Merloni Electrodomésticos P 04-02-25/01 1-50 Língua Emissão/Edição Página Todas as partes incluídas no presente documento são propriedade da Merloni Electrodomésticos S.p.A. Todos os direitos reservados. Este documento e as informações nele contidas foram fornecidas sem a responsabilidade decorrente de eventuais erros ou omissões e nenhuma parte pode ser reproduzida, usada ou indicada excepto em caso de autorização por escrito ou por uma claúsula do contrato. Manual de Serviço NOVOS FORNOS ELECTRÓNICOS 2003 Ariston DAC & Scholtès níveis 3 / 4 / 6
50
Embed
NOVOS FORNOS ELECTRÓNICOS 2003 Ariston DAC & …servicenet.indesitcompany.com/data/img_sm/sm27743.pdf · Desmontagem e Reparação 42 5.3.1. Desmontagem do Revestimento Superior
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Todas as partes incluídas no presente documento são propriedade da Merloni Electrodomésticos S.p.A. Todos os direitos reservados.Este documento e as informações nele contidas foram fornecidas sem a responsabilidade decorrente de eventuais erros ou omissões e nenhuma parte pode serreproduzida, usada ou indicada excepto em caso de autorização por escrito ou por uma claúsula do contrato.
4.1. Ventilação Tangencial 304.2. Espeto 304.3. Ventilador Circular 304.4. Bloqueio da Porta e Fecho da Porta 31
4.4.1. Fecho da Porta 324.5. Sensor de Temperatura NTC na Placa do Visor 334.6. Vista do Forno 34
4.6.1. Dianteira 344.6.2. Superior 344.6.3. Traseira 34
4.7. Esquema dos Vidros da Porta 355 ASSISTÊNCIA 36
5.1. Inspecção do Produto 365.1.1. Activação da Inspecção 365.1.2. Resultado da Inspecção 375.1.3. Função Demo Ariston DAC e Scholtès nível 3 375.1.4. Função Demo Scholtès nível 4 e 6 37
5.2. Avarias e Reparações 385.2.1. Tabela de erros para fornos Scholtès nível 3 e Ariston DAC
(pirolítico e não) 385.2.2. Tabela de erros em fornos Scholtès Nível 4 e 6 40
5.3. Desmontagem e Reparação 425.3.1. Desmontagem do Revestimento Superior e Traseira 425.3.2. Desmontar a Fachada do Painel 425.3.3. Desmontagem dos Painéis Laterais 425.3.4. Desmontagem da Fachada 425.3.5. Desmontar o conjunto do canal de evacuação e o distanciador da
presilha de suporte do forno traseiro 435.3.6. Substituição da Cobertura 43
5.4. Desmontagem - vários procedimentos 445.4.1. Desmontagem do Manípulo 445.4.2. Desmontagem da Porta com Dobradiça 445.4.3. Retirar a Fachada 455.4.4. Desmontagem do Painel / Bloqueio da Porta / Placa do Visor 465.4.5. Medição e Substituição da Sonda PTC 485.4.6. Substituição da placa de potência 495.4.7. Motor de Ventilação Tangencial 49
Linha de produtosB = StyleC = ClassD = DiamondO = TechR = DecòT = Tradição
Funções de cozedura1 = Estático2 = Estático + espeto3 = Ventilado4 = Ventilado + espeto5 = Multi 56 = Multi 5 + espeto8 = Multi 79 = Multi 7 + espetoG = Gás
Tipo de Temporizador0 = Nenhum1 = Conta-minutos2 = Conta-minutos + fim de cozedura4 = Relógio5 = Temporizador analógico6 = Temporizador Electrónico7 = Temporizador Integrado: Tempo + Temperatura8 = Digital
CoresALU = Aluminium (Alumínio)AN = AntraciteAZ = AzulBK = Black (Preto)BM = Black Matte (Preto Opaco)GC = Grey Carbon (Cinzento Carvão)ICE = Ice (Gelo)IX = InoxMR = Mirror (Preto Espelhado)SL = Silver (Prateado)WH = White (Branco)OW = Old White (branco velho)CH = Champagne
Nova Electrónica/E = Nova Electrónica (apenas em fornos
com visor DAC (nível 7 ou 6 com Piro)
ExcepçõesA = Sem ventilação de arrefecimentoB = ...
Tipo de limpeza1 = NenhumR = PredispostoC = CatalíticoP = Auto-limpeza (Pirólise)
Classe Energética.1 = Classe A.2 = Classe B.3 = Classe C
1 Manípulo de selecção das funções de cozedura (temperatura pré-estabelecida).
2 Programador electrónico - Permite acender a luz do forno, programar uma cozedura, programar o conta-minutos e o relógio.
3 Manípulo para a programação dos tempos de duração e do final da cozedura, para a regulação da temperatura e para a programação do relógio e do conta-minutos.
1 Luz do forno (activa apenas quando o forno não está a cozer)
2 Activação da regulação do relógio (activo apenas quando o forno não está a cozer)
3 Activação da regulação do conta-minutos
4 Activação da regulação do final de cozedura
5 Activação da regulação da duração de cozedura
6 Confirmação da regulação
7 Indicador do conta-minutos activo
8 Indicador de pré-aquecimento (intermitente) ou cozedura (fixo) em curso
9 Luz do forno (activa apenas quando o forno não está a cozer)
1 Manípulo de selecção das funções de cozedura (temperatura pré-estabelecida).
2 Programador electrónico - Permite acender a luz do forno, programar uma cozedura, programar o conta-minutos e o relógio.
3 Manípulo para a programação dos tempos de duração e do final da cozedura, para a regulação da temperatura e para a programação do relógio e do conta-minutos.
1 Luz do forno (activa apenas quando o forno não está a cozer)
2 Activação da regulação do relógio (activo apenas quando o forno não está a cozer)
3 Activação da regulação do conta-minutos
4 Activação da regulação do final de cozedura
5 Activação da regulação da duração de cozedura
6 Confirmação da regulação
7 Indicador do conta-minutos activo
8 Indicador de pré-aquecimento (intermitente) ou cozedura (fixo) em curso
9 Indicador de programação activo
10 Indicador de porta bloqueada (apenas em pirólise)
2 Manípulo de selecção das funções de cozedura (temperatura pré-estabelecida)
3 Calha aconselhada
4 Hora
5 Conta-minutos
6 Tempo de cozedura
7 Hora do final de cozedura
8 Indicador de pré-aquecimento (intermitente) ou cozedura (fixo) em curso
• O manípulo A permite activar e regular a hora (apenas com o manípulo B no zero), a temperatura, o conta-minutos, a duração e/ou o final da cozedura. Rodando o manípulo, escolhe-se uma destas funções e premindo o manípulo entra-se na regulação; efectuada a regulação, prime-se novamente o manípulo para confirmar e sair.
• Com o manípulo B é possível seleccionar as funções de cozedura.
2 Manípulo de selecção das funções de cozedura (temperatura pré-estabelecida)
3 Calha aconselhada
4 Hora
5 Conta-minutos
6 Tempo de cozedura
7 Hora do final de cozedura
8 Indicador de pré-aquecimento (intermitente) ou cozedura (fixo) em curso
9 Indicador de porta bloqueada
• O manípulo A permite activar e regular a hora (apenas com o manípulo B no zero), a temperatura, o conta-minutos, a duração e/ou o final da cozedura. Rodando o manípulo, escolhe-se uma destas funções e premindo o manípulo entra-se na regulação; efectuada a regulação, prime-se novamente o manípulo para confirmar e sair.
• Com o manípulo B é possível seleccionar as funções de cozedura.
1 Visualização da hora.Visualização durante a regulação:- temperatura,- tempo (duração, início, fim)- conta-minutos
2 Descrição e indicações relativas à função estabelecida
O manípulo A permite aceder aos menus: escolha da modalidade de cozedura, regulação do conta-minutos, personalização das programações, pirólise (para os fornos equipados com esta função), regulação da temperatura, programação das durações, desactivação do forno, etc.
O manípulo B permite “navegar” nestes menus e confirmar as escolhas efectuadas.
Para activar as funções e as regulações efectuadas, prima os manípulos seguindo as indicações dos símbolos que aparecem no visor.
São indicados os símbolos que guiam o utilizador durante as várias operações.
Indicação para anular uma operação em curso ou desligar o forno (rodando o manípulo para a esquerda)
Indicação para escolher a função de cozedura, a duração, etc. (rodando o manípulo)
Indicação para confirmar a operação em curso (premindo o manípulo)
6 Visualização da hora.Visualização durante a regulação:- temperatura,- tempo (duração, início, fim)- conta-minutos
7 Funções Création (manuais)
8 Funções Succès (automáticas)
9 Temperatura
10 Programação- duração da cozedura- início da cozedura- fim da cozedura
11 Conta-minutos
12 Desactivação
13 Para tostar as carnes (apenas para algumas cozeduras automáticas)
14 Descrição e indicações relativas à função programada
O manípulo A permite aceder aos menus: escolha da modalidade de cozedura, regulação do conta-minutos, personalização das programações, pirólise (para os fornos equipados com esta função), regulação da temperatura, programação das durações, desactivação do forno, etc.
O manípulo B permite “navegar” nestes menus e confirmar as escolhas efectuadas.
Para activar as funções e as regulações efectuadas, prima os manípulos seguindo as indicações dos símbolos que aparecem no visor.
São indicados os símbolos que guiam o utilizador durante as várias operações.
Indicação para anular uma operação em curso ou desligar o forno (rodando o manípulo para a esquerda)
Indicação para escolher a função de cozedura, a duração, etc. (rodando o manípulo)
Indicação para confirmar a operação em curso (premindo o manípulo)
Forno TradicionalNesta posição acendem-se os dois elementos aquecedores inferior e superior. É o clássico forno da avó que foi elevado a um excepcional nível de distribuição da temperatura e de redução dos consumos. O forno tradicional permanece insuperado no que diz respeito a cozeduras de pratos formados por 2 ou mais ingredientes que formam um prato único; pratos que necessitam de cozedura lenta com constante acréscimo de líquidos; doces e cozeduras com recipientes cobertos, específicos para a cozedura no forno. Na cozedura no forno tradicional, utilize apenas uma calha, visto que em várias calhas obtém-se uma má distribuição da temperatura. Usando as várias calhas à disposição, é possível equilibrar a quantidade de calor entre a parte superior e inferior. Se a cozedura necessitar de mais calor em baixo ou em cima, utilize respectivamente as calhas inferiores ou superiores.
Forno Multi-cozeduraActivam-se alternadamente os elementos aquecedores e a ventoinha entra em funcionamento. Dado que o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e tosta o alimento de forma uniforme por todos os lados. Pode cozer em simultâneo também alimentos diferentes entre si, desde que as temperaturas de cozedura sejam semelhantes. É possível utilizar até um máximo de 2 calhas em simultâneo, seguindo as advertências indicadas no manual de instruções. Esta função é indicada para pratos que necessitam de gratinar ou para pratos que necessitam de cozedura bastante longa. A função “Multi-cozedura” pode também ser usada para uma descongelação rápida de carne branca ou vermelha e de pão, regulando a temperatura para 80°C. Para descongelar alimentos mais delicados, poderá regular para 60°C ou usar apenas a circulação de ar frio regulando o manípulo do termóstato para 0°C.
GrelhadorAcende-se o elemento aquecedor superior e activa-se o espeto (se disponível). A temperatura demasiado elevada e directa do grelhador permite uma tostadura imediata nos alimentos que, impedindo a saída dos líquidos, os mantém mais tenros no interior. A cozedura com o grelhador é muito aconselhada para os pratos que necessitam de elevada temperatura na superfície. Efectue as cozeduras com a porta do forno entreaberta, excepto no caso de cozedura com espeto. Rodando o manípulo, o visor indicará os níveis de potência compreendidos entre um mínimo de 50% e um máximo de 100%.
GratinarAcende-se o elemento aquecedor superior e activa-se a ventoinha e o espeto (se disponível). A função Gratinar alia à irradiação térmica unidireccional a circulação forçada do ar no interior do forno. Isto impede que os alimentos queimem na superfície, aumentando o poder de penetração do calor. Efectue as cozeduras em “gratinar” com a porta do forno fechada.
Forno PizzaActivam-se os elementos aquecedores inferior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação permite um rápido aquecimento do forno graças à notável potência produzida (2800 W), com uma grande quantidade de calor vinda de baixo. A função forno pizza é particularmente indicada para alimentos que necessitam de uma elevada quantidade de calor. Utilize apenas um tabuleiro de recolha de pingos ou uma grelha de cada vez; caso sejam mais do que um, é necessário trocá-los a meio da cozedura.
Forno PastelariaActiva-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha, garantindo um calor delicado e uniforme no interior do forno. Esta função é indicada para a cozedura de alimentos delicados, sobretudo doces que necessitam de levedar e algumas preparações “miniaturas” nas 3 calhas ao mesmo tempo.
Forno “Fast cooking”Activam-se os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha, garantindo um calor constante e uniforme no interior do forno. Esta função é particularmente indicada para cozeduras rápidas (não necessita de pré-aquecimento) de alimentos pré-confeccionados e para algumas “preparações domésticas”. Na cozedura “Fast cooking”, obterá melhores resultados utilizando apenas uma calha (a 2° a contar de baixo).
Forno “Descongelação”A ventoinha colocada no fundo faz circular o ar à temperatura ambiente em volta do alimento. É indicado para a descongelação de qualquer tipo de alimento, sobretudo de alimentos delicados que não querem calor. O tempo de descongelação é reduzido para cerca de metade.
Limpeza automática com fast cleanÉ a função de limpeza integral do forno (pirólise).
• Necessário para levedar (pastel, pão, etc.) antes de cozinhar no forno• Apenas a resistência base (inferior) é activada• Ambiente húmido• Temperatura = 40°C
FunçãoPastel
• Esta é uma cozedura de “forno profissional”• A humidade é controlada• Cada resistência está em ciclo para garantir uma temperatura
homogénea (a resistência base (inferior) está mais activa)• Temperatura = 160°C
FunçãoTarts(tartes)
• Adequada para tartes (doces ou salgadas)• A humidade é controlada• Cada resistência está em ciclo para garantir uma temperatura
homogénea (a resistência base (inferior) está mais activa)• Temperatura = 220°C
FunçãoMultilevel(multi-nível)
• Adequada especialmente para a cozedura de bolos e vários alimentos em simultâneo nas várias calhas: permite o mesmo tipo de carne ou vários alimentos sem misturar os cheiros.
• Todas as resistências estão em ciclo para garantir uma temperatura homogénea (a resistência circular e o ventilador estão mais activos)
• A humidade é controlada• Temperatura = 200°C
FunçãoTraditional(tradicional)
• É o método de cozedura mais antigo e mais convencional, pois adapta-se perfeitamente à cozedura de alimentos individuais
• As resistências do tecto/grelhador (superior) e da base (inferior) estão activas
• Temperatura = 190°C
FunçãoRoasting(assado)
• Criado especialmente para cozinhar óptimos assados: dourado no exterior e cozido no interior
• Todas as resistência estão em ciclo para garantir uma temperatura homogénea (a resistência do tecto/grelhador (superior) está mais activa)
• A humidade é controlada• Temperatura = 210°C
FunçãoBarbecue(grelhador)
• Esta função cozinha a carne grelhada como um barbecue ao ar livre, graças às emissões de infravermelhos
• A porta deve ser deixada parcialmente aberta• Apenas a resistência do tecto/grelhador está activa• Temperatura = 300°C
FunçãoTurnspit(espeto)
• Projectado para a cozedura de grandes pedaços de carne graças à posição diagonal do espeto
• Espeto temporizado: terminada a cozedura, o motor continua a rodar o espeto para evitar a queimadura num dos lados (A.B.S. = Anti Burning System - sistema anti-queimadura)
• Apenas a resistência do tecto/grelhador está activa• Temperatura = 270°C
1 um com o push utilizado nos fornos Scholtès Nív. 3 Piro e não Piro.
2 O outro tipo é sem push e utiliza-se nos fornos Ariston novo DAC Piro e não Piro. Os dois codificadores distinguem-se apenas pela presença ou ausência do push.
O codificador é um gerador de sinais digitais que, de acordo com a rotação, faz aumentar ou diminuir um determinado valor (temperatura, duração, conta-minutos, etc.).
Valores OHMICI de saída para o Potenciómetro
POS. OHM DAC DACPiro Nív. 3 Nív. 3
Piro0 0,357 K X X X X1 0,740 K X X X X2 1,152 K X X X X3 1,594 K X X X X4 2,081 K X X X X5 2,604 K X X X X6 3,180 K X X X X7 3,814 K X X X X8 4,512 K X X X X9 5,280 K X X X
O ventilador tangencial ajuda a fazer circular o ar à volta do forno e ajuda a arrefecer o sistema electrónico.É muito importante verificar se o ar passa à volta do forno (como prevêem as normas de instalação), sobretudo na parte inferior e traseira.
11. Termoprotector: Piro regulação 95°C (vide foto em baixo)
___________________________________________
B Área sempre em funcionamento
10. Porta Fechada / Interruptor
1. Motor do Espeto
2. Ventilador central
3. Termoprotector: Piro regulação 95°C
O fecho de segurança do bloqueio da porta serve para impedir o desbloqueio da porta do forno com temperaturas perigosas, mesmo em caso de avarias do sistema electrónico.Está fixo ao suporte traseiro como na foto em anexo:É um fecho normalmente fechado, a sua regulação é de 95±3°C para a abertura e 70±3°C para o fecho.
Termoprotector: Fecho de segurança para o bloqueio da porta.
1) Colocar o selector de funções no 0.2) Premir as teclas do programador em sequência da Esq. para a Dir.3) Colocar o selector na função 1 (Tradição).
ScholtèsNív. 3Piro &
Não-Piro
1) Colocar o selector no 0.2) Premir 5 vezes no codificador.3) Colocar o selector na função 1 (Descongelação).
ScholtèsNív. 4 & 6
1) Premir a tecla “ON”.2) Depois, deverá rodar com os encoders da direita e da esquerda e deverá
ouvir sinais acústicos (isto para verificar o funcionamento dos codificadores).
3) Depois, premir a tecla “+” para entrar na modalidade Inspecção.
Na modalidade Inspecção no visor, irão aparecer os seguintes códigos:Linha 1. Se houver um erro durante este procedimento, aparecerá no visor.Linha 2. Código firmware do visor.Linha 3. Código firmware da placa de potência.Linha 4. Código software da EEPROM.
Tipologia O que acontece no forno depois de activada a Inspecção
Ariston DACNão-Piro
No visor aparece a temperatura de 190°C durante 1 seg. De seguida, aparece apenas a letra “C” e tem início a sequência de inspecção que irá activar as cargas com a seguinte modalidade:
1) Durante 3 segundos, a resistência inferior (1200 W; 5,2 A),2) Durante 3 segundos a resistência do grelhador (2700 W; 11,7 A),3) Durante 3 segundos a resistência circular (1600 W; 6,9 A).
Além das resistências, activa-se também o motoventilador, o espeto e a lâmpada do forno.Após o final desta sequência, activa-se o tangencial durante 5 seg. e depois o forno começa a emitir um sinal acústico, indicando que a sequência da inspecção está terminada.
Ariston DACNão-Piro
Scholtès Nív. 3Piro & Não-Piro
&Scholtès Nív. 4 & 6
No visor aparece a temperatura de 190°C durante 1 seg. De seguida, aparece apenas a letra “C” e tem início a sequência da inspecção que activa as cargas com a seguinte modalidade:
1) Luz durante 3 seg.2) Resistência do fundo (1200 W, 5,2 A) durante 3 seg.3) Tangencial máx durante 3 seg.4) Resistência do grelhador (2700 W, 1,7 A) durante 3 seg.5) Ventoinha no interior do forno durante 3 seg.6) Resistência circular (1600 W, 6,9 A) durante 3 seg.7) Espeto durante 3 seg.
Não disponível.
Se o forno já estiver em demonstração (está escrito “modo de demonstração” na linha em baixo do visor com a cozedura em curso), para sair do modo demonstração:! Desligar o forno da rede eléctrica (pelo menos 1 min se estiver já ligado à corrente)
e voltar a ligá-lo.Dentro de um minuto, deve-se:! Ir até ao final do menu “Programações” e encontrar “Demonstração” (não
evidenciado) por baixo da linha “Piro Aconselh.”.! Entrar no menu “Demonstração” com o manípulo direito.! Rodar o manípulo direito no sentido anti-horário e encontrar “Demonstração”
(evidenciado).! Confirmar a opção com o manípulo direito.Se o forno não estiver em demonstração, para entrar em demonstração:! Desligar o forno da rede eléctrica (pelo menos 1 min se estiver já ligado à corrente)
e voltar a ligá-lo.Dentro de um minuto, deve-se:! Programar a língua e o horário.! Sair do menu “Programações”.! Rodar o manípulo esquerdo no sentido anti-horário e desligar o forno.! Voltar ao final do menu “Programações” e encontrar “Demonstração” (evidenciado)
1) Verificar o funcionamento da sonda (à temperatura ambiente, a medição obtida nas pontas deve dar um valor de cerca de 545 ohm);
2) Substituição da sonda;3) Substituição da placa de potência.
• Vide parágrafo: “substituição da sonda PTC”;
• Vide parágrafo “substituição da placa de potência”.
ER21 Irregularidade da leitura NTC main Substituição da placa de potência.
• Vide parágrafo “substituição da placa de potência”.
ER22 Irregularidade da leitura NTC no visor
1) Verificar a presença e o posicionamento da guarnição de isolamento colocada atrás do painel do forno;
2) Substituição da placa do visor.
• Foto da substituição da placa do visor.
ER30 NTC placa de potência em Curto-Circuito Substituição da placa de potência.
• Vide parágrafo “substituição da placa de potência”.
ER31 NTC placa de potência em Circuito Aberto Substituição da placa de potência.
• Vide parágrafo “substituição da placa de potência”.
ER32Temperatura ambiente da placa do visor demasiado alta
1) Verificar a correcta instalação do forno no móvel (verificar as tomadas de ar);
2) Verificar o funcionamento tangencial;3) Verificar o correcto posicionamento
do isolamento térmico do forno;4) Verificar a presença e o posicionamento
da guarnição do isolamento colocado atrás do painel do forno;
5) Substituição da placa do visor.
• Foto da substituição da placa do visor.
ER33NTC visor em Curto-Circuito ou em Circuito Aberto
Substituição da placa do visor. • Foto da substituição da placa do visor.
ER50 Fault zero crossing Substituição da placa de potência.• Vide parágrafo
“substituição da placa de potência”.
ER60 Fault EEPROM main Substituição da placa de potência.• Vide parágrafo
“substituição da placa de potência”.
ER61 Erro EEPROM do visor Substituição da placa do visor. • Foto da substituição da placa do visor.
ER70Erro de comunicação I2C bus (info da placa de potência)
Substituição da placa de potência.• Vide parágrafo
“substituição da placa de potência”.
ER71 Erro de comunicação I2C bus (info da placa do visor) Substituição da placa do visor. • Foto da substituição da
placa do visor.
ER99Código de erro fornecido pela placa principal não válido
Substituição da placa de potência.• Vide parágrafo
“substituição da placa de potência”.
WARNINGS/AVISOS1. Nív 4/6: micro-interruptor do fecho da porta normalmente fechado com a porta fechada2. Nív 3 DAC: micro-interruptor de fecho da porta normalmente aberto com a porta fechada. O forno não programado
5.3.1. DESMONTAGEM DO REVESTIMENTO SUPERIOR E TRASEIRA
5.3.2. DESMONTAR A FACHADA DO PAINEL
5.3.3. DESMONTAGEM DOS PAINÉIS LATERAIS
5.3.4. DESMONTAGEM DA FACHADA
ATENÇÃO:Os componentes electrónicos são alimentados
directamente com tensão de rede de 220V/230V.
Retirar os 4 parafusos superiores e os 2 parafusos traseiros em cima.
• Fazer rodar a chapa traseira para o exterior e depois pousá-la para retirar a cablagem da régua de terminais.
• Levantar e depois puxar a chapa superior para trás.
Após ter desmontado o revestimento superior:1) Desmontar os 3 parafusos por baixo da fachada (a desmontagem da porta permite
um fácil acesso);2) Desmontar os 2 parafusos superiores da fachada (esquerda e direita);3) Levantar e extrair a fachada para a frente.
1) Desmontar os 6 parafusos laterais,2) Desmontar o parafuso inferior (por baixo do rodapé),3) Desmontar o parafuso dianteiro em cima.Proceder na mesma forma para o outro painel.
1) Desmontar a porta (abri-la completamente, voltar a montar os 2 bloqueios da dobradiça, voltar a fechar até metade e depois puxar o conjunto da porta a frente);
2) Desmontar os 2 parafusos de fixação do sistema de bloqueio da porta (de cada lado do fecho de bloqueio);
3) Desmontar os parafusos que se encontram em cada canto da fachada.
5.3.5. DESMONTAR O CONJUNTO DO CANAL DE EVACUAÇÃO E ODISTANCIADOR DA PRESILHA DE SUPORTE DO FORNOTRASEIRO
5.3.6. SUBSTITUIÇÃO DA COBERTURA
Forno sem painéis laterais
1) Desmontar a antepara de repartição de protecção do ar no interior do forno (na cavidade);
2) Desmontar a turbina do forno (porca no centro da ventoinha);
3) Desmontar os 2 parafusos de fixação do forno ao distanciador/presilha de suporte do forno traseiro;
4) Retirar a cablagem das 3 resistências, dos motores e dos termoprotectores;
5) Desmontar as 2 caixas das lâmpadas (vidro + clipes) e deixá-las fixas à extremidade dos fios;
6) Extrair o conjunto do canal de evacuação / e distanciador/presilha montado com o motor espeto e o motoventilador do forno e pousá-lo.
No caso de substituição de uma cobertura:
1) Retirar a lingueta que fixa o isolamento;2) Desmontar os parafusos de fixação frontal;3) Desmontar a cobertura das resistências (base, grelhador, circular).
Todas as partes incluídas no presente documento são propriedade da Merloni Electrodomésticos S.p.A. Todos os direitos reservados.Este documento e as informações nele contidas foram fornecidas sem a responsabilidade decorrente de eventuais erros ou omissões e nenhuma parte pode serreproduzida, usada ou indicada excepto em caso de autorização por escrito ou por uma claúsula do contrato.