Top Banner
Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Catalonia) Henrik Gottlieb Henrik Gottlieb (University of Copenhagen) (University of Copenhagen) Agnieszka Szarkowska Agnieszka Szarkowska ( ( University of Warsaw University of Warsaw ) ) Veronica Arnaiz Veronica Arnaiz (Universidad de Valladolid) (Universidad de Valladolid) Carlo Eugeni Carlo Eugeni (Intersteno) (Intersteno) Large scale user evaluation of subtitles in seven European countries
16

Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Dec 22, 2015

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Optimising subtitle reception: subtitles for all

Pablo Romero-Fresco Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia (Roehampton University, Transmedia Catalonia)Catalonia) Henrik Gottlieb Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)(University of Copenhagen) Agnieszka SzarkowskaAgnieszka Szarkowska ((University of WarsawUniversity of Warsaw))Veronica ArnaizVeronica Arnaiz (Universidad de Valladolid)(Universidad de Valladolid)Carlo Eugeni Carlo Eugeni (Intersteno)(Intersteno)

Large scale user evaluation of subtitlesin seven European countries

Page 2: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Quality in SDHQuality in SDH

Analysing reception by deaf, HoH and hearing viewers

Countries involved:UK, Spain, Italy, Poland, Denmark, Germany, Greece

Looking at Opinion through surveys

Comprehension through questionnaires

Perception through eye-tracking

Page 3: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Quality in SDHQuality in SDH

Surveys to find out what users think Questionnaires to find out what users understand Eye-tracking to find out what users see

Page 4: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

General figuresGeneral figures Opinion (surveys)

- 1,400 participants

- 85,000 questions (12,000 per country)

Comprehension (questionnaires)- 70 questions per participant

- 12,600 questions

Perception (eye-tracking)

- 83,000 subtitles

- 4,140 minutes

Page 5: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Common conclusionsCommon conclusions

Quantity: still an issue Quality: country per country basis Live subtitling is an issue across the board. - video delay as a solution? Time to revise current guidelines More reception and eye-tracking research needed for

– SDH– Live subtitling – Interlingual subtitling

Page 6: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Denmark Interlingual bona fide subtitling:

General satisfaction, but Deaf & HoH need nonverbal info

Hearing want ’better’ translations, yet enough time to read

Intralingual bona fide subtitling: More viewers would benefit if they knewDeaf & HoH want names or colors, plus sound sourcesDeaf want everything subtitledHoH want subtitles in sync with dialog

Intralingual live subtitling: Many still don’t know this serviceSome dissatisfaction (lack of synchrony)

Page 7: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

PolandPoland

SDH shown in Public television (TVP) on its two

channels TVP1 and TVP2– 2009: ca. 8% broadcast time– 2010: ca. 4% broadcast time

Films, soaps, TV series, current affairs programmes, documentaries + one news programme per day

Intra- and interlingual

Page 8: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Poland Poland First priority: increase in SDH provision

– Currently: 8% of two major public TV channels [TVP1 and TVP2], including repeats

– No road map for accessibility

– Viewers in favour of paying license fee if SDH provision is guaranteed

Most viewers strongly against editing in SDH

Page 9: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

SpainSpain Spain – 45m people

– deaf – 1,000,000– (deaf & hard of hearing – 4,000,000)

Spanish AVT landscape– Dubbing on TV– Analogue switch-over (2009-2010)– Ley General del Audiovisual

Page 10: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Spain Spain

Ident. Place. Justi. Boxes Border Shad. Emot. Icons Speed

Hearers Colour Top Centre No Box

Border Shad. Descr. Descr.

Stand.

Deaf Colour Bottom Centre No Box

No Border

No Shad.

Descr./ (Emot.)

Descr.

Stand.

Hard of Hearing

Colour Mixed Left No Box

Border Shad. (Emot.) Descr.

Stand.

Page 11: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

ItalyItaly• Deaf go by habits• Hearers go by aesthetics • Hard-of-Hearing go by usefulness• Difficulties noticing presence of ≠

techniquesComprehension: • Hearers understand more thanks to

audio• > visual for Deaf• > textual for H and HoH

Page 12: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

UKUK

Deaf viewers seem to be more -resourceful-knowledgeable -open to changes

than hard of hearing viewers when it comes to SDH

- DVD subtitles seen as more reliable

- TV subtitles preferred when no technical problems are involved

- Edited vs verbatim: slight preference for verbatim SDH

Page 13: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

UKUKLive subtitles:

- Unawareness/Unrealistic expectations regarding speech recognition

- Concern about delay / errors DTV4ALL + BBC: Documentary on live subtitling Recommendations applied by Swiss TxT in Switzerland Delayed signal? Perhaps at the viewers’end?

Pre-recorded subtitles:

- Lack of availability in digital channels (US, +1, etc.)

- HoH: complaints about editing and lack of synchrony

- Viewers can cope with different conventions

Page 14: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

The Reception of SDH in Europe

Contents

1.Introduction………… 2. Spain………………3. Poland................................4. Italy ....................................5. Greece...............................6. Germany............................7. UK......................................8. Denmark............................9. Conclusions...........................

Page 15: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

The Reception of SDH in Europe

Page 16: Optimising subtitle reception: subtitles for all Pablo Romero-Fresco (Roehampton University, Transmedia Catalonia) Henrik Gottlieb (University of Copenhagen)

Thank you!Thank you!

Questions................................

Suggestions...........................