57501.

Well-known Swedish actors and directors will be taking part in Arjeplogs Film Festival this weekend from Friday to Sunday. Some of the fi lm people coming to Arjeplog this weekend also won Swe-den’s leading fi lm awards, Guldbagge Awards. Gabriela Pichler won awards for best director and best manuscript of the fi lm Äta, Sova, Dö which also won the award for best fi lm. Johannes Brost won the award for best male actor in the fi lm Avalon.

Th e festival is called “Faith, Film and Love” and is very popular. Th e open-ing, which includes fi reworks, will take place on the market square at 17.15 on Friday evening and the fi lms will be shown at Hotell Lyktan, the cinema and the Silver Museum.

Th e idea of the festival is to allow the audience to discuss the fi lms, taking up important questions in life that arise from seeing the fi lms, together with the directors and actors and others involved with these the fi lms.

Other guests include the bishop from the Church of Sweden and other theologians. Th e visiting celebrities also get to try a few activities such as driving a car on ice, snow-mobiling, hot tub outdoors and experiencing the silence.

Th e festival is run by the Swedish church in Arjeplog and Niclas West-ling, the local priest, is the organizer.

Film Festival this Weekend

car. Th is happened on Tuesday on the Silver Road by the turn-off to Bukt. No person was hurt.

• A young swan was seen sitting on the Silver Road near Jutis, Moose Village this week. Look on our facebook page (you can fi nd the link on our website: www.arjeplogtimes.com) and see a photograph of the swan.

• Th e whisky distillery, Lappland Destilleri, that was being planned in Arvidsjaur is now on hold as they lack about one million kronor in funds, according to Gerry Axtelius from Statoil, one of the founders of the distillery idea. However, this Friday evening there is a whisky tasting evening at Hotell Laponia in Arvidsjaur.

Iglootel - Igloo Hotel made of SnowTh e Flycar Group’s new venture is the 750 m2 igloo hotel made of snow that is situated in Abborträsk, 20 km from Arvidsjaur.

Th e igloo is very impressive with its wooden doors and fl oors and interest-ing ice designs and lighting.

Th e iglootel has 10 bedrooms, each sleeps 1-6 people in warm sleeping bags on reindeer hides and matresses.

Th ere is also an event area, dining room and bar, sauna and hot tubs, all of which can be rented for events, presentations and the like.

Th e Iglootel was made by blowing up large balloons and covering them with snow, made in snow canons. After 10 hours, the air was let out of the bal-loons leaving the igloos made of snow.

Th en came the designing of the snow and ice which was done by students from the Academy for Handicraft

Design Rosenberg from Aachen in Germany. Th is is the fi rst time they have worked with snow and ice and the results are beautiful, especially when highlighted by the lighting system.

Th ere are guided tours in English and German on Mon, Wed, Th urs & Fri, at 11,12 and 13. And on Sat & Sun every hour from 10 to 15. 125 kr.

Th ey are also planning ‘come together’ evenings for car testers on Wednesdays at 19.30. See the contact information on page 7.

Th e design of the ice and snow was planned and made by students from AK Gut Rosenberg in Aachen.

Th e entrance to the Iglootel

Page 3: The Arjeplog Times 7-13

The Hot SeatName: Sue-Jae Kim.

Age: 25.

Married: I am not married but I have a girl-friend, Sae-Rin Yu.

Home: Busan, South Korea, which is the second largest city in S Korea. Company: Mobis, now in Arjeplog. I work for Hyundai Green Food.

Occupation: I am a chef for Hyundai Green Food and we prepare food for over fi ve and a half million (!) people in Korea. ‘Green Food’ is food you can trust to be healthy, organic and tasty. In Arjeplog, we prepare food for the Mobis car testers at Cartest.

Favourite food: All Korean food, especially green food. One of my favourite dishes is bean

Candid interview with a car tester

Page 3www.arjeplogtimes.com Page 3

paste stew, made with yellow beans.

Dream car: Ferrari Panamera, navy blue.

Present car: I have a Chevrolet.

Sue-Je Kim, Mobis (Hyundai Green Food)

Spare time activities: Camping and cooking food. In Arjeplog I like to train wrestling with Rickard. We do Brazilian Jiujitsu. We also go out together with other car testers and locals. We party and have fun.

What is good in Arjeplog?Th e Nature, the landscape and the snow. I also saw the Northern Lights, which I like very much.

What is bad in Arjeplog?It does not feel good that I cannot communicate with locals and others here, it is diffi cult with diff erent languages.

What music you enjoy?Korean pop music.

What is important in life?To do your best in life and to take care of your family. It is important to live your life in a way that you will not regret.

Submission wrestlers and boxers train together in an old school in Arjeplog and all those interested are welcome.

About 20-25 people aged 15-50 practice boxing and the Brazilian form of Jiu-Jitsu known as BJJ.

A couple of weeks ago world famous Swedish boxer Paolo Roberto was

Wrestling and Boxing / Car testers and Locals, Side by Sideinvited to Arjeplog to give a lecture about health and food. Afterwards he went to see the boxers in the old school next to the Simloc Hotel on Lugnetvägen.

He was surprised to see the boxers training side by side with the martial arts people.

He was also impressed with the talent he saw in Arjeplog and was told that Arjeplog has a very old boxing tradition.

Th ey train on Tues day, Th ursday, Sun-day, for those interested.

Sofi a Finnsson, Arjeplogs Husuthyrning, with Sue-Je Kim, Mobis. Behind them in the hall, the local boxers are training with well-known Paolo Roberto from Stockholm.

Paolo Roberto& local coach,

Niclas Öhlund.

Page 4: The Arjeplog Times 7-13

Page 3Page 4 www.arjeplogtimes.com

Partners of The Arjeplog TimesWe thank our partners for their support

FlyCar/IglootelGerman-Swedish Chamber of Commerce

OTHERS

CAR TEST COMPANIESBorgWarnerBMW GroupBOSCHDaimler AGFiat GroupGKN DrivelineHyundai MobisJaguar Land RoverKnorr-BremseMAN Truck and BusMandoOpelPorsche

Arctic FoodArvidsjaur AirportFiskimport i ArvidsjaurHealth Care CentreHotell LaponiaStatoil petrol station & shop

ARVIDSJAURARJEPLOG

ARJEPLOG’S KOMMUNArgentisArjeplogs EltjänstArjeplog Test Management Arjeplog Vilt AB/ Viltbutiken Camp GautoCartestCold Spot Facilities Colmis Proving GroundCoop Konsum supermarket Destination Arctic CircleExperience Arjeplog Fixar’nFlinkfeldts BussGaltis Ski ResortHarry’s & FrassesHealth Care CentreHornavan HotellHotell LyktanHotell SilverhattenICA supermarketIcemakersJärnia-Granns hardwareJutis Moose Village KrajaLango Sámi SiidaLena’s Fish ShopMathörnan VeneziaNelly’s CaféNina’s BoutiqueNorrskensglas, Glass studio Pizzeria VeronaSilver Museum & Tourist InfoSwedish Church in ArjeplogTjintokkTundra Art

If you or your company also want to be a partner of The Arjeplog Times, please contact us tel 0961-616 88

or [email protected]. We thank our partners for solidarity, belief in the need of the paper and financial contribution.

Friday February 15

Sunrise: 7.53Sunset: 16.12Length of day: 8 hours 18 minutes

Our business developer, Mikael Reinholdsson from Argentis and I have met a number of local companies

during the autumn and winter. We still have many to visit but I would nevertheless like to describe the spirit that we felt. In the municipal organization, we are currently spending a lot of time and eff ort to align our costs and “try to eat the food that we have” as an old Swedish saying states. Th erefore it feels soothing to listen to the various local companies talking about their future plans.

Running a business is like training for a marathon race. You must have a very clear picture of what you need in

order to succeed. You cannot only trust luck and the eff orts of others. You have to make plans and visualize what you want to achieve. You should try to imagine the eff ort needed and prepare for it. And the day that you stand there, at the start, you might also have to be a little lucky. Th e weather has to be fairly good and hopefully you have not caught a cold. But success will be yours, when you have made the preparations.

Many of our local businesses are made of tough building blocks. Th ey have lived and survived for a long time.

Th ey know they have to deliver good service and good products if they are to survive. Th ey have to care about what the customer wants and what they are willing to pay for. And they must prepare for the future.

Several companies are new and they are fi lled with energy and ideas. Th ey are eager to realize their plans. Now,

during our high season, when the car testers are here, many of our companies and their employees work many hours a day. Because you need service. Because you are here right now. Because we want to show that you are important and we want you to stay.

We work, we practise, we make future plans. You are in our plans. And we hope that we will stand beside

each other in the future as well.

Britta Flinkfeldt JanssonMayor, Arjeplogs Kommun

Successful Local Businesses

And talking about a marathon race, I hope

to be on the starting line at the end of September, at the Berlin Marathon. See you there?

Page 5: The Arjeplog Times 7-13

Émilie Söderberg, Hotell Lyktan – this week’s local Name: Émilie Söderberg.

Age: 24.

Family: Fiancé, John Fjellner who works at Silverhatten.

Home: Arjeplog.

Occupation: Receptionist at Hotell Lyktan. I also clean sometimes and fi x breakfast and I am the sound technician when that service is needed.

I am thinking of studying to be an optician, perhaps in the autumn.

Favourite food: I like all food, especially grilled meat, as well as reindeer and moose meat.

And I like palt, which is potato and fl our dumplings.

Dream car: I do not have a dream car, I am not interested in what kind of car I drive. I would rather buy a home.

Present car: I do not have a car, I borrow one if I ever need to go some-where far.

What’s good in Arjeplog?Th e closeness to Nature , there is so much you can do outdoors.My friends and family live here.

What’s bad in Arjeplog?Sometimes I get irritated that there is such a small variety of things to buy here. Also, a limited number of things to do.

On the bright side, this makes me appreciate the large selection of things that are available to do and buy when I go to a big city

What music do you listen to?I listen mostly to the radio: pop to rock music.

What’s important in life? My Christian faith is important to me, also my family and friends.

It is important to have fun and to be happy with your life.

Seeing beyond your own self and helping others gives you another pers-pective of life and is very important for me. For example, I volunteered to work at an orphanage in Margate in South Africa for 6 months. Th is was a wonderful experience.

Page 3www.arjeplogtimes.com Page 5

Émilie Söderberg, Hotell Lyktan

Spare-time activities: Cross country skiing, snow-mobiling, ice fi shing in winter and boating and fi shing in the summer. I like to do things outdoors in Nature.

I also like to do things like scrap-booking and interior designing and baking.

Galtis Ski Slope will be open every day 10-16, starting this week and until March 10. Th ey will also be open on Wednesday evenings.

Th e reason for the extended opening hours is that it is sportlov or winter sports holidays. Th is school holiday is usually for one week in February or March and the various regions in

Norway and Sweden have this week’s holiday at diff erent times. Galtis is therefore open during the whole period covering all the weeks.

Sportlov - winter school holidaySportlov or winter holiday in Sweden has its origin in the so-called kokslov which was introduced in 1940 in order

to save on the heating of schools. Th e idea to introduce a school

Galtis Open during Sportlov, winter school holidayholiday was apparently fi rst realized in the 1940’s when the need to reduce fuel consumption led to schools, especially in the big cities, closing for one week.

It was called kokslov and not winter holidays, according to Dick Harrison, professor of historia at Lund’s Univer-sitet. Koks = coke (derived from coal) was the fuel used at that time to heat schools.

Th e winter holiday week became a standard feature in the 50’s when they gave children a week off from school in order to reduce the risk of spreading disease.

In the 60’s the term sportlov (sports holiday) was introduced, the idea being that children should do outdoor sports to stay healthy.

Th e view from the top of Galtis ski slope.

Page 6: The Arjeplog Times 7-13

Page 3Page 6 www.arjeplogtimes.com

Gunilla Balkow who works at Arjeplog Test Management (ATM) was able to take leave from work for 18 months after her son Jack was born. Now he is two years old and spends the day at preschool while Gunilla and her husband are at work.

Nine-year-old Josefi na goes to regular school, and after school she goes to Fritids, a day care for school children.

Gunilla says it is a very good service and it works really well but she admits that it was hard to start working again after 18 months of a completely diff erent life.

However, thanks to Elina Unhola, who worked instead of her at ATM, things went well.

From the age of about one and until they start school, children in Arjeplog (and the rest of Sweden) can go to the preschool or förskolan.

Everything except clothes and dia-pers are provided, says local preschool teacher, Yvonne Frykberg.

Th e amount of time each child spends at preschool is based on the needs of the parents.

Th e preschool in Arjeplog is open from 6.30 to 18.30 and can take about 120 children. Most of the staff have teacher’s training and they strive to teach the children basic skills.

Th e day we visited the preschool they were learning how to cook on an open fi re. A lot of things about the Nature around us are studied.

Yvonne points out that the children are not forced to learn anything and they do not compare one child with another. Th ere are also no grades.

Th e maximum cost to have your children at preschool is 1260 kronor per month for one child, the second child costs a maximum of 840 kr, and the third 420 kr. If you have more children, they go for free. If you have a low income you pay less for preschool.

Even if the parents are unemployed, they have a right to send their children to preschool, but only for 15 hours per week.

Preschool Available for All Children

Th e municipal preschool is near the sports hall and community centre. Th ere is also a family co-operative preschool on Öberget. School children aged 7-10 are also entitled to go to after-school day care, if they want.

Child care in Sweden is considered among the best in the world.

When a child is born in Sweden the parents, one at a time, are entitled to

a total of 420 days paid leave (about 80% of your salary before your child was born).

Both parents are also allowed to take off work for the fi rst one and a half years after the child is born.

From the age of one year, children can go to day-care or preschool. Children and parents are well-looked after in Sweden.

Gunilla Balkow, ATM, with her son Jack at the preschool.

Yvonne Frykberg, preschool teacher showing the children how to cook over an open fi re.

Page 7: The Arjeplog Times 7-13

Page 3

◗ ARJEPLOGS ELTJÄNST All electrical work as well as networks for telephones & computers. Tel 10240.

◗ ARJEPLOG VILT/ VILTBUTIKEN Meat and Fish. Handicraft. Souvenirs. Gifts. Open: Mon 9-17, Fri 8-17, Tues, Wed, Th urs 10-17, Sat 10-14, Sun 12-15. Drottninggatan 6 .Tel 100 01. Find us on facebook.

◗ CAMP GAUTOSNOWMOBILE TOURS Snow-mobile tours and ice fi shing in the mountains, from 2 hours to full day tours. Tel. 280 [email protected]. www.campgauto.se

◗ CHURCH OF SWEDEN Parish of Arjeplog. Church services on Sundays at 11.00. Visit the church every day 8-16.

◗ COLD SPOT FACILITIES Testing facilities for rent, short and long-term. Workshops, offi ces, tracks. Magnus Holmgren tel 0961 (0)70-641 9998, Rickard Larsson tel 0961(0)70-635 8110.

◗ COLMIS PROVING GROUND One of the leading facilities for winter testing. Your total service provider: tracks, workshops and offi ces located within our fenced off area. We off er accommodation. Tel 720 100. www.colmis.com.

◗ COOP KONSUM SUPERMARKET Open: Mon-Sat 9-21, Sun 10-21. Fresh bread, grilled chicken, fruit and vegetables, organic produce, and lots more.

◗ DESTINATION ARCTIC CIRCLE Drottninggatan 3. Accommodation, Saami culture, dog-sleds, snow-mobile and moose safaris, ice fi shing, incentive events. Tel 222 30. www.polcirkeln.nu.

◗ EXPERIENCE ARJEPLOG Shop: Mon-Fri 8-17; Sat & Sun 10-15. To book events and activities: Joakim, tel 070-5511779. Also, snow-mobile [email protected]

◗ FIXAR’N Tyres, repairs, wheel align-ments. Everything for your cars. Tow-truck 24-hour service: Tel 070-510 5525. We fi x anything! Industrivägen 6. Tel 615 09.

◗ FLINKFELDTS BUSS Book transfer to/from Arvidsjaur Airport tel 0771-100110. Direct tel to Airport bus: 0706-40 44 25. offi ce@fl inkfeldtsbuss.se.

◗ HOTELL LYKTAN Hotel & conference in centre of town. Tel 612 10, Fax 101 50.

◗ GALTIS SKI RESORT Open daily 10-16. Also, Wed evenings 18.30-21.30. Rental of equipment, restaurant. 11 km from Arjeplog. Tel lift: 440 26, offi ce 109 08. www.galtis.se

◗ ICA SUPERMARKET Salad bar (new this season), freshly baked bread every day, grilled meat, bottled water and lots more. Post offi ce services.On facebook: Ica Nära Arjeplog. Mon-Fri 9-20, Sat & Sun 9-18.

◗ ICEMAKERS Test tracks on lake ice and land. Cold chambers for cars & heavy vehicles.Info: 329 00, Gunilla or Katarina.www.icemakers.se

◗ JÄRNIA, GRANNS Hardware shop & sports shop. Kitchen-ware, tools, shavers, clothes, sports equip-ment. Storgatan 9. Tel 101 70.

◗ LANGO SÁMI SIIDAGet to know reindeer & the Saami way of life in Rattik. Every day: visit the reindeer, Weekends: guided tours book in advance. Tel +070 235 6076, 073-806 2906. www.gavas.se.

◗ LENA’S FISH SHOP Fish & meat. Mon 9-11, 16-18. Tues & Wed 16-18, Th urs 16-19. Fri 8-11, 16-18. Other times, phone Lena at 070-216 9065.

◗ MOOSE SAFARI I JUTIS Moose safari on snow-mobiles. Start Jutis, 39 km from Arjeplog on the Silver Road. 750 kr/person incl. coff ee, tea, sandwich. Money-back guarantee. To book, tel 070-222 9235, Veronica. www.jutis.se

◗ NINA’S BOUTIQUE Warm underwear, outdoor clothes. Swim-ming shorts. Tradition al Swedish woollen cardigans. Fashion clothes. Torggatan. Tel 103 04. www.ninasiarjeplog.se

◗ NORRSKENSGLAS Glass Studio/shop. Glassblowing and production of ornaments and articles. Gifts. Mon-Fri 10-17; Sunday 12-16. Smedjega-tan 3. Sarah & Yvonne. Tel 103 33.

◗ SILVER MUSEUM & TOURIST OFFICE Mon-Fri: 10-12; 13-16. Sat 10-14, Sun 16-18. Exhibitions, slide show, souvenir shop, tourist info. Entrance to museum: 60 kronor. Tel 145 00.

◗ ARCTIC FOOD AT ARVIDSJAUR AIRPORT NEW this season.Fish and meat from Lapland. Inside the gate in the cafeteria, where they also sell food and drinks. Mondays and Fridays. Eva Wallin tel +46 (0) 70 644 4941.

◗ ARVIDSJAUR AIRPORT Flights to & from Arlanda, Stockholm. Charter fl ights to/from Munich, Hahn, Hannover, Stuttgart. Info: tel 173 80. Cafeteria/lunch restaurant.

◗ FISKIMPORT I ARVIDSJAURSmoked & marinated salmon. Specialities from the sea. Stationsgatan nr 12. Some products also for sale at Arvidsjaur Airport. Tel 128 28. Fax 128 22. fi [email protected]. Mon-Fri 9.30-17.30. Other times call Peter 070-322 5801.

◗ STATOIL Mon-Fri 6-24.00; Sat & Sun 8-24.00.‘Testförar-kaff e’ Good coff ee at special price for car testers! Food, petrol, toasted sandwiches, freshly-made baguettes, hamburgers, salads. Welcome!

◗ FLYCAR Direct fl ights to and from Arvidsjaur and Stuttgart, Frankfurt-Hahn, Munich, Hannover, www.fl y-car.de.IGLOOTEL, ice hotel in Abborträsk near Arvidsjaur. Guided tours in English, Ger-man, 125 kr. Tel: Stefan: 070-267 70 89Daniel: 070-268 82 51. http://iglootel.de

Arjeplog Useful Information

◗ DEUTSCHSCHWEDISCHE HANDELSKAMMER, Ihr Partner im Schwedengeschäft, tel 08-6651800. www.handelskammer.se.

Arvidsjaur

◗ SNOWMOBILE TOURS. Hornavan Hotell Tel 777 100.

◗ TUNDRA ART High quality handicraft. Knives, jewellery, lamps. Studio and shop. Gunnar Edholm. Skomakaregatan nr 4 (from town over the bridge towards the schools, fi rst street on the right). Tel 070-345 5719. www.tundra.nu.

◗ VUOGGATJÅLME on the arctic circle. Restaurant Vuogga, accommodation, helicopter tours, snow-mobile rental and guided tours. For info: 107 15.

www.arjeplogtimes.com Page 7

TEL CODE 0960

TEL CODE 0961

Page 8: The Arjeplog Times 7-13

What’s on?

The Arjeplog Times

Illona & Johan Fjellström

Tel 0961-616 88. [email protected] Storgatan 12, Arjeplog, Sweden.

www.arjeplogtimes.com

produced & published by

Friday, February 15

• AFTER WORK BUFFET with grilled food at Kraja 150 kr. 19-22. Book a table.

• PUB EVENING at Harrys 22-02. Free entrance.

• WHISKY TASTING at Hotell Laponia in Arvids jaur. 350 kr including dinner.

Saturday, February 16 Saturday, February 16

• DISCO with DJ: Grey at Hotell Silverhatten. Free entrance. 22-02. Th ere is party bus from town at 22.00 and 23.00 and returning later.

• PUB EVENING at Harrys 22-02. Free entrance.

Sunday, February 17

• BRUNCH at Nelly’s Café from 11.00. Enjoy a large breakfast/lunch = brunch at the café on the market square.

• SILVER MUSEUM is also open 16-18.

• CONCERT at 16.00 with music from various fi lms at the church in Arjeplog. Free entrance.

• SNOWMOBILE TOUR. 12-14. Reduced price: 1365 kr (normal price 1465 kr). Book at 0961-10770 or at Silverhatten.

SNOWMOBILE TOURS. Hornavan Hotel. 11.00-14.00 (3 hours) to Mount Akkelis 1300 kr including rent of snow-mobile, warm clothing, boots, helmet and guide. 15.00-17.00 (2 tim), 1300 kr. Min 4 persons. Book 24 hours before.

Page 3www.arjeplogtimes.com Page 8

Tuesday, February 19

• LARGE BUFFET at Hornavan Hotell 19-22 inkl starters, main dishes and desserts. 340 kr/person.

Wednesday, February 20

• GALTIS Ski slope is open from 18.30-21.30.

Thursday, February 21

• ‘PLANKA’ PLANKED STEAK at Hornavan Hotell. Moose or salmon. 19-22. 195kr. Book 24 hrs in advance: dessert & coff ee on the house.

Where to Eat & DrinkArjeplog

HOTELL LAPONIA Lunch: Mon-Fri 11-14. Sat, Sun 12-14. 75 kr. Fjälls Pub & Bistro: Daily 18-22. Special off ers when the hockey is shown. Book a table! Tel 0960-555 00. Entertainment, dances, discos.www.hotell-laponia.se.

FRASSES Fast food every day 11-20. Pizza also take away. Drottninggatan 2. Tel 0961-10101

HARRYS Varied menu, pizza, à la carte. Open from 17.00. Sat & Sun fr 13. Cosy pub, live entertainment some Fridays and Saturdays. Drottninggatan. 2. Tel 0961-101 06.

HORNAVAN HOTELL Lunch: Mon-Fri 11-14. Sat 12-14. 89 kr. Restaurant: Mon-Sun 19-22, special dinners and à la carte. Th ursdays: Planked moose or salmon. Skepps holmen. Tel 0961-777 100

HOTELL SILVERHATTENLunch: Mon-Sat 11-14. 80 kr. Pub menu: Mon-Sat 17-23, Sun 15-23.Pub open every evening.À la carte: Mon-Sat 19-23, Sun 18-23.Tel 0961-107 70.

KRAJA RESTAURANT Lunch: Mon-Sat 11-14. 80 kr. Every evening 15-19, special dishes in Pub. À la carte: Daily 19-22.Bar: Mon-Sat 19-midnight, Sun 19-23.Tel 0961-315 00.

MATHÖRNAN VENEZIALunch: Mon-Fri 11-14. 75 kr. Open all day: pizza, hamburgers, à la carte. Sat & Sun from 12. Drottninggatan. Tel 0961-61444.

NELLY’S CAFÉMon-Fri 6-18, Saturday 6-17Breakfast from 6. Lunch 11-14. Sun 10-17, Sunday Brunch 10-14.Market Square. Tel 0961-33 33 99.

PIZZERIA VERONA Lunch: 11-14. 79 kr. Turkish Mezes buff et, salads + main dish. Pizza, pasta, à la carte. Also take away. Fully licensed! Sports channels on 2 big screen TVs. Drottninggatan 6. Tel 0961-108 00.

RESTAURANT VUOGGARestaurant in Vuoggatjålme on the arctic circle. 105 km from centre of Arjeplog just off the Silver Road. Open: Wed-Sat 12-20, Sun 12-16. Info: tel 0961-107 15.

Where to Eat & DrinkArvidsjaur

Special Offers AvailableMany of the restaurants have special off ers. For example if you take Arje-plogs Taxi to Kraja or Silverhatten on Friday and Saturday nights, you get 50 kr reduction on the à la carte menu.

Nelly’s Café off er fresh waffl es on Saturdays as well as a place to have meetings.

Many of the restaurants and hotels also off er catering for events.