Top Banner
100% BIODÉGRADABLE FICHE TECHNIQUE SUPREME PERFORMANCE LOGISTIQUE SARL Ridet 1 149 335 001 marketing@simplegreen.nc Tel Fax : 28.26.66
13

Simple Green Products SDS

Nov 15, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Simple Green Products SDS

100% BIODÉGRADABLEFICHE TECHNIQUE

SUPREME

PERFORMANCE LOGISTIQUE SARL Ridet 1 149 335 001

[email protected]

Tel Fax : 28.26.66

Page 2: Simple Green Products SDS
Page 3: Simple Green Products SDS

Supreme Industriel Haute PerformanceNon-Toxique • Non-Inflammable • Biodégradable • Non-Corrosif

UTILISATIONS :

• Nettoyant et dégraissant Haute Performance• Là où les séparateurs d'huile/eau sont utilisés• Généralement utilisé sur l'aluminium, l'inox,

le fer, le béton ...• Nettoyages mécaniques, bains, maintenance,

réparations, révisions...• Nettoie et dégraisse les véhicules, moteurs,

machines et équipements industriels...• Idéal pour les professionnels du nettoyage :

bureau, dock, hangar, atelier (sanitaires, sol,comptoir, mur, porte, béton, carrelage, inox ...)

• Propriétés du "Quick Break" : séparateurshuile/eau (bacs de rétention, réservoirs)

Caractéristiques :• Concentré• Non-Toxique• Parfaitement Biodégradable• Non-Abrasif• Non-Corrosif• Non-Inflammable• "Quick Break" - Dépose/Séparateur rapide• Sans résidus au rinçage• Peu moussant• Sans odeur et sans couleur ajoutée

Avantages :• Sécuritaire pour le stockage et le transport• Sans aucun danger pour l'environnement• Ne raye aucune surface• Aucun risque de feu• Idéal pour les séparateurs d'huile/eau• Ne tâche pas et ne décolore pas• Parfait pour une utilisation peu moussante

Recommandations pour dilutionExtrêmement sale : 50% Supreme Concentré et 50% d'eau

Moyennement sale : 20% Supreme Concentré et 80% d'eau Quotidiennement : 10% Supreme Concentré et 90% d'eau Autolaveuse de sols : 5% Supreme Concentré et 95% d'eau

Bac / bains : 25% Supreme Concentré et 75% d'eauNettoyage haute pression : 5% Supreme Concentré et 95% d'eau

[email protected] LOGISTIQUE SARL

TEL • FAX : +687 28 26 66 • BP 1514 - 98874 Pont des Français

Page 4: Simple Green Products SDS

N O U V E A U

ÉCONOMIQUE SI VOUS LE DILUEZ AVEC DE L’EAU

SIMPLE GREEN® Le Nettoyant Universel 100% BIODÉGRADABLE, DÉGRAISSANT SUR-PUISSANT

L'échelle du pH : Comparaison avec le Simple Green

7 sur l’échelle de pH est considéré comme neutre. 0 est la note de pH la plus acide. 14 est la plus basique (alcalin). A noter que le SIMPLE GREEN* ALL PURPOSE (toutes surfaces) a un pH très proche de celui de la mer tout comme le SUPREME.

Choisir Simple Green : Du fait que les produits Simple Green soient non-toxiques et facilement biodégradables, leur utilisation est universelle, notamment dans les entreprises commerciales, les industrielles et au sein des ménages. Simple Green est la réponse au remplacement des nettoyants et dégraissants dangereux. Conçu avec l’objectif du bien-être de ses utilisateurs et de l'environnement, les affirmations de Simple Green quant à la sécurité & l’environnement sont actuellement certifiées et appuyées par des tests effectués auprès de multiples

laboratoires indépendants. Pour plus d'information : [email protected]

Fonctionnement de Simple Green : Le MPF «Fractionnement des Micro-Particules» est la méthode de nettoyage que Simple Green utilise. Les agents spéciaux «de surface active» dissocient les grandes taches d'huile, de graisse et de gras (Fig.1). Créant de multiples gouttelettes microscopiques appelées "micelles" (Fig.2). L'eau est l’activateur de la puissance de nettoyage de Simple Green. Contrairement aux nettoyants classiques, les propriétés spéciales du MPF de Simple Green continuent de dissocier encore plus - bien au-delà du procédé de micellisation normale (Fig.3). La micellisation permet un meilleur nettoyage avec l’usage de produit Simple Green dilué avec de l’eau. En fin de compte, au lieu d'être Simplement suspension dans une solution, les gouttelettes sont effectivement dissoutes dans l'eau (Fig.4). Le résultat final prouve l’efficacité d’un nettoyage sans aucun re-dépôt, contrairement aux nettoyants classiques.

GUIDE DE DILUTION DU SIMPLE GREEN

ALL PURPOSE – TOUTES SURFACES concentré SUPREME concentré Peu sale 10% SG + 90% d’eau Peu sale 5% SG + 95% d’eau

Sale 30% SG + 70% d’eau Sale 20% SG + 80% d’eau Très sale 50% SG + 50% d’eau Très sale 50% SG + 50% d’eau

_ Lessive à usage _____ domestique

____ Nettoyant Castrol

____ LPS Precision Clean

____ Ammoniaque

Simple Green * ____ ALL PURPOSE

____ Bicarbonate de soude ____ Eau de mer

____ Vinaigre

____ Acide de batterie

Alcaline ______

Décolorant ______

Chem pro mean green_____

CRC complexe bleu______

Prematex bleu naturel_____

Simple Green ____ SUPREME

Eau distillée______

Acide ______

NON TOXIQUE, SANS PHOSPHATE, SANS RINÇAGE, NON CORROSIF, SANS RÉSIDUS, SANS AMMONIAQUE, NON ABRASIF, NON INFLAMMABLE, ACTIVÉ PAR L'EAU

__ 14.0 ___

__ 13.0 ___

__ 12.0 ___

__ 11.0 ___

__ 10.0 ___

___ 9.0 ___

___ 8.0 ___

___ 7.0 ___

___ 6.0 ___

___ 5.0 ___

___ 4.0 ___

___ 3.0 ___

___ 2.0 ___

___ 1.0 ___

___ 0.0 ___

Page 5: Simple Green Products SDS

Simple Green® Supreme Industrial Fiche de Données de Sécurité Conformément au règlement (CE) n°1907/2006 (modifié par le règlement (UE) n°2015/830) Numéro de version : 1 Date de version : 28/04/2016 Langue : FR

SECTION 1 : Identification de la substance/du mélange et de la société/l’entreprise

1.1. Identificateur de produit

Nom du produit Simple Green® Supreme Industrial – Supreme Industriel

N° d'article (utilisateur) Pas d'information

1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Utilisations identifiées Nettoyage et Dégraissage de surfaces lavables à l’eau

Utilisations contre indiquées

Le bois brupte, le cuir.

1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité

Fournisseur Sunshine Makers, Inc. 15922 Pacific Coast Highway Huntington Beach, CA 92649 USA Telephone: +562-795-6000 [8h-17h, Lundi-Vendredi] Fax: +562-592-3830[PG1] Simple Green Europe 58 Avenue de Wagram – 75017 Paris - France Email : [email protected] Warda Schoenbach Telephone : +33 1 46 94 69 90

1.4. Numéro d’appel d’urgence

France (Numéro ORFILA): + 33 (0)1 45 42 59 59 Luxembourg: +32 (0) 70 245 245 Suisse : 145 Belgique : +32 (0) 70 245 245 Liechtenstein: 145

SECTION 2 : Identification des dangers

2.1. Classification de la substance ou du mélange

2.1.1. Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008 [CLP]

Eye Irrit. 2

H319 Provoque une sévère irritation des yeux.

2.2. Éléments d’étiquetage

2.2.1. Étiquetage conformément au règlement (CE) n° 1272/2008 [CLP]

Pictogrammes de danger Mention d'avertissement

Attention

Identificateur de produit

Non applicable

Danger

Provoque une sévère irritation des yeux.

Informations supplémentaires sur les dangers (UE)

-

Page 6: Simple Green Products SDS

2

Des déclarations générales

-

Conseils de prudence

Lire l’étiquette avant utilisation.

Se laver les mains soigneusement après manipulation.

Conseils de prudence – Intervention

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.

Conseils de prudence – Stockage

-

Conseils de prudence – Elimination

Éliminer le contenu / récipient conformément à la réglementation locale / régionale / nationale / internationale applicable.

Informations complémentaires

-

2.3. Autres dangers

Pas d'information

SECTION 3 : Composition/informations sur les composants

Substance (%) Classification Limites de concentration spécifiques

2,2',2''-nitrilotriethanol N°CAS : 102-71-6 N°EC : 203-049-8 N°IDX : Pas d'information

C≤ 10.0% Eye Irrit. 2 : H319 Eye Dam. 1 : H318 STOT RE 2 : H373

Acute Tox. 4 : H302 Skin Irrit. 2 : H315 STOT RE 2 : H373 Eye Dam. 1 : H318

-

1-butoxypropan-2-ol N°CAS : 5131-66-8 N°EC : 225-878-4 N°IDX : 603-052-00-8

C≤ 5.0% Skin Irrit. 2 : H315 Eye Irrit. 2 : H319

-

Alcool ethoxylate C9-C11 N°CAS : 68439-46-3 N°EC : Pas d'information N°IDX : Pas d'information

C≤ 5.0% Eye Irrit. 2 : H319

-

Silicic acid, potassium salt N°CAS : 1312-76-1 N°EC : 215-199-1 N°IDX : Pas d'information

C≤ 1.0% Met. Corr. 1 : H290 Skin Corr. 1B : H314 STOT SE 3 : H335 Eye Dam. 1 : H318

-

tetrapotassium pyrophosphate N°CAS : 7320-34-5 N°EC : 230-785-7 N°IDX : Pas d'information

C≤ 1.0% Eye Irrit. 2 : H319

-

Pour le texte complet des Phrases-H mentionnées dans cet article, voir Section 16.

Page 7: Simple Green Products SDS

3

SECTION 4: Premiers secours

4.1. Description des premiers secours

Informations générales

En cas de doute ou si des symptômes sont observés, consulter un médecin.

En cas d’inhalation Fournir de l’air frais.

Après contact avec la peau

Après un contact cutané, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et du savon. En cas d’irritation cutanée, consulter un médecin.

En cas de contact avec les yeux

Rincer soigneusement et abondamment avec un bain oculaire ou de l'eau. En cas d’irritation oculaire consulter un médecin.

En cas d’ingestion NE PAS faire vomir. Rincer soigneusement la bouche avec de l'eau. Boire un grand verre d’eau. En cas d’irritation de l’appareil digestif, consulter un médecin.

Protection des sauveteurs

Pas d'information

4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés

Symptômes Contact avec les yeux : Irritation oculaire. Ingestion : Peut causer des irritations de l’appareil digestif en cas d'ingestion. Voir la section 11.

Aucun symptôme connu à ce jour.

Effets - Aucun symptôme connu à ce jour.

4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires

Notes pour le médecin Pas d'information

Traitement spécial Traiter de façon symptomatique.

SECTION 5: Mesures de lutte contre l’incendie

5.1. Moyens d’extinction

Moyens d'extinction appropriés : Coordonner les mesures de lutte contre les incendies dans les installations environnantes. Moyens d'extinction inappropriés : Jet d'eau

5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange

Ne pas inhaler les gaz produits par l’explosion et la combustion.

5.3. Conseils aux pompiers

Équipement de protection spécial pour les pompiers : Utiliser des appareils respiratoires adaptés. Recueillir séparément l’eau contaminée utilisée pour éteindre l’incendie. Ne pas la déverser dans le réseau des eaux usées. Si cela est faisable d’un point de vue de la sécurité, déplacer de la zone de danger immédiat les conteneurs non endommagés. Informations complémentaires

Utiliser un jet de pulvérisation d'eau pour protéger le personnel et pour refroidir les conteneurs en danger. Écarter les conteneurs non endommagés de la zone de danger immédiate si cela peut se faire en toute sécurité. Ne pas inhaler les gaz d'explosion et d'incendie. Recueillir les eaux d'extinction contaminées séparément. Ne pas laisser pénétrer dans les égouts ou les eaux de surface.

Page 8: Simple Green Products SDS

4

SECTION 6: Mesures à prendre en cas de déversement accidentel

6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence

Précautions individuelles : Porter les dispositifs de protection individuelle. Emmener les personnes en lieu sûr. Consulter les mesures de protection exposées aux points 7 et 8.

6.2. Précautions pour la protection de l’environnement

S'assurer que les déchets soient collectés et contenus. Empêcher la pénétration dans le sol/sous-sol. Empêcher l’écoulement dans les eaux superficielles ou dans le réseau des eaux usées. Retenir l’eau de lavage contaminée et l’éliminer. En cas de fuite de gaz ou de pénétration dans les cours d’eau, le sol ou le système d’évacuation d’eau, informer les autorités responsables.

6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage

Pour le nettoyage : Recueillir dans des conteneurs fermés et appropriés pour l'élimination. Essuyer avec une matière absorbante (en tissu, par exemple, laine). Matériel adapté à la collecte : matériel absorbant inerte, organique, sable. Laver à l'eau abondante.

6.4. Référence à d'autres sections

Elimination des déchets : voir la section 13 Equipements de protection individuelle : voir la section 8

Informations complémentaires

Pas d'information

SECTION 7: Manipulation et stockage

7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

Éviter le contact avec la peau et les yeux, l’inhalation de vapeurs et brouillards. Ne pas manger et ne pas boire pendant le travail. Voir également le paragraphe 8 pour les dispositifs de protection recommandés. Conseils sur l'hygiène professionnelle en général : Se laver les mains avant les pauses et après le travail.

7.2. Conditions nécessaires pour assurer la sécurité du stockage, tenant compte d’éventuelles incompatibilités

Conserver dans un endroit frais, sec, et bien ventilé. Veiller à ce que les conteneurs soient correctement étiquetés et protégés contre les dommages physiques lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation. Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage : Locaux correctement aérés. Matières incompatibles: Tenir loin de la nourriture, des boissons et aliments pour animaux. Tenir à l’écart des acides et des agents oxydants.

7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)

Recommandation : Respecter les consignes d'utilisation.

Page 9: Simple Green Products SDS

5

SECTION 8 : Contrôles de l’exposition / Protection individuelle

8.1. Paramètres de contrôle

8.1.1. Limites d'exposition professionnelle

Belgique : Substance Valeur Unité Type

Triethanolamine N°CAS : 102-71-6

5 mg/m³ Valeur limite d'exposition (8 heures)

France : Le produit ne contient aucune substance soumise à une limite d’exposition professionnelle.

Luxembourg : Le produit ne contient aucune substance soumise à une limite d’exposition

professionnelle.

Liechtenstein : Le produit ne contient aucune substance soumise à une limite d’exposition

professionnelle.

Suisse : Le produit ne contient aucune substance soumise à une limite d’exposition professionnelle.

8.2. Contrôles de l’exposition

8.2.1. Mesures d'ordre technique appropriées

Voir la section 7. Aucune mesure supplémentaire nécessaire.

8.2.2. Equipement de protection individuelle

Protection des yeux et du visage

Lunettes de sécurité (EN 166).

Protection des mains

Gants de protection (latex). Protection du corps

Le port de la blouse n’est pas requis. Protection respiratoire

Manipuler le produit dans des zones bien ventilées. En cas d’exposition à des concentrations élevées, porter des masques de protection respiratoire (N95).

8.2.3. Contrôles liés à la protection de l’environnement

Voir la section 7. Aucune mesure supplémentaire nécessaire.

8.2.4. Contrôle de l'exposition des consommateurs

Pas d'information

Informations complémentaires

Pas d'information

Page 10: Simple Green Products SDS

6

SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques

9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles

Aspect Etat physique: Liquide Couleur : limpide

Odeur Légère odeur chimique

Seuil olfactif non disponible

pH 10.9 ± 0.8

Point de fusion/point de congélation -9° C

Point initial d’ébullition et intervalle d’ébullition non disponible

Point d’éclair non disponible

Taux d’évaporation 9.54% par heure

Inflammabilité non inflammable

Pression de vapeur 20.7 mmHg

Densité de vapeur non disponible

Densité relative 1.025 ± 0.015

Solubilité(s) non disponible

Coefficient de partage: n-octanol / eau (journal KOC) non disponible

Température d’auto-inflammabilité non disponible

Température de décomposition non disponible

Viscosité non disponible

Propriétés explosives non disponible

Propriétés comburantes non comburant

COVs 2.0%; 20 grammes/litre

Nutriments Azote <0.1% (impuretés) Phosphore <0.25% (impuretés) Soufre < 0.1% (impuretés)

SECTION 10: Stabilité et réactivité

10.1. Réactivité

Non réactif.

10.2. Stabilité chimique

Le produit est stable avec un stockage à des températures ambiantes normales (21°C et 760 mmHg).

10.3. Possibilité de réactions dangereuses

Auncune donnée disponible.

10.4. Conditions à éviter

Auncune donnée disponible.

10.5. Matières incompatibles

Auncune donnée disponible.

10.6. Produits de décomposition dangereux

Ne se décompose pas lorsqu'il est utilisé pour les utilisations prévues. En cas d’incendie, dégagement de produits de décomposition standards (CO, CO2, oxydes de phosphore) Informations complémentaires

Pas d'information

Page 11: Simple Green Products SDS

7

SECTION 11 : Informations toxicologiques

11.1. Informations sur les effets toxicologiques

11.1.1. Toxicocinétique, métabolisme et distribution

Pas d'information

11.1.2. Informations sur les effets toxicologiques

Toxicité aiguë : Non classé Données sur le produit : LD50 Oral (rat)> 5 g/kg bw LD50 Dermal (lapin)> 2 g/kg bw Corrosion/irritation cutanée : Non irritant Lésions oculaires graves / irritation : Provoque une sévère irritation des yeux Sensibilité respiratoire ou cutanée : Non classé Toxicité à dose répétée (subaiguë, subchronique, chronique) : Non classé Effets CMR (cancérogène, mutagène et toxique pour la reproduction) : Non classé

11.1.3. Symptômes liés aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques

Pas d'information

11.1.4. Autres effets néfastes

Pas d'information

Informations complémentaires

Pas d'information

Page 12: Simple Green Products SDS

8

SECTION 12: Informations écologiques

12.1. Toxicité

Non classé

12.2. Persistance et dégradabilité

Rapidement biodégradable (OCDE 301D).

12.3. Potentiel de bioaccumulation

Le produit n'a pas été testé.

12.4. Mobilité dans le sol

Le produit n'a pas été testé.

12.5. Résultats des évaluations PBT et vPvB

Le produit ne contient aucune substance classée PBT et vPvB.

12.6. Autres effets néfastes

Pas d'information

SECTION 13: Considérations relatives à l’élimination

13.1. Méthodes de traitement des déchets

Options de traitement des déchets : Élimination appropriée / Produit : Éliminer les déchets conformément à la législation applicable. Élimination appropriée / Emballage : Les emballages ne pouvant pas être nettoyés doivent être éliminés. Remarque : La répartition des numéros d'identité des déchets/descriptions des déchets doit être effectuée conformément aux recommandations de la CEE, de manière spécifique à l'industrie et aux procédures en question. Informations complémentaires : Pas d'information

SECTION 14: Informations relatives au transport

14.1. Numéro ONU

Le produit n’est pas un produit dangereux selon les règlementations applicables au transport (conformément aux exigences ADR / RID / ADN / IMDG / ICAO / IATA).

14.2. Nom d’expédition des Nations Unies

Non applicable

14.3. Classe(s) de danger pour le transport

Non applicable

14.4. Groupe d’emballage

Non applicable

14.5. Dangers pour l’environnement

Non applicable

14.6. Précautions particulières à prendre par l’utilisateur

Non applicable

14.7. Transport en vrac conformément à l’annexe II de la convention MARPOL 73/78 et au recueil IBC

Non applicable

Page 13: Simple Green Products SDS

9

SECTION 15: Informations réglementaires

15.1. Réglementations/Législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d’environnement

Législation européenne : Règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH) Règlement (CE) n° 1272/2008 (CLP)

15.2. Évaluation de la sécurité chimique

Pour ce produit, aucune évaluation de la sécurité chimique n'a pas été réalisée.

Informations complémentaires

Pas d'information

SECTION 16: Autres informations

Indication des changements

Non applicable (première édition de la FDS) Légende des abréviations et acronymes

ADN/ADNR : Règlement concernant le transport de substances dangereuses dans des barges sur les voies navigables. ADR/RID : Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route / Règlement concernant le transport international des marchandises dangereuses par chemin de fer. N ° CAS : Numéro du Chemical Abstract Service CLP: Classification, étiquetage et emballage DPD : Directive Préparation Dangereuses N° EC : Numéro Commission européenne IATA : International Air Transport Association IMDG : Code maritime international des marchandises dangereuses PBT : substances persistantes, bioaccumulables, toxiques vPvB : substances très persistantes et très bioaccumulables Références bibliographiques et sources de données

Pas d'information Classification des mélanges et méthode d'évaluation utilisée selon le règlement (CE) n ° 1272/2008 [CLP]

Pas d'information Phrases pertinentes R-, H- et EUH (Numéro et texte intégral)

H314 : Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves. H315 : Provoque une irritation cutanée. H290 : Peut être corrosif pour les métaux. H335 : Peut irriter les voies respiratoires. H318 : Provoque des lésions oculaires graves.

Les informations contenues dans cette Fiche de Données de Sécurité sont basées sur notre connaissance actuelle et sur les réglementations nationales et européennes. Cette Fiche de Données de Sécurité décrit des précautions de sécurité relatives à l'utilisation de ce produit pour les usages prévus, elle ne garantit pas toutes les propriétés du produit notamment dans le cas d'utilisations non prévues. Le produit ne doit pas être utilisé pour d'autres usages que ceux prévus en section 1. Les conditions de travail de l'utilisateur ne nous étant pas connues, il est de la responsabilité de celui-ci de prendre toutes les mesures nécessaires pour se conformer aux législations en vigueur pour des utilisateurs spécifiques et éviter des effets négatifs sur la santé.