Top Banner
Segue 72, atractivo, invitante, superior Veleros Dufour 45 Salón Internacional de Barcelona Segue 72, atractivo, invitante, superior Veleros Dufour 45 Salón Internacional de Barcelona Eclipse 22 Cuddy Segue 72, atractivo, invitante, superior Veleros Dufour 45 Salón Internacional de Barcelona Autos Veleros Motos $ 22 ARGENTINA Mucho más que una lancha sport Se Se eg eg gu g in in nv nv vi v Ve Ve e le le e Du Du u u f f e eg g i in v vi Vele V Vel le D Du f S u ue ue e e 72 72 2 2 , , at at tr tr ra ra ac ac ct ct ti ti iv iv vo vo o, o , , it it ta ta an an nt nt te te e, e , , su su up up pe p er er ri ri io io or or r r ero ro os os s fo fo ou ou ur ur r r 45 4 5 5 u ue 72 72 , a atr tra ra c ct iv vo , i it ta an nt te e, s u up e eri i o r eros er ro os 5 f fo u ur 4 5 ti ARGENTINA $ 22 Sa S al al l de d e e S a l S a l d e d e B ó ón ón n n In I nt nt te te er er rn rn na n ac ac ci c io i on o na n al a l l Ba Ba ar ar rc rc ce ce el e lo l on on na n a a ó n I nt t e r n a c i o n a ó n I In nt te er rn na c i o n na l B a r c e l o n a B a arc rc e l lo n a l l l l
92

Paralelo Cero #5

Mar 09, 2016

Download

Documents

Revista Paralelo Cero # 5 excepcional
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Paralelo Cero #5

Segue 72, atractivo, invitante, superior

VelerosDufour 45

Salón Internacional de Barcelona

Segue 72, atractivo, invitante, superior

VelerosDufour 45

Salón Internacional de Barcelona

Eclipse 22 Cuddy

Segue 72, atractivo, invitante, superior

VelerosDufour 45

Salón Internacional de Barcelona

Autos

Veleros

Motos

$ 22ARGENTINA

Mucho más que una lancha sport

Se Se eg eg gu g in in nv nv vi v

VeVeeeleleeeDu Du u u f f

g eg eg g i in v vi

VeleeVVelleD Du f

S

u ue ue e e 72 72 2 72 , , at at tr tr ra tra ac ac ct ct ti ti iv iv vo vo o, o , , it it ta ta an an nt nt te te e, e , , su su up up pe p er er ri ri io io or or r r

eroroososssfo fo ou ou ur ur r r 45 4 5 5

7 u ue 72 72 , a atr tra ra c ct iv vo , p ri it ta an nt te e, s u up e eri ri o r

eroserroosf 4 5f fo u ur 4 5

ti

ARGENTINA

$ 22

Sa S al al ló l de d e e S a l S a l d e d e B

ó ón ón n n In I nt nt te te er er rn rn na rn ac ac ci c io i on o na n al a l l Ba Ba ar ar rc rc ce ce el e lo l on on na n a aó n I nt t e r n a c i o n a ó n I In nt te er rn na c i o n na l

B a r c e l o n a B a arc rc e l lo n a

l l l l

Page 2: Paralelo Cero #5
Page 3: Paralelo Cero #5
Page 4: Paralelo Cero #5

editorial

página 4 Paralelo Cero

Estimados amigos y lectores de “Paralelo Cero Magazine”, hoy queremoscompartir con ustedes nuestra alegría por haber alcanzado el primerobjetivo que nos planteamos cuando empezamos a transitar este proyectode la Revista. Siempre dijimos que teníamos que lograr las cincoediciones, completar el 2010, era nuestro primer desafío, nuestra primeraetapa y acá estamos brindando por este importante primer paso paranosotros.

No es fácil en estos tiempos, mantener la calidad de papel, deilustración, de diseño y de fotografía con que cuenta esta revista. Esnuestra premisa mantener el estilo, presentación de notas y contenidosvariados.

El compromiso ahora se renueva para el año próximo. Las repercusionesrecibidas, la aceptación de la revista, las solicitudes desde diferentespuntos del país, la participación de nuevos anunciantes y elrequerimiento de cada vez más empresas que quieren mostrar susproductos en “Paralelo Cero Magazine”, nos motiva e invita a encararel 2011 con muchas ansias y con la intención de crear nuevossegmentos, sumar nuevos colaboradores y crear nuevas secciones.

El “Segue 530”, la “Mediterranean 425”, el “Custon 40”, el “Aqualum 38”,fueron nuestras tapas hasta el momento. Apostamos a embarcacioneslocales en las portadas, ya que creemos en muchos de los casos, seencuentran a la altura de productos de industrias extranjeras y semerecen el lugar de excelencia en una publicación gráfica. Por tal motivo,seguiremos convocando a productos locales para este sitio.En esta quinta edición, la foto de tapa corresponde a la Eclipse 22 Cuddy,una de las lanchas alta gama del Astillero Arco Iris de nuestro país.

Esta entrega de Noviembre/Diciembre llega con el contenido habitual.Náutica, autos, motos, destinos, moda, gastronomía/vinos, tecnología,entrevistas y el buen vivir. Todo, a la vuelta de esta página.

Y para finalizar, en estos últimos días del año, nuestro deseo de renovaciónde esperanzas y anhelos para el próximo año. Eso es lo que a nosotros nosinspira para encarar una nueva temporada junto a ustedes y con nuestro

nexo, “Paralelo Cero Magazine”.

Muchas felicidades en la próxima navidad y prospero año nuevo.

Gracias por acompañarnos en el 2010 y búsquenos nuevamente en el 2011...

Page 5: Paralelo Cero #5
Page 6: Paralelo Cero #5

Eclipse 22 Cuddy

Motoryacht

Veleros

28

Un sello francés:Dufour 45

Donna 32

Un Day CruiserIndustria Argentina

Lanchas

El wakeboarden su mejorexpresión

58

72

08

50

página 6 Paralelo Cero

Náutica

Moderna y Robusta

Segue 72

Page 7: Paralelo Cero #5

����������������������������������������

Dirección GeneralMatías GonzálezGastón LarripaRodrigo GonzálezJoaquín Cataldi

Producción PeriodísticaGastón LarripaRodrigo González

Columnistas Horacio Benseny (Prueba y presentaciónde embarcaciones)Mariana González (Destinos/Turismo)Gisela Maldonado (Destinos/Turismo)Carlos Azcue (Destinos/Turismo)José Luis Denari (Autos)Hernán Drago (Moda y Tendencias)Alejandro Aguilera (Prueba y presentación de motos)Germán Ramos (Pesca)Raymundo Ferraris (Gastronomía / Vinos)Javier Carpita (Recetas)Carlos Orieta (Recetas)José Luis Jáuregui (Coctelería)

RedacciónLaura González

FotografíaMatías GonzálezFacundo Taborda

CorrectorRoberto Blanco

Director de ArteSergio Limongi

Diseño y diagramaciónCynthia Larocca

Foto de TapaAqualum Yachts

ColaboradoresEduardo CarniceroAdrián AgazzaniGustavo RamírezMariano JofréJuan Manuel GuerreraRoy MoavroMaximiliano Manzon

Logística y DistribuciónMaximiliano Rioboo

ImpresiónEdiciones Emede SA

Editor ResponsableEdiciones Emede SAMadame Curie 1101 (B1879GTS)Quilmes, Argentina(54 11) 4200-7114

Producción ComercialMindsquaredMediaAlejandro Campolieto(54 11) [email protected]

Administración(54 11) [email protected]

Paralelo Cero Magazine [email protected] www.paralelocero.tv

Registro de Propiedad Intelectual en Trámite.Las notas firmadas no necesariamente reflejan la opinión de Paralelo Cero Magazine. Todaslas opiniones vertidas en ellas, son exclusiva responsabilidad de los autores.

Tirada de esta edición: 12.000 ejemplares

Ejemplar de cortesía.

�����������

Newport/Bahamas

ParaísoTurquesa

Salones Internacionales

Sorteando lacrisis en Barcelona 2010

16

Autos

Salón deParís 2010

20

Scooters

La mobilidadurbana delfuturo

36

Ingrid Grudke

Belleza en las pasarelas

48

Entrevista

MatíasAlmeyda

76

iPad

La nueva tecnología ya está enArgentina54

La Taberna

Un lugar converdaderosplaceresculinarios66

Vinos

BodegasKrontiras

84

Noticias Breves

GeunaAudiCrossover LifeAutoclásica86

Whisky de Malta

La historia de un viejoclásicoParte II88

Mendoza

San Rafael,aventuras en el ValleGrande

Otras secciones

62

40

Page 8: Paralelo Cero #5

náutica

Motoryacht

página 8 Paralelo Cero

Segue 72,estéticamente atractivo,

interiormente invitante,tecnológicamente superior.

Por: Horacio Benseny / [email protected]: Astillero Segue

Page 9: Paralelo Cero #5

DATOS TECNICOS

ESLORA TOTAL 22,50 mts.MANGA MÁXIMA 5,35 mts.PUNTAL 3,0 mtsDESPLAZAMIENTO 35 toneladasCAPACIDAD COMBUSTIBLE 3800 litrosCAPACIDAD AGUA POTABLE 1200 litros

Paralelo Cero página 9

Page 10: Paralelo Cero #5

La marca Segue sin lugar a dudas es todo un referente dentro de laindustria náutica argentina, y en el segmento de los motoryachs su-periores a los 60 pies ha mantenido a lo largo del tiempo un reco-nocido liderazgo.Esto quedó de manifiesto con el lanzamiento del Segue 66 en 2002,barco que por sus aptitudes, potencia, elegancia y exclusividad prác-ticamente no tenía rivales.

El Segue 72 es la apuesta actual de la empresa para continuar enese lugar de privilegio.El nuevo diseño fue desarrollado íntegramente por el astillero, desdeel proyecto hasta la construcción tanto de los modelos como las ma-trices para su producción seriada.Emplearon las tecnologías más avanzadas para lograr laminados op-timizados que aumentan la resistencia estructural y disminuyen elpeso, elevando así las prestaciones.La construcción está certificada por el Registro Italiano Navale (RINA),el cual exige que la misma se haga de acuerdo a las normas ISO,las que no solo elevan la calidad sino que también se centran en laseguridad.

El exterior tiene un diseño vanguardista y un perfil con mucha per-sonalidad. La amplia superficie vidriada de sus ventanas laterales, gran parabri-sas, y los ingresos de luz cenital hacen suponer un interior luminoso.

náuticacontinuación

página 10 Paralelo Cero

MOTORIZACIONES

POTENCIA: 2 x 800 HP VELOCIDAD CRUCERO: 23 nudosVELOCIDAD FINAL: 28 nudos

POTENCIA: 2 x 1.200 HPVELOCIDAD CRUCERO: 28 nudosVELOCIDAD FINAL: 32 nudos

Page 11: Paralelo Cero #5
Page 12: Paralelo Cero #5

El Flybridge tiene ubicada sobre la banda de estribor la timonera prin-cipal, destinando el resto del espacio a confortables sillones, varia-dos elementos de confort y un solarium.La cubierta de proa es despejada, y delimitado por colchonetas se en-cuentra un segundo solarium.El cockpit cuyo piso está revestido íntegramente en madera de tecatiene espacio suficiente para una amplia mesa para varios comensales.La planchada de popa, por sus dimensiones permite estibar mediantepluma hidráulica una moto de agua o un bote auxiliar. Además deser un sitio de recreo para disfrutar del río… o del mar.

El interior está resuelto en dos niveles. Una puerta corrediza en inoxi-dable de dos paños permite el acceso al salón de grandes dimensio-nes, delicadamente decorado y como era de suponer, muy luminoso.Segue ofrece varias opciones de disposición de los interiores. Esdecir, que a partir del diseño de un esquema, el cliente puede per-sonalizar la embarcación de acuerdo a su gusto y especialmente asus necesidades de uso.

La timonera, sutilmente integrada según versiones, tiene instaladala última tecnología existente en instrumental tanto para el controlde motores, como equipos para la navegación y accesorios.Cabe destacar que el puesto de mando tiene una inmejorable visibi-lidad, hecho de suma importancia para travesías de invierno o conadversidades meteorológicas.

Segue 72, estéticamente...

náuticacontinuación

página 12 Paralelo Cero

Page 13: Paralelo Cero #5
Page 14: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación PLANTA FLY

PLANTA SALON

PLANTA INTERIOR

página 14 Paralelo Cero

La completa cocina según las versiones puede tener variantes de ubi-cación, pero siempre con espacio propio.

En la cubierta inferior se encuentran el resto de las comodidades, queen éste caso son: el camarote del propietario con baño en suite amedia eslora, la cabina principal también con baño en suite en laproa, y sobre ambas bandas un camarote con dos camas individua-les y otro con dos cuchetas. Estas cabinas comparten el tercer baño. Hacia popa, detrás de la sala de máquinas están las dependenciaspara la tripulación.

La decoración de estilo sobrio y elegante combina armónicamentedistintos materiales, como maderas nobles, cuero, vidrio, alfombras,cortinados y otros revestimientos de altísima calidad. Los herrajes y la grifería sobresalen por su diseño que responde alas últimas tendencias Italianas.

El equipamiento tanto técnico como de confort y de seguridad escompletísimo. Reúne todos los elementos que un barco de este seg-mento habitualmente tiene en cualquier parte del mundo.

Segue, además del modelo 72, produce una amplia gama de motor-yachts.Con más de 25 años fabricando embarcaciones de recreo la compañíaha vendido más de 600 unidades entre los 32 y los 94 pies de eslora.La marca está posicionada como líder en la fabricación de yates enAmérica Latina y tiene operaciones comerciales en todo el mundo.

Fabricante: Astilleros Segue S.A.

Page 15: Paralelo Cero #5
Page 16: Paralelo Cero #5

página 16 Paralelo Cero

Por Mónica Ferrari / [email protected] Gonzalo Marín / [email protected]

destinos

Cuba

EE.UU

Grand Bahama

Nassau

Haiti

OcéanoAtlántico

Norte

Page 17: Paralelo Cero #5

Es un archipiélago que integraaproximadamente 700 islas y cayos yse sitúa en el Océano Atlántico al estede Florida en Estados Unidos y al nortede Cuba. De aquellas 700 islas, sólo 12se consideran desarrolladas y pobladascon la isla Nueva Providencia a lacabeza de la lista.

Paralelo Cero página 17

Newport/Bahamas

Llegamos a Miami a principios de Abril. Una época ideal pues aúnlos días son sumamente agradables ya que el calor no es extremo.Hacíamos base en Miami para recorrer Key West, Fort Mayer, Cap-tiva, Naples y Bahamas. Bahamas posee buen tiempo la mayor parte del año y está sujetaa dos estaciones distintas. Una que se conoce como estación llu-viosa, de Mayo a Noviembre, y la estación seca desde Diciembrehasta Abril. La estación seca es la más popular desde el punto devista de los turistas, ya que posee menos lluvia y una media detemperatura diaria de 25ºC.En la estación lluviosa la temperatura sube considerablemente conmáximas de 31ºC. La lluvia es abundante en Junio y en Agosto. Laestación comienza a esfumarse en Octubre cuando cae menoscantidad de agua. Es factible visitar las Bahamas durante la estación lluviosa, te-niendo en cuenta que deberá preparse para el calor y la humedadextrema, y que además los vientos predominantes son un rasgocomún de este clima.Como los huracanes son menos frecuentes durante la estaciónseca, es que lo turistas suelen visitarla durante los meses de Di-ciembre a Abril.La mayoría de los cruceros salen desde Fort Lauderdale, a unoscuarenta y cinco minutos de Miami e incluyen el traslado desdeMiami. Uno puede optar por hacer el crucero de un día yendo a

Freeport Bahamas, u optar por el crucero de dos días donde esposible ir a Nassau, Bahamas y visitar el Hotel Atlantis que es elacuario más grande del mundo, el casino más grande del Caribe,diecisiete restaurantes y no defrauda a quien goza de los depor-tes acuáticos. La playa del Hotel se separa mediante una lagunaartificial que ayuda a las familias a repararse del viento. Nos pasaron a buscar por el Hotel Casablanca en Miami cerca delas siete de la mañana rumbo a Fort Lauderdale. Al llegar al puerto,tendrán que hacer aduana y migraciones para poder abordar elcrucero.Bahamas toma su nombre del español bajamar, y es un archipié-lago que integra aproximadamente 700 islas y cayos y se sitúa enel Océano Atlántico al este de Florida en Estados Unidos y al nortede Cuba. De aquellas 700 islas, sólo 12 se consideran desarrolla-das y pobladas con la isla Nueva Providencia a la cabeza de la lista.Casi todos los cruceros que duran un día incluyen el desayuno

Bahamas...Paraiso Turquesa

COMO LLEGAR Y DISTANCIAS

�Vuelo a Miami desde Buenos Aires desde

u$s 969. (Dependiendo de la época)

�Crucero a Freeport ida y vuelta en el día u$s

119. Discovery Cruise Line (están en los front

desk de la mayoría de los hoteles de Miami)

Paraíso Turquesa

Page 18: Paralelo Cero #5

página 18 Paralelo Cero

Bahamas...Paraíso Turquesadestinoscontinuación

CONSEJOS DE VIAJE

�Idioma: El inglés es la lengua oficial de las Ba-hamas.�Propinas: Las propinas de acuerdo con la cal-idad del servicio. Porteros y cargadores de maletasuelen recibir US$ 1 por maleta, mientras que lamayoría de los servidores (mozos, taxistas, etc.)reciben 15%. Muchos establecimientos incluyen lapropina en sus cuentas.�Uso horario: El horario de la costa este de losEstados Unidos es utilizado en las Bahamas. Deabril a octubre entra en vigor el Horario de Verano,junto al horario americano.�Mascotas: Es necesaria una licencia de im-portación del Ministerio de Agricultura, Comercio eIndustria (en Nassau) para que estos animalespuedan entrar en la Comunidad de Bahamas.�Leyes de tránsito: Son aplicadas las reglasbritánicas, de forma que maneje a la izquierda ytenga cuidado adicional en las circunvalaciones.Los visitantes pueden utilizar el carné de conducirde sus países de origen por hasta tres meses.�Hospitalidad: El Programa de Encuentro Peo-ple to People reúne a turistas y bahamenses enuna noche de intercambio cultural. Disfrute de unacomida casera. Intercambie historias. Ríase. Comaun poco más. Y vuelva a su casa enriquecido poruna experiencia de vacaciones única.�Moneda: En Bahamas, la moneda es el dólarbahamense (B$), que equivale al valor del dólaramericano. Los dólares americanos son acepta-dos indistintamente en todas las islas.�Electricidad: Los aparatos con característicasnorte-americanas de corriente eléctrica de120volts/60 ciclos CA, podrá utilizar aparatosamericanos o canadienses sin la necesidad deadaptadores.

�Más información: www.bahamasturismo.com

americano y la cena, además de las bebidas que se ofrecen du-rante la travesía que está pautada en unas cuatro horas de nave-gación de ida y otras cuatro de regreso.Durante el viaje de ida uno puede disfrutar de cómodas reposeras,tragos, entretenimientos que se dan en diferentes lugares del cru-cero o simplemente ir tomando sol. Luego de unas cuatro horas, al arribar a Freeport, un taxi los puedealcanzar hasta el centro comercial que es donde están los buenoshoteles y unas pequeñas tiendas artesanales. El viaje de ida yvuelta en el taxi les sale cerca de 10 dólares por persona y duracerca de quince minutos. Las Bahamas, cuya monarquía constitucional pertenece al Com-monwealth, puede apreciarse en sus raíces desde lo arquitectó-nico. Salvando el clima, algunos rincones parecen salidos de lasplayas de Brighton.Puede ingresarse a los hoteles desde las mismas playas. Tal vezno deben perderse recorrer el Port Lucaya Resort & Yacht Club,por su estilo. Las playas son imperdibles por su transparencia ycalidez. Puede observarse a la gran mayoría disfrutar de diversos

deportes acuáticos. La temperatura media de 27 grados hace de los deportes acuáti-cos la preferencia. El buceo con snorkel, las motos de agua, sonparte del paisaje.La mayoría de los cruceros les permite quedarse unas tres o cua-tro horas aprovechando la playa, o comprando algún recuerdoen el centro comercial. El mismo taxi que los dejó habrá pactado el lugar y la hora pararecogerlos. En cuanto a la moneda se manejan en dólares deBahamas pero es el mismo cambio que los estadounidenses.El paisaje es el típico caribeño, relajado y cálido, ideal para cami-natas en la arena y refrescarse en el mar.De regreso, el crucero los estará esperando para partir. Ahí sepuede aprovechar la confitería del buque para tomar algo antes deir a cenar. Tanto la cena como el desayuno, es autoservicio, salvolas bebidas que se las alcanzará amablemente la tripulación.Navegarán ya al anochecer y pueden observar el hermoso ingresoa Fort Lauderdale de noche. Tendrán que hacer nuevamenteaduana y migraciones.�

Page 19: Paralelo Cero #5
Page 20: Paralelo Cero #5

página 20 Paralelo Cero

“Madurando las ideas,del concepto a la calle”

Salón de Paris 2010

Por: José Luis Denari / [email protected]

autos

Concept 6 Serie Coupé

Audi Spider Study

Lotus Elan 002

Peugeot EX1 Concept

Page 21: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 21

El salón de Paris se caracterizó por ser un evento tibio en térmi-nos de espectáculo. El espectáculo siempre es protagonizado porlos concept cars, en donde el futuro se materializa mediante pro-totipos. Pero la etapa conceptual siempre tiene que dar paso a latécnicamente factible, de los autos de producción. Luego de añosde anunciar en diferentes salones, como Frankfurt, Ginebra o De-troit, que el futuro serían los vehículos eléctricos e híbridos,todo eso se hizo realidad en Paris 2010, con autos como el C-Cero de Citroen, o el 3008 Hybrid de Peugeot, el primer hibridoDiesel del mundo.Igualmente, Renault se encargó del espectáculo con el Dezir, unprototipo que lleva en su trompa la nueva imagen de la marca fran-cesa, que junto al Quattro Concept de Audi, para conmemorar los30 años de esta tracción, fueron los protagonistas para aquellosque todavía preferimos los autos a los electrodomésticos.

Audi Spider StudyLand Rover Range Rover

Concept Car De Zir

Venturi 2011 Fetish

Nizzan 2010 Townpod Concept

Page 22: Paralelo Cero #5

autoscontinuación

A continuación, un resumen de las principales marcas y susnovedades:

AUDI�Audi A1 1.4 TFSI (136 KW)El A1 1.4 TFSI (136 KW) monta un motor de 1.4 TFSI con sobrea-limentación. Es considerado un ejemplo de la filosofía del downsi-zing de Audi. Rinde 185 CV (136 KW) de potencia y 250 Nm de par.Puede acelerar de 0 a 100 km/h en 6,9 segundos y alcanzar unavelocidad máxima de 227 km/h (los valores son provisionales). Tieneun consumo medio de 5,9 litros cada 100km, lo que equivale a139gr de CO2 por kilómetro. El paquete de seguridad abarca dosairbags frontales, airbags laterales para tórax y cadera y airbags decabeza continuos; lo completan los pretensores y limitadores defuerza de los cinturones, así como el sistema integral de reposa-cabezas de Audi. Las fijaciones Isofix para asientos infantiles se in-corporan de serie en las plazas traseras. El A1 tiene un Cx de 0,32,igual que Fiat 500, el MINI o el Volkswgen Polo.

�A7 SportbackA principios del año 2009 Audi presentó en el Salón Internacional delAutomóvil de Detroit el prototipo Audi Sportback concept que adelan-taba las características del vehículo mostrado en París. El A7 Sport-back, que se sitúa entre un A6 y un A8, mide 4,97 m de largo, 1,91 mde ancho y sólo 1,42 m de alto. La batalla es de 2,91. Se puede elegirentre dos motorizaciones, uno naftero 3.0 TFSI de 299 CV y un Diesel3.0 TDI de 245 CV. A principios de 2011 llegarán dos versiones más,pero menos potentes: 2.8 FSI de 204 CV y 3.0 TDI de 204 CV. El AudiA7 Sportback alcanza en la versión básica un coeficiente Cx de 0,28.

�Audi Quattro ConceptEn el Salón del Automóvil de Ginebra de 1980 debutó un automó-vil cuyo nombre no sólo estaba destinado a convertirse en todo unsímbolo del éxito de la marca: el quattro de Audi dio también pasoa la combinación de cualidades victoriosas del mundo de la com-petición con las más elevadas cotas de funcionalidad para el usocotidiano. Con ocasión del 30 aniversario del lanzamiento del quat-tro, Audi presenta en el Salón del Automóvil de París 2010 un show-car que reinterpreta este concepto de un modo revolucionario y loeleva a lo más alto: el Audi quattro concept, una máquina de puraraza con motor turbo de cinco cilindros y 408 CV (300 KW) de po-tencia, carrocería en construcción ligera y, evidentemente, la última

página 22 Paralelo Cero

“Madurando las ideas...”

Audi A1 1.4 TFSI

Audi A7 Sportback

Audi Quattro Concept

Page 23: Paralelo Cero #5

Experience more at www.tissot.ch

Chosen by Nicky Hayden – MotoGP RacerTouch the screen to get the ultimate

sailing watch experience with 9 functionsincluding regatta, speed and tide.

IN TOUCH WITH YOUR TIME

Page 24: Paralelo Cero #5

generación de la tracción integral permanente quattro. Con unas di-mensiones exteriores de 4,28 m de longitud, 1,86 m de anchura y1,33 m de altura, así como con una batalla de 2,60 m, el Audi quat-tro concept se sitúa en el segmento de los deportivos. Monta unmotor de cinco cilindros en línea, basado en el que monta otro de-portivo de Audi, el TT RS. El turbo FSI de montaje longitudinal rindeen el Audi quattro concept 408 CV (300 KW) de potencia y aceleraal vehículo de 0 a 100 km/h en sólo 3,9 segundos. La dosificacióndel par en función de la demanda se lleva a cabo a través de uncambio manual de 6 marchas.

BMW�X3BMW presentó en el Salón de Paris 2010 la nueva versión del mo-delo presentado en 2004 y que fuera renovado en 2008. Estará dis-ponible con dos motorizaciones: Una diésel de 184CV y una nafterade 305CV. Puede optarse por una transmisión manual o automá-tica. La carrocería es 9 cm más larga que la del modelo anterior loque, según la marca bávara repercute en el espacio de las plazastraseras El baúl aumentó su capacidad en 70 litros; alcanza un vo-lumen de 550 litros. Todas las versiones llevan de serie seis airbags,control de estabilidad, climatizador de dos zonas, freno de estacio-namiento eléctrico y una pantalla en color de 6,5 pulgadas en laparte alta del salpicadero, entre otros elementos. Hay elementos deequipamiento que no estaban disponibles en el modelo anterior,como la suspensión adaptativa («Dyamic Drive Control») o el dife-rencial trasero activo («Dynamic Performance Control»).

�Concept 6 Serie CoupéEsta ocupé 2+2 fue una de las figuras destacadas de la versión2010 del Salón de París. Si bien no se especificó la motorizacióncon la que contará, se especula que será el motor de diez cilindrosde 507CV. Este modelo hace su aparición poco después del anun-cio del cese de la producción de los modelos M6 Coupé y M6 Ca-brio. Sorprenden los faros cuyas funciones son desempeñadasexclusivamente por diodos luminosos (LEDs); cada faro consta dedos cilindros, cada uno produce tanto la luz corta como la larga.Tiene el mando «Adaptative Drive», que en otros modelos de BMWpermite modificar varios parámetros como la dureza de suspensión,de la dirección y el funcionamiento del cambio de marchas.

página 24 Paralelo Cero

autoscontinuación

BMW x3

Concept 6 Serie Coupé

Citroen Lacoste Concept

Page 25: Paralelo Cero #5

CITROËN�Lacoste ConceptEl Citroën Lacoste Concept es un prototipo presentado por la firmafrancesa en el Salón de Paris 2010. Tiene un motor naftero de tres cilindros que garantiza un máximorespeto por el medio ambiente. Con una longitud de 3,45 m, una an-chura de 1,80 m y una altura de 1,52 m, el Concept Citroën Con-cept es un vehículo compacto y robusto. Su distancia entre ejes esde 2,30 m. Lo interesante es que la carrocería no posee puertas.Pueden viajar cuatro pasajeros pero los habitantes de las plazastraseras deberán hacer su ingreso por el vano donde se ubica elúnico acceso (el de las plazas delanteras). No tiene techo rígido,sino que cuenta con una estructura en forma de T que se encuen-tra fijada entre el parabrisas y el baúl. También se han diseñado unaserie de artículos deportivos entre los que se incluyen palos de golf,raquetas de tenis, bicicletas o tablas de surf.

�DS4Este vehículo presentado en París es el segundo modelo de la gamaDS y es la versión definitiva del DS High Rider. Mide 4,27 m, cincocentímetros menos que el C4 modelo 2011, y lo mismo que un C4modelo 2008. Un Hyundai i30, un Peugeot 308 y un Renault Mé-gane Berlina tienen una longitud muy semejante. Es muy ancho yalto: 1,81 m y 1,53 m, respectivamente. El maletero tiene 370 litrosde capacidad, que es mucho, pero menos que lo que ofrece un C4(408 litros). La gama de motores está compuesta por dos Diesel: HDi110 y HDi 160. Y tres motores nafteros: VTi 120, THP 150 y THP200. El motor THP 200, de 200 CV, es el mismo que tiene el CitroënDS3 Racing. Según Citroën, este motor tiene unas emisiones deCO2 de 149 gr/km, lo que equivale a un consumo de gasolina de6,4 l/100 km. Es una cifra muy baja, similar a la que obtiene unAlfa Romeo Giulietta 1.4 Turbo de 120 CV e inferior a la de un Re-nault Mégane Tce 130 CV. La caja de cambios puede ser manual oautomática, siempre de seis relaciones. La suspensión es indepen-diente, de tipo McPherson, delante y de brazos tirados unidos me-diante una barra de torsión, detrás.

MERCEDES BENZ�CLSMercedes Benz ha renovado el CLS. Este modelo fue presentadoen 2004 y luego actualizado en 2008. Ahora, la marca alemana

Paralelo Cero página 25

“Madurando las ideas...”

Peugeot 3008 Hybrid

Mercedes Benz CLS

Citroen DS4

Page 26: Paralelo Cero #5

página 26 Paralelo Cero

presenta esta nueva versión del CLS. En cuanto a los motores, enun principio se podrá adquirir con las siguientes motorizaciones: unmotor naftero V6 de 306 CV (CLS 350 BlueEFFICIENCY) o dos Die-sel de 2,2 de 204 CV (CLS 250 CDI BlueEFFICIENCY) y un V6 de265 CV (CLS 350 CDI BlueEFFICIENCY). También habrá una ver-sión naftera V8 de 408 CV (CLS 500 BlueEFFICIENCY). Todas lasversiones montan una caja de cambios automática de siete veloci-dades “7G-Tronic” y sistema Star/Stop.

PEUGEOT�3008 HybridEste es el primer híbrido del Grupo PSA. Otra de las cualidades ex-clusivas es que monta un motor diésel en lugar de uno nafteros;además del eléctrico. Este último, de 37CV, impulsa las ruedas tra-seras; mientras que el diésel, un 2.0 HDi de 163 CV, es el encar-gado de dar impuso a las ruedas delanteras. La caja de cambios esautomática de seis velocidades. Se puede optar por dos modos deutilización: Uno de los modos es totalmente automático (posiciónA); con el otro, se puede seleccionar las marchas manualmentemediante las levas ubicadas detrás el volante (posición M).

�508Este vehículo está llamado a ser el sucesor del 407 y, probable-mente del 607. Hemos tenido un avance con el Peugeot 5 by Peu-geot Concept Car. El 508 estrenará un nuevo motor Diesel en lagama Peugeot. Es un 2.2 HDi FAP de 204 CV. Además, estará dis-ponible con otros tres motores Diesel: 1.6 HDi de 112 CV, 2.0 HDide 140 CV y 2.0 HDi de 163 CV. Habrá dos opciones de motor naf-tero: 1.6 VTi de 120 CV y 1.6 THP de 156 CV. La caja de cambioses manual de 5 ó 6 velocidades, o automática de 6 relaciones. Seespera que en un futuro haya una variante híbrida el cual montaríaun esquema similar al del 3008 Hybrid; es decir un motor eléctricosumado a uno diésel. La capacidad del baúl es de 515 litros en laberlina y de 560 litros en la versión familiar.

RENAULT�De ZirEste vehículo presentado por Renault en el Salón de Paris 2010 enun concept de carrocería coupé y motorización eléctrica. El motor,colocado en posición central trasera, transmite la fuerza a las rue-das posteriores. Produce 150CV de potencia y tiene un par motorde 226Nm. La carrocería es de Kevlar y el chasis es multitubular deacero; similar al del Mégane Trophy. Según la firma francesa el co-eficiente aerodinámico (Cx) es de 0,25. Alcanza una velocidad finalde 180km/h y acelera de 0 a 100 en 5 segundos.

autoscontinuación

Peugeot 508

Renault De Zir

Page 27: Paralelo Cero #5
Page 28: Paralelo Cero #5

náutica

página 28 Paralelo Cero

Moderna y Robusta.Mucho más que una lancha sport

Eclipse 22 Cuddy

Por: Horacio Benseny / [email protected]: Matías González / [email protected]

Page 29: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 29

La Eclipse 22 Cuddyy es la top de la línea de la marca Arco Iris.Su diseño exterior de líneas elegantes no pasa desapercibido, res-ponde a las actuales tendencias americanas.Tiene un perfil equilibrado que baja hacia proa otorgándole diná-mica y haciendo que la misma no se eleve demasiado con res-pecto a la popa.Las Cuddy han tenido en los últimos años una demanda significa-tiva en nuestro país y Arco Iris ha satisfecho una parte importantede ese mercado con sus modelos. Ese éxito, entendemos, radica enla integración de un sitio cubierto que permite las mínimas necesi-dades de habitabilidad (cama e inodoro) con el espacio al aire librede una lancha de gran porte.

El cockpit tiene una comodidad sorprendente. Los especialistas endiseño de la marca han aplicado toda su experiencia para optimi-zar al máximo este lugar.Cuenta con seis confortables plazas configurada con dos asientosback to back, y modificando la altura de los de popa, el sitio setransforma en un solarium doble lindero a la planchada.

La timonera tiene una excelente visibilidad tras la protección deun parabrisas envolvente de grandes dimensiones y con apertura ensu parte central para facilitar el paso a proa.El tablero en dos niveles es de original y atractivo diseño y trae elmás completo instrumental esperable en una lancha de éste seg-mento.El volante posee regulación de posiciones por lo que el timonelsiempre va a encontrar un ajuste a su comodidad.

El interior tiene la habitabilidad que le permite su generosa mangaalojando una cama doble, inodoro con salida al exterior, y lugaresde guarda.Además la altura es suficiente como para que los adultos puedanestar sentados sin inconvenientes. �

Page 30: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación

página 30 Paralelo Cero

Eclipse 22 Cuddy. Moderna y Robusta

DATOS TECNICOS

MATERIAL CASCO PFVRESLORA 6,60 mts.MANGA 2,60 mts.PUNTAL 1,36 mts.CALADO 0,60 mts.PESO 1.800 Kilos.PROPULSIÓN MOTOR DENTRO/FUERA con pata Alpha OnePOTENCIA A INSTALAR 190 a 270 HP V6-V8

Page 31: Paralelo Cero #5

DOBLE 1050 - UNIMAX 22 MTS - AST. UNIDELTA

Page 32: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación

página 32 Paralelo Cero

Page 33: Paralelo Cero #5

El aire y la luz ingresan a través de un gran tambucho ubicado enla cubierta.

Prueba de navegación. Esta unidad está equipada con un motorMercruiser V6 MPI 4.3 litros de 220 HP de potencia con transmi-sión mediante pata Alpha One.Con cuatro personas a bordo, la Eclipse pasa de cero a planeo ensólo cinco segundos. Su fondo en V con sistema APS facilita el des-lizamiento de la lancha en la salida.Tiene una navegación suave y confortable, responde con docilidada los requerimientos desde el timón y no se sienten ruidos estruc-turales.A 3.000 RPM registramos con nuestro GPS una velocidad de cru-cero promedio de 25 nudos. Al régimen máximo de 4.500 RPM lamarca fue de 40 nudos.El consumo informado a potencia de crucero es de 18 litros la hora,teniendo en cuenta que tiene un tanque de combustible de 180 li-tros, la autonomía aproximada es de 10 horas de navegación enlas condiciones mencionadas.

La Eclipse 22 Cuddy, al igual que el resto de los modelos de lamarca están fabricados en una moderna planta donde se utilizanmaterias primas de excelente calidad, profesionales altamente ca-pacitados y tecnología de última generación con rigurosos contro-les de calidad.Todo esto es lo que hace al éxito de una marca.

Fabricante: Astillero Arco Iris - ww.astilleroarcoris.com

Eclipse 22 Cuddy. Moderna y Robusta

Paralelo Cero página 33

Page 34: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación

página 34 Paralelo Cero

CARACTERISTICAS Y COMODIDADES

��CABINA DOBLE

��DOBLE CONSOLA

��DIRECCIÓN

��PARABRISAS CURVO

��BACK TO BACK

��LUCES NAVEGACIÓN

��HERRAJES DE NORMA

��INSTRUMENTAL COMPLETO

��CAPOTA

��BOMBA DE ACHIQUE

��TABLERO ELÉCTRICO INDEPENDIENTE

��CORTE DE CORRIENTE

��INYECTADA EN POLIURETANO

��GUARDA ESQUÍES

��INODORO

��CERRAMIENTO COMPLETO

��PINTURA CASCO BICOLOR

��GUARDAMANCEBO ACERO INOX.

Eclipse 22 Cuddy. Moderna y Robusta

Page 35: Paralelo Cero #5

CUSTON

Nuevo Custon 40

MARINA CUSTON

VENTA DE EMBARCACIONES

Del Arca 65, San Fernando

Tel. (5411) 4746-0100

www.asti l lerocuston.com.ar

GRUPO CUSTON

ASTILLERO NAVAL

Alvear 667, San Fernando, Buenos Aires, Argentina

Tel. (5411) 4744-6468 / 7945

Eslora 12.40 m

Manga 4.03 m

Puntal 1.89 m

Material PRFV

Motorización dentro fuera

3 Camarotes

2 Baños

Page 36: Paralelo Cero #5

página 36 Paralelo Cero

motos

Page 37: Paralelo Cero #5

En ocasión del Salón del Automóvil de París 2010, Peugeot Scoo-ters presenta dos productos emblemáticos para la movilidad urbanadel mañana: el E-Vivacity, presentado por primera vez en su versióndefinitiva y destinado a comercializarse desde el mes de diciembrey el E-Satelis, un concept-scooter eléctrico Gran Turismo.Protagonista principal de la movilidad urbana en Europa desde hace112 años, Peugeot Scooters está orgulloso de ostentar el título delfabricante más antiguo del mundo con una carrera iniciada en 1898.Actualmente, con 20 gamas de entre 50 y 500 cm3 en su catálogo,Peugeot Scooters ofrece una de las ofertas de ciclomotores y descooters más completas del mercado.

������������������������������ ������ ��������� ��En 2010, Peugeot vuelve a innovar con el lanzamiento del E-Vivacity,scooter eléctrico compacto y vehículo “ecociudadano” por excelen-cia. Basándose en una experiencia de casi 15 años en el campoeléctrico, Peugeot completa así su gama con un scooter de propul-sión 100% eléctrica y cero emisiones de CO2. Completamente si-lencioso, está equipado con baterías de iones de litio de nuevageneración, que le proporcionan una autonomía de 60 km a 45 km/h.Su potencia de 3 kW libera un importante par, que proporciona ace-leraciones vivas y un placer real de conducción. Por lo que respectaal presupuesto, el E-Vivacity resulta increíblemente económico, yaque el coste de cada 100 km recorridos es de sólo 0,4 €, lo queequivale a una décima parte de lo que costaría un motor térmico. Sucomercialización está prevista para finales de otoño.

Fotos y Texto: Peugeot Scooters

ScootersLa movilidadurbana del futuro

�FICHA TECNICA

� TIPO MOTOR síncrono brushless de imanes permanentes

� POTENCIA MÁXIMA 3 kW� VELOCIDAD MÁXIMA LIMITADA a 45 km/h� TRANSMISIÓN Tipo correa síncrona� BATERÍA TIPO Litio-ion� AUTONOMÍA 60 km a 45 km/h� PESO 115 kg

Paralelo Cero página 37

Page 38: Paralelo Cero #5

página 38 Paralelo Cero

E-satelis: una nueva dimensión para el scooter eléctricoParalelamente a este nuevo scooter, Peugeot presentará el E-Satelis,un concept-scooter Gran Turismo eléctrico equipado con 4 packs debaterías de iones de litio que proporcionan una potencia de 4 kW/h.Capaz de superar los límites de la ciudad, el E-Satelis dispone de unaautonomía de 100 km en condiciones de circulación “normales” y al-canza una velocidad máxima voluntariamente limitada a 90 km/h. Dis-pone de 3 modos de funcionamiento seleccionables según los deseosdel usuario: un modo “Eco” para preservar la autonomía de la bate-ría, un modo “Sport” que ofrece un nivel de prestaciones elevado gra-cias a un sistema de recuperación de energía en las frenadas y unmodo “Marcha atrás” para las maniobras a baja velocidad.Al igual que el E-Vivacity, dispone de un cargador embarcado, quepermite su recarga con una toma convencional de 220 V. Una recargacompleta necesitará sólo 4 horas mientras que para recargar la ba-tería al 80% bastará con 2 horas. Además, conserva su maletero ín-tegro, lo que permite guardar dos cascos integrales, un ordenadorportátil dentro de su funda o 2 raquetas de tenis para los más depor-tistas. Vehículo silencioso, se distingue por un nivel de confort. y unafacilidad de uso excepcionales, una ausencia de mantenimiento y uncoste de utilización 10 veces inferior al de un motor térmico.

Con el E-Vivacity y el E-Satelis, Peugeot Scooters supera una nuevaetapa y propone nuevas soluciones para una movilidad urbana máslimpia y más eficaz.

motoscontinuación

La movilidad urbana del futuro

Page 39: Paralelo Cero #5
Page 40: Paralelo Cero #5

página 40 Paralelo Cero

Sorteando lacrisis enBarcelona 2010

Salones Internacionales

Pese a la crisis, que fundamentalmente seinstaló en Europa, y a los malos pronósticos que sobrevolaban estas costas, el Salón NáuticoInternacional de Barcelona redobló la apuestaen el otoño europeo donde abrió sus puertasentre el 06 y 14 de noviembre. Fueron 354expositores y 140 embarcaciones de graneslora en el agua. El astillero Argentino SegueYacht presentó dos modelos.

Texto: ��� ���������� / [email protected]: �� ������������ / [email protected]

exposiciones

Page 41: Paralelo Cero #5

FICHA TECNICA

49º Salón Náutico Internacional de BarcelonaLUGAR: Pabellones 2 y 3 Recinto Gran Vía y muelle Espanya en Port VellFECHA: 6 al 14 de noviembre de 2010CARÁCTER: profesional y abierto al publicoHORARIO: De lunes a jueves de 10 a 19 horas / viernes, sába-dos y domingos de 10 a 20 horas.PRECIO DE ENTRADAS: de lunes a viernes 10 euros / sába-dos y domingos 12 euros / menores de 12 años entrada gratis.PERIODICIDAD: anualEXPOSITORES DIRECTOS: 354 españoles y extranjerosPAÍSES REPRESENTADOS: 31SUPERFICIE: 62.500 m2 en Gran Vía (cubierto) y Port VellORGANIZACIÓN: Fira de Barcelona

Page 42: Paralelo Cero #5

exposicionescontinuación

Es uno de los cinco Boat Show más importantes del mundo, juntocon Génova en Italia, Miami en EEUU, Dusseldorf en Alemania y Mó-naco en Francia. En esta ocasión y debido a muchos factores fun-damentalmente económicos, la muestra se redujo notablementecon respecto a años anteriores.Desde pequeñas embarcaciones, lanchas, veleros y neumáticas,hasta barcos a motor, yates y superyates, pasando por electrónicay accesorios. El Salón Náutico Internacional de Barcelona reu-nió más de 350 expositores de diferentes países con todas las op-ciones para navegar.

El recinto en Gran Vía que es el epicentro principal de la feria, estáubicado a 5 minutos del centro de Barcelona en tren, es una espe-cie de Predio La Rural en Buenos Aires, pero muy moderno e inte-ligente. Desde la sala de prensa, el primer sitio que visitamos el díade nuestro arribo para acreditarnos, equipada con todos los servi-cios necesarios como Internet, teléfonos, diarios del día, bufett, pan-tallas de Tv y Lockers; hasta cada uno de los modernos pabellonesde exposición, con comunicaciones internas entre cada uno, cintastransportadoras, escaleras mecánicas, sanitarios a la altura de lascircunstancias e información y señalética que permiten una reco-rrida optima por toda la muestra.

Para realizar los traslados desde el Predio de Gran Vía, hasta PortVell, la Feria dispuso de un servicio de Bus que unía ambas sedesa una distancia aproximada de 60 cuadras. Vale contar en esta nota,que el fin de semana de inauguración del Salón Náutico, coincidiócon la visita del Papa Benedicto XVI a Barcelona, por lo que la me-trópoli presentaba un ritmo atípico, ya que fueron miles los pere-grinos que se sumaron al turismo y gente en general quepermanece en Catalunya en esta época.

Port Vell está ubicado en el corazón del puerto comercial de la ciu-dad, fue el segundo sitio de exposición. Totalmente remodelado

página 42 Paralelo Cero

Page 43: Paralelo Cero #5

“Sorteando la crisis ...”

Paralelo Cero página 43

Page 44: Paralelo Cero #5

para los Juegos Olímpicos de 1992, este lugar frente al Mediterrá-neo es uno de los epicentros turísticos más concurridos de la ciu-dad Catalana. Todos lo barcos que flotaron en el salón de Barcelonaestaban exhibidos allí.Hay que destacar la transitabilidad por las marinas, la disposición delos barcos, el orden y la abundante información que en este caso re-cibimos los medios y también la gente que visitó la feria.

Con un esmerado esfuerzo en contribuir a la reactivación del sec-tor, el salón ofreció la mayor oferta de náutica de España, de algu-nos países europeos y también de Sudamérica. La feria impulsónuevamente medidas de ayuda para la compra de productos náu-ticos, apostando este año por la innovación, la sostenibilidad y elacercamiento al mar del gran público.

El sector de la náutica deportiva y de recreo modera la tendencia ne-gativa que llevaba registrando desde 2008, según las últimas cifrasde la Asociación Nacional de Empresas Náuticas, ANEN. Desdeenero hasta septiembre de 2010, las matriculaciones de embarca-ciones han descendido un 6,2%, muy lejos del 35,7 del mismo pe-riodo del año anterior, lo que indica un cambio de tendencia haciala recuperación.

“El gran esfuerzo realizado para que el certamen actúe como re-vulsivo para reactivar las ventas. En esta línea, se ha renovado unacuerdo de colaboración con Deutsche Bank que permitirá que losvisitantes dispongan de manera automática de productos financie-ros para la compra de barcos y amarras”, destacó Luis Conde a“Paralelo Cero Magazine”.

página 44 Paralelo Cero

exposicionescontinuación

Page 45: Paralelo Cero #5
Page 46: Paralelo Cero #5

página 46 Paralelo Cero

Pocas novedadesNo se observaron grandes novedades en los 10 días de muestra. Seintensificaron cosas conocidas pero que permanentemente avanzanen los desarrollos y penetración en los usuarios. Por tal motivo seobservaron motores de bajo consumo o híbridos, sistemas de joys-tick que facilitan las maniobras para atracar en el puerto y nuevaspropuestas de diseño interior que mejoran el confort a bordo.Los importadores en España, presentaron los productos emblemá-ticos de astilleros mundiales, tales el caso de la americana ChrisCraft y Mastercraft, las italianas Ferretti, Pershing y Sessa Marine,la británica Firline, la francesa Jennau, entre otras.

Presencia ArgentinaCon una interesante puesta en escena, el astillero ArgentinoSegue Yacht estuvo presente en la feria europea. Presentó en elagua el modelo de 530, un moderno crucero con flyght. También elexitoso sport cruiser Segue 32. Se sumó en el stand, el nuevoDonna 32, también de nuestro país, soberbia embarcación que tam-bién mostramos en estas páginas de Paralelo Cero Magazine.

Propuestas para todos los gustos y bolsillosLa oferta fue como siempre variada y desde algunos euros hasta unoscuantos millones, fueron los valores en los que se comercializó.Los que llegaron con un presupuesto ajustado pudieron adquirir em-barcaciones neumáticas a partir de 500 euros o lanchas a motor dehasta 8 metros de eslora (excentas del impuesto de matriculación)muy manejables o apropiadas para pasear o practicar deportes náu-ticos a un precio que va desde los 15.000 a 30.000 euros.Los apasionados de la vela, por su parte, pudieron optar por dife-rentes tipos de embarcaciones dependiendo del presupuesto ( de3.000 a 500.000 euros). Veleros de cruceros para navegar en fa-milia, de regata para los adeptos a la competición, ligeros para dis-frutar de un mayor contacto con el mar y catamaranes, a motor oa vela, que resultan una buena opción para salir en grupo.Finalmente y reservados para la minoría, estuvieron los espectacu-lares yates y super yates en Port Vell, que este año fueron nueva-mente uno de los grandes atractivos del salón. Con esloras a partirde 12 metros, incorporaron prestaciones de lujo y tecnología depunta a un precio que arrancó en los 850.000 euros.

exposicionescontinuación

Page 47: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 47

“Sorteando la crisis ...”

Page 48: Paralelo Cero #5

Imagen de innumerables campañas gráficas y televisivas en todo elmundo, año tras año, los mejores clientes del rubro la eligen y le con-fían su imagen para representar sus marcas. Condujo varios programasde televisión, incursionó con éxito en obras de teatro. Destinada a re-saltar y embellecer todo lo que toca, personalmente, tuve y tengo elagrado de haber compartido viajes y experiencias de trabajo junto aella, y puedo dar fe, de su entrega a la profesión, simpatía, carisma, ysobre todo, del cariño que recibe de la gente, la entrevistada de estaedición, belleza Argentina que se exporta al mundo, la top model,Ingrid Grudke.

HD: ¿Cuando y como empezaste con el modelaje? IG: Salí del scauting Elite 1996 . Me vieron en una discoteca de Posa-das, Misiones y me dijeron: vos tenes que ser modelo! En ese mo-mento las que elegían a las chicas eran otras modelos (Katia Fuxs, AnaPaula Dutil, Carola del Bianco) entre otras.HD: ¿Quienes eran tus referentes o a quien/es admirabas en tus co-mienzos...?

IG: Nunca tuve un referente de modelo. Si respetaba mucho a las mo-delos top y en ese tiempo era la época de las Súper Modelos, son mu-chas para nombrarte todas, pero me acuerdo que cada una que pisabala pasarela tenían mucha presencia y estilo propio... “rajaban” la pa-sarela al caminar. Impactaban!HD: ¿Contaste con el apoyo de tus familiares o tuviste que "luchar" ydemostrarle que ibas a hacer carrera en este rubro?IG: A mi familia le costo mucho que yo me vaya de mi casa a trabajara Buenos Aires. Sobre todo a mi mamá, me veía muy chica como parairme sola a una ciudad tan gigante y feroz. Pero igualmente me apoyóporque me veía muy convencida y segura. Y confió en mi ciegamente,era difícil porque en esa época en Misiones no se sabia bien como eratrabajar de modelo ... ni yo sabia! Al principio era diversión para mi,luego, cuando entendí como era este trabajo, se convirtió en mi pasión. HD: ¿Cuando te diste cuenta que tenias una profesión delante tuyo y queya no era por diversión y por generar una entrada "extra" de dinero? IG:A los 8 meses del Scauting o concurso. Cuando quede elegida parair a trabajar a la agencia Elite de Barcelona en España. Estuve ahí cua-tro meses y entendí como era esta profesión.

página 48 Paralelo Cero

Por ����������� / www.hernandrago.com

Esta modelo y conductora, llego hace unos años desde su tierra natal siguiendo su destino:triunfar en el medio y salir al mundo a regalarnos su indiscutible belleza.

Belleza en laspasarelas

Ingrid Grudke

moda y tendencias

Page 49: Paralelo Cero #5

HD: ¿Que es lo más lindo que te dio esta profesión?IG: El conocer lugares y personas maravillosas.HD: ¿Si tuvieras de nuevo la edad en la que arrancaste, volverías aelegir esta actividad?IG: Si, no me arrepiento de nada y tampoco modificaría nada.HD: ¿Que te hubiera gustado ser de no ser modelo y conductora?IG: Diseñadora gráfica y organizadora de eventos, o tal vez algo quetenga que ver con el turismo.HD: ¿Tuviste que dejar muchas cosas de lado a la hora de jugártelaspor tu carrera? IG: Si, por empezar a toda, toda mi familia y amigos están todos allá (enPosadas, Misiones). No los veía por meses y me las tenía que aguan-tar sola y ser fuerte en muchas ocasiones. Sobre todo al principio queno conocía a nadie acá y mis padres no tenían la mejor posición eco-nómica en ese momento como para venir a verme fin de semana pormedio y ni siquiera existían los celulares como hoy en día o internet….(bueno había, pero era muy costoso!).HD: ¿Contanos alguna anécdota que recuerdes que te ha dado estacarrera, que te haya sorprendido por donde te encontrabas y frente aquien o quienes?IG: Al año de trabajar en esto me encontré sentada en una cena conMadonna y Antonio Banderas y muchas personas mas….. ¡Yo unacampesina que había salido del monte misionero junto a ellos! (Fuecuando estaban filmando Evita en Argentina). Ni siquiera tenía una ca-marita de fotos para poder registrar ese momento. Fue gracias al mo-delo Daniel Rossi que era muy amigo de Madona porque había filmadoun Video Clip con ella en ese tiempo y me invitó a conocerla. HD: Para terminar, libremente, algo que vos quieras contarles a loslectores, tus fans, o simplemente algún mensaje que quieras que sesepa de vos, tenes las próximas líneas a tu disposición...IG: Bueno... que si todo sale como lo planeo en un mes voy a tener mipagina oficial www.ingridgrudke.com, para que pueda tener una co-nexión mas directa con el público y puedan preguntarme o decirme loque quieran. Y que el verdadero éxito es encontrar la felicidad de cada uno.

Paralelo Cero página 49

sus trabajos más importantes• En el 2001 trabajo en EEUU y realizó un video Clip para Ricardo Montaner.• Desfiló para afamadas marcas internacionales como Versace, Gucci, Arman, Kenzo, entre otras.• En el 2002 fue convocada para realizar teatro de revistajunto a Nito Artaza, Miguel Ángel Cherutti y Moria Casan,en “Robó, huyó y lo votaron”. Con la convocatoria de Jorge Guinzburg, participa en la obras “Un país de revista2” y “Planeta Show”. • En televisión, debuta en 2004 en “Tendencias” por canal 9.Luego llega una seguillida de participaciones y conducciones:entre ellos participa en la serie “Los Roldán”; durante varias temporadas y conduce “Fox Sports Invierno”. • En cine filmó la película “Negro Buenos Aires” y “Papá sevolvió Loco” con Guillermo Francella.• Actualmente es la celebridad exclusiva de la marca internacional Reebok y conduce todas las maratones quela marca realiza en el país. También es la imagen para la campaña 2010 de la marca de zapatos “Luciano Marra”.Además es elegida como imagen exclusiva de "Espacio Cruz", una de las discos más importantes de la provinciade Córdoba.

Page 50: Paralelo Cero #5

náutica

Texto y Fotos: Dufour Yachts

Un sello Francés:Dufour 45

Veleros

Con más de cuarenta años de experiencia a sus espaldas, Dufour essin duda uno de los astilleros más innovadores del panorama actual. Su línea Performance, ha conquistadolas principales regatas europeas.Ofrece infinidad de virtudes, entre las que se destacan el confort y lasmejores prestaciones para losamantes del crucero familiar.

página 50 Paralelo Cero

Page 51: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 51

FICHA TECNICA

ESLORA 13.95 m.LONGITUD DEL CASCO 4.30 m.DESPLAZAMIENTO 10.870 kg.CALADO 1.95 m. / 2.30 m.SUPERFICIE BÉLICA 113 m².TANQUE AGUA POTABLE 530 litros.TANQUE DE COMBUSTIBLe 250 litros.MOTOR volvo 55 Hp con transmisión sail drive.INTERIOR 3 camarotes/2 baños/salón/cocina/sala de navegación.

Page 52: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación

página 52 Paralelo Cero

El Dufour 45 Performance es una evolución del exitoso 44 pies al quereemplaza. Es como todos los barcos de la casa de La Rochelle un di-seño de Umberto Felci con interiores de Patrick Roséo. Tiene 13,95 me-tros de eslora y se ofrece con dos versiones de quilla, una corta con laque el barco desplaza 10.870 kilos y una más profunda con la que seahorran 230 kilos. La bañera está dividida en dos zonas claramente di-ferenciadas: la de popa, con las dos ruedas detrás del carro de mayory los cuatro winches de escotas, y un área de estar compuesta de dosbancos separados por una mesa fija, entre la zona de trabajo y el piano,donde hay dos winches más para drizas, contras, amantillo de tangóny brazas.

El interior impresiona a la vez con el espacio y los accesorios dignos deun gran yate de crucero. Los acabados están realizados en madera claraMoabi de primera calidad. Las puertas de las cabinas vienen con cie-rres y pestillos anti-vibración. Los suelos estratificados en Moabi de ca-lidad marina. Los colchones antialérgicos en camarotes y lascolchonetas del salón antelina beig con fundas lavables.

Lo más importante

ConstrucciónCasco estratificado a mano en poliéster / fibra de vidrio en sándwichcon espuma de PVCencolada al vacío. Fondo del casco en contra-molde, varengas estrati-ficadas al casco. Quilla estándar de fundición de 1,95m de calado, per-nos fijados al casco. Timón en forma semi-elíptica, de espuma époxy decélulas cerradas.

CubiertaPasamanos de cubierta en teca. Pozo del ancla auto-vaciante con cán-camo de fijación y soporte del molinete integrado, tapa con tirador. Ca-denote de proa con polea desmontable. Balcón de proa en dos piezascon luces de navegación verde y roja separadas. Balcón de popa con so-porte para el aro salvavidas, asta de bandera y guardamancebospracticables con cierre. Seis cornamusas de amarre con contra-placasde refuerzo.

Un sello Francés, Dufour 45

BañeraBancos de bañera de Iroko FSC, suelo de bañera en poliéster ligera-mente inclinado para desagüe. Sujeción anti-escora central amovible.Grandes cofres laterales con tapa, cierre y porta-candados. Dos pedes-tales de rueda de gobierno en aluminio. Mando y panel de motor a es-tribor. Estiba para la balsa salvavidas en un cofre bajo el suelo. Duchade bañera en cofre de popa. Escalera de baño en inox con peldaños deteca. Espejo de popa con portón abatible que permite una plataforma debaño espaciosa.

Jarcia y velasMástil en aluminio anodizado con 2 pisos de crucetas. Aparejado 9/10instalado sobre la quilla. Cornamusa para amantillo de botavara. Bota-vara de aluminio anodizado con dos tomas de rizos rápidos. Contra rí-

gida de botavara con reenvío de maniobra en bañera. Enrollador de Gé-nova integrado en cubierta. Jarcia fija discontinua en cable monotorón en inoxidable y tensores de bronce cromados que incluyen: estay,backstay, obenques altos, medios y bajos. Tensor de back-stay mecá-nico. Jarcia de labor téxtil pre-estirada que comprende: drizas de mayory de génova, amantillo de botavara, escotas de mayor y degénova, reglaje de carros de escota de mayor, contra de botavara, rizosy maniobra de enrollador.

Sistema eléctricoCircuito de 12V. Panel eléctrico de 15 funciones. Toma de 12V en co-cina y panel eléctrico.Batería de 100A para el motor. Dos baterías de 100A para servicios. In-terruptor de baterías en cabina de popa a babor.

Page 53: Paralelo Cero #5
Page 54: Paralelo Cero #5

tecnología

La nueva Tecnología iPad ya está en Argentina �������������� APPLE

DONDE CONSEGUIRLO

MacStation

Cañitas: Maure 1789

Palermo Soho: Honduras 5225

Puerto Madero: Blvd. Macacha

Güemes 348.

Tiene el tamaño de una revista. Posee pantalla táctil y se puede navegar por laweb, ver películas, enviar correos, leer libros y escuchar música entre otras cosas.

página 54 Paralelo Cero

Page 55: Paralelo Cero #5

La IPAD presenta una gran pantalla IPS LED retroiluminada de 9.7 pulgadas yalta resolución, la cual es notablemente clara. Este logro de alta tecnología lahace ideal para navegar por la web, mirar películas, mostrar fotos y leer libros,entre muchas otras cosas. Ha sido diseñada para funcionar en cualquier po-sición, ya sea vertical u horizontal. También usa una tecnología de pantalla lla-mada IPS (In-Plane Switching), permitiendo un amplio ángulo de visualizaciónde 178º. Así, podés sostenerla de casi cualquier manera y vas a seguir viendouna imagen brillante, con un color y contraste excelente. La misma es Multi-Touch muy sensible, posee un chip asombrosamente poderoso diseñado porApple y su diseño suficientemente delgado y liviano permite llevarlo dondequiera que vayas. IPAD no es sólo el mejor dispositivo de su clase sino que esun tipo de dispositivo completamente nuevo. La pantalla Multi-Touch en la IPAD usa la misma tecnología revolucionaria queel iPhone. Sin embargo, debido a que la IPAD posee una superficie más am-plia, la tecnología ha sido completamente rediseñada para ser extremada-mente precisa y sensible. Así, cuando amplíes un mapa, navegues a través detus fotos o elimines un correo electrónico, tu IPAD responderá con una preci-sión absoluta.

Delgada y liviana Una de las primeras cosas que vas a notar de la IPAD es lo delgada y liviana quees. La pantalla mide 9.7 pulgadas en diagonal y es ligeramente más pequeñaque una revista. Además, con sólo 0.68 kilogramos de peso y 0.5 pulgadas deespesor es fácil de llevar y usar en cualquier lugar. También posee una ligeracurva en la parte trasera que la hace más fácil de tomar y cómoda de llevar.

Tecnología inalámbrica Al incluir tecnología 802.11n, la IPAD puede utilizar las redes Wi-Fi más rápi-das. Localiza automáticamente las redes Wi-Fi disponibles a las que te podésconectar fácilmente con sólo un par de toques. IPAD también incluye Blueto-oth 2.1 con EDR que te permite conectarte a dispositivos como auricularesinalámbricos o el teclado inalámbrico de Apple.

Duración de la batería Para maximizar la vida de la batería los ingenieros de Apple tomaron la mismatecnología de batería de polímero de litio desarrollada para computadoras por-tátiles y aplicada a la IPAD. Como resultado vas a poder usar tu IPAD hasta 10horas mientras navegás la Web con Wi-Fi, mirás videos o escuchás música.

Desempeño El chip A4 dentro de la IPAD fue diseñado específicamente por los ingenierosde Apple para ser extremadamente poderoso y, aún así, ser muy eficiente entérminos de consumo de energía. Por esa razón el desempeño es diferente atodo lo que hayas visto en un dispositivo con tecnología táctil. Esto hace quela IPAD sea fantástica para todas las aplicaciones; desde aplicaciones de pro-ductividad hasta juegos. Además IPAD está disponible en modelos de alma-cenamiento flash de 16, 32 o 64 GB, lo cual te brinda una gran cantidad deespacio para tus fotos, videos, música, aplicaciones y mucho más.

Conectividad El conector para dock de 30 pin en la parte inferior de la IPAD te permite co-nectarla y cargarla. También vas a poder conectarle accesorios para IPAD comoel Kit de Conexión de Cámara o el Dock con Teclado.

Audio La poderosa bocina integrada reproduce un sonido completo y rico, para queal mirar una película o escuchar música sea aún más agradable. También, in-cluye una entrada para auriculares y un micrófono.

FUNCIONALIDADES

SAFARI

Mirá las páginas web a un tamaño legible, tanto en posi-ción vertical como horizontal y dejá que tus dedos se ocu-pen de la navegación.

MAIL

Con su vista de pantalla dividida y un gran teclado en pan-talla, la aplicación Mail te permite estar en contacto fácil-mente.

FOTOS

La aplicación Fotos te permite ver tus fotos en pilas. Podésmoverte a través de tus fotos o mostrarlas como pre-sentación con el simple toque de un dedo.

VIDEO

Gracias a su pantalla grande y de alta resolución, la IPADes ideal para ver videos y podcasts entre otros.

YOUTUBE

La aplicación YouTube organiza videos para que puedasnavegar y verlos de forma realmente sencilla. Para repro-ducir un video sólo tenés que tocarlo.

IPOD

La aplicación iPod te permite navegar por álbum, canción,artista, género o lista de reproducción con un simple toqueo roce.

APP STORE

IPAD ejecutará casi todas las 140,000 aplicaciones del AppStore, desde juegos hasta aplicaciones de productividad.

NOTAS

Con IPAD, es muy fácil escribir notas gracias a su granteclado en pantalla y el portapapeles que muestra una listade todas tus notas.

CALENDARIO

La aplicación Calendario te permite desplazarte a travésde tus compromisos por mes, semana o día a la vez.

CONTACTOS

Con la aplicación Contactos de IPAD, podés encontrarnombres, números y otra información importante de formamás rápida y sencilla que nunca

Paralelo Cero página 55

Page 56: Paralelo Cero #5

Actual&

Asociados

TEST-DRIVE EXCLUSIVO���������'�������%��'�$��"���&�#�

������������������������������� �

��!%�������"#����#��������������'�����)�#��������!���(�

�� $�"#�"�&�����"�!��"����$���"����"�$��#�"��" ������"

�����#����!�"

toyotasarthou.com.ar

Page 57: Paralelo Cero #5
Page 58: Paralelo Cero #5

página 58 Paralelo Cero

Por: Horacio Benseny / [email protected]: Matías González / [email protected]

con un fuerte espíritu Italiano.

Un Day Cruiser Industria Argentina…

Donna 32

CARACTERISTICAS GENERALES

ESLORA 9,70 MTS.MANGA 3,00 MTS.PUNTAL 1,20 MTS.CALADO 0.55 MTSCAPACIDAD COMBUSTIBLE 600 LITROSCAPACIDAD AGUA POTABLE 100 LITROSDESPLAZAMIENTO 2.8 TONELADASDISEÑO MARTIN CORGO

náutica

Page 59: Paralelo Cero #5

La primera unidad fue presentada en sociedad en una exposiciónhacia fines del año pasado.Al verlo de lejos nos pareció que estábamos en presencia de unaembarcación de origen europeo, al acercarnos ya estábamos con-vencidos que era Italiano, pero no, era un nuevo Day Cruiser queel Astillero Argentino Quattro Marine lanzaba al mercado.En este caso la palabra nuevo tiene un alcance muy amplio y yaverán el porqué.

El diseño exterior tiene una gran familiaridad con los nuevos con-ceptos que se desarrollan en Italia. Desde cualquier ángulo que lomiremos vemos semejanzas con recursos estéticos de esa industria.Los matrizados, las terminaciones, y materiales utilizados en el ex-terior son de excelente calidad.Los modelos producidos luego de esta unidad que probamos ya in-corporan un techo tipo hard top ó center control –ver foto en re-cuadro– el que le sienta de maravillas y acentúa su estilo.

Las comodidades externas son considerables para la eslora. Enproa hay un gran solarium con colchonetas al cual se accede por unseguro paso por las bandas. Y en popa hay un cómodo estar con sil-lones tapizados en telas importadas. Desde afuera a este lugar se in-gresa a través de una amplia planchada revestida en madera de teca.El puesto de mando ubicado en el centro de la embarcación tieneun llamativo parabrisas envolvente en acrílico de alta densidad, conmarco en fibra de carbono. El amplio tablero tiene todo el instru-mental que podemos pretender en una embarcación de este porte.�

Paralelo Cero página 59

PERFORMANCES

VELOCIDAD CRUCERO 30 nudos a 3.800 RPMVELOCIDAD MÁXIMA 39 nudos a 5.000 RPMCONSUMO INFORMADO 28 litros/hora encruceroAUTONOMÍA 10 horas

Page 60: Paralelo Cero #5

náuticacontinuación

página 60 Paralelo Cero

El interior impacta por su volumen, comodidades y luminosidad.Los muebles y mamparos están construidos en roble decapé, elpiso está bastonado en petiribí, los sillones tapizados en cueroecológico… y todo esto conviviendo en perfecta armonía con ma-teriales como el aluminio, el acrílico y la pintura texturada.En estas esloras las conejeras suelen ser muy cerradas u oscuras,pero en el caso del Donna 32 no es así. Tiene sobre ambas ban-das y sobre la línea de flotación ventanas fijas de cristal de seguri-dad triple, las que además de la luminosidad y ventilación medianteun ojo de buey superpuesto, proporcionan una vista increíble.

Prueba de navegación. Esta unidad fue equipada con dos motoresVolvo Penta 5.0 nafteros de 270 HP de potencia cada uno, contransmisión dentro/fuera mediante pata Volvo Dúo Prop.El diseño del casco es formidable, ya a 12 nudos sale a planeo conabsoluta suavidad y prácticamente sin levantar la proa.Navega de manera suave, estable, inmutable con oleaje moderadoy responde en los giros cerrados como pocas veces hemos visto.La doble motorización fue instalada con motivo de que esta em-barcación será exportada a Italia. Pero deben considerar que un motor diesel de 260 HP o un nafterode 300 HP pueden ser las mejores opciones para un comprador denuestro país.Con estas motorizaciones no variarían demasiado las performancesy el comprador estaría ahorrando unos cuantos miles de dólares.

Concluyendo, el Donna 32 es un Day Cruiser conceptualmentenuevo, con materiales y detalles propios de una embarcación dealta gama y con excelentes prestaciones.

Fabricante: Quattro Marine

MOTORIZACIONES POSIBLES

2 DIESEL DE 200 HO1 DIESEL DE 260 HP1 NAFTERO DE 300 HPTRANSMISIÓN: DENTRO/FUERA

Donna 32...Industria Argentina

Page 61: Paralelo Cero #5
Page 62: Paralelo Cero #5

entrevista

Por Roberto Blanco / [email protected] Fotos Rodrigo González / [email protected]

“El Pelado” nos cuenta el porqué de su regreso al fútbol,cómo fue su vida en el exterior, su relación con su Azulnatal y qué sucede cuando la pelota deja de girar.

Matías AlmeydaUn grande dentro y fuera dela cancha

página 62 Paralelo Cero

Page 63: Paralelo Cero #5

Las cómodas instalaciones de la guardería Arco Iris de zona norte fueel lugar elegido para realizar esta entrevista donde pudimos descubrira una persona predispuesta al diálogo y muy sensible a la hora dehablar de sus seres queridos y de su lugar de origen. Amante de lapesca (que practica junto a su socio) se brindó para dar un paseo enla lancha Eclipse 20 al final de la nota. Paralelo Cero Magazine tecuenta lo vivido en ese encuentro.

PCM: Cómo viviste estos últimos meses luego de tu vuelta al fútbol?MA: En realidad el hecho de haber vuelto a jugar fue muy importanteporque me devolvió la felicidad. Es lo que uno siente, lo que sabe quehace bien; volver a River fue un paso muy importante que di en mivida a los 35años.

PCM: Lo habías planificado?MA: Siempre estuvo la posibilidad de volver y muchos allegados mecomentaban que por mi edad era un desperdicio estar afuera. Riveres mi segunda casa, llegué al club a los 15 años y cuando camino porsus instalaciones siento que respiro un aire que me llena de gratitud.

PCM: Seguramente no es el mismo que los aires de los clubes eu-ropeos…MA: Seguro. En Europa lo tomaba más como un trabajo; la posibili-dad de conocer otra cultura, otra gente, totalmente diferente al fútbolde acá. En River el utilero es el mismo que el día en que llegué y ade-más fue el club que me abrió las puertas al fútbol grande.

PCM: Por lo general, los jugadores que son transferidos a otro con-tinente por primera vez suelen viajar acompañados. Cómo fue tu pri-mer viaje?

Paralelo Cero página 63

UN VOLANTE TODO TERRENO

• Surgió en River en 1992 y jugó hasta el 96• Luego pasó a Sevilla (España) 1996/97• Lazio (Italia) 1997/2000• Parma (Italia) 2000/2002• Inter (Italia) 2002/2004• Brescia (Italia) 2004• Quilmes 2005• FCL Oslo (Noruega) 2007/08• Fénix 2009• Desde Agosto de 2009 vistiendo nuevamente la casaca millonaria.

• También participó de los mundiales de “Francia 98” y “Corea/Japón 2002”

Page 64: Paralelo Cero #5

página 64 Paralelo Cero

MA: En 1996 cuando se concretó mi transferencia al fútbol español(Sevilla) viajé con mi primera esposa. La siguiente transferencia fueal fútbol italiano, ya con otra pareja. Por lo cual, como verás siempreestuve acompañado (risas).

PCM: Sin dudas pasar al fútbol del primer mundo te hace crecer enmuchos aspectos…MA: Por supuesto. Después de ganar la Copa Libertadores, futbolís-ticamente me encontraba en un gran nivel; formaba parte de la se-lección; participé de los juegos olímpicos… Estaba cómodo y nuncapensé que me iba a ir de Argentina; pero llega un momento que si unoquiere crecer y progresar hay que emigrar, y cuando me fui no estabamuy convencido de que pudiera adaptarme rápidamente, peroaprendí muchas cosas importantes. A mi entender el fútbol italiano,mas allá de que hoy por hoy no sea el más vistoso del mundo siem-pre será el número uno. Todos sabemos que en Italia no juega cual-quiera y yo tuve la suerte de ir a un club donde ganamos muchascosas, y estar en la mira de los principales clubes de la liga te hacesentir orgullo.

PCM: Al estar lejos de los seres queridos siempre está la fantasía devolver…MA: Creo que algo fundamental es el tema de los hijos. Porque si

tenés hijos y ya comenzaron la escuela se hace muy difícil volver. Elregreso pasa a un segundo plano, ya que pensás más en ellos, susamistades, compañeros de escuela… pero en mi caso pude volvera tiempo, cuando mi primera hija tenía cuatro años y de esta manerapudo desarrollar su educación en Argentina.

PCM: Tu Azul natal había quedado lejos… MA: Siempre lo sentí cerca. Allá tengo a toda mi familia e iba los finesde semana. Pero sucede que desde que volví a jugar vienen ellos.Hay 300 kilómetros de distancia a Capital y resulta imposible hacer-los todos los días. Para mi azul es el mejor lugar del mundo, y a pesarde que me vine de muy chico tengo muchos amigos allá.

PCM: Hablando de amigos, pudiste hacer amigos del ambiente fut-bolero?MA: Por supuesto. De todas maneras, sucede que a diferencia deotros trabajos la carrera de un futbolista es corta, pasa muy rápido.Entonces descubrís los caminos rápidamente. Cuando digo caminosme refiero al de la mentira; al de los intereses; pero también está elde la sinceridad. Por suerte pude conocer gente muy buena, perotambién hay de la otra clase.

PCM: El Showbol era un grupo de amigos?

entrevistacontinuación

Page 65: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 65

MA: Creo que fue algo muy bueno que se hizo para que Diego vuelvaa jugar. Además se creó un vínculo en el cual todos estábamos con elmismo pensamiento de haber dejado el fútbol y hablábamos de otrascosas. En ese sentido era el fútbol ideal, porque Más allá de que ganes, pierdas, juegues bien o mal no le importaba anadie. Simplemente se trataba de vivir el momento. Con el Showbol re-corrimos muchos países, fuimos de gira por lugares como Escandina-via, España, Sudamérica y Centroamérica la hicimos casi toda. EnArgentina recorrimos varias provincias, se había armado un lindo grupo.

PCM: Cómo aprendiste a vivir con la popularidad y la fama?MA: Considero que va dentro de cada persona. Mi conciencia estátranquila porque logré el sueño que tenía: ser jugador de fútbol. Perono tenés que olvidarte de donde venís, mantener la humildad es lo quete hace vivir con los pies sobre la tierra. El problema está en no cre-értela si sos una persona conocida o estás bien económicamente.Eso es un gran error. La fama te limita en un montón de cosas, tesaca libertad.

PCM: Como jugador de selección participaste en dos mundiales,cómo los viviste?MA: Haber representado a mi país jugando al fútbol me hizo feliz yquedará grabado en mi mente y en mi corazón para siempre. Los dis-

fruté mucho y hubiera sido perfecto salir campeón; pero es una com-petencia tan difícil que la hemos ganado solamente dos veces ennuestra historia, lo cual no deja de ser algo muy meritorio a pesar dela sociedad exitista en la que vivimos.

PCM: Cómo es tu relación con el periodismo?MA: En líneas generales me llevo bien con todos, no tengo problemasen dar notas. Lo que no me gusta es la mala intención. Si me encon-traría en una situación así trataría de aclarar la cuestión. Consideroque el periodista es el intermediario entre nosotros y la gente y tam-poco hay que generalizar ya que hay profesionales que hacen un ex-celente trabajo y con mucho respeto.

PCM: Por último, qué es BAFOOTBOLL?MA: Viviendo en la zona conocí a Osvaldo quien actualmente es misocio y amigo cuando yo era técnico en “Castores” y él era uno de misjugadores, el goleador del equipo (risas). A partir de ahí nació unagran amistad y juntos armamos este predio que es para toda la fa-milia. Nuestra idea es inculcar a los chicos para que practiquen de-portes; contamos con varias canchas de pasto sintético de 6centímetros, un gimnasio y también estamos preparando un centro debelleza para que las mujeres también tengan su lugar. En definitiva,un lugar cómodo y para toda la familia.

Page 66: Paralelo Cero #5

página 66 Paralelo Cero

Por Raymundo Ferraris / [email protected]: Matías González / [email protected]

La TabernaUn lugar para encontrarse con verdaderos placeres culinarios

gastronomía

Page 67: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 67

A pocos kilómetros de la Ciudad de Buenos Aires, en una antiguacasona ambientada como antaño,picadas, cervezas, más toda unadiversidad de manjares y bebidas.

TABERNA

� LUGAR Lavalle esquina 25 de Mayo, Quilmes

� RESERVAS 4257-6100

� ABIERTO de todos los dias desde las 19hs

� HAPPY HOUR de 19hs a 21hs

� WEB http://www.tabernabier.com/

“Tío” Limongi y Ray Ferraris

12 estilos

de cerveza tirada.

Page 68: Paralelo Cero #5

página 68 Paralelo Cero

gastronomíacontinuación

Es automático asociar a la localidad bonaerense de Quilmes contradición cervecera y sus comidas afines, particularmente la clá-sica picada de quesos y fiambres. Y como en toda propuesta gas-tronómica, pero particularmente las de este tipo, la calidad nosiempre nos responde favorablemente, independientemente dela zona elegida. Pero también es cierto que cuando se es apa-sionado de los productos que se ofrecen –en este rubro comoen tantos otros– el resultado difícilmente nos defraude. Lo com-probamos a escasos dieciocho kilómetros de la Plaza de los dosCongresos, en la esquina de Lavalle con 25 de Mayo, en la Ta-berna donde compartimos la mesa con sus propietarios y dis-frutamos de la calidez con la que acostumbran tratar a susclientes.

La Taberna nace en una antigua casa de principios del siglo pa-sado, perfectamente conservada y con una impronta históricaque impacta visualmente tanto desde su vista exterior como al in-gresar al local; pisos de pinotea, techos altos con sus jamonescolgando, un viejo hogar central, cocina económica y muchos ar-tículos mas que conforman su ambientación distraen gratamentela vista hasta que nos hacemos cargo de recibir la carta. Tal vez en sus inicios la Taberna cumplía con la tradición local,con una propuesta básicamente de cervezas y picadas, pero nopor mandato barrial sino por la predilección que tuvieron –y tie-nen– sus socios fundadores por esta excelente y clásica combi-nación. Un poco “a pedido del público” y otro acorde a laevolución natural del negocio, el menú creció y hoy habla de unagran diversidad tanto en su faceta de comidas como en sus be-bidas. Y es bien claro que el eje son los productos mencionados,aquí se destaca uno de los pilares de este lugar, la cerveza, conun surtido de más una docena tirada de barril, mas un númeromayor de importadas en botellas y las clásicas Premium locales.Y cabe mencionar que todas tienen una breve descripción, gra-duación alcohólica y algún dato más que nos ayudan a elegir conmás facilidad. También podemos optar por el Sampler de 6 esti-los de artesanales en vasitos de degustación, ideal para conoceralgo de este amplio universo. Cava de vinos climatizada

60 variedades de whiskies y maltas

Page 69: Paralelo Cero #5

Av. del Libertador 18.202 - San Isidro / 9 de Julio 296 - San [email protected] / [email protected]

011 4742-7571 / 4742-7554 / 4744-8912 / 4746-7117

Servicio de postventaRepuestos originalesAtención personalizada

Concesionaria Oficial Yamaha

w w w. n a u t i c a a g u i l e r a . c o m . a r

N u e s t r o c o m p r o m i s o . . .a s e s o r a r l o e n s u c o m p r a .

Page 70: Paralelo Cero #5

página 70 Paralelo Cero

Libre

de humo

Page 71: Paralelo Cero #5

Picada de la Taberna

Lomo con salsa de arándanos

Trucha con crema de almendras

Paralelo Cero página 71

El contrafuerte de semejante surtido –difícil de encontrar algosimilar– está en la comida. Y por supuesto que las picadas estánsignadas al protagonismo, donde se puede optar por las ya su-geridas, como la de Campo, la Serrana o la Taberna, esta últimacon más de diez ingredientes o también generar nuestra selec-ción desde las distintas tapas, cazuelas o platitos para picar. Pro-bando cualquiera de sus componentes es manifiesto el trabajo enla elección de proveedores que garanticen la continuidad delabastecimiento tanto cuantitava como cualitativamente.Pero el citado crecimiento se ve particularmente reflejado en laheterogeneidad y en la riqueza del resto de los platos: mariscos,pescados, carnes, pastas y demás manjares con versiones clá-sicas o de autor promueven el deleite de nuestra cena.Un apartado especial merece la barra que enmarcada con la es-tética general, aloja entre sus alcoholes el oneroso número decasi 60 referencias de whiskies, maltas y bourbon, un verdaderohallazgo poco visto de un lado u otro del Riachuelo.

Pero todos estos productos, reales, palpables, saboreables, poconos aportarían sin la hospitalidad transmitida en el ambiente,más una contribución de información referida al arte de la com-binación entre alimentos y bebidas, el maridaje, que propone unode sus socios, el “Tio” Limongi. Este conjunto de factores haceque la visita a la Taberna no esté sujeta a una cercanía zonal sinoque son la sumatoria de atractivos que la convierten en un de-safío constante a nuestros sentidos aplicados al buen comer.

Delicias de la taberna con Cosecha Tardía

Page 72: Paralelo Cero #5

Conocemos la X - Series formada por 13 modelos de embarcaciones de lamundialmente reconocida marca Mastercraft.

Lanchas

página 72 Paralelo Cero

El wakeboard en su mejor expresión!

Por Rodrigo González / [email protected] MasterCraft

náutica

Page 73: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 73

La empresa americana MasterCraft se fundó en el año 1968 en losEstados Unidos, es el fabricante número 1° en el mundo de embar-caciones para la práctica de Wakeboard y esquí acuático entre otrosdeportes náuticos. Hoy tiene su casa central en Vonore Tennessee.

En su primer año de vida solo había construído 12 embarcacionespero con el correr de los años logró imponerse en el mercado ameri-cano y mundial a tal punto que desde el año 2006 produce más de3.000 embarcaciones anuales que se venden en 25 países.

Algunas de las embarcaciones más populares son la que integran laserie Prostar para la práctica de Esquí y la serie X para Wakeboard,si bien los cascos de ambas series son similares una de las diferen-cias a simple vista que posee la X series, es que están equipadas con

tanques de lastre y torre de sonido, elementos que no deben faltar ala hora de calzarse una tabla de Wakeboard.

En el caso de la X serie, esta afamada empresa ha venido desarro-llando modelos durante más de diez años y es por eso que con elpaso del tiempo fueron incorporando distintas novedades y avances,y consiguiendo que las olas de sus embarcaciones siempre fueranconsideradas como unas de las mejores por muchos wakeboarders,wakeskaters y wakesurfers de todo el mundo.

La gama de esta serie está compuesta por 13 modelos, destacán-dose la X-Star, la cual está presente en los circuitos de wakeboardprofesionales mas importantes del planeta, entre ellos el MasterCraftPro Wakeboard Tour.

Page 74: Paralelo Cero #5

FAMILIA X MASTERCRAFT

�Xstar : Eslora: 6.78m / Motor: 310 hp�X1: Eslora 6.27 m / Motor: 310hp�X2: Eslora 6.10 m / Motor: 310 hp.�X7: Esloras 5.99 m / Motor: 310 hp.�X14: Eslora 6.48m / Motor: 310 hp.�X14V: Eslora 6.50 m / Motor: 310 hp.�X15: Eslora 6.60 m / Motor: 310 hp.�X25: Eslora 6.70 m / Motor: 310 hp.�X30: Eslora 6.83 m / Motor: 310 hp.�X35: Esloras 6.95 m / Motor: 310 hp.�X45: Eslora 7.37 m / Motor: 310 hp..�X55: Esloras 7.75 m / Motor: 350hp.�X80: Eslora 8.61 m / Motor: 350hp.

�SITIO OFICIAL MASTERCRAFT: www.mastercraft.com

�COMERCIALIZA EN ARGENTINA: Grupo Propeller SA

www.grupopropeller.com

náuticacontinuación

página 74 Paralelo Cero

wakeboard...en su mejor expresiòn

Todas cuentan con una planchada de gran tamaño que facilita al riderabordar la embarcación, torres de sonido, bastidores giratorios y tan-que de lastre. Pero para aquellos que les gusta más peso, tienen laopción de instalar el sistema de plug n'play que está listo para su usocon sacos de lastre adicional, también poseen un compartimiento paramantener las bebidas frías y en algunos casos amplios solarium, tantoen proa como en popa.

Si bien este tipo de embarcaciones fueron diseñadas para la prácticadel wakeboard, también son ideales para pasar un día en familia yaque varios modelos están diseñados con una proa cuadrada y gran es-pacio interior logrando tener múltiples compartimientos permitiendollevar a bordo todo lo necesario para salir a navegar y disfrutar un díaal aire libre.

La calidad, maniobrabilidad, consumo y características técnicas hacenque la X- Series marquen una clara diferencia con los productos si-milares de sus competidores. Como hemos visto en esta serie de lan-chas hay para todos los usuarios tanto para los amantes delwakeboard como para disfrutar en familia, esto se logra gracias a sus13 modelos que van desde la X1 para los que recién comienzan apracticar este deporte hasta la X-Star para los más experimentados.

Es por todas estas características que las lanchas Master Craft son ele-gidas por los mejores riders del mundo y los clientes más exigentes.

Page 75: Paralelo Cero #5
Page 76: Paralelo Cero #5

página 76 Paralelo Cero

La propuesta es muy amplia, variada ypensada para toda la familia. En estanota conocemos todas las actividadesque se pueden desarrollar en el agua.Desde el embalse Valle Grande y suimponente belleza natural, hasta todaslas bajadas que ofrece el río Atuel.

destinos

San Rafael, aventura para todos en el Valle Grande

Mendoza

Page 77: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 77

Por Mariana González / [email protected] Matías González / [email protected]

COMO LLEGAR

�EN AUTO son 970 Km desde la Ciudad de Buenos

Aires. Por Ruta Nacional 7 hasta Junín. Por Ruta Na-

cional 188 pasando por General Villegas y Realicó. Por

Ruta Nacional 143 desde General Alvear. El costo es-

timado es de $ 460 (combustible y peajes).

�EN AVION, Aerolíneas Argentina vuela directamente

en temporada alta a San Rafael. El costo del billete ida

y vuela parte de los $ 711.

Page 78: Paralelo Cero #5

La ruta 173, en el tramo que bordea al Río Atuel, es un incesanteida y vuelta de camionetas de turismo, esas que van a buscar atodos aquellos aventureros que optan por una de las ofertas mástradicionales que ofrece este destino: bajar por las rápidas aguasdel Atuel en alguna embarcación.Sobre ese camino serpenteado, llegamos al complejo de caba-ñas donde nos alojamos, ubicado justamente entre un estrechoterreno entre la ruta y el río. En un paisaje realmente espectacu-lar. De un lado, el infinito curso de agua que nunca termina de co-rrer y del otro, la montaña, esbelta, que estando tan cerca de ella,más grande parece aún.Es recomendable hacer la reserva previa de alojamiento (funda-mentalmente en temporada alta, de diciembre a marzo). La op-ción más tradicional son cabañas ubicadas sobre la margen delrío. Ofrecen todos los servicios necesarios para la estadía y prin-cipalmente están preparadas para la familia, con actividades pre-vistas para los niños.Queríamos experimentar la aventura en aguas mendocinas, portal motivo es que desde Buenos Aires viajamos con un Kayak Siton Top doble, lo que nos permitió disfrutar como pocas veces, deactividades en contacto con la naturaleza.

������������������A 830 metros sobre el nivel del mar, se encuentra el bellísimoespejo de agua que ofrece innumerables actividades náuticas.Cuenta con un club de pesca (www.clubdepescadoressr.com.ar)con bajada para lanchas, la opción de paseos en catamaranes,alquiler de canoas, entre otras cosas. Todos estos servicios seencuentran en el Km 30 de la ruta 173, justo después de transi-tar por sobre el embalse propiamente dicho.Del lado de enfrente del lago, hay extensas playas, dos son pa-radores y una sin ningún servicio y casi desolada. Se puede lle-gar en los catamaranes que cobran desde $15 (el traslado a lasplayas, ida y vuelta). También es factible llegar en una embarca-

ción propia y lo ideal es hacerlo remando. Como decíamos, está la opción de alquilar una canoa y llegarhasta el otro extremo. Nosotros bajamos nuestro Kayak (ayuda-dos por algunos prestadores turísticos que gentilmente se ofre-cieron a colaborar), es que desde la ruta, donde estacionamos elvehículo hasta el agua, hay 125 metros de altura aproximada-mente, cuando el embalse está en nivel normal en verano.Recorrer el dique remando es absolutamente recomendable, na-vegar debajo de grietas e inmensas paredes de rocas, llegarhasta sitios donde con una lancha es imposible y la posibilidadde desembarcar en cualquier playita (no son muy extensas y entodos los casos su extensión por debajo del agua no supera los3 a 4 metros) y hasta la chance de bajar en el “submarino”, una

destinoscontinuación

página 78 Paralelo Cero

PRECIOS

�Cabañas para 4 personas desde $ 350 la nochecon desayuno y piscina.�Restaurantes, una comida con vino y postredesde $ 75 el cubierto.�Paseos en Catamaranes por el lago, desde $ 15por persona.�Alquiler de Canoas en el Lago desde $ 35 (parados personas. Proveen de chalecos salvavidas yremos).�Descensos por el Río Atuel (grupales) con acom-pañamiento de guías y aprovisionamiento deequipos, desde $ 50 por persona.

Page 79: Paralelo Cero #5
Page 80: Paralelo Cero #5

enorme roca que emerge del lago y a la que por sus formas, ladenominan así. Para la travesía lacustre no deje de llevar ob-viamente chalecos salvavidas, protector solar, gorra, muchaagua potable, y si su kayak se lo permite, una heladera con-servadora con una vianda para realizar el almuerzo en las so-litarias playas, donde le aseguro, estará totalmente a gusto. Enese lugar sí, no hay sombra, por lo que si no resiste mucho alsol, prevea de cruzar con una sombrilla o algo para protegerse.De más esta decir, que el baño en esas aguas transparentes ycalidas es una invitación permanente. Tenga muy en cuenta loque decíamos anteriormente. Las playas son cortas y rápida-mente se hace muy profundo el lago, por lo que recomendamosmucha precaución.

�������������� ��Ilimitadas son las ofertas que existen en San Rafael para dis-frutar, desafiar y sentir el río Atuel. Considerada por muchos lameca del Rafting, en la actualidad las opciones van mucho másallá: Hidro Speed, Cool River, Kayak, Deslizadores, Doky; entreotras cosas, son las formas y elementos que permiten navegarlas aguas rápidas del ultimo tramo del Atuel antes de su des-embocadura en la provincia de La Pampa.Debido a su grado de dificultad 2 (se mide de 1 a 5 de acuerdoa su peligrosidad) es ideal el curso de agua para que lo puedandisfrutar la familia en su totalidad.Para poder experimentar todas estas formas de “bajadas”,como las llaman, fuimos hasta “Atuel Rafting”, del popular “Chi-cho” Ercoli, uno de los pioneros en la zona con este tipo de ac-tividades de aventura.“Los bueno que todas las actividades la pueden realizar la fa-milia, no importan las edades. Esta todo preparado para la fa-milia y no hay riesgos de nada. Todo se puede aprender en elmomento y disfrutar el río”, sentenció Ercoli.Cascos, chalecos salvavidas, y toda la indumentaria necesariaes suministrada por el prestador, por lo que sólo hay que pre-sentarse en traje de baño y con ganas de bajar el río.

página 80 Paralelo Cero

destinoscontinuación

San Rafael, aventuras...

Page 81: Paralelo Cero #5
Page 82: Paralelo Cero #5

Las travesías comienzan generalmente en la zona más alta dela región, a pocos metros de las compuertas del embalse. Ahí, seubican todos los prestadores a lo largo de la margen del río. Lasbajadas van desde los 6 a 12 kilómetros, según la elección delusuario. Terminado el descenso, un vehículo del prestador re-coge a la gente y la lleva nuevamente al lugar de partida.El rafting sigue siendo una gran atracción y quizás la “vedette”de las formas de navegar el Atuel. Aunque en los últimos tiem-pos se fueron popularizando nuevas opciones: el Cool River pro-pone un contacto mayor con el agua. Se trata de un inflable conforma de herradura, con una cubierta donde se apoya el pechoy uno va acostado boca abajo sobre el elemento. La propulsióny dirección la otorga el “pataleo”, por lo cual se provee de patasde ranas. Es la nueva sensación en el Atuel. También esta la op-ción de los Hidro Speed, que es lo mismo que los Cool River,pero totalmente de plástico y mucho más rápido en el descensopor cierto.

Los Kayak y los Deslizadores (kayak abierto) completan la ofertapara disfrutar esta maravilla natural. Si bien no hay riesgos enlos descensos, siempre hay que hacerlos con guias experimen-tados, o contar con mucha experiencia.El curso del río propone curvas y contracurvas, puentes, re-mansos, zonas muy rocosas con “rápidos”. En verano la tem-peratura del agua es totalmente gratificante. Además de laadrenalina del descenso, se disfruta mucho durante los 45 mi-nutos promedio que duran las bajadas, los paisajes. De un lado,la montaña y la vegetación. Del otro, el interminable sistema decomplejos de cabañas, hoteles, camping, espacios públicos ycomercios que se ubican a lo largo del río.Si anhela la tranquilidad, el contacto con la naturaleza y la po-sibilidad de contar con actividades para toda la familia, el Em-balse Valle y el Río Atuel en San Rafael, son opciones a tener encuenta este verano. Entre 6 y 10 días alcanzan para todo. Nodeje de evaluar la posibilidad de llevar un Kayak, no se va a arre-pentir.�

SERVICIOS RECOMENDADOS

�TURISMO AVENTURA: Atuel Rafting / Tel. 0267-446997 / Cel. 02627-15661954 / Email. [email protected] / www.atuelrafting.com.ar�PASEOS EN CATAMARÁN, alquiler de canoas enel embalse: Tel. 02627-15412909 / www.portaldelat-uel.com�CABAÑAS: Rocas Amarillas / Tel. 02627-15624765 / www.rocas-amarillas.com.ar�DIRECCIÓN DE TURISMO: Tel. 02627-424217 /www.sanrafaelturismo.gov.ar

destinoscontinuación

página 82 Paralelo Cero

Page 83: Paralelo Cero #5
Page 84: Paralelo Cero #5

Es fácil palpar el crecimiento de la industria vitivinícola argentinacon sólo recorrer las góndolas de vinos. Infinidad de marcas,regio-nes, variedades, precios y estilos es el resultado de los cambios quevenimos recibiendo en los últimos 15 años. Esto es el reflejo, por unlado, de la reconversión de la mayoría de las grandes bodegas, pio-neras en el país, que han modificado sus instalaciones, métodos decultivos y demás prácticas agro-enológicas; Y el otro pilar de estecúmulo de productores, es un número cada vez mayor de pequeñasbodegas, que en menor volumen y absoluto cuidado elaboran gran-des vinos, cargados de calidad y personalidad. Y aquí el punto dis-tintivo de Bodega Krontiras, la identidad, característica valorada a lahora elegir alguna botella del gran universo vínico local.

Para conocer mejor sobre la bodega, compartimos un almuerzo consu presidente, Alex Macipe, en el Yacht Club Argentino en un me-diodía primaveral bajo el marco cautivante de las instalaciones de estecentenario predio porteño. El lugar elegido no fue sólo por la buena

página 84 Paralelo Cero

Bodegas Krontiras

vinos

Nacida en 2003 en Luján de Cuyo,corazón vitivinícola mendocino, estabodega conjuga en sus botellas elconcepto biodinámico, la sapienciaenológica griega y, por qué no, la

pasión por la navegación.

Vinos con espíritu griegoy personalidad argentina

Por Raymundo Ferraris / [email protected]: Matías González / [email protected]

Page 85: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 85

gastronomía o el paisaje que brinda la convivencia de la ciudad y elRío de la Plata, sino también porque Alex es socio y tiene amarradaaquí una de sus pasiones, su embarcación “Mimosa”.

Los comienzosEl proyecto nace allá por el 2003 de la mano de Constantinos Kron-tiras, de origen griego y casado con una argentina de nombre Silvina.Partiendo del conocimiento de vinos y después de conocer el paraísoque representa Mendoza en el mundo del vino, Krontiras inició este ca-mino buscando aportar al potencial exportador que tiene la Argentinarespecto de su producción vitícola. Para materializar sus ideales pro-ductivos contrata un amigo, Panos Zoumboulis, reconocido enólogogriego con más de veinticinco años de experiencia en la producciónde vinos en el viejo mundo, quien es el responsable en Argentina, ex-

clusivo de ésta bodega. Juntos, llevan adelante un desarrollo que secaracteriza no sólo por su calidad, sino también por su carácter na-tural: esto significa producción Orgánica en un primer paso y Biodi-námica como objetivo final.

Orgánico y Biodinámico Estos últimos aspectos confieren el diferencial de la bodega, que nosolo se aprecia en las características cualitativas de los vinos, sinotambién en la pasión y la sabiduría de quienes ejecutan estas tareas. La idea de lo orgánico nace con el objetivo obtener vinos con identi-dad, como una verdadera expresión de la tierra, que en definitiva esvolver a las raíces mismas de esta mítica y milenaria bebida. El res-peto por la naturaleza es, según nos transmite Alex Macipe, la basede esta corriente y que permite entrar a la producción biodinámicacomo un paso más elevado en esta creciente tendencia, no muy di-fundida en la Argentina pero con buenos ojos en el resto del mundo. Para llevar a cabo esto, Panos emplea su capacitación y experienciay se apoya en los conceptos de este método de agricultura concebido

en gran parte por el filósofo austriaco Rudolf Steiner a principios delsiglo pasado. El pilar conceptual se basa en asegurar la salud y ferti-lidad de la tierra por medios naturales, generando un ecosistemadonde la acción del hombre se minimiza no alterando el funciona-miento regular. Esto es apenas un breve enunciado de un amplio tra-tado y resume la labor realizada en Krontiras que se reproducetambién en la reciente bodega construida bajo este concepto. Tal vezde las pocas en el mundo donde la biodinamia forma parte no solo delcultivo sino de la producción del vino.

El presente de la bodegaHoy el fruto son cerca de 20.000 botellas con un objetivo de alcan-zar el maximo de 200.000 en el nuevo establecimiento. Si sirve comoreferencia, las grandes bodegas superan en muchos casos los 10 mi-

llones de litros. Sus vinos se exportan a Brasil, EEUU, Japón, PuertoRico y, por supuesto, Grecia. En la idea de Panos estaba fusionar su experiencia en Europa con elTerroir y el Malbec argentino y el resultado está en el actual portfolio:Doña Silvina Reserva Malbec, Doña Silvina varietal Malbec, Rosadode Malbec y el Doña Silvina Malbec de Verano. Este ultimo según noscuenta Alex “....nació navegando por el Mediterráneo con Panos dis-frutando una copa de Beaujolais Nouveau y nos preguntamos por queno hacer algo similar con un Malbec mendocino…” Y asi surge estevino, un tinto fresco, aromático, suave al paladar, para tomarlo a 14ºe ideal para el atardecer con bocados suaves. Cerrando nuestro encuentro y ya arriba de su velero, le preguntamosa Alex como definiría la conjunción de sus dos actividades, a lo queclaramente nos respondió “….las velas y el vino tienen muchos mo-mentos de encuentro y estar a cargo de la bodega me permite trans-mitir la pasión que ambos producen…” Y con una copa de DoñaSilvina Reserva 2006 y el marco ya alejado de la City su conclusiónfue percibida sin esfuerzo.

Alex Macipe y Ray Ferraris en Yacht Club

Page 86: Paralelo Cero #5

Recientemente se disputó en el Yacht Club Argentino la la 15º Edición delCampeonato Semana de Buenos Aires. La Semana de Buenos Aires es con-siderada Evento de grado 3 del I.S.A.F. World Sailing Rankings y otorga pun-tos para el Ranking Oficial de la I.S.A.F. para las Clases Olímpicas. Es tambiénel campeonato más importante en Sudamérica para las Clases monotipos,y uno de los pocos en el mundo que reúne a 23 Clases simultáneamente enuna única sede en parque cerrado.Audi estuvo presente en este evento deportivo de máximo nivel y reconoci-miento internacional sponsoreando el barco timoneado por Francisco Cam-pero y tripulado por Ezequiel Mendonca, Lisandro Peralta, Santiago Morioxe,y Patricio Joghems que logró el primer puesto de la categoría J-24. Audi seguirá acompañando en adelante a esta embarcación. La próximacompetencia será en el Campeonato Argentino, que se disputará los días 27y 28 de noviembre y el 4 y 5 de diciembre en Mar del Plata. Audi es una marca con más de 100 años de historia en el mundo. Con tansolo 13 años de presencia en Argentina es líder por noveno año consecu-tivo en la venta de autos Premium en el mercado local. Su principio van-guardista definido en su lema “Vorsprung durch technik” refleja su posiciónde referente en materia de tecnología, diseño, motorizaciones y competen-cias deportivas.

Audi con el Yachting

En la reciente exposición Autoclásica2010 en el Hipódromo de San Isidro,algo diferente ocurrió: la Náutica sehizo presente. El Museo Náutico Ar-gentino mostró, de su colección, estalancha clase Mojarra del año 1958,diseñada por Oscar Pagliettini, cons-truida por Anselmo Bignatti y conmotor Ford V8 60HP del año 1937.Fue animadora de famosas regatasrealizadas en los lagos de Palermoen las décadas de 1960 y 1970, una época de oro de la motonáutica Argentina.

La venta y comercialización de las embarcaciones perteneciente al AstilleroGeuna se realizan ahora en su nuevo local / Showroom ubicado en la Guar-dería Puerto Deseado, en la calle Chubut 2139, Rincón de Mildberg, Tigre.El astillero cuenta en la actualidad con sus reconocidas lanchas “Furia”, en losmodelos 185, 160 y 150. También, la nueva Cuddy, una de las últimas in-venciones de la marca.Para mayor información: www.astillerogeuna.com.ar

Se presentó en Buenos Aires - Argen-tina, las nuevas versiones del exitosoMini Cooper. La marca británica, quelanzó en El Salón del Automóvil de Gi-nebra el nuevo auto, mostró en nues-tro país las nuevas versiones que apartir de diciembre estarán disponi-bles. Ellos son las versiones One, Cooper, Cooper S y Cooper S All 4.El modelo más genuinamente retro que se puede encontrar en el mercado mun-dial se actualiza con cambios leves, pero lo mantienen todavía joven.La historia de Mini es una de las de mayor éxito de la industria automotriz. Prác-ticamente, la idea ha sido mantener vigente un concepto de movilidad con carácterlúdico, para darle continuidad por más de 50 años.Para mayor información: www.mini.com.ar

Nuevo Mini Countryman.Crossover Life.

Esta super lancha se lapudo observar en la 50°Edición del Salón Náutico deGénova, transformándoseen la embarcación más rá-pida de la feria. Se trata delmodelo TNT 48 construidopor el astillero italiano Me-tamarine.La maquina ofrece la posi-bilidad de dos motorizaciones: una naftera con dos motores de 850 HP depotencia cada uno; y una Diesel, con dos motores de 950 HP de potenciacada uno. Tiene 14.70 metros de eslora y su manga alcanza los 2.80 me-tros. Esta fabricada en kevlar, fibra de vidrio y resina vinilister. Como decí-amos alcanza una velocidad máxima de 85 nudos. Para más información: www.metamarine.it

página 86 Paralelo Cero

Astillero Geuna: Nuevo Showroom

breves

El bólido del agua: 85 nudos

La náutica en autoclásica

Page 87: Paralelo Cero #5
Page 88: Paralelo Cero #5

Como ya lo vimos en el numero anterior el Whisky de malta, es decir100% cebada, fue el comienzo de esta historia escocesa de cientos deaños atrás.Las características mas importantes son:• Cebada malteada (tostada) con turba que es un carbón vegetal queproduce mucho humo y deja en el Whisky posteriormente, un aroma yun sabor muy ahumado• Doble destilación en alambiques tradicionales de cobre, como losoriginales desde tiempos remotos.• Un añejamiento, en barricas de roble usadas, que suele tener unmínimo de 10 años. En ciertos casos especiales pueden superar los50 años.

Los Whiskies de malta, en algunos casos, pueden tener aromas y sa-bores florales y frutales, siempre en combinación con el malteado delcereal y con el proceso del añejamiento que le va a aportar los des-

página 88 Paralelo Cero

coctelería

Por �� ����� ��������� / [email protected] ����� ������� / [email protected]

La historia de un viejo clásico (Parte II)

En este número veremos como seelabora y como se puede tomar unbuen Whisky de malta escocés.

Whisky de MaltaEscocia

Irlandadel norte Inglaterra

JuraIslay

Page 89: Paralelo Cero #5

Paralelo Cero página 89

criptores aromáticos típicos de la madera, como ser pan tostado, vai-nilla y caramelo.Pero una de las características mas importante es el aroma y saborahumado que se produce con el uso de la turba, es muy especial yhasta en algunos casos puede resultar un poco molesto sino estamosacostumbrados a este aroma que es muy fuerte, muy punzante, peroque le otorga una característica única al Whisky, para sus consumido-res es indispensable esta fuerte personalidad.Otra de las características es el aroma marino, a la sal y el iodo, es quevarias de las destilerías están a la orilla del mar y este aire salado entraen las fábricas y se mezcla con las barricas que están añejándose tran-quilamente durante tantos años.

Hay dos tipos de Whisky de malta:• Single malt: un solo Whisky elaborado y añejado en la misma des-tilería.• Pure malt: varios Whiskies de diferentes destilerías de varias zonasde Escocia.

Formas de consumirlos

La mejor forma de degustar un buen Whisky de malta seria primerobuscar la marca que nos guste y luego saber que se puede tomarcomo un excelente aperitivo, es decir, antes de las comidas, siempre

y cuando este Whisky sea suave y ligeramente perfumado y floral.Si hemos de probar uno bastante ahumado, lo mejor seria tomarlodespués de las comidas y hasta pensar en combinarlo con un buenpuro o un habano, estos combinan muy bien.Después siempre la disyuntiva de si se le agrega hielo, agua o sim-plemente solo. A mi criterio si la Malta es muy buena, no mezclarlocon nada, solo a temperatura fresca de 12 a 15ºC nos encontraremoscon todas las características que puede aportar el Whisky a nuestranariz y a nuestro paladar. Si usamos hielo tengamos en cuenta el agua con que están hechos los“cubitos”, piensen que estuvo añejándose durante muchísimos añosy nosotros vamos y le agregamos agua de la canilla, no seamos irres-petuosos, si nos ven los escoceses nos sacan los Whiskies!!!!

Menos de un 10% del consumo mundial del Whisky es de Whisky demalta, la gran mayoría son los denominados “Blend” (mezcla) que sig-nifica que en una botella donde puede haber entre 20 y 30 Whiskiesuna gran parte es Whisky de grano común, tipo trigo, maíz y centeno.El resto son de malta, no es fácil de explicar, no es fácil de entender,pero son fáciles de tomar……Prueben varios juntos, siempre en pocas cantidades, y verán las dife-rencias.A cualquier lector que le interese saber algo más de esta maravillosabebida, mi mail esta a su disposición, espero sus preguntas.

Page 90: Paralelo Cero #5
Page 91: Paralelo Cero #5
Page 92: Paralelo Cero #5