PLATZ FÜR INFO (WERBUNG?) 1 3 5 7a 7b 9 2 4 6 8 10 bed+bike macht es Fahrrad- urlaubern leicht, ein passen- des Quartier zu finden. bed+bike makes it easy for bikers to find suitable accom- modation. Fahrradfreundliche Gastbetriebe Bike-friendly accommodation DEUTSCHLANDGERMANY √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ BELGIENBELGIUM √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Radverleih bicycle rental √ E-bikeverleih e-bike rental √ Akkustation charging station √ Reparatur- werkstatt repair workshop Bahnverbindungen rail connections Pendelverkehr Shuttles Verantwortlicher Herausgeber Responsible publisher Partnerstrukturen Partners Eine Vielzahl von Attraktionen säumen den Rad- und Wander- weg Vennbahn. Angefangen von der UNESCO-Weltkulturerbe- stadt Aachen, dem Ortszentrum von Kornelimünster bis hin zu den Gärten von Troisvierges, findet man neben der Strecke allerhand Natur- und Kulturattraktionen, die sich über 125km abwechseln und zu einer gefühlten Weltreise aufbauen. There are numerous attractions along the Vennbahn biking and hiking path. Starting with Aachen, UNESCO World Heritage City, the centre of the town of Kornelimünster and the gardens of Troisvierges, there is a wide range of nature and cultural places to visit all along the route alternating over a distance of 125 km, making this a unique experience. DEUTSCHLANDGERMANY BELGIENBELGIUM LUXEMBURG RÜCKREISERETURN TROISVIERGES >>> AACHEN HBF NÄCHSTLIEGENDE BAHNHÖFENEAREST STATIONS Fahrradbus Kalterherberg – Aachen Kalterherberg – Aachen bike bus Private Radshuttle-Service-Anbieter Private bike shuttle service providers Taxi Feyen Taxi Elégance FEE Radladen Weiswampach Ourtal St.Vith Bütgenbach Robertville Hohes Venn Monschau Rursee Raeren Kornelimünster Aachen Vennbahn TOP 10 Places to be Die VennbahnGrenzenloses Radvergnügen The VennbahnCycling pleasure without borders Tourismus Information Tourist Information DEUTSCHLAND GERMANY BELGIEN BELGIUM LUXEMBURG LUXEMBURG KARTE | MAPRAVeL app FREE Tourismusagentur Ostbelgien Hauptstraße 54 B-4780 St. Vith T +32 80 22 76 64 info@ostbelgien.eu Tourist Info Elisenbrunnen Friedrich-Wilhelm-Platz D-52062 Aachen T +49 241 18029 50 info@aachen-tourist.de Monschauer Land Touristik e.V. Seeufer 3 D-52152 Simmerath T +49 2472 80 48 21 info@monschauerland.de StädteRegion Aachen Zollernstraße 10 D-52070 Aachen T +49 241 519 80 info@staedteregion-aachen.de Office Régional du Tourisme des Ardennes Luxembourgeoises L-9401 Vianden T +352 26 95 05 66 info@ortal.lu all-in youtube.com ostbelgien.eu „A path of transmission“ www.vennbahn.eu carte / kaart FR/NL Toutes les infos en poche. L’application Vennbahn vous montre les par- cours, les hébergements, les sites à visiter et tout ce qui se trouve sur le trajet. Disponible sur “Google Play” et “App Store” Alle informatie voor uw reis binnen hanbereik. Met de Vennbahn App neemt u routes, logeeradressen, attracties en nog veel meer mee op reis. Beschikbaar op “Google Play” en “App Store” Les hébergements bed+bike sont particulièrement équipés pour accueillir les cyclistes - et simple à trouver. bed+bike fietsvriendelijke gastenverblijven maaken het eenvoudig een passende verblijf te vinden. C www.ostbelgien.eu Fietsplezier zonder grenzen Het Vennbahn-fietspad werd reeds meer dan eens internationaal gelau- werd en is één van de langste tot fietspad geconverteerde spoorlijnen in Europa en doet drie landen aan: Duitsland, België en Luxemburg. Ver- trekkend vanuit Aken, dwars door de Oostkantons, tot in Troisvierges beleef je langs het fietspad met een totale afstand van 125 km indruk- wekkende landschappen, de flair van een grensstreek, verhalen van de Vennbahn en heel wat geschiedenis. Een van de vele Vennbahn-arrangementen: Grensganger in de Hoge Venen en de Eifel > 3 dagen • 2 overnachtingen met ontbijt • 2 avondeten • 2 lunchpakketten • toeristische documentatie OP AANVRAAG: • fietsverhuur • bagagetransport • taxi terug naar het vertrekpunt www.vennbahn.eu/nl/arrangementen Plaisir à vélo sans frontières La Vennbahn est une des plus longues pistes cyclables sur des ancien- nes lignes de chemin de fer désaffectées d’Europe, menant à travers 3 pays, avec peu de pente, asphaltée en plus grande partie. La nature omniprésente, l’ambiance d’une région frontalière et les histoires de la Vennbahn accompagnent ce tour. Une des nombreuses offres forfaitaires Vennbahn : Fagnes et Eifel – par-delà les frontières > 3 jours • 2 nuitées en logement et petit-déjeuner • 2 repas du soir • 2 pique-niques • documentation touristique SUR DEMANDE : • location de vélos • transport des bagages • retour en taxi vers le point de départ www.vennbahn.eu/fr/offres La carte est à l’échelle 1/100.000 et contient toutes les informations utiles sur la Vennbahn et les connexions avec d’autres parcours cyclistes régionaux. De kaart op schaal 1:100.000 bevat alle informatie over de Vennbahn, de verbindingen, de naastliggende routes en de verbindingen met andere themaroutes. www.ostbelgien.eu/shop
2
Embed
Plaisir à vélo sans frontières Fietsplezier zonder grenzen
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
WIN
NE
R
FIETSROUTE VAN HET JAAR 2014
www.eastbelgium.com
PLATZ FÜR INFO(WERBUNG?)
2015
1
2
3
4
5
11
12
13
6
8
7
9
10
14
16
15
17
19
20
1
3
5
7a
7b
9
2
4
6
8
10
bed+bike macht es Fahrrad-
urlaubern leicht, ein passen-
des Quartier zu finden.
bed+bike makes it easy for
bikers to find suitable accom-
modation.
FahrradfreundlicheGastbetriebe
Bike-friendlyaccommodation
DEUTSCHLAND GERMANY
√ √ √ Radstation am Hauptbahnhof Aachen
Zollamtstraße 3, 52064 Aachen
T 49 241 45 01 95 02
√ √ Bahnhofsvision
Am Bahnhof 2-4, 52076 Aachen
T 49 2408 1524 | www.bahnhofsvision.de
√ Radsport Beckers
Freunder Landstr. 26, 52078 Aachen
T 49 241 56 37 37 | www.radsport-beckers.de
√ Zweirad Brüll
Krugenofen 36, 52066 Aachen
T +49 241 6 20 65 | www.bruell-bikes.de
√ FLIZZ Eurobike
Am Gut Wolf 9, 52066 Aachen
T +49 241 8 79 30 50 | www.eurobike.de
√ Velo in Aachen
Karlsgraben 69, 52064 Aachen
T +49 241 3 78 11 | www.velo.de
√ B.O.C. Aachen
Krefelder Straße 216, 52070 Aachen
T +49 241 9 97 28 60 | www.boc24.de
√ Stassen Bikes
Eifelstraße 49, 52068 Aachen
T +49 241 9 01 03 23 | www.stassenbikes.com
√ Firebike
Bundesstraße 36, 52159 Roetgen
T +49 2471 99 08 85 | www.firebike.de
√ Roetgen-Therme GmbH / Hotel Am Eifelsteig
Postweg 8, 52159 Roetgen
T +49 2471 12 03 0 | www.roetgen-therme.de
√ Bike Treff Simmerath
Fuggerstr. 29-31, 52152 Simmerath
T +49 2473 92 74 99 0 | www.bike-treff-simmerath.de
Toutes les infos en poche. L’application Vennbahn vous montre les par-cours, les hébergements, les sites à visiter et tout ce qui se trouve sur le trajet. Disponible sur “Google Play” et “App Store”
Alle informatie voor uw reis binnen hanbereik. Met de Vennbahn App neemt u routes, logeeradressen, attracties en nog veel meer mee op reis. Beschikbaar op “Google Play” en “App Store”
Les hébergements bed+bike sont particulièrement équipés pour accueillir les cyclistes - et simple à trouver.
bed+bike fietsvriendelijke gastenverblijven maaken het eenvoudig een passende verblijf te vinden.
C www.ostbelgien.eu
Fietsplezier zonder grenzenHet Vennbahn-fietspad werd reeds meer dan eens internationaal gelau-werd en is één van de langste tot fietspad geconverteerde spoorlijnen in Europa en doet drie landen aan: Duitsland, België en Luxemburg. Ver-trekkend vanuit Aken, dwars door de Oostkantons, tot in Troisvierges beleef je langs het fietspad met een totale afstand van 125 km indruk-wekkende landschappen, de flair van een grensstreek, verhalen van de Vennbahn en heel wat geschiedenis.
• fietsverhuur• bagagetransport• taxi terug naar het vertrekpunt
www.vennbahn.eu/nl/arrangementen
Plaisir à vélo sans frontièresLa Vennbahn est une des plus longues pistes cyclables sur des ancien-nes lignes de chemin de fer désaffectées d’Europe, menant à travers 3 pays, avec peu de pente, asphaltée en plus grande partie. La nature omniprésente, l’ambiance d’une région frontalière et les histoires de la Vennbahn accompagnent ce tour.
Une des nombreuses offres forfaitaires Vennbahn :
Fagnes et Eifel – par-delà les frontières
> 3 jours• 2 nuitées en logement et petit-déjeuner• 2 repas du soir• 2 pique-niques• documentation touristique
SUR DEMANDE :
• location de vélos• transport des bagages• retour en taxi vers le point de départ
www.vennbahn.eu/fr/offres
La carte est à l’échelle 1/100.000 et contient toutes les informations utiles sur la Vennbahn et les connexions avec d’autres parcours cyclistes régionaux.
De kaart op schaal 1:100.000 bevat alle informatie over de Vennbahn, de verbindingen, de naastliggende routes en de verbindingen met andere themaroutes.
Caractéristiques : Il s’agit d’une des plus longues routes cyclables sur ancienne voie ferrée d’Europe. Elle traverse trois pays, présente un très léger dénivelé, est en grande partie asphaltée et par-tiellement à revêtement drainant. La nature, le charme des régions frontalières et les histoires de la Vennbahn accompagnent le cycliste tout au long de la route. La Vennbahn est partie intégrante du programme RAVeL de la Région wallonne de Bel-gique. RAVeL, c’est le Réseau Autonome de Voies Lentes. Ce réseau s’intègre à la philosophie des voies vertes, terminologie empruntée en Europe et dans le monde pour désigner les infrastructures ré-servées à la circulation non motorisée.
A voir absolument : Aix-la-Chapelle : ville de patrimoine culturel mondial ; Kornelimünster : centre-ville ; Raeren : musée de la poterie ; Mont-joie : centre-ville historique, paysage de charmilles de Montjoie et autour de Sourbrodt ; Wolfsbusch, St.Vith : exposition au musée « Zwischen Venn und Schneifel » ; la pittoresque vallée de l’Our, les ruines du château de Burg-Reuland, le tunnel près de Lom-mersweiler et de Lengeler, le monument de l’Europe à Ouren et les jardins autour de Troisvierges, ...
Eigenschap : één van de langste tot fietspad geconverteerde spoorlijn in Europa doorheen drie landen en met zeer beperkt hoogteverschil, grotendeels geasfalteerd, gedeeltelijk verhard. De natuur, de flair van een grensstreek en tal van Vennbahn-verhalen zijn alom tegenwoor-dig. De ‚Vennbahn‘ maakt deel uit van het RAV-el-programma van het Waalse Gewest. RAVel staat voor ‚autonoom netwerk voor langzaam verkeer‘. Dit netwerk volgt de filosofie van de ‚groene wegen‘, een Europese en wereldwijde benaming voor infrastructuur die voorbehouden is aan niet gemotoriseerd verkeer.Highlights : Aken – wereldcultuurerfgoed, Kornelimünster – centrum, Raeren – pottenb-akkerijmuseum, Monschau – centrum, hagen-landschap van Monschau en rondom Sourbrodt, Wolfsbusch, St.Vith – Tentoonstelling in het museum „Zwischen Venn und Schneifel“ , de pittoreske vallei van de Our, burchtruïne van Reuland, tunnel nabij Lommersweiler en Lenge-ler, Europamonument in Ouren en tuinen nabij Troisvierges, ...