Top Banner
Nuances E + constanant + E = è + cons. + e (add grave accent to first E). J'habite dans une maison/un appartement (dans = equivalent of English "in" for describing where you live) ton/mon/son etc amie always because with the "A" at the beginning of the noun sounds nice with mon instead of ma if the amie is feminine. Difference between nouvelle and nouveau: both mean new: Nouveau Masculine Un nouveau crayon Nouvelle Feminine Une nouvelle television.
41

Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Oct 06, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Nuances

• E + constanant + E = è + cons. + e (add grave accent to first E).

• J'habite dans une maison/un appartement (dans = equivalent of English "in" for describing where you live)

• ton/mon/son etc amie always because with the "A" at the beginning of the noun sounds nice with mon instead of ma if the amie is feminine.

• Difference between nouvelle and nouveau: both mean new:

Nouveau Masculine Un nouveau crayon

Nouvelle Feminine Une nouvelle television.

Page 2: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

FRENCH PRONUNCIATION

Among the nuances, there are:

• accents;

• liaisons;

• silent letters not pronounced at the end of words (e.g. petit – the ‘t’ is not pronounced);

• careful consonants (c, r, f, l – which are sounded when they are at the end of a word, e.g. avec); and

• changes in spelling and pronunciation for words referring to the feminine and masculine (e.g. “I am English” translates “je suis anglais“(male) BUT “je suis anglaise” (female).

PRONOUNCING THE FRENCH ALPHABET

How to ask/be asked for the spelling

How do you spell it? = “Comment ça s’écrit?“

Pronouncing the alphabet

• The letters to pay attention to are E, I, U, G, J, H, R and Y.

• Pronunciation guidelines are in the lighter letters underneath.

A ah

E euh

I e

O oh

U ueh

B bey

C cey

D dey

F eff

G jay

H hash

J jee (j is soft)

K kar

L el

M em

N en

P pey

Q cou (hard c)

R air

S es

T tay

V vey (vélo)

W doubla vey

X eeks

Y ee-grek

Z zet

^ accent circumflex

é accent aigu/acute

è accent grave

Things to watch out for

• Watch out for G and J, the sounds of which are reversed in French.

• I struggle with E and U (pron: euh and ueh respectively). E comes more from a huh (high in the throat) noise while U comes more from a ooh (deep in the throat) sound. If in doubt spend some time with the audio buttons on the BBC’s website.

• Remember: in French ‘I’ is pronounced like the English ‘E’.

• To say a double letter, e.g. ‘double t’ you say “double tay” (or you could say “deux tay”)

Page 3: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Pronouncing E & U

As in

• rue (street) – pron: "wrew"

• roue (wheel/red hair) – pron: "row"

USING ACCENTS IN FRENCH

There are four French accents for vowels and one accent for a consonant.

Why does this matter?

• It is essential to put accents in their proper places – an incorrect or missing accent is a spelling mistake just as an incorrect or missing letter would be.

• The only exception to this is capital letters, which are often left unaccented.

Accent aigu (acute accent) – ´

• can only be on an E.

Accent grave (grave accent) – `

• Used on A, E, or U.

• On the A and U, it usually distinguishes between words would otherwise be homographs; e.g., ou (or) vs où (where).

Accent circonflexe (circumflex) – ˆ

• Can be on an A, E, I, O, or U.

• The circumflex usually indicates that an S used to follow that vowel, e.g., forêt (forest).

• It also serves to distinguish between homographs; e.g., du (contraction of de + le) vs dû (past participle of devoir).

Accent tréma (dieresis or umlaut) – ¨

• can be on an E, I, or U.

• It is used when two vowels are next to each other and both must be pronounced, e.g., naïve, Saül.

Cédille (cedilla) – ¸

• Only used for letter C.

• Changes a hard C sound (like K) into a soft C sound (like S), e.g., garçon.

• Is never placed in front of E or I, because C always sounds like an S in front of these vowels.

Page 4: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

NUMBERS

0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix

11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf

20 vingt 21 vingt et un (note the et for 21, 31, 41, 51 & 61) 22 vingt-deux 23 vingt-trois

30 trente 31 trente et un 32 trente-deux

40 quarante 41 quarante et un

50 cinquante 51 cinquante et un

60 soixante 61 soixante et un 62 soixante-deux 63 soixante-trois 64 soixante-quatre 65 soixante-cinq 66 soixante-six 67 soixante-sept 68 soixante-huit 69 soixante-neuf

Time for something new: 70

• 70 is “sixty-ten”.

• 71 is soixante et onze (sixty and eleven) etc up to 79.

Page 5: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

70 soixante-dix 71 soixante et onze 72 soixante-douze 73 soixante-treize 74 soixante-quatorze 75 soixante-quinze 76 soixante-seize 77 soixante-dix-sept 78 soixante-dix-huit 79 soixante-dix-neuf

• In some French-speaking areas, e.g. Belgium and Switzerland, 70 is septante.

Something different again: 80

• 80 is quatre-vingts (four twenties).

• 81 is quatre-vingt-un (four-twenty-one) – NO ET for 81, unlike all 21, 31, 41, 51 and 61.

• In Switzerland 80 is huitante.

80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un 82 quatre-vingt-deux 83 quatre-vingt-trois 84 quatre-vingt-quatre 85 quatre-vingt-cinq 86 quatre-vingt-six 87 quatre-vingt-sept 88 quatre-vingt-huit 89 quatre-vingt-neuf

Nineties

• you continue using quatre-vingt + ten

• 90 is quatre-vingt-dix (four-twenty-ten)

• 91 is quatre-vingt-onze (four-twenty-eleven) etc.

• In Switzerland and Belgium 90 is nonante.

90 quatre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 92 quatre-vingt-douze 93 quatre-vingt-treize 94 quatre-vingt-quatorze 95 quatre-vingt-quinze 96 quatre-vingt-seize 97 quatre-vingt-dix-sept 98 quatre-vingt-dix-huit 99 quatre-vingt-dix-neuf

100-199

• Same construction as English: hundred(s) + other numbers.

• When cent is at the end of the number, it takes an s, but when it’s followed by another number, the s is dropped.

Page 6: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

100 cent 101 cent un 125 cent vingt-cinq

200 deux cents 201 deux cent un 243 deux cent quarante-trois

1,000+

Similar to English, but:

• Separated by a full stop/space, not a comma, e.g. 1.000 or 1 000

• Mille never takes an s

1,000 un mille

1,000,000 un million 2,000,000 deux millions 3,800,107 trois millions huit cent mille cent sept – 3.800.107 or 3 800 107

a billion un milliard

Page 7: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

TU/VOUS – REFERRING TO ‘YOU’ THE SECOND PERSON IN FRENCH

In English, we use “you” regardless of whether it’s you “one person singular” or you “a group of people”.

In French there are two words:

Tu

• ‘you’, singular, informal (friends, family, peers, children, pets)

Vous

• ‘you’ singular formal (superiors, elders, strangers, to show respect)

• ‘you’ plural

If in doubt:

• use “vous”. The French are much more formal than the English re. spoken language and offence can be caused by using tu.

• Wait until the other person uses “tu”, unless they are your superior when you should still use vous.

You can try asking: “On/Nous peut se tutoyer?” (Can we use tu?)

tutoyer to use tu

vouvoyer to use vous

Page 8: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

ARTICLES: THE, A, AN, & SOME IN FRENCH

All nouns have a gender: masculine or feminine.

• When learning a noun, learn the gender with it.

• There are few rules to determine which gender a noun takes.

• words ending in –e and –ion are more likely to be feminine.

• to make a word plural add ‘s’, like in English, e.g. les livres (the books).

• treat words beginning with ‘h’ as though they began with the second letter, usually a vowel. Some ‘h’ words do however being with le or la.

The

Masc. singular LE le passeport (passport)

Fem. singular LA la leçon (lesson)

Before a vowel or h (generally) L’ l’imprimante (printer)

Plural (f & m) LES les passeports or les leçons

A/An

Masc. singular UN le passeport (passport)

Fem. singular UNE la leçon (lesson)

Some/any

Masc. singular DU le passeport (passport)

Fem. singular DE LA la leçon (lesson)

Before a vowel or h (generally) DE L’

Plural (m & f) DES des leçons

Note the conjugations

DE LE = DU (of the)

DE LES – DES (of the)

Page 9: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

C A R E F U L CONSONANTS: PRONUNCIATION

Something to emphasise when it comes to pronunciation.

Generally, the last letter of a word isn’t pronounced.

E.g. petits pois (small peas): sounds like “peti poi”

HOWEVER

The last letter is pronounced

WHEN

(1) An adjective becomes feminine

E.g. petite fille (little girl)

Here, petite sounds like the English pronunciation of “petite”.

(2) The word ends in the letter C, R, F or L

E.g. avec (with), oeuf (egg)

NB – with oeufs (eggs) the f/s is not pronounced.

We call them “careful consonants” because they are found in the word careful and it’s a handy way to remember them!

Page 10: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

TELLING THE TIME IN FRENCH: QUELLE HEURE EST-IL?

Quelle heure est-il? : What time is it

If you’re going to travel in France, it can be very helpful to understand how to tell the time.

What time is it? Quelle heure est-il ?

It’s one o’clock Il est une heure 1h00

It’s two o’clock Il est deux heures 2h00

It’s 3:30 Il est trois heures et demie Il est trois heures trente

3h30

It’s 4:15 Il est quatre heures et quart Il est quatre heures quinze

4h15

It’s 4:45 Il est cinq heures moins le quart Il est cinq heures moins quinze Il est quatre heures quarante-cinq

4h45

It’s 5:10 Il est cinq heures dix 5h10

It’s 6:50 Il est sept heures moins dix Il est six heures cinquante

6h50

It’s 7 am Il est sept heures du matin 7h00

It’s 3 pm Il est trois heures de l’après-midi Il est quinze heures

15h00

It’s 6 pm Il est six heures du soir Il est dix-huit heures

18h00

It’s noon Il est midi 12h00

It’s midnight Il est minuit 0h00

Rules

• Note that for quarter past you simple say ‘et quart‘ (lit. ‘and quarter’) but for quarter-to you say ‘moin le quart‘ (lit. ‘minus the quarter), i.e. the/le is only used for quarter-to (but must be used).

• French has two ways for saying ‘time‘: l’heure (literally ‘the hour) and ‘temps‘ (time in the sense of ‘I spent time‘). For telling the time ‘l’heure‘ is used. ‘The’ is written as ‘l’ because in French an ‘h’ is ignored and the rules for how to write ‘the’ apply as though the second letter of the word was the first.

• ‘O’clock’ (heure – literally ‘hour’) is always said, except with midnight (minuit) and midday (midi).

• the hour and minute are separated by ‘h’ (for heure) where in English one would use a colon :. E.g. 15h00 instead of 15:00.

• French doesn’t have words for “am” and “pm”

What to say instead of am and pm

Page 11: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

• du matin: used for am (literally, ‘of the morning‘)

• de l’après-midi: used noon – approx 6pm (literally, ‘of the afternoon‘, .e.g. ‘trois heures de l’après-midi‘)

• du soir: used from 6pm – midnight

OR, just use the 24 hour clock. In the train station, the 24 hour clock will be used.

Page 12: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

DAYS OF THE WEEK IN FRENCH

It is useful to know days of the week in French, especially for making hotel, travel and restaurant reservations.

Note: unlike English, the day starts with lower case unless at the beginning of a sentence.

lundi Monday

mardi Tuesday

mercredi Wednesday

jeudi Thursday

vendredi Friday

samedi Saturday

dimanche Sunday

Saying the date

• The 'th', 'st' and 'nd' e.g. for 20th in English isn't used.

• The French simply write, e.g. lundi, 16 dicembre 2011

And if you want to describe your habits

tous les lundis every Monday

tous les mardis every Tuesday

tous les mercredis every Wednesday

tous les jeudis every Thursday

tous les vendredis every Friday

tous les samedis every Saturday

tous les dimanches every Sunday

And if you do something ‘every’ week

le lundi on Mondays

le mardi on Tuesdays

le mercredi on Wednesdays

le jeudi on Thursdays

le vendredi on Fridays

le samedi on Saturdays

le dimanche on Sundays

Page 13: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

HELLOS AND GOODBYES

The first thing I need to learn is how to say hello and goodbye.

Hellos…

Morning, early afternoon Bonjour Hello

Late afternoon, evening Bonsoir Good evening

To a good friend Salut Hi

For the first introduction Bonjour Hello

More formally Enchanté(e) Pleased to meet you (extra ‘e’ for females)

On the phone Allô Hello

Goodbyes…

At any time Au revoir Goodbye

To a good friend Salut! Ciao! Bye

To someone going to bed Bonne nuit Good night

‘Have a good day’ Bonne journée

‘Have a good evening’ Bonne soirée

Page 14: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

INTRODUCTIONS

Je me présente Let me introduce myself

Questions

Informal/General Formal/plural English

Comment t’appelles-tu ? Comment t’appellez-vous Comment vous appelez-vous? Comment allez-vous?

What is your name?

Quelle est votre nom? What is your name?

Quel âge aves-tu? Quel âge avez-vouz? Vous avez qual âge? (liaison)

How old are you?

Quelle est ta profession? Quelle est votre profession? Quel est votre métier

What is your job?

Qu’est-ce que vous faites comme métier?

What do you do as a job?

Comment vas-tu? Comment allez-vous? How are you?

Comment ça va? How does it go/are you?

Quelle est ta nationalité? Quelle est votre nationalité? What is your nationality?

Quelle est ton numéro de portable?

What is your mobile number?

Tu veux...? Do you want...?

Tu veux prendre un pot avec moi ce soir?

Do you want to have a drink with me this evening?

Avez-vous des enfants? Do you have any children?

Où habitez-vous? Where do you live?

Parlez vous français? Do you speak French?

Où travielle vous Where do you work?

Quel est votre mètier/profession? What is your job?

Pour quoi voulez-vous apprendre/parler français?

Why do you want to learn/speak French?

Answer

French English Notes

Je m’appelle… I am called… Literally “I call myself”

J’ai 40 ans… I am 40 years old

Je suis I am

Je suis journaliste I am a journalist I am BUT no THE – Some job titles change for female & male speakers

Je vais (bien) I'm (well) Aller (to go) is used for queries of health/happiness in the sense of 'it goes well'.

C'est le

Et vous? / Et toi?*1 And you?

Elle/Il s'appelle... She/he is called Referring to single person

Elles/Ils s'appellent... They are called

1 Difference between "et toi?" and "et tu...?": both mean "and you...?" but toi is slightly more

formal. Tu is also always followed by a verb. No verb after 'you', use toi.

Page 15: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Presentations

Informal/Gen Formal/plural English

Je te présente… Je vous présente.. I’d like to introduce…

Voici… This is…

Il/Elle s’appelle… His/Her name is…

Enchanté/Enchantée. Pleased to meet you (v.formal)

Key vocab

mon prénom my first name un nom de famille surname (NB: surnom = nickname)

Introductions

How to say:

• Your name

• Introduce someone else (translated as "I present…")

• Say 'pleased to meet you' (just one word)

• Say your age and ask someone else's age (translated as I have tay

• Say where you live and where you were born (and ask someone else)

• Say what job you do.

There are differences in literal translation and sentence constructions between English and French.

English French Difference in sentence construction

Formal How are you? Comment allez-vous Lit. "how does it go"?

Vous allez bien?

Informal Comment vas-tu?

Ça va?

I'm fine thanks Je vais bien Lit. "it goes well"

Very well thanks Très bien, merci.

And you?

Formal Et vous?

Informal Et toi?

I would like to introduce (you to a friend)

Je vous présente une amie.

Pleased to meet you Enchantée

Page 16: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Giving & asking names:

Formal What's your name Comment vous appelez-vous?

Informal Comment t’appelles-tu?

My name is… Je m’appelle …

Where do you live and come from?

Formal Where do you live? Où habitez-vous?

Informal

I live in Paris J’habite à Paris

Towns are preceded with 'a', regions by 'en' or 'dans le' and countries by 'en', 'au', 'aux' depending on gender/plurality of country

Formal Where are you from?

Vous êtes d’où?

… I’m from Je suis de …

Formal Are you French? Vous êtes français/française?

Informal

I am French Je suis français(e) Extra e to make the word feminine

I am English Je suis anglaise Note no capital letter for nationality, unlike in English

Originally [nationality]

, d’origine ….

Some French history & geographic lessons:

• The extreme North-West, Brittany, la Bretagne, where life is governed by the Atlantic.

• The South with the wild and rocky Mediterranean coast. La Méditerranée, the sunniest part of France.

• Le Mont-Blanc in the French Alps, the highest mountain in Europe.

• The heart of the country, le Massif Central, with its dead volcanoes. And the French city par excellence,

• Paris, la capitale de la France.

• � In Marseille many people come from North Africa, the former colonies of Algeria, Morocco and Tunisia. Some colonies, such as the French West Indies, are now part of France, like the islands of la Martinique and la Guadeloupe.

Page 17: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

WHERE DO YOU LIVE

Formal (vous) Informal (tu) English

où êtes-vous né€ Where were you born?

Je suis née (a) (town) I was born in + town/city

Où habites-tu? Où habitez vous? Where do you live?

Où Where

Je suis né(e) (en) (dicembre) I was born in December

Je suis né(e) (a) (town) I was born in + town/city

J'habite à/en/aux... I live... (note: liaision J+H)

Page 18: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

OCCUPATIONS

au chômage unemployed

artiste artist

secrétaire secretary

directeur director

journaliste journalist

médecin doctor

pharmacien pharmacist

pilot pilot

retraitè retired

femme au foyer housewife

architect architect

plombier plumber

Page 19: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

DIRECTIONS

Explanations

French of the Pronunciation English

en face de la/du (pron fas) Opposite

à côté du/de la Next to

au coin de (pron: qwan) On the corner

au bout de (la rue)/du At the end of

entre Between

Du and de la

• If the noun is feminine the "(of) the" becomes "de la".

• If the noun is masculine the "(of) the" becomes "du".

Examples

• Le café est à côté du parc

• Le parc est a côté du cinema

• La post est en face du cinema

• Le cinema est en face de la post

• Le musée est en face du café

Questions

Où e…? Where is?

C'est où ? Where is it?

ou se trouve... / ou est... ? where is the...?

Il y a ... ? Is there/are there ...?

là-bas over there est loin ? Is it far?

Pour la/il... For the…?

Page 20: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Instructions

Il faut que.. (+subjonctif) You have to ...

Il y a ... There is ...

Prenez…. Take (formal)

Comment? Pardon

De rien Not at all

Merci de me dépanner Thank you for helping me out

c'est... / il est... It is

pas loin d'ici not far from here

près d'ici near here

tourner... turn...

à gauche to/on the left

à droite to/on the right

tout droit straight forward/ahead

traverser le pont cross the bridge

passer sur un pont

sous le pont under the bridge

s'arrêter à Stop at the

jusqu'à Until the…

sur le coin (pron. qwa) On the corner…

à droite to on the right

à gauche to on the left

en face opposite

a cote de next to

devant in front of

derrière in back of, behind

en haut up

en bas down

decendez go down/get off

pres (de) near (to)

loin (de) far (from)

au nord to the north

au sud to the south

à l'est to the east

Page 21: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

à l'ouest to the west

ensuite (ADV) then

prendre la deuxième à gauche take the second left

Vous allez jusqu'à la place Go as far as the square.

sortie (N, f) exit

continuer to continue

Nous ne sommes pas dans la bonne direction

We're going in the wrong direction.

Allez en direction de Lille. Go in the direction of Lille.

Indiquer to indicate

Est-ce que la banque est loin d'ici? Is there a bank near here

Par ici, s'il vous plaît. From here, please

pour (PREP) for

renseignement (N, m) information

demander un renseignement à qn to ask for information

Puis-je vous demander un renseignement?

Can you give me some information?

Je vous en prie. You're welcome.

Bonne route! Have a nice trip!

Excusez-moi Excuse me

le musée the museum

C'est où ? Where is it?

tout droit straight ahead

Tournez... Turn...

à droite to/on the right

à gauche to/on the left

par là that way

Comment ? Pardon?

De rien Not at all

Page 22: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

RENSEIGNEMENTS

A Bonjour Monsieur.

B Bonjour Madame. Pour la gare, s'il vous plaît?

A Vous êtes en voiture?

B No, à pied.

A Allor.... vous tournez à gauche e puis vous aller tout droit jusqu'à la station s’appelle Pierre Bouche. Ensuite, vous prenez la première rue a droite, aller tout driot et traverser la place et le pont. Vous continuez jusqu'à la deuxième rue à droite et la gare est sur le coin.

B La direction pour la gare est indiquée?

A No, mais si est nécessaire, demander à quelqu'un.

B Merci bien pour les renseignements.

A De rien, Monsieur. Bonne journeé!

Page 23: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

PLACES AROUND TOWN (DIRECTIONS)

• Il y a (beaucoup de) = there is (a lot of)...

• Il n y a pas... + de (instead of un/e) = there isn't...

Le musée museum

La pâtissiere cake shop

La post post office

Le café cafe

Le cinema cinema

Le parc park

Le monument monument

Un hôpital hospital

La banque bank

La bibliothèque library

Le magasin shop

La boulangerie bakery

Le charcuterie butchers

Le supermarche supermarket

Le restaurant restaurant

Un hôtel hotel

Le collège/lycée high school

Le cathéderal cathedral

La gare railway station

Le metro underground station

deux cabines telephones

La école school

La piscine swimming pool

Un aeroport airport

La police The police

a fontaine the fountain

les monuments monuments

la place the square

la banque bank

le w.c. bathroom

l'église (f) church

l'épicerie (f) grocery store

l'hôpital (m) hospital

l'hotel hotel

le musee museum

le bureau de change money exchange

le cinema movie theater

le parc park

le commissariat police station

la poste post office

le restaurant restaurant

l'ecole (f) school

le theatre theatre

feux (N, m) traffic lights

gare (N, f) train station

banque (N, f) bank

port (N, m) harbor

rouler (V 1) to drive

carrefour (N, m) crossroads

station-service (N, f) service station

Page 24: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

THE FAMILY/LA FAMILLE

Questions

Combien de personne avez-vous dans votra famille? How many people are in your family?

Family members

la mère the mother

le père the father

le fils the son

la fille the daughter pron: flye

le mari the husband

la femme the wife

le bébé the baby

la niéce the niece pron: knee-es

le neveu the nephew

la tante the aunt

le oncle the uncle

les jumelle twins (female)

la grand-mère the grandmother

le grand=père the grandfather

les parents the parents

la soeur the sister

le frère the brother

mon amie girl/boyfriend always 'mon', 'son' etc because it sounds nicer

le beau-père the father in law

la belle mère the mother in law

le/la cousine the cousin

le petit-fils grandson

la petite-fille granddaughter

les petites enfants grandchildren

Page 25: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Marital status

célibataire single Note: doesn't have same connotation as in English

financé(e) finance(e)

marié(e) married

sépare(e) separated

divorcé(e) divorce

Add the extra E for feminine.

Some useful sentences

Etes-vous, vous-êtes marie? And you, are you married?

Avez-vois des enfants? Do you have children?

Il(s)/Elle(s) s'appelle(nt)... He/She/They are called...

Comment s'appellent-t ils? What are they called?

Page 26: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

CONSTRUCTING THE NEGATIVE IN FRENCH

Pas = Not

Jemais = Never

Rien = Nothing

RULES

NE + AVOIR + PAS

NE _+ AVOIR + JEMAIS

Explanation

• J'ai = I have

• Je n'ai pas = I do not have

• Je n'ai jemais = I have never

• Il y a (beaucoup de) = there is (a lot of)...

• Il n y a pas... + de (instead of un/e) = there isn't...

Saying some/'a' in the negative

• un/une/du (de+il), de la, des ARE ALL DE IN THE NEGATIVE

• but le/la remains le and le in the negative

Examples

Tu as.. une voiture No, je n'ai pas.. de voiture

unes maison house de maison

un vélo bike de vélo

un livre book de livre

un chat cat de chat

une pomme apple de pomme

des fromages some cheese de fromages

le livre book le livre

la fleur flower la fleur

Page 27: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

FOOD & DRINK

Vocab

Qu'est-ce que vous desirez?

What would you like?

Qu'est-ce que vous prenez?

What would you like?

quelque chose? something

Entrée Starter

Plat principal Main course

Dessert Pudding

plate flat (i.e. not fizzy)

gazeus fizzy (liquid)

Page 28: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Dans le classe....

Faites des groupes de trois Work in groups of three

Comment ça se prononce? How is it pronounced?

Vous pouvez épeler? How do you spell it?

Comment ça s'écrit? How do you write it?

Vous pouvez repeater s'il vous plaît? Can you repeat that please?

Travaillez avec votre voisin Work with your neighbour

Ouvrez votre livre page 16 Open your book at page 16

Comment on dit en français…? How does one say … in French?

C'est clair? Is it clear?

Qu'est-ce que ça veut dire…? How do you say…?

Excusez-moi, j'ai une question! Excuse me, I have a question!

Je ne comprends pas I don't understand

Page 29: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Prepositions

I work at à/à la/au (à+le) specific place, e.g à la bibliothèque

I work for pour e.g. Walt Disney, un jour

I work in… chez well-known company/to show association, e.g. John Lewis, restaurant

I work as… comme e.g. comme infirmière

I live/J'habite à Londres town/city/village/specific place

I live/J'habite dans "within" for e.g. regions

Note: always say 'chez moi' and not 'ma maison'.

Page 30: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

The world of work

Given the English obsession with asking this question almost immediately upon meeting someone, it's useful to know vocabulary about this subject matter.

Où travaille-tu?/travailles-vous? Where do you work

Que fais-tu? What do you do

Hours of work

Notes

1. 'de' means from so can you used to describe the hour one works from or, e.g. from

Quells jours est-ce que vous travaillez? What hours do you work?

Je commence à I start at

Je finis à I finish at

Je travaille de (8) heures à (17) heures I work from (8)am until (5)pm

Je travaille de (7) heures jusqu'à (17) heures I work from 7am 'till 5pm

He travaille (7) heures per jour/semaine I work (7) hours per day/week

Je ne travailles pas I don't work

Je travailles en lundi I work on Mondays

Quels jours est-ce que vous travaillez? Which days do you work?

Quels sont vos horaires de travail? What are your hours of work?

Je travaille du lundi jusq au vendredi I work from Monday to Friday

Je vais au travail au/en… I go to work (+ mode of transport)

What is your occupation?

Note: there is no 'a' or 'an' in the sentence describing one's occupation when speaking in French. One just says "je suis + occupation", i.e. "I am + occupation".

Formal Quel est votre travail? What is your job?

Informal

Je suis professeur I’m a teacher

Page 31: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Frequencies

Une, due fois par…

Quotidien Daily

Hebdomadire Weekly

Mensuel Monthly

Timestriel Quarterly

Semestriel Half-yearly

Annuel Annually

Page 32: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Do you like it?

ça = cela (it = la/le)

ça te/vous plaît? This/To you/To please = Is it pleasing to you?

Do you like it?

Ce n'est pas No, it's not

Oui, c'est intéressant mais difficile

Yes, it is interesting but difficult etc

Oui, ça me plaît Lit. yes, it pleases me Yes, I like it

ça lui plaît? Does he like it?

S'il te/vous plaît Lit. if it pleases you Please

Pour moi-même For myself

Page 33: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Hobbies and passtimes

Asking questions about spare time

Tu vais/Vous allez souvent + activity Do you often…

Answering questions about spare time:

J'y vais / fait I go/do it…

de temps en temp from time to time

X fois par mois/an X times a month/year

quelque fois sometimes

parfois sometimes

jamais never

très peu hardly ever/very little

Presque nearly

Activites

aller à la piscine go to the swimming baths

faire les courses go shopping

faire la cuisine cook

aller au restaurant go to restaurants

Page 34: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Daily routine

e fais le repassage

le lit

le jardinage

le ménage

la vaisselle

la lessive

la cuisine

les courses

souvent

de temps en temps

une fois par semaine deux fois par semaine

tous les jours

tous les weekends

toutes les semaines

Je passe l’aspirateur

Je promène le chien

Je fais du baby-sitting

Je donne un coup de main

Je mets la table

Je débarrasse la table

Je range ma chambre

Je nettoie

Je lave la voiture

Je lave les fenêtres

Je donne à manger aux animaux

Je ne fais rien du tout

Page 35: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Les tâches ménagères = The house chores

Le quotidien – quest-ce que je fait

Une femme de ménge cleaner

le ménage cleaning

nettoyer to clean

avoir besoin to need

tâches ménagères house chores

quelle….détestez-vous faires what….do you hate to do?

ne bous dérangent pas don't bother you

doit-on partager one must share?

faire le vaisselle wash up

faire le repassage iron

faire la lessive do the washing

faire les vitres clean the windows

passer l'aspirateur vacuum

faire les lits make the beds

passer le balai sweep up

passer le serpillière mop up

faire le ménage do the housework

Page 36: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Ma routine - Qu’est-ce que tu fais une journée typique ?

D'habitude…

DU MATIN

• je me réveille à huit heures (wake up)

• je me lève (get up – je me suis lève = I got up)

• je bois un thé

• je prends mon petit-déjeuner

• je me douche

• je me lave

• je me brosse les dents

• Je m'habille

• je quitte la maison/chez moi

• je vais au travaille/collège

• je prends le bus

• Je sors à neuf heures

• J’arrive au collège

DU MIDI

• je prends mon déjeuner

• je regarde mes emails

• je achète des chose du supermarket

• je me détendre

DU SOIR

• prends mon dîner

• fait le ménage – par exemple faire la lessive;

• regarde de la télé

• je fais mes devoirs

• étudie par mes courses de Français e piano

• je mets/j’ai mis mon pyjama

• Je me couche à 22 heures

Page 37: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

House & Home

Types of houses

la maison the house

le appartement flat

un chateaux castle

un immeuble block/skyscraper

une gite

une villa

un chalet

un HLM council flat

une caravane

une bateaux

un péniche barge

une tour tower

un palais palace

un pharc lighthouse

une grange barn

une tente tent

une farme farm

proprieter owner

locutar lodge

Rooms and aspects of a house

la pièce room

la jardin the garden

le fleur the flower

l'étage the floor

la porte the door

l'escalier the stairs

le chamber room/bedroom

le salon sitting room

le salle de bain bathroom

le bureau office/study

la WC toilet

le garage garage

la cuisine kitchen

une salle à manger dining room

le grenier attic

Page 38: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Adjectives

Position of adjectives

An important difference between English and French is the position of adjectives.

In English, adjectives go before the noun:

• the tall man

• the red bike

In French, almost all adjectives go after the noun:

• le vin rouge - the red wine

• la fille optimiste - the optimistic girl

BUT these adjectives go before the noun in French:

adjective translation

beau / belle handsome / beautiful

bon(ne) good

excellent(e) excellent

gentil(le) kind/nice

grand(e) big

gros(se) fat

jeune young

joli(e) nice

long(ue) long

mauvais(e) bad

même same

meilleur(e) better

nouveau/nouvel /nouvelle new

petit(e) small

vieux / vieil / vieille old

• une grande maison - a big house

• un meilleur élève - a better pupil

• le même livre - the same book

Some adjectives change their meaning depending on their position.

ancien means former or old:

• un ancien eleve = a former pupil

• un vase ancien = an ancient vase

Page 39: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

cher means dear or expensive -

• mon cher ami = my dear friend

• un repas cher = an expensive meal

propre means own or clean

• sa propre maison = his own house

• sa maison propre = his clean house

Agreement

In English, the spelling of adjectives doesn't change:

• Singular: the little table

• Plural: The little tables

However, in French, adjectives do change: -e, -s or -es can be added to the adjective to make it agree with the noun it describes:

• Singular: la petite table

• Plural: les petites tables

The spelling of adjectives changes depending on the word or thing it describes. It changes according to gender - whether the noun is masculine or feminine - and according to number - whether the noun is singular or plural.

When you check up an adjective in the dictionary the word is always the masculine singular form, which is the basic spelling. If you want to describe feminine or plural words you will have to add an ending. We usually say the adjective has to "agree" with the word it describes.

The adjective agrees with what you're describing. Here are the endings you add to the adjectives:

• Usually you add nothing when the noun is masculine singular: o grand -> grand - mon frère est grand.

• Usually you add an e if the noun is feminine singular: o grand -> grande - ma soeur est grande.

• Usually you add an s if the noun is masculine and plural: o grand -> grands - mes frères sont grands.

• Usually you add an es if the noun is feminine and plural: o grand -> grandes - mes soeurs sont grandes.

Notice sometimes when you change the spelling of an adjective you also change the pronunciation. For example, the d is effectively silent in grand, (grand rhymes with wrong), but it is pronounced clearly in grande (grande rhymes with wronged).

The changes to the ends of adjectives can be summed up in the following table which you should try to learn:

Masculine singular

Masculine plural

Feminine singular

Feminine plural

Add the following to the adjective

- -s -e -es

Page 40: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

Examples:

Masculine singularMasculine plural Feminine singularFeminine plural

joli (nice) joli jolis jolie jolies

laid (ugly) laid laids laide laides

Note: if the adjective already has an -e on the end, don't add an extra one (for feminine singular and plural). e.g. -

Masculine singular Masculine plural Feminine singular Feminine plural

timidele garcon timide les garcons timidesla fille timide les filles timides

Similarly with mince, drole, aimable, rouge etc.

There are some exceptions to this which are worth learning. It's not as complicated as it seems.

Irregular adjectives

The following nine tables sum up the main exceptions. Note that these adjectives are only irregular in the feminine form.

1. If the masculine form ends in é (e-acute), add another -e for the feminine form:

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

fatigué (tired)fatigué fatigués fatiguée fatiguées

2. If the masculine form ends in -el or -il double the l and add -e for the feminine form:

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

gentil (kind) gentil gentils gentille gentilles naturel (natural)naturel naturels naturelle naturelles

3. If the masculine form ends in -f, change it to -v and add -e for the feminine form:

Masculine singular Masculine pluralFeminine singular Feminine plural

actif (active) actif actifs active actives neuf (brand new)neuf neufs neuve neuves

4. If the masculine form ends in -en or -on, double the n and add an -e for the feminine form:

Masculine singularMasculine pluralFeminine singularFeminine plural

Italien (Italian) Italien Italiens Italienne Italiennes bon (good) bon bons bonne bonnes

5: If the masculine form ends in -x, change it to -se or -sse for the feminine form:

Masculine singularMasculine pluralFeminine singular Feminine plural

delicieux (delicious) delicieux delicieux delicieuse delicieuses heureux (happy) heureux heureux heureuse heureuses faux (false) faux faux fausse fausses

Page 41: Nuances - learningtospeakfrench.files.wordpress.com · NUMBERS 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze

6. If the masculine form ends in -er, change it to -ère for the feminine form:

Masculine singularMasculine plural Feminine singularFeminine plural

cher (dear) cher chers chère chères dernier (last)dernier derniers dernière dernières

7. If the masculine form ends in -c, there are several different endings for the feminine form. You have to try to learn these:

Masculine singular Masculine pluralFeminine singular Feminine plural

blanc (white)blanc blancs blanche blanches sec (dry) sec secs sèche sèches

8. If the masculine form ends in -s, double the s and add an -e for the feminine form. Note that you don't add an extra s for the masculine plural.

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

bas (low) bas bas basse basses gros (big)gros gros grosse grosses

9. If the masculine form ends in -et, add a grave to the e before the "t" and add -e for the femininine form.

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

discret (discreet)discret discrets discrète discrètes secret (secret) secret secrets secrète secrètes

Irregular adjectives with their own rules.

The following are a bit tricky as they do not follow the common patterns.

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

bref (brief) bref brefs brève brèves doux (sweet) doux doux douce douces favori (favourite)favori favoris favorite favorites frais (fresh) frais frais fraîche fraîches long (long) long longs longue longues

Finally, these three adjectives have their own pattern and go before the noun (see the list of adjectives which fall into this category given to you earlier in the revision bite). Notice that you add an -x to the masculine plural (unless there is one already).

Masculine singular Masculine pluralFeminine singularFeminine plural

beau (beautiful)beau beaux belle belles vieux (old) vieux vieux vieille vieilles nouveau (new) nouveau nouveaux nouvelle nouvelles

Note also the forms of these three adjectives bel, nouvel and vieil, which are only ever used before masculine singular words beginning with a vowel or silent h:

• un bel homme - a handsome man

• un nouvel ami - a new friend

• un vieil arbre - an old tree

• Exceptions: There are a few adjectives like marron (brown) and super (super) which never change -

• Elle a les yeux marron - she has brown eyes.