APUESTA A NEGOCIOS LONGEVOS EN LA REGIÓN SAMSUNG BUSINESS LANZA SU CAMPAÑA DE INCENTIVOS CON PREMIOS PARA EL CANAL ZONA GAMING LGP Y PARAGUAY TI EN LA E3 ENTREVISTAMOS AL PRESIDENTE DE NETSUN UNA PUBLICACIÓN DE LATINMEDIA GROUP / WWW.THELATINMEDIAGROUP.COM / PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139
28
Embed
Paraguay TI - #139 - Julio 2016 - Latinmedia Publishing
Paraguay TI es una publicación de distribución gratuita y controlada producida por Latinmedia Group Inc. 5092 Nw 74 Ave, Zip 33166, Miami FL, USA. Por más información visite http://www.paraguayti.com
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
PÁGINA 1
APUESTA A NEGOCIOS LONGEVOS EN LA REGIÓN
SAMSUNG BUSINESS LANZA SU CAMPAÑA DE INCENTIVOS CON PREMIOS PARA EL CANAL
ZONA GAMING
LGP Y PARAGUAY TI EN LA E3
ENTREVISTAMOS AL PRESIDENTE DE NETSUN
U N A P U B L I C A C I Ó N D E L A T I N M E D I A G R O U P / W W W . T H E L A T I N M E D I A G R O U P . C O M / P A R A G U A Y / J U L I O 2 0 1 6 / A Ñ O X I V / N Ú M E R O 1 3 9
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 2 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 3 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 4 ASUNCION
www.paraguayti.comNo nos hacemos responsables por opiniones volcadas en este medio ya sea reportaje, artículo o aviso publicitario.
S T A F F
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 5 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 6 ASUNCION
Los pasados 23 y 24 de junio en las ofici-
nas de Samsung Paraguay, se llevaron a cabo
los cursos comerciales sobre Soluciones de
Impresión y Soluciones de Pantallas Profesio-
nales, dictadas por especialistas de Samsung
Argentina.
En el evento, los canales de distribución de
Romis Paraguay S.A., mayorista de la marca,
profundizaron sobre las nuevas líneas de multi-
funcionales MultiXpress, las cuales cuentan con
soluciones integradas de Autenticación, Flujos
CURSOS DE CAPACITACIÓN SAMSUNGde Trabajo, Auditoria de impresión, entre otros.
Además, los equipos cuentan con una Tableta
con sistema operativo Android, que permite a
las empresas personalizar sus soluciones.
Por otro lado, en cuanto a Soluciones de
Pantallas Profesionales, los participantes pu-
dieron conocer la amplia gama de dispositivos
orientados a cubrir necesidades de comercios
en general, aeropuertos, centros de monito-
reo, educación, salas de reuniones, kioskos de
autoconsulta, entre otros.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 7 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 8 ASUNCION
Conocer sobre la marca Fujikura y su tra-
yectoria, conocer sobre todos los productos
vigentes enfocando en el modelo FSM-70S
y plataformas multimodulares, certificación
teórica y práctica.
¿Qué mensaje quieren darle a los técnicos
de Paraguay?
Que aprovechen todas las novedades del
nuevo modelo Fujikura FSM-70S y que realicen
En la última semana de junio, Fastrax S.A.
recibió la visita de Damián Scholl, técnico
certificado de Fujikura, especialista en soporte
técnico de Fusionadoras y Cortadoras Fujikura
e instrumentos de medición. Conversamos con
él acerca de la jornada de certificación realizada
en las oficinas de Fastrax:
¿En qué consiste la certificación
que realizaron en Fastrax?
FASTRAX CONTINÚA CON LAS CERTIFICACIONES A TÉCNICOS DEL CANAL DE LA MANO DE FUJIKURA
mantenimiento a sus máquinas para aprove-
char mejor su potencia en empalmadoras.
¿Para qué estarán habilitados los técnicos
y qué línea de equipos podrán trabajar
con esta certificación?
Estarán habilitados para realizar un correc-
to uso del equipo, para realizar una limpieza
correcta del equipo y aprovechar todas sus
ventajas.
Trabajarán con cortadoras Fujikura
empalmadoras Fujikura y plataformas
con módulos OTDR.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 9 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 10 ASUNCION
Con los últimos productos en el mercado,
un excelente servicio personalizado, y logística
excepcional encontraremos en The Wise Com-
puter todas las herramientas necesarias para el
éxito de su negocio.
Ernesto C. Bernal, Gerente General del ma-
yorista nos cuenta desde adentro la evolución
y planes estratégicos de la compañía para lo
que resta del año.
Comenzamos con un poco de historia de la
compañía.
¿Cuándo nace TWC? ¿Qué marcas
distribuían y que región atacaron
inicialmente?
TWC, The Wise Computer, es un mayorista
de tecnología para toda América Latina.
Fundado en Doral, Florida, en 1989 especia-
lizados en la venta de productos de alto volu-
men de las mejores marcas a precios agresivos.
TWC tiene su sede en Doral y cuenta con
una filial en Caracas, Venezuela. TWC maneja
una gama de productos amplia con focos en
impresión, movilidad, componentes y gaming
representando a HP, EPSON, EVGA, NVIDIA,
ViewSonic, Samsung, Acer, APC y Canon en-
tre otras.
Estamos comenzando el segundo
semestre del 2016. ¿Cómo han vivido la
evolución de la industria IT? Si tuvieran
que elegir dos momentos, el mejor y el
peor, de la última década a nivel comercial
¿cuáles serían y por qué?
La industria tuvo un foco en ventas de par-
tes y piezas por muchos años para aquellas
empresas que ensamblaban clones, como el
primer distribuidor autorizado de Western
Digital a América Latina logramos capturar
una gran parte de este mercado en los prime-
ros años que nos dimos a conocer. También
ensamblábamos nuestra propia marca en mo-
nitores CRT para complementar el negocio de
partes y piezas.
Al cambiar el negocio y tener acceso a pro-
ductos terminados de marca a precios compe-
titivos, TWC dio foco a la venta de productos
terminados como impresoras, portátiles, moni-
tores y proyectores.
Hoy en día nuestro negocio de partes y
piezas ha migrado a componentes de gama
alta como tarjetas de video EVGA y monitores
Acer Predator o ViewSonic exclusivos para el
segmento de gamer. También hemos logrado
ampliar nuestra cobertura como distribuido-
res en impresión con foco en consumibles e
impresoras de volumen o de formato ancho
para usuarios específicos como arquitectos e
ingenieros.
En mi opinión, el mejor momento de la
última década ha sido el boom en el mercado
móvil. Esto ha causado una reacción cadena
en otros segmentos como el de memoria
donde nos encontramos con discos solidos
con capacidades muy amplias en un paquete
pequeño y en el segmento de gamer, donde
necesitamos tarjetas de video de alto rendi-
miento para poder estar al par con los requi-
sitos de la última generación de juegos que
salen al mercado.
El peor momento creo ha sido la devalua-
ción de las monedas en los territorios donde
habitan nuestros socios de negocio.
Esto ha causado un efecto de “freno de
mano” para la compra de ciertos productos y
TWC APUESTA A NEGOCIOS LONGEVOS EN LA REGIÓN
Ernesto C. Bernal, Gerente General
NUESTRA ESTRUCTURA Y EQUIPO NOS PERMITE SER ÁGILES AL TOMAR DECISIONES ESTRATÉGICAS PARA EL CRECIMIENTO DE NUESTRO NEGOCIO Y PODER TRASPASAR ESTOS BENEFICIOS A NUESTROS CLIENTES EN FORMA DE PRECIOS AGRESIVOS Y ENTREGAS RÁPIDAS.
bajó mucho el momentum que llevaba la in-
dustria. Lo bueno es que ya se ha regularizado
y poco a poco llegamos a la normalidad.
¿Cómo definirías el perfil de TWC como
distribuidor mayorista hoy?
Vemos que han sumado muchas líneas
relacionados con el mercado gaming.
¿Es parte de la nueva estrategia de la
compañía?
Hoy en día, TWC se destaca como un mayo-
rista que vende tanto productos de volumen
como soluciones a sus clientes.
Hemos armado un equipo de trabajo que ha
logrado establecer a TWC como un mayorista
de gaming donde representamos las marcas
necesarias para poder ofrecerle a los gamers
un eco sistema completo, esto significa que
tenemos todos los componentes, accesorios y
equipos necesarios para darle amplia opción
a nuestros clientes en productos que ofrece
cada marca.
¿Qué líneas distribuyen hoy en forma
directa para América Latina?
En forma directa TWC tiene contrato de dis-
tribuidor con HP, EPSON, SAMSUNG, EVGA,
NVIDIA, AOC, VIEWSONIC, LG, RIOTORO,
TRANSCEND, ACER, APC, SUPERSONIC, TAR-
GUS, SWANN, LOGAN y para territorios espe-
cíficos tenemos a MICROSOFT y CANON.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 11 ASUNCION
Patricia Arnao-Toja, atiende Paraguay, Bolivia y Perú Team de administración
CADA MERCADO TIENE SU PROPIO RETO. TWC SE ENFOCA EN TENER LOS ÚLTIMOS PRODUCTOS EN EL MERCADO PARA PODER DAR UN EXCELENTE SERVICIO PERSONALIZADO A SUS CLIENTES JUNTO
CON UNA LOGÍSTICA EXCEPCIONAL.
¿Hay vendedores asignados por país o
región? En caso afirmativo ¿quiénes y
para dónde? Y a nivel financiero ¿cómo
es la estructura?
El equipo de TWC está compuesto por más
de 30 personas.
Nuestra fuerza de ventas está dedicada a
territorios específicos y cada uno tiene su
fortaleza en cuanto a las líneas de producto
que ofrecemos. Patricia Arnao-Toja es quien
atiende Paraguay, Bolivia y Perú. En el área
financiera contamos con Lorena Boria, di-
rectora de la empresa actuando como CFO
y a Elsa Austrich como Directora de Business
Development.
¿Qué planes y expectativas tienen para
este 2016? ¿Cuáles son las metas de
TWC en lo que respecta al mercado de
Paraguay?
En TWC buscamos un negocio longevo con
nuestros socios de negocio ya que nuestra
ética de trabajo se basa en la satisfacción del
cliente, desarrollando estrategias personaliza-
das basadas en las metas de nuestros clientes.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 12 ASUNCION
¿Tienen eventos planeados para lo que
queda del año? ¿Dónde y Cuándo?
Hay ciertos eventos planificados para la
segunda mitad del 2016, cada evento será
anunciado a su debido tiempo.
Le damos las gracias a todos los clientes de
TWC por ser parte de nuestro día a día y si aún
no eres cliente de The Wise Computer, te invito
a darnos la chance de poder trabajar juntos!
¿Qué debe hacer un cliente que quiere
comenzar a trabajar con TWC?
Si aún tienes dudas de quién es TWC te
invito a seguirnos en las redes sociales de Insta-
Graciela Boria Presidente de TWC Lorena Boira, directora y CFO
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 13 ASUNCION
LACIE RUGGED™ THUNDERBOLT™
Con la nueva unidad LaCie Rugged, incluso
si se sale del camino, su proyecto comoquiera
llegará a tiempo. Con su resistencia de nivel
IP 54 a las inclemencias del entorno, así como
velocidades de rayo por medio de Thunderbolt
y USB 3.0, no tendrá que elegir entre durabili-
dad, movilidad y velocidad.
Velocidad sin sacrificios
Obtenga velocidades de transferencia de
rayo en Mac y PC, gracias a las interfaces USB
3.0 y Thunderbolt. Con la versión en SSD, la
unidad LaCie Rugged brinda hasta 387 MB/s,
uno de los productos potenciados por cone-
xión base más veloces disponibles*. La versión
de disco duro se desempeña a velocidades
de 122 MB/s, una mejora del 35 % respecto
de FireWire 800. Cree copias de seguridad y
transfiera grandes volúmenes de datos en una
fracción del tiempo. Disfrute de explorar su
biblioteca de fotos con una capacidad de res-
puesta notablemente mejor.
Conectividad universal
No deje que su proyecto se vea obstaculi-
zado por la incompatibilidad entre su unidad
externa y su computadora. Con las interfaces
USB 3.0 y Thunderbolt, la unidad LaCie Ru-
gged es perfectamente compatible con su Mac
y PC. Como la interfaz USB 3.0 tiene retro-
compatibilidad, puede conectarla en cualquier
computadora convencional en cualquier lugar.
El cable Thunderbolt integrado también se
guarda eficientemente cuando no se está
cae de su mochila o es salpicada con agua de
un charco, podrá sentirse confiado de que sus
datos seguirán estando accesibles. La versión
SSD va un paso más allá, al ofrecer resistencia
máxima contra las vibraciones y golpes. Ambas
versiones son lo suficientemente fuertes para
resistir envíos por correo de manera fiable a
clientes o socios. El software incluido protege
incluso sus archivos de los extraños con cifra-
do AES de 256 bits. Incluye software fácil de
utilizar.
Copia de seguridad automática
Configure con facilidad una copia de
seguridad automática sin inconvenientes
en computadoras PC y Mac®.
Protección con contraseña
El software LaCie Private-Public* garantiza
la confidencialidad de sus archivos.
Thunderbolt en Windows
Puede conectar este producto a una
computadora Windows por medio de la cone-
xión Thunderbolt.
Ampliaciones de la garantía
Las ampliaciones de la garantía mejoran
su garantía con cobertura extendida y repara-
ción o remplazo rápido del producto.
Características
• Velocidades Thunderbolt de hasta
387 MB/s*
• USB 3.0 para conectividad universal
• Con corriente USB para movilidad total
• Resistente a golpes, polvo y agua para
uso en todo tipo de terreno.
• Design by neil poulton
usando para que nunca lo pierda. Además,
la unidad LaCie Rugged se alimenta comple-
tamente por bus gracias a los cables USB 3.0
y Thunderbolt. Su portabilidad e interfaces la
convierten en el aliado perfecto para una nue-
va Mac o Ultrabook™.
Protección de los datos
en todo terreno
Sus datos son irremplazables, por lo que es
de vital importancia protegerlos de cualquier
obstáculo concebible dondequiera que vaya.
Es por esto que LaCie ha fabricado la nueva
unidad Rugged más robusta que antes. Es
compatible con MIL, lo cual significa que los
datos están protegidos incluso durante las
caídas accidentales de hasta dos metros (6,6
pies). Mientras se desplaza transporte, conecte
la cubierta extraíble para proveer protección
a nivel de la certificación IP 54 contra el polvo
y el agua. Así, si la unidad LaCie Rugged se
LACIE RUGGED™ THUNDERBOLT™
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 14 ASUNCION
EN PARAGUAY ESTAMOS VIVIENDO UNA GRAN DEMANDA TECNOLÓGICA
fabricantes se sienten más identificados?
Hemos iniciado con varias líneas, que dis-
ponen de una gran cantidad de soluciones
en tecnología para satisfacer la necesidad de
nuestro país, no nos sentimos identificados
con ningún fabricante ya que es el conjunto
de soluciones tecnológicas es lo que hace que
demos una solución eficaz al cliente.
Brindamos soluciones en networking, ener-
gía, virtualizaciones, storage.
Hay mucha competencia a nivel corporativo
en Paraguay.
¿Cómo ha vivido Netsun la evolución
del mercado y que visión tienen hoy
de un presente donde la velocidad de
transmisión de datos es prioridad para la
gran mayoría?
¿Cuándo nace Netsun? ¿Quiénes
deciden fundar la compañía y por qué
eligen el perfil de integrador de redes
convergentes?
La empresa fue fundada el 15 de febrero
del 2012 por el presidente de la compañía y
CEO Roberto Daniel Cáceres y la Lic Carolina
Acosta.
Comenzamos como una compañía de
infraestructura dando servicios a varias em-
presas del mercado, luego con el correr de los
años fuimos adquiriendo alianzas con varias
líneas de productos renombradas y de alta
calidad para ofrecer una solución completa a
nuestros clientes.
¿Cuáles fueron las primeras líneas con las
que comenzaron a trabajar? ¿Y con qué Roberto Daniel Cáceres - Presidente y CEO
Hablamos con Roberto Daniel Cáceres, presidente y CEO de Netsun.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 15 ASUNCION
¿Tienen calendario de entrenamientos o
los realizan ya sea por requerimiento del
fabricante o por necesidad del canal?
Tenemos entrenamiento programado con
nuestro personal en cuanto a las líneas de
productos representados y también por reque-
rimiento de las certificaciones.
Estamos siempre actualizados.
¿Qué expectativas tienen para este
segundo semestre?
En nuestro país desde hace unos años esta-
mos viviendo una gran demanda tecnológica y el
requerimiento de más soluciones, para satisfacer
las necesidades de los clientes más exigentes.
¿Cuál es el perfil de cliente de Netsun?
Los clientes de Netsun, son empresas de
gran consumo tecnológico acompañado de
alta exigencia en la calidad de productos.
Como así también exigen un buen servicio de
pre venta como de pos venta. Y es nuestro ob-
jetivo principal mantener satisfecho al cliente.
Ing. Euvaldo Castillo - Technical Manager
Ing. Juan Pablo Amaral - Account Manager
NO SE LOGRAN GRANDES HAZAÑAS SIN ALTA COMPETENCIA. LA INNOVACIÓN CONSTANTE ES LA ÚNICA FORMA DE MANTENERSE COMPET IT IVO, PORQUE N INGUNA VENTAJA ES SOSTENIBLE
EN EL LARGO PLAZO.
Estamos enfocados en varios proyectos
de gran envergadura para este segundo se-
mestre, la situación de recesión económica
en nuestro país nos obligó a ampliar nuestra
línea de clientes y de soluciones pero siempre
nos mantenemos optimistas a que este año
termine bien.
¿Cómo ven el mercado paraguayo a nivel
conocimiento y exigencias?
El Paraguay está en un gran crecimiento
en infraestructura lo cual va acompañado
de implementación de tecnologías más
exigentes.
Creo que somos un país bien visto a nivel
internacional y eso se nota con la venida de
muchas empresas extranjeras que quieren
instalarse en nuestro país.
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 16 ASUNCION
Al finalizar la campaña, las 3 empresas que
más ventas posean, serán acreedoras de 1 viaje
al caribe para 2 personas all inclusive, y Gift
Card por valor de G. 5.000.000 y G. 2.500.000.
Asi también, los demás registrados, participaran
de sorteos de TVs de 50”, Celulares, Impresoras
y Gift Card de G. 1.000.000.
Una vez más, Samsung y Romis Paraguay
demuestran su compromiso con sus canales de
distribución, esperando fortalecer los lazos e
incrementar el éxito para todas las partes.
El día 07 de julio del corriente, en las insta-
laciones de Jonnhy B. Good del Paseo La Gale-
ría, los canales de distribución de Samsung, a
través de su mayorista, Romis Paraguay S.A.,
compartieron en un ameno After Office.
Entre risas y tragos, la marca y su mayorista,
presentaron la campaña de incentivos para el
segundo semestre del año, que consiste en la
acumulación de puntos por ventas de equipos
Samsung (Impresoras, Pantallas Profesionales,
Monitores).
SAMSUNG BUSINESS LANZA SU CAMPAÑA DEINCENTIVOS CON PREMIOS PARA EL CANAL
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 17 ASUNCION
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 18 ASUNCION
Ideal para:
• Entornos para gran producción
Servicios de preimpresión
Control de acceso
Educación
Tarjetas de identificación
Retail y Ocio
• Entornos de alta seguridad
Credenciales gubernamentales
Control de acceso seguro
Prestaciones: funciona como uste-
des necesitan, una tarjeta tras otra
La impresora ZXP Series 7 está construida
para cubrir las exigentes necesidades del en-
torno empresarial actual.
• Diseño robusto, que ya funciona directa-
mente al salir de la caja, en una amplia
gama de entornos y aplicaciones
• Genera calidad de impresión y profundidad
de color, casi fotográficos, usando tecnolo-
gía de impresión fotográfica
• Impresión de la tarjeta, de borde a borde
• El laminador garantiza la seguridad de la
tarjeta y prolonga la vida de la imagen
Productividad: altas velocidades y
bajo mantenimiento
La impresora ZXP Series 7 proporciona rápi-
das velocidades de impresión, que mejoran la
productividad y reducen el tiempo de espera:
Usando la tecnología Zebra más avanzada
para la impresión de tarjetas, la impresora ZXP
Series 7 proporciona impresión de tarjetas de
alta calidad, en grandes cantidades.
La impresora ofrece prestaciones rápidas y
fiables, que resultan en un excepcional valor
para los usuarios al disminuir el coste total de
propiedad de la impresora. Imprime continua-
mente tarjetas nítidas y vívidas, con su preciso
control del color.
La impresora ZXP Series 7 tiene un diseño
innovador. Se ajusta automáticamente al gro-
sor de la tarjeta, y la carga de cinta es fácil.
Con guías codificadas en color y un claro
panel de control LCD, resulta muy sencilla de
utilizar por cualquiera.
Elijan entre numerosas opciones de codifi-
cación y conectividad, y si necesitan aumentar
la seguridad o la duración de las tarjetas, tam-
bién está disponible un laminado a una, o a
dos caras y sin desperdicios.
Los mecanismos de cierre protegen la im-
presora y el material, y el software proporcio-
na mayor seguridad mediante la supervisión y
restricción de actividades, según sea necesario.
IMPRESORA ZEBRA® DE TARJETAS ZXP SERIES 7TM
La rápida y fiable impresora ZXP Series 7, crea tarjetas con calidad fotográfica para aplicaciones con grandes cantidades
• Rápidas velocidades de impresión con
‘pulsar y soltar’ y en batch
• Se pueden procesar hasta tres trabajos al
mismo tiempo (codificación, impresión y
laminado simultáneamente), permitiendo el
rendimiento más rápido.
Las cintas ix Series se han desarrollado para
la impresión más rápida
• Laminado simultáneo a dos caras
• Los rollo de cinta tamaños y laminado se
sincronizan
• Su alta capacidad de material Las dimen-
siones de la bobina de cinta y del laminado
están sincronizados con la capacidad de la
bandeja de entrada
• Carga de cinta y operación simplificadas
• Controladores Windows®, ZMotif™ SDK y
opciones de conexión a red para el desplie-
gue más rápido
Adaptabilidad: cumple con las
necesidades operativas – ahora y en
el futuro
La impresora ZXP Series 7 ofrece flexibilidad
real. Se pueden adquirir opciones cuando las
necesiten – así pueden sumarlas a su oferta de
aplicaciones para impresión de tarjetas y admi-
nistrar su inversión al mismo tiempo.
Las opciones incluyen:
• Impresión a una, o a dos caras
• Numerosas opciones de codificación y
conectividad
• Laminado a una, o a dos caras, sin
desperdicios
• Mecanismos físicos de cierre de seguridad
Adaptabilidad y control por
software:
ELIJAN LA IMPRESORA ZXP SERIES 7 POR
SUS PRESTACIONES, PRODUCTIV IDAD,
ADAPTABILIDAD Y RENTABILIDAD
• La Caja de Herramientas ZXP proporciona
el control avanzado sobre la impresora, el
controlador y los parámetros del software;
administración y diagnósticos
• Avanzadas funciones de seguridad que
permiten flexibilidad administrativa para
personalizar los conjuntos de funciones y
privilegios para los usuarios
• ZMotif SDK permite a los desarrolladores
de software integrar fácilmente funciones
avanzadas, o crear sus propias aplicaciones
de impresión personalizadas.
Los consumibles facilitan más que
nunca trabajar con su impresora
Los consumibles originales Zebra cumplen
con estrictos estándares de calidad y se reco-
miendan para la óptima calidad de impresión y
el funcionamiento adecuado de la impresora.
La impresora Zebra ZXP Series 7, está dise-
ñada para trabajar solo con las cintas Zebra
True Colours® ix Series™ y los laminados
Zebra True Secure™ i Series™.
Para más información, visiten
www.zebra.com/zxpseries7
ASUNCIÓN - PARAGUAY / JULIO 2016 / AÑO XIV / NÚMERO 139 / PÁGINA 19 ASUNCION