MYRUN TECHNOGYM MANUEL D'ASSISTANCE TECHNIQUE RÉV. 2.2 - (NOVEMBRE 2016)
MYRUNTECHNOGYM
Manuel d'assistance techniqueRév. 2.2 - (noveMbRe 2016)
Les informations contenues dans ce manuel s'adressent à un TECHNICIEN QUALIFIÉ, c'est-à-dire une personne spécialisée spécifiquement formée par TECHNOGYM et habilitée à effectuer aussi bien des interventions de mise au point et de mise en marche de l'équipement que des opérations de maintenance extraordinaire ou les réparations qui nécessitent une connaissance particulière de l'équipement, de son fonctionnement, des dispositifs de sécurité et des modalités d'intervention.
LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT AVANT D'EFFECTUER DES INTERVENTIONS
D'ASSISTANCE SUR L'ÉQUIPEMENT.
TENSIONS DANGEREUSES MÊME LORSQUE L'ÉQUIPEMENT EST ÉTEINT
NOTES :
Les informations contenues dans ce document peuvent subir des modifications sans préavis.
Ce document contient des informations protégées conformément au droit de propriété et de copy-right. Tous droits réservés. Toute photocopie, reproduction ou traduction dans une autre langue, même partielle, de ce document, sans l'autorisation écrite préalable de Technogym est interdite.
Technogym® est une marque appartenant à Technogym S.p.A.
MYRUN TECHNOGYM® sont des marques appartenant à Technogym S.p.A.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 3e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 4 e-mail : [email protected]
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 5e-mail : [email protected]
Sommaire1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUx ...................................................................................... 91.1 Préambule ........................................................................................................ 91.2 Conseilsutiles ..............................................................................................101.3 Règlesgénéralesrelativesauxinterventionsd'assistance ...........101.3.1 équipementsdeprotectionindividuelle ......................................................................... 10
2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .................................................................................. 112.1 Spécificationsélectriques ........................................................................112.2 Caractéristiquesmécaniques ...................................................................122.2.1 Dimensionsd'encombrementdel'appareil .................................................................... 122.2.2 Dimensionsdel'emballage ............................................................................................... 13
2.3 Caractéristiquesenvironnementales ...................................................142.4 Conformitéauxnormesetauxdirectives ............................................142.5 Codagedel'appareil ....................................................................................152.5.1 Codagedel'appareil ......................................................................................................... 15
2.6 Structuredunumérodesérie ..................................................................162.6.1.1 Positiondel'étiquettedunumérodesérieetducodedel'appareil ............................................................17
2.7 Schémadecâblage220V(étape4) ................................................................182.8 Schémadecâblage110V(étape4) ................................................................192.9 Câbles ...............................................................................................................202.9.1 Schémadescâbles .............................................................................................................. 20
2.10 câbleactionneur .........................................................................................29
3. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ............................................................................ 313.1 Alimentations ...............................................................................................313.2 Étatsdel'appareil ........................................................................................323.2.1 Appareilenmarche(ON) ................................................................................................... 333.2.2 AppareilenStand-byetcapteurdeWake-Up ................................................................ 33
3.3 CapteursdeDispositif ................................................................................353.4 Fonction«runnerdetector» ..................................................................363.5 ConnectivitéBLUETOOTH .......................................................................363.6 PortUSB .........................................................................................................363.7 Capteurdepositionnementcorrect(REEDsensor) ...........................373.8 Joystick ............................................................................................................373.9 CarteCPU(KitHaut)etécransnumériques ........................................38
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 6 e-mail : [email protected]
3.9.1 Écransnumériques ............................................................................................................ 383.9.2 CarteCPU .......................................................................................................................... 39
3.10 Actionnement(KitBas) ...............................................................................403.10.1 Positionetsignificationdesleds ................................................................................... 413.10.2 TableaudesLEDS .............................................................................................................. 42
3.11 CommandeMoteurTapis ............................................................................443.11.1 Lamécanique ...................................................................................................................... 443.11.2 Lecontrôle ......................................................................................................................... 453.11.3 Lessignauxconcernés(avecappareilON) ...................................................................... 453.11.3.1 Signald'alimentation(VDC) .....................................................................................................................463.11.3.2 Signaldevitesse(RPM) .............................................................................................................................463.11.3.3 Signalderéférencevitesse(PWM) ............................................................................................................46
3.12 EncodeurMoteurTapis ..............................................................................473.13 Moduled'entrée ...........................................................................................473.14 Commandemoteurinclinaison(moteurVAC) .....................................483.14.1 Lamécanique ...................................................................................................................... 483.14.2 Lecontrôle ......................................................................................................................... 483.14.3 gestiondumoteurd'inclinaisonpendantlaréinitialisation .................................... 48
3.14.3.1 Signal IN-UP .............................................................................................................................................503.14.3.2 Signal IN-DOWN ....................................................................................................................................503.14.3.3 Signaldetensionmoteur(VAC) ................................................................................................................50
3.15 Gestiondusignald'URGENCEetboutondeSTART/STOP ............523.15.1 FonctionnementdeL'URGENCEÀTIRETTE .............................................................. 523.15.2 signauxconcernés ............................................................................................................. 533.15.3 FonctionnementBoutondeSTART/STOP .................................................................... 543.15.4 Signauxconcernés ............................................................................................................ 54
4. ACCESSOIRES ......................................................................................................................... 55
5. MANUTENTION ET INSTALLATION DE L'APPAREIL ..................................... 575.1 Spécificationsetexigencesd'installation ..........................................575.2 Branchementélectrique ............................................................................575.3 PositionnementdumontantetPremièremiseenservice ................585.3.1 ConnexionBluetoothappareil-dispositif .................................................................... 61
5.4 Vérificationsdufonctionnementcorrectdel’appareil ................615.5 Levageetmanutentiondel'appareil .....................................................62
6. RÉSOLUTIONDESPROBLÈMESETCONFIGURATION .................................. 636.1 LogicielexécutablepourdiagnosticparPC .......................................636.1.1 Structuredesaisiedescommandes ................................................................................. 64
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 7e-mail : [email protected]
6.1.2 Commandes ......................................................................................................................... 656.1.2.1 lecturedelaversiondulogiciel ..................................................................................................................656.1.2.2 lecturedel'encodeurdevitesse ..................................................................................................................656.1.2.3 Lecturedel'ADCinclinaisondutapisétendue .........................................................................................656.1.2.4 LectureI/O .................................................................................................................................................666.1.2.5 Forçagedusystèmeenstand-by .................................................................................................................666.1.2.6 Lecturedel'étatMYRUNTECHNOGYM ..............................................................................................676.1.2.7 lectureerrorlog ..........................................................................................................................................696.1.2.8 RÉINITIALISATIONERRORLOG ........................................................................................................706.1.2.9 réinitialisationdernièretâchebloquée ........................................................................................................706.1.2.10 réinitialisationtempstotalalimentation ....................................................................................................706.1.2.11 réinitialisationtempstotalalimentationnonenstand-by .........................................................................706.1.2.12 RÉINITIALISATIONTEMPSTOTALMOUVEMENT ........................................................................716.1.2.13 RÉINITIALISATIONTEMPSTOTALMOUVEMENTÉLÉVATEUR ................................................716.1.2.14 réinitialisationdistancetotale ....................................................................................................................716.1.2.15 ÉTATCAPTEURSDEDISPOSITIF .......................................................................................................726.1.2.16 lecturetableaudecalibragevitessevsratiopmw .......................................................................................736.1.2.17 lectureparamétragesquickstart ................................................................................................................736.1.2.18 paramétragevitessemaximale ....................................................................................................................746.1.2.19 lecturenumérodesériedispositifbluetooth ...............................................................................................746.1.2.20 PARAMÉTRAGENUMÉRODESÉRIEDISPOSITIFBLUETOOTH ................................................746.1.2.21 calibrageautomatiquetapis ........................................................................................................................756.1.2.22 paramétragedate/heure ..............................................................................................................................756.1.2.23 lecturedate/heure .......................................................................................................................................756.1.2.24 lecturerunnerdetector ...............................................................................................................................766.1.2.25 paramétragerunnerdetector ......................................................................................................................766.1.2.26 MouvementdutapisenHAUT .................................................................................................................776.1.2.27 MouvementdutapisenBAS .....................................................................................................................776.1.2.28 Calculzérotapis .........................................................................................................................................776.1.2.29 lecturedonnéesd'utilisation ......................................................................................................................786.1.2.30 initialisationcapteursdedispositif .............................................................................................................796.1.2.31 lecturedernièretâchebloquée .....................................................................................................................80
6.2 résolutiondesproblèmes ..........................................................................816.2.1 l’applicationneperçoit/détectepasl’appareil ............................................................. 816.2.2 L’appareilnedémarrepasetl'écranestéteint ............................................................ 816.2.3 L'Écrannes'allumepas .................................................................................................... 826.2.4 L'écrannes'éteintpas ...................................................................................................... 836.2.5 LeportUSBnechargepasleDISPOSITIFUtilisateur ............................................... 836.2.6 Messagesurl'appli:«RÉARMERL'INTERRUPTEURd'urgence» ......................... 846.2.7 Tableaudeserreursàl'écran .......................................................................................... 856.2.8 erreurhf900-erreursignalvitesse ................................................................................ 866.2.9 Erreurinclinaison ............................................................................................................ 896.2.10 LeBluetoothnefonctionnepas ...................................................................................... 92
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 8 e-mail : [email protected]
6.2.11 SignaldeFC(FréquenceCardiaque)absentouincorrect ........................................... 926.2.12 boutonstart/stoprouge ................................................................................................... 93
7. DÉMONTAGES ........................................................................................................................ 95
8. RÉGLAGES ................................................................................................................................. 978.1 Réglagetensiondutapis ...........................................................................978.1.1 TapisNEUF ......................................................................................................................... 978.1.2 TapisUSÉ ............................................................................................................................ 98
8.2 Réglagedutapis ...........................................................................................998.3 Miseàniveaudel'appareil ...................................................................... 100
9. CONFIGURATION DE L'APPAREIL ........................................................................... 1019.1 MISEÀJOURDULOGICIELviacâble ................................................. 1019.1.1 Miseàjourdulogicieldisponible ................................................................................. 102
9.2 Restauration................................................................................................ 1039.2.1 Procédurederestauration ............................................................................................. 103
9.3 Paramétrages rapides : combinaisons de touches pour paramé-tragessansdispositifTabletteouSmartphone ............................... 104
9.3.1 RÉGLAGEkm/mi(Unitédemesurededéfautkm): ................................................... 1049.3.2 RÉGLAGEVitesse/Pas(Unitédemesurededéfautvitesse): ................................ 104
10. MAINTENANCE PROGRAMMÉE ................................................................................ 105
11. OUTILSÀUTILISER ........................................................................................................... 107
12. LISTE DES MODIFICATIONS POUR LA VERSION DU MANUEL............. 10912.1 Versiondumanuel2.0 ................................................................................ 10912.2 Versiondumanuel2.1 ................................................................................ 10912.3 Versiondumanuel2.2 ................................................................................ 109
1. Avertissements générAux
1.1 PréAmbuleCe document, destiné au Service d'Assistance Technique Technogym, a été rédigé dans le but de fournir au personnel autorisé des informations pour exécuter correctement les opérations de maintenance et de réparation.
La connaissance parfaite des données techniques reportées dans ce document est déterminante en vue de la formation professionnelle complète de l'opérateur.
Cemanuelcontientdesnotesd'informationayantdessignificationsparticulières:
ATTENTION:dispositiondontlenon-respectpeutentraînerunrisqued'accident.
PRUDENCE : disposition dont le non-respect peut causer un dommage à l'équipement.
AVERTISSEMENT : informations concernant l'opération en cours.
Précisionrelativeàl'opérationencours.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 9e-mail : [email protected]
1.2 Conseils utilesTechnogymsuggèredeprogrammerl'interventiond'Assistancetechniquecommesuit:
Évaluer attentivement les impressions du Client qui signale des anomalies de fonctionnement de l'équipement, et formuler les questions d'éclaircissement appropriées sur les symptômes de l'in-convénient.
Diagnostiquer clairement les causes de l'anomalie. Ce manuel permet d'acquérir les bases théo-riques fondamentales qui doivent toutefois être complétées par l'expérience personnelle et par la participation à des cours de formation organisés périodiquement par Technogym.
Planifier rationnellement la réparation afin d'éviter les temps morts, tels que le prélèvement de pièces de rechange, la préparation des outils, etc.
Accéder au composant à réparer en se limitant aux opérations essentielles. À ce propos, il sera utile de consulter la séquence de démontage présente sur la plate-forme E-Learning.
1.3 règles générAles relAtives Aux interventions d'AssistAnCe1. Toujours marquer les composants ou les positions susceptibles être échangé(e)s lors du re-
montage.
2. Utiliser des pièces de rechange d'origine Technogym et les lubrifiants des marques recom-mandées.
3. Utiliser des outils spéciaux si prévu.
4. Consulter les Technical Newsletters et les NewsFlash dans la mesure où elles pourraient re-porter des données de réglage et des méthodes d'intervention plus récentes que celles de ce manuel.
5. Avant toute intervention, vérifier la disponibilité des outils suggérés et que ceux-ci sont en bon état.
6. Pour les procédures de ce manuel et du cours disponible sur la plate-forme E-Learning, uti-liser uniquement les outils indiqués.
ATTENTION : le techniciena la responsabilitédedélimiter lazoned'interventionetd'opérerentoutesécurité.
1.3.1 équiPements de ProteCtion individuelle
Pour plus de détails, se référer à la Procédure Health&Safety After Sales, disponible sur TG Direct.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 10 e-mail : [email protected]
2. sPéCifiCAtions teChniques
2.1 sPéCifiCAtions éleCtriques
Caractéristiquestechniques Valeurs
Alimentationversion « EU » : 200-240 Vac ±10% (50/60Hz)
version « USA » : 100-120 Vac ±10% (50/60Hz)
Puissancemaximumabsorbée 1500 W
Consommationenstand-by Inférieure à 0,5 W
Poidsmaximumdel’utilisateur 140 kg (309 lb)
Puissancedumoteur(maximale) 6,5 HP
Plagedevitesse(*)0,8÷20 km/h ± 0,5 km/h
(jusqu'à 2 km/h ± 0,1 km/h)
Plage d'inclinaison 0÷12% ± 1%
Plagedetemps 0÷999 min
Plage de distance 0÷99,99 km Niveausonore Inférieur à 70 W
Températuredefonctionnement de +5 °C à +35°C
Tableau 1
(*)Performancerelevéeavecunpoidsutilisateurde85kg(187lb).
UnelignedédiéealimentéeparundisjoncteurdifférentieldetypeC10estnécessairesileréseauélectriqueestcomprisdanslaplage200-240Vac;unelignedédiéealimentéeparuninterrupteur20AmpèresdetypeSiemens/SquareD/CutlerHammerouéquiva-lentestnécessairesileréseauélectriqueestcomprisdanslaplage100-120Vac.
S'il s'avère impossible de raccorder le produit à cette ligne dédiée, contacter un électricien.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 11e-mail : [email protected]
2.2 CArACtéristiques méCAniques
RUN ARTISLONGUEUR (L) 1760mm-69”
LARGEUR (W) 790mm-31”
HAUTEUR (H) 1260mm-49”
HAUTEUR SURFACE DE COURSE PAR
RAPPORT AU SOL165mm-6,5”
POIDS(del’appareil) 92kg-203lbs
Tableau 2
2.2.1 dimensions d'enCombrement de l'APPAreil
1760 mm (69")
1260
mm
(49"
)
790 mm (31")
Figure 1
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 12 e-mail : [email protected]
2.2.2 dimensions de l'embAllAge
LeMYRUNTECHNOGYMestlivrédansunemballageenplastiquetransparentquiestàsontourcontenudansunemballageencarton.
H
LW
Figure 2
HAUTEUR (H) LONGUEUR (L) LARGEUR (W)364mm
14,5in
1840mm
72,5in
876mm
34,5in
Tableau 3
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 13e-mail : [email protected]
2.3 CArACtéristiques environnementAles
TempératureUtilisé de+5°à+35°C
Enmagasin de-20°à+55°C
HumiditéUtilisé de30%à80%sanscondensation
Enmagasin de5%à85%sanscondensation
Tableau 4
2.4 Conformité Aux normes et Aux direCtivesL’appareil est conforme aux normes et aux directives suivantes :
EUROPE ÉTATS-UNIS
NORMES EMI
EN55014-1(2006)
EN55014-2(1997)
EN61000-3-2(2006)
EN61000-3-3(2013)
EN62233(2008)
UL1647
FCC15SÉCURITÉISOEN20957-1(2013)
EN957-6(2005)
EN60335-1(2012)
DIRECTIVES
2006/42/CEMACHINES
2014/30/UECEM
2014/53/UER&TTE
Tableau 5
De plus :
• Classed’isolationélectrique:ClasseI;
• Indicedeprotection:IP20.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 14 e-mail : [email protected]
2.5 CodAge de l'APPAreil
2.5.1 CodAge de l'APPAreil
Le CODE APPAREIL est un code alphanumérique de 16 caractères structuré comme suit ::
Carac-tères Description Valeursetsignification
1,2, Ligne; DC
3, Codeappareil; K=MyRun
4, Modèle; N=Nonrefermable
5, Alimentation;1=Alimentéen110V
2=Alimentéen220V
6, Couleurécran; B=Noir
7, Lecteur; B=Bluetooth
8,9, Couleurchâssis; CV=Gris
10,11, Couleurprotection;DE=StoneGrey
DN=CosmoBlack
12, 13, Couleurprotectionsinférieures;DE=StoneGrey
DQ=CosmoBlack
14,15 Langue; 00=Aucune
16. Emballage+Alimentation
AÉtranger+Priseaustralienne
BÉtranger+Prisebrésilienne
CÉtranger+Prisechinoise
DÉtranger+Prisesud-africaine
GÉtranger+Prisebritannique
HÉtranger+Priseargentine
JÉtranger+Prisejaponaise
SÉtranger+Priseeuropéenne
UÉtranger+Priseaméricaine110V
Tableau 6
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 15e-mail : [email protected]
Voici un exemple de code possible :
DC K N 2 B B CV DE DE 00 S
2.6 struCture du numéro de sérieLe numéro de série est composé d'une série de caractères alphanumériques structurés comme suit :
Caractères Description Valeursetsignification
1,2,3,4,5,6 Typeproduit;
DC=Ligne
K=MyRun
N=Nonrefermable
1=Alimentéen110V
2=Alimentéen220V
B=Noir7,8 Annéedefabrication; 169,10,11,12,13,14 Progressif, 000001
Tableau 7
Voici un exemple de numéro de série possible :
DC K N 2 B 16 000001
4autreschiffressontreportésàlafindunumérodesérie,indiquantlemoisetl'annéedefabricationdel'équipement(ex:05/16),maisilsnefontpaspartiedunumérodesérie.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 16 e-mail : [email protected]
2.6.1.1 Position de l'étiquette du numéro de série et du Code de l'APPAreil
Technogym S.p.A. -Cesena (FC)
MYRUN Model no. DCKH2BB
Maximum User’s Weight: 130kgElectric Class: IEN957 - 6 Class: HB
S/N DCKH2BB 140000105/14
Figure 3
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 17e-mail : [email protected]
2.7 sChémA de CâblAge 220v (étAPe 4)
CARTE USB ET MICRO USB
DCN2
ÉCRAN TRIPLÉ TEMPS
DCN1 CCN1
ÉCRAN TRIPLÉ INCLINAISON
CCN1
ÉCRAN TRIPLÉ VITESSE
ÉCRAN TRIPLÉ DISTANCE
CCN1CCN1
CARTE CPU ÉCRAN
LCD2
LCD1
USB
TERRE
POWER LOWKIT
CONSOLE
LCD3
LCD4
ON/OFF MICRO RUN
FERMÉ
PCN1DISP.
DÉCONNECTÉ CAPTEUR UP
NCN1
DISP. DÉCONNECTÉ CAPTEUR DOWN
MCN1CAPTEUR WAKE UP
OCN1JOYSTICK
DROIT
LCN1JOYSTICK GAUCHE
FCN1TOUCHE LED
TOUCHE START/STOP
ICN1
URGENCE À TIRETTE
HCN1
ACTIONNEUR AC
MOTEUR DC
ENCODEUR MT.DC
NŒUD TERRE SECONDAIRE
NŒUD TERRE PRINCIPAL
TERRE TÔLE ACTIONNEMENT
FILTRE DE RÉSEAU
GROUPE FICHE+INTERRUPTEUR+DISJONCTEUR
INDUCTANCE DE RÉSEAU
ACTIONNEMENT MOTEUR DC
RCN2 RCN3 RCN4 RCN9 RCN6 RCN7 RCN8 RCN5
0WCU0744xx
0WCU0744xx
0WCU0726xx
0WCU0743xx
0WCU0743xx
CONNEX. VOLANTE N°5
0WCU0750xx
CONNEX. VOLANTE N°4
CONNEX. VOLANTE N°3
0WCU0730xx
0WCU0786xx
CONNEX. VOLANTE N°2
CONNEX. VOLANTE N°1
0WCU0749xx
0WCU0733xx 0WCU0725xx
INDUCTANCE MOTEUR
0WCU0831xx
ALIMENTATION RÉSEAU 220V
0WCU0735xx
0WCU0732xx
0WCU0734xx
0WCU0827xx
0WR01005xx0WR01023xx
CONNEX. VOLANTE N°6
Figure 4
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 18 e-mail : [email protected]
2.8 sChémA de CâblAge 110v (étAPe 4)
CARTE USB ET MICRO USB
DCN2
ÉCRAN TRIPLÉ TEMPS
DCN1 CCN1
ÉCRAN TRIPLÉ INCLINAISON
CCN1
ÉCRAN TRIPLÉ VITESSE
ÉCRAN TRIPLÉ DISTANCE
CCN1CCN1
CARTE CPU ÉCRAN
LCD2
LCD1
USB
TERRE
POWER LOWKIT
CONSOLE
LCD3
LCD4
ON/OFF MICRO RUN
FERMÉ
PCN1DISP.
DÉCONNECTÉ CAPTEUR UP
NCN1
DISP. DÉCONNECTÉ CAPTEUR DOWN
MCN1CAPTEUR WAKE UP
OCN1JOYSTICK
DROIT
LCN1JOYSTICK GAUCHE
FCN1TOUCHE LED
TOUCHE START/STOP
ICN1
URGENCE À TIRETTE
HCN1
ACTIONNEUR AC
MOTEUR DC
ENCODEUR MT.DC
NŒUD TERRE SECONDAIRE
NŒUD TERRE PRINCIPAL
TERRE TÔLE ACTIONNEMENT
FILTRE DE RÉSEAU
GROUPE FICHE+INTERRUPTEUR+DISJONCTEUR
ACTIONNEMENT MOTEUR DC
RCN2 RCN3 RCN4 RCN9 RCN6 RCN7 RCN8 RCN5
0WCU0744xx
0WCU0744xx
0WCU0726xx
0WCU0743xx
0WCU0743xx
CONNEX. VOLANTE N°5
0WCU0750xx
CONNEX. VOLANTE N°4
CONNEX. VOLANTE N°3
0WCU0730xx
0WCU0786xx
CONNEX. VOLANTE N°2
CONNEX. VOLANTE N°1
0WCU0749xx
0WCU0733xx 0WCU0725xx
INDUCTANCE MOTEUR
0WCU0831xx
ALIMENTATION RÉSEAU 110V
0WCU0735xx
0WCU0732xx
0WCU0734xx
0WCU0827xx
0WR01005xx0WR01023xx
CONNEX. VOLANTE N°6
0WCU0742xx
Figure 5
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 19e-mail : [email protected]
2.9 Câbles
Lesschémasdecâblageci-dessusreportent lescodescompletsdescâbles.Lachaînexx indique laversiongénériquedecesderniers.Lacouleurdescâblespeutsubirdesvariations,seréférerenparti-culieraubrochage.
Sigles:CV:connexionvolante;CN:connecteur.
Lescâbles0WCU0744xxet0WCU0743xxsontdescâblesplats.
2.9.1 sChémA des Câbles
0WCU0725xx:CâblealimentationCPU
(Carteactionnement/Connecteurvolant)
Carte action-nement Signal Couleur Conn. volant
2 à CPU
Conn. volant 6 à
moteur1 +12Vdc Marron 2 -2 Élév.Down+5Vdc Blanc/Jaune 16 -3 Élév.Up+5Vdc Marron/Vert 15 -4 +12Vdc Violet 10 -5 Relaisd'URGENCE(T) Orange - 16 PWM Bleu 7 -7 Dgnd Vert 3 -8 Dgnd Gris/Rose 11 -9 Capteurdevitesse Rouge 8 -10 InclinaisonRéf.+5Vdc Rouge/Bleu 12 -11 InclinaisonRéf.SIGNAL Gris 5 -12 InclinaisonRéf.GND Blanc/Vert 13 -13 n.f. - - -14 n.f. - - -15 Wake-Up(+5V)-(TurnON) Noir 9 -16 n.f. - - -17 SLEEP(+5V)-(TurnOFF) Blanc 1 -18 ERPVdc Jaune 4 -- Relais d'URGENCE Rose 6 2
Tableau 8
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 20 e-mail : [email protected]
0WCU0726xx:CâbleUSB
(Carteécran/CarteUSB)CarteCPU: CNUSB Signal Couleur CarteUSB
1 +VbusUSBService Rouge 12 dm_USBService Blanc 23 dp_USBService Vert 34 USBIDService Noir 45 dgndUSBService Bleu 5- GND_Gaine (n.f.) - -- GND_Gaine (n.f.) - -8 dgndUSBUtilisateur Noir 89 dp_USBUtilisateur Blanc 910 dm_USBUtilisateur Vert 1011 +VbusUSBUtilisateur Rouge 11
Tableau 9
0WCU0831xx:CâbleInterrupteuretFiltre
(Filtre/Interrupteur)
FILTRE Signal Couleur Interrupteur
faston Phase Marron fastonfaston Neutre Bleu faston
Tableau 10
Lecâble0WCU0731xx avec ferriteseraprésentjusqu'àépuisementdesstocks.Aprèsépuisementdesstocks,lecâble0WCU0731XXseraremplacéparlecâble0WCU0831xx sans ferrite.
0WCU0731xx:CâbleInterrupteuretFiltre
(Filtre/Interrupteur)
(jusqu'àépuisementdesstocks)
FILTRE Signal Couleur Interrupteur
faston Phase Marron fastonfaston Neutre Bleu faston
Tableau 11
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 21e-mail : [email protected]
0WCU0730xx:CâbleURGENCEetTOUCHEStart/Stop
(Connecteurvolant/URGENCEàtirette-Touchestart/stop)
Conn. volant 3 à CPU
Signal Couleur
Micro 1 TOUCHEstart/
stop
Micro 2 TOUCHEstart/
stop
Gr. URGENCE
Micro 1 (COM)
Micro 1 (NO)
Micro 2 (COM)
Micro 2 (NO)
Faston A
Faston B
1 Start/Stop_2 Blanc faston - faston - -2 Start/Stop_1 Marron - faston - faston -3 Urgence+5Vdc Rose - faston -
4Urgenceà tirette (RELAIS)
Gris- - faston
Tableau 12
0WCU0732xx:Câblefiltre-Actionnement
(Filtre - Actionnement moteur)
Filtre Signal Couleur Côtéactionnement
faston Phase Marron faston
Tableau 13
0WCU0742xx:CâbleFiltre/Pilote
(Filtre - Actionnement moteur)
SEULEMENT ÉTATS-UNIS
Filtre Signal Couleur Côtéactionnement
faston neutre110V Bleu faston
Tableau 14
0WCU0734xx:CâbleterreFILTRE
(Filtrederéseau-terretôleactionnement)
Filtre Signal Couleur Traverse tôle
faston Terre(GND)Filtre Jaune/Vert œillet
Tableau 15
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 22 e-mail : [email protected]
0WCU0827xx:Câbleterretôle
(Terre Tôle Actionnement - Nœud Terre Secondaire)
Châssis Signal Couleur Traverse tôle
œillet Terre(GND) Jaune/Vert œillet
Tableau 16
0WCU0735xx:CâbledeTERREprincipal
(Fiched'entrée/MassePRINCIPALEchâssis)Fiche d'entrée Signal Couleur Masse
PRINCIPALEchâssis)
faston TerreGND Jaune/Vert œillet
Tableau 17
0WCU0750xx:CâblerallongecapteurREED
(Connecteurvolant/CapteurREED(Runnonfermé)Conn. volant 5
à CPU Signal Couleur CapteurREED
1 SWCommon Blanc 1
2 SWUnfolded(nonfermé) Marron 2
Tableau 18
0WCU0749xx:CâblerallongeterreUSB
(Connecteurvolant-carteUSBetmicroUSB)
Conn. volant 1aucâble
0WCU0733xxSignal Couleur CarteUSB
faston Terre(GND) Jaune/Vert faston
Tableau 19
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 23e-mail : [email protected]
0WCU0733xx:CâbleterreUSB
(NœudTerreSecondaire/Connecteurvolant)
Massechâssis Signal Couleur Conn.volant1aucâble0WCU0749xx
faston Terre(GND) Jaune/Vert 1
Tableau 20
Les tableaux«Tableau21» à la page26 et «Tableau22» à la page28 se réfèrent au schémaducâble 0WCU0786xx.Enparticulier, la «Tableau21»à lapage26 indique les connexions entre lacarteCPU(CONSOLE)etlespériphériques,exceptélesconnexionsvolantes.La«Tableau22»àlapage28 indique les connexions entre la carteCPU (CONSOLE) et les connexions volantes, etentrelacarteCPU(POWERLOWKIT)etlesconnexionsvolantes.
0WCU0786xx:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur JOY
GAUCHE
Dev Disc CaptA
Dev Disc CaptB
CapteurWake-Up
JOYDROITE
1 +12Vdc_fan n.f. - - - - -
2 gnd_fan n.f. - - - - -
3 start/stop_1 Marron - - - - -
4 start/stop_led rouge Rouge - - - - -
5 start/stop_2 Blanc - - - - -
6 start/stop_led verte Vert - - - - -
7 start/stop_gnd led Noir - - - - -
8 sw._Common Blanc - - - - -
9 W-UP capteur_+5V Rouge - - - 3 -
10 sw._Non fermé Blanc - - - - -
11 W.UP capteur_GND Noir - - - 2 -
12 Signal micro n.f. - - - - -
13 W.UP capteur_sign. Marron - - - 1 -
14 micro com n.f. - - - - -
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 24 e-mail : [email protected]
0WCU0786XX:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur JOY
GAUCHE
Dev Disc CaptA
Dev Disc CaptB
CapteurWake-Up
JOYDROITE
15 Joy._L-inc.- Gris 2 - - - -
16 Joy._R-vit. - Marron - - - - 2
17 Joy._L-common Rouge 3 - - - -
18 Joy._R-common Vert - - - - 3
19 Joy._L-inc.+ Jaune 1 - - - -
20 Joy._R-vit. + Blanc - - - - 1
21 D.dis.capteur A_+5V Rouge - 1 - - -
22 D.dis.capteur B_+5V Rouge - - 1 - -
23 D.dis.capteur A_GND Noir - 2 - - -
24 D.dis.capteur B_GND Noir - - 2 - -
25D.dis.capteur A I2C-
SCLMarron - 3 - - -
26D.dis.capteur B I2C-
SCLMarron - - 3 - -
27D.dis.capteur A I2C-
SDABlanc - 4 - - -
28D.dis.capteur B I2C-
SDABlanc - - 4 - -
29D.dis.capteur A_
sign.Vert - 5 - - -
30 D.dis.capteur B_sign. Jaune - - 5 - -
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 25e-mail : [email protected]
0WCU0786XX:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur JOY
GAUCHE
Dev Disc CaptA
Dev Disc CaptB
CapteurWake-Up
JOYDROITE
31 Urgence +5Vdc Rose - - - - -
32Accord urgence (re-
lais)Gris - - -
- -
Tableau 21
0WCU0786XX:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur
Carte CPU Power LowKit
CV3 CV4 CV5 CV2
1 +12Vdc_fan n.f. - - - - -
2 gnd_fan n.f. - - - - -
3 start/stop_1 Marron - 2 - - -
4 start/stop_led rouge Rouge - - 3 - -
5 start/stop_2 Blanc - 1 - - -
6 start/stop_led verte Vert - - 1 - -
7 start/stop_gnd led Noir - - 2 - -
8 sw._Common Blanc - - - 1 -
9 W-UP capteur_+5V Rouge - - - - -
10 sw._Non fermé Blanc - - - 2 -
11 W.UP capteur_GND Noir - - - - -
12 Signal micro n.f. - - - - -
13 W.UP capteur_sign. Marron - - - - -
14 micro com n.f. - - - - -
15 Joy._L-inc.- Gris - - - - -
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 26 e-mail : [email protected]
0WCU0786XX:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur
Carte CPU Power LowKit
CV3 CV4 CV5 CV2
16 Joy._R-vit. - Marron - - - - -
17 Joy._L-common Rouge - - - - -
18 Joy._R-common Vert - - - - -
19 Joy._L-inc.+ Jaune - - - - -
20 Joy._R-vit. + Blanc - - - - -
21 D.dis.capteur A_+5V Rouge - - - - -
22 D.dis.capteur B_+5V Rouge - - - - -
23 D.dis.capteur A_GND Noir - - - - -
24 D.dis.capteur B_GND Noir - - - - -
25 D.dis.capteur A I2C-SCL Marron - - - - -
26 D.dis.capteur B I2C-SCL Marron - - - - -
27 D.dis.capteur A I2C-SDA Blanc - - - - -
28 D.dis.capteur B I2C-SDA Blanc - - - - -
29 D.dis.capteur A_sign. Vert - - - - -
30 D.dis.capteur B_sign. Jaune - - - - -
31 Urgence +5Vdc Rose - 3 - - -
32 Accord urgence (relais) Gris - 4 - - -
- Sleep Blanc 1 - - - 1
- +12Vdc Marron 2 - - - 2
- Dgnd Vert 3 - - - 3
- ERP Vdc Jaune 4 - - - 4
- Élév. Réf. (Signal) Gris 5 - - - 5
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 27e-mail : [email protected]
0WCU0786XX:CâblealimentationCPU/Périphériques
Carte CPU (CONSOLE) Signal Couleur
Carte CPU Power LowKit
CV3 CV4 CV5 CV2
- Urgence RELAIS Rose 6 - - - 6
- PMW Bleu 7 - - - 7
- Capteur de vitesse Rouge 8 - - - 8
- WAKE UP Noir 9 - - - 9
- +12Vdc Violet 10 - - - 10
- DgndG r i s /Rose 11 - - - 11
- Élév. Réf. (+5Vdc) R o u g e /Bleu 12 - - - 12
- Élév. Réf. (Gnd) B l a n c /Vert 13 - - - 13
- n.f. - 14 - - - -
- Élév. UPMarron/Vert 15 - - - 15
- Élév. DOWN B l a n c /Jaune 16 - - - 16
Tableau 22
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 28 e-mail : [email protected]
2.10 Câble ACtionneur
0WR01023xx:ACTIONNEUR
(Actionneur/Actionnement)Action-
neurSignal Couleur Actionnement
CN:Élév.Puis.
CN:Élév.MTRcommon
CN:Élév.MTR
DOWN
CN:Élév.MTR UP
A c t i o n -neur
Élév. Réf. GND
Noir 1 - - -
Élév. +5V Rouge 2 - - -Élév. Réf. Si-gnal
Blanc 3 - - -
C o m m u n /Neutre
Blanc - faston - -
P h a s e DOWN
Rouge - - faston -
Phase UP Noir - - - fastonTerre GND Jaune/Vert œillet
Tableau 23
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 29e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 30 e-mail : [email protected]
3. PrinCiPe de fonCtionnement
3.1 AlimentAtions
(Power LOW KIT)
(Co
nso
lle)
Broche1 Broche4
+12V (ON)
+9,8V (Stand by)
+12V+5V
+5V
+5V
+5V
capteur
Wake Up
capteur
Dispositif
capteur
Dispositif
Broche10
(CNJ3)
(Kit Bas)
Actionnement
Gr. Fiche d'entrée
(220V ou 110V)
Moteur
Inclinaison
Moteur
Tapis
Encodeur
(Kit Haut)
Carte
CPU
M
Figure 6
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 31e-mail : [email protected]
3.2 étAts de l'APPAreilL’appareil peut avoir 3 états :
+12V
+10V
+10V
+12V
+12V
+12V
Ele
vation R
EF
+
5V
SLE
EP
+5V
SLE
EP
+0V
WA
KE
UP
+5V
WA
KE
UP
0V
Alla
rm +
5V
Ele
vation R
EF
+
5V
Alla
rm 0V
Ele
vation R
EF
+
5V
Alla
rm +
5V
(Kit Bas)
Actionnement
(Kit Haut)
Carte
CPU
Après 1 min sansdétecter l'utilisateur
Dès que le capteurdétecte l'utilisateur
(Kit Bas)
Actionnement
(Kit Haut)
Carte
CPU
(Kit Bas)
Actionnement
(Kit Haut)
Carte
CPU
EN MARCHE(ON)
STAND-BY WAKE UPRÉACTIVÉ
(ON)
Figure 7
• ON=Interrupteurallumé(ON);
Aumomentdelamiseenmarchedel'équipement(parl’interrupteur),l'équipementseplaceenétatdeON.Celaseproduitmêmesilecapteurutilisateurnefonctionnepas.
Sileclientcommenceunentraînementavantquel'équipementnepasseàl'étatdestand-by,celui-cifonctionnecorrectement.
• STAND-BY=Interrupteurallumé(ON)etcapteurdeWake-Upquinedétectepasd'utilisateurpendantaumoins1minuteetsimultanémentlesdeuxcapteursdudispositifsontdécouverts;
Si l'équipement est en état de ON et que le capteur ne détecte pas la présence d'un utilisateur positionné sur le tapis de course depuis au moins une minute, la CPU éteint les LCD et envoie au Kit Bas un signal de sleep pour réduire au minimum la consommation produite dans cette situation.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 32 e-mail : [email protected]
Si l'équipement se trouve en condition de Stand-by,il passera à l'état de ON si :
- le capteur utilisateur détecte la présence de l'utilisateur ou si l'un des deux capteurs de l'appareil est couvert. Dans ce cas, la CPU envoie au Kit Bas un signal de Wake up pour qu'il augmente les alimentations au niveau de l'état de ON.
Si, pour une raison quelconque, le signal de Wake up n'atteint pas le Kit Bas, l'équipement restera dans la condi-tion de Stand-by.
• OFF=Appareilavecinterrupteuréteint(OFF).
3.2.1 APPAreil en mArChe (on)
Deux lignes acheminent les +12V à la Carte CPU (broches 1 et 4 du connecteur CONSOLE I/O). Quand l’appareil est en marche, le Kit Haut envoie au Kit Bas via la ligne d’urgence +5V utilisés pour fermer le relais à travers lequel l'alimentation arrive au moteur (après avoir appuyé sur la touche quick start).
3.2.2 APPAreil en stAnd-by et CAPteur de WAke-uP
Si le capteur de Wake-Up ne détecte pas la présence d'un utilisateur (distance maximale de détec-tion, environ 80 cm), et si les deux capteurs du dispositif sont découverts pendant un temps donné défini par le Kit Haut (en général 60 secondes), l'appareil passe en mode Stand-by.
Timeoutdedéfaut:1minute.
Figure 8
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 33e-mail : [email protected]
Le Kit Haut envoie au Kit Bas un signal de sleep d'environ 5 Vdc, (broche 17 du CN CONSOLE I/O). Par conséquent, les deux lignes qui alimentent l'écran en condition de ON : 12 Vdc, sont abais-sées à environ 9,8 Vdc.
Lesconditionssuivantesseproduisentpendantl'étatdeStand-by:
1. Les 4 écrans numériques (LCD) sont éteints ainsi que la led de la touche Start/Stop.
2. La fonction de charge de la batterie d'un dispositif du client, depuis la prise USB située der-rière l'écran, est désactivée.
Pour quitter l'état de Stand-by, il faut se rapprocher du capteur de Wake-Up pour le réveiller ou appuyer sur la touche START.
LaconditionnécessairepourquelesystèmepasseenStand-byaprèsuncertaintempsd'inactivitéestquelecapteurdeWake-UpetlesdeuxcapteursdeDISPOSITIFsoienttouslesdeuxdécouverts.
AVERTISSEMENT : en cas de coupure de courant pendant l'état de Stand-by, il faut at-tendre au moins 30 secondes avant de remettre l'appareil en marche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 34 e-mail : [email protected]
3.3 CAPteurs de disPositifLes capteurs de dispositif sont deux capteurs qui détectent la présence du dispositif Utilisateur (tablette ou smartphone).
Figure 9
Après avoir installé l'appli MyRun sur le dispositif Utilisateur (tablette ou smartphone) : celui-ci, une fois connecté à la CPU de l'appareil, gère l'exercice en cours depuis l'Application (APPLI).
L'appareil s'affiche dans le menu du dispositif Utilisateur à condition que ce dernier soit correcte-ment positionné sur l'équipement.
Si, pendant l'entraînement, le dispositif Utilisateur (tablette ou smartphone) est débranché, un compte à rebours s'active, après quoi la CPU Utilisateur déconnecte le dispositif Utilisateur.
Figure 10
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 35e-mail : [email protected]
Sil'undecescapteursdedispositifnefonctionnepas,l'équipementnefonctionnepasnonplusetrestebloquéenaffichantl'erreurHF701ouHF702(enfonctionducapteurquinefonctionnepas).Pourplusdedétails,voir«6.2.7Tableaudeserreursàl’écran»àlapage85.
ATTENTION:Ilpeutseproduireuncascritiqueaumomentoùuncapteurestcouvertparun autre objet (par exemple, un journal, une serviette, etc ...) et que ledispositifconnectéauMYRUNTECHNOGYMsetrouvedanslazonederéception:celui-cipeutcontrôlerl'appareil.
3.4 fonCtion « runner deteCtor »Cette fonction permet de détecter la présence de l'utilisateur sur le tapis. La vitesse minimale confi-gurable est de 3 km/h au-delà de laquelle l'équipement est en mesure de détecter si l'utilisateur cesse de courir sur le tapis et interrompt l'exercice.
3.5 ConneCtivité bluetoothL'appareil communique avec l'application, SEULEMENT s'il est connecté et qu'au moins un des deux capteurs de Dispositif est engagé.
La connectivité peut avoir deux états :
Visible = l’appareil est ON.
Connecté = l’appareil est ON et connecté à l'application (APPLI).
L’appareilcomprendégalementlatechnologieBluetoothSmartpourladétectiondelaFréquenceCardiaque parlesCeinturesBTSMART.
3.6 Port usbLe port USB a UNIQUEMENT la fonction de chargeur de batterie (dispositifs tablette et smart-phone). Cette fonction est désactivée quand le tapis va en stand-by.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 36 e-mail : [email protected]
3.7 CAPteur de Positionnement CorreCt (reed sensor)Il s'agit d'un capteur NO (normalement ouvert) qui sert à empêcher que l'appareil ne s'active s'il n'est pas correctement installé. Si le montant est dans la bonne position, le capteur détecte la pré-sence d'un aimant et passe à l'état fermé pour permettre à l'appareil de fonctionner correctement.
AVERTISSEMENT : Le capteur ne reconnaît pas le serrage des vis des montants, mais seu-lement la position correcte du tableau de bord.
Figure 11
Si le capteur ne détecte pas l'aimant, l'équipement est en état d'URGENCE : aucune valeur ne s'af-fiche sur les écrans numériques (ex. « --- »), et la led de la touche Start/Stop est ROUGE clignotante.
3.8 JoystiCk2 joysticks sont utilisés pour le réglage de l'inclinaison et de la vitesse. Chaque fois qu'ils sont ac-tionnés (en avant ou en arrière), ils envoient un signal à la carte CPU qui permet de varier l'incli-naison ou la vitesse en fonction du joystick activé.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 37e-mail : [email protected]
3.9 CArte CPu (kit hAut) et éCrAns numériques
3.9.1 éCrAns numériques
LCD 3vitesse
LCD 4Distance
LCD 1Temps
LCD 2pente
ÉCRAN
Figure 12
• AffichageTEMPS : le temps écoulé est d'abord exprimé en secondes ; après les 59 premièressecondes,letempsestexpriméenminutesetdizainesdesecondes.Exemples:057indique57se-condes.3,1indique3minuteset10secondes.
• AffichageVITESSE:Selonleparamétragechoisi,ilestpossibled'affichersoitlavitessedutapissoit l'allure.Lavitesseestexpriméeen kilomètres par heure (km/h) ou en miles par heure (mph), selon le paramétrage choisi. L'allure est exprimée en minutes par kilomètre (min/km) ou minutes par mile (min/mi), selon le paramétrage choisi.
Pour modifier les paramètres, l'écran doit être allumé, mais aucun exercice ne doit être en cours ; le tapis doit être arrêté et la touche centrale doit être verte.
Relever le joystick de la vitesse + appuyer sur la touche start : l'affichage passe de miles par heure (mph) à kilomètres par heure (km/h) et vice versa.
Abaisser le joystick de la vitesse + appuyer sur la touche start : l'affichage passe à minutes par ki-lomètre (min/km) ou minutes par mile (min/mi) (selon s'il était réglé sur km/h ou mph).
• AffichageINCLINAISON:(expriméeen%).
• AffichageDISTANCE:Ladistanceparcourueestd'abordexpriméeenmètres;aprèsles99pre-miersmètreselleestexpriméeenkilomètres(exemples:099correspondà99mètres;00,1corres-pondà100m).Ladistancepeutêtreexpriméeenmilesaulieudeskilomètres,selonleparamétragechoisi.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 38 e-mail : [email protected]
3.9.2 CArte CPu
Il s'agit d'une carte CPU qui contient un logiciel identifié par un numéro de version. La carte CPU peut mémoriser environ 2 heures d'exercice, si aucun dispositif (tablette, smartphone, etc ...) n'est connecté. Lors de l'utilisation suivante, l'application demandera d'associer l'exercice en mémoire à un utilisateur.
Figure 13
D'autres composants électroniques sont installés sur le tableau de bord :
• CarteUSB(uniquementrechargeetmiseàjourviamicro-USB,accèsseulementàl'intérieurdutableaudebord).
• Connecteursversles4écransnumériques(LCD7segments).
• BatterieCR2032pourhorlogeinterne.
• RécepteurBluetooth.
• CapteurdeWake-Up.
• Capteursdedispositif(2).
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 39e-mail : [email protected]
3.10 ACtionnement (kit bAs)
Figure 14 - Version Europe
Figure 15 - Version États-Unis
Le Kit Bas génère de basses tensions via un transformateur et une alimentation à découpage. La valeur de la basse tension générée est de 12V et peut fournir jusqu'à 2,5A.
Le schéma d'actionnement, la position et la signification des leds sont les mêmes aussi bien en 110V qu'en 220V.
Encasderemplacementdel'actionnement,ilfautOBLIGATOIREMENTremplaceraussilecapteurdevitesseetappliquerdelacolleàchaudsurleconnecteurducapteur,conformémentàlaprocédurestandarddefabrication.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 40 e-mail : [email protected]
3.10.1 Position et signifiCAtion des leds
Figure 16
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 41e-mail : [email protected]
3.10.2 tAbleAu des leds
Nom Brochage Description ON OFF NOTESRELAY
EN-ABLED
D21ActivationRelaisMoteurtapisetMoteurinclinaison
Alarmenondétectée Alarmedétectée note (1)
SPEED D30 SignalEncodeur Letapisnesemetpasenmouvement
Si la led clignote,letapissemetenmouve-ment.
note (2)
RPM D12 SignalRPMdepuisconsole
Tapisenmouve-ment Tapisarrêté. -
Eleva-tionUP D10 Commandepouraug-
menterl'inclinaison
ActivationsignalUP-Activationmouvementversle haut.
Désactivationsignal UP - Désactivationmouvementversle haut.
note (3)
Eleva-tion
DOWND7 Commandepourdimi-
nuerl'inclinaison
ActivationsignalDOWN-Activationmouvementverslebas
DésactivationsignalDOWN-Désactivationmouvementverslebas
note (3)
Motor AC D50
Puissancedisponibleaumoteurenavalduredresseur.
CircuitenavalduRELAISOK.
PannesurPI-LOTEouFast-Onmoteurtapisdébranchés.
note (4)
+12 D42 Alimentationconsole Présente Nonprésente -
+18 D43AlimentationinternePILOTE,côtéNONisolé.
Présente Nonprésente -
I Limit D32 Surintensitéinstanta-néesurlemoteur.
Limitedecou-rantdépassée
Limitedecou-rantNONdépassée
-
MTR VOL D24 Tensiondisponibleau
moteurCircuitdepilo-tagemoteurOK
PannesurPI-LOTEouFast-Onmoteurtapisdébranchés.
note (4)
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 42 e-mail : [email protected]
Nom Brochage Description ON OFF NOTES
MTR SHRT D29 Court-circuitsur
moteurPrésencecourt-circuit Moteurok -
Tableau 24
NOTES(*):
1. Vérifier le bouton d'arrêt d'urgence et/ou la protection thermique du moteur ainsi que le cap-teur reed du montant.
2. La led est commandée par le signal provenant du capteur de vitesse. Le principe de fonction-nement est créé par une roue de 72 trous et un capteur qui détecte l'état de présence/absence du trou. Chaque passage par l'un des trous provoque l'allumage/extinction de la led. Si le moteur est complètement arrêté, selon que la roue perforée s'est arrêtée devant le capteur en présentant un trou ou un plein, la led sera allumée ou éteinte de manière continue. En revanche, le mouvement provoque le clignotement qui est perçu, pour des vitesses élevées, comme une lumière toujours allumée.
3. L’activation de la commande arrive (ou non) du Kit Haut.
4. Lorsque le PILOTE est prêt à mettre le tapis en mouvement, D21, D50 et D24 sont toutes les trois allumées. Si D21 est éteinte, il faut vérifier la condition d'urgence, la protection ther-mique du moteur et le capteur de position du montant. Si D21 est allumée et une led entre D50 et D24 est éteinte, le PILOTE est en panne ou les Fast-On du moteur du tapis ne sont pas connectés au PILOTE.
RELAY
Relay controlled by MTR ON/OFF
(console)FET SHORT
MOTOR SHORT
RECTIFIER SWITCH
SWITCH
MOTOR
Switch controlled by SOFT STARTFET SHORT
MOTOR SHORT
Switch controlled by PWM
MOTOR SHORTCURRENT LIMIT
IR COMPLOW VOLTAGEACCEL/DECEL
MOTOR FEEDBACKMAX DUTY CYCLE
D21 RELAY
D50MTR AC
D24MTR VOL
Figure 17
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 43e-mail : [email protected]
3.11 CommAnde moteur tAPis
3.11.1 lA méCAnique
Il s'agit d'un moteur qui met en rotation le rouleau avant, et par conséquent le tapis, au moyen d'une poulie et d'une courroie. De cette façon, une vitesse de rotation donnée du moteur du tapis correspond à une vitesse linéaire du tapis. La vitesse du moteur, et donc celle du tapis, varie en fonction de la variation de la tension entre les pôles M+ et M- de la carte.
Vérifier que l'alimentation du réseau est 230Vac (EUROPE).
Vérifier que l'alimentation du réseau est 120Vac (ÉTATS-UNIS).
Vérificationdel'étatd'usuredutapis:
pour vérifier l'état d'usure du tapis, utiliser une pince ampèremétrique munie d'un câble spécial modifié (sans gaine), en positionnant la pince soit sur le neutre soit sur la phase, voir ci-dessous :
Phase
Terre
Neutre
Figure 18
VAC - EUROPE Km/h AMP
230Vac4km/h-(90kg)
2,5mi/h-(90kg)environ1,6A
230Vac6km/h-(90kg)
3,7mi/h-(90kg)environ2,6A
Tableau 25
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 44 e-mail : [email protected]
VAC - ÉTATS-UNIS Km/h AMP
120Vac4km/h-(90kg)
2,5mi/h-(90kg)environ3,2A
120Vac6km/h-(90kg)
3,7mi/h-(90kg)environ5,2A
Tableau 26
3.11.2 le Contrôle
Le Carte CPU programme la vitesse du moteur en envoyant au Kit Bas un signal PWM, qui est converti en une tension continue d'alimentation pour le moteur du tapis. Lorsqu'il est sous tension, le moteur du tapis met le rouleau en rotation ; l'encodeur détecte son mouvement et fournit au KB un signal RPM ; ce signal est envoyé à la Carte CPU et utilisé comme signal de retour pour gérer la vitesse.
3.11.3 les signAux ConCernés (AveC APPAreil on)
M
M+ M-
+5V PWM RPM 2
RPM 1
Encodeur
Broche 6
(CN J3)
Broche 10 Broche 9
+5V(Kit Haut)
Carte CPU
(Kit Bas)
Actionnement
Moteur
Tapis
Vdc
Relaisfermé
capteur
Wake Up
Figure 19
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 45e-mail : [email protected]
3.11.3.1 signAl d'AlimentAtion (vdC)
C'est la tension continue d'alimentation du moteur du tapis, produite par le Kit Bas sur les broches M+ et M-. L'augmentation de la tension implique l'augmentation de la vitesse de rotation.
3.11.3.2 signAl de vitesse (rPm)
C'est le signal produit par l'encodeur optique, qui mesure la vitesse de rotation de l'arbre de trans-mission et par conséquent du tapis ; ce signal est envoyé à l'Actionnement (connecteur SPD) et, de celui-ci, à la Carte Écran (connecteur CONSOLE).
3.11.3.3 signAl de référenCe vitesse (PWm)
Le Kit Bas reçoit un signal numérique PWM généré par une onde carrée qui va de 0V à 5V, avec une fréquence constante de 100Hz et un cycle de fonctionnement variable en fonction de la vitesse. Ce système régule la vitesse.
Lesvaleurssontindicativesetencasd'erreurdevitesse,l'équipementfonctionnependant3secondesenviron,avantdemontrerl'erreur: ilestdoncimpossibled'effectuerunemesureprécise ;enre-vancheilestpossibledevérifierlaprésencedusignal.
Vitesse (km/h)
RPM 2 Vdc (CNJ3broche9)
PWM Vdc (CNJ3broche6)
Vdc sur le moteur
RPM 1 Vdc (CNJ6broche1)
0,8 1,847 0,362 2,6 0,25 led SPD ON 5ledSPDOFF
5 1,955 0,91 16 3,0410 2,161 1,64 60 2,7615 2,338 2,38 143 2,5420 2,474 3,31 190 2,42
NOTES
Lorsquelavitessevarie,onrelèvedesvaleurscomprisesentre2,7et3Volts.
-
LatensionVdc,me-suréesurlemoteurestrelevéesurdeuxfast-onmontéssurlacarte.
Tableau 27
ATTENTION:Faireattentiondenepasprovoquerdecourt-circuit.Porterdesgantsdié-lectriquescommeindiquédanslaprocédureHealth&SafetyAfterSales,téléchargeablesur TG Direct.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 46 e-mail : [email protected]
3.12 enCodeur moteur tAPisL'encodeur optique est formé d'une roue dentée solidaire au moteur de transmission où un lecteur (optique) distingue les pleins des vides de la roue, et génère en conséquence un signal.
Lorsque le moteur tourne, une tension d'onde carrée est générée (0V - 5V).
3.13 module d'entréeIl s'agit d'un module formé de :
• InterrupteurON/OFF,
• Prised’entréealimentation.
ATTENTION:Mêmelorsquel'équipementestéteint,laprised'alimentationresteacces-sibleetrestesoustension.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 47e-mail : [email protected]
3.14 CommAnde moteur inClinAison (moteur vAC)
3.14.1 lA méCAnique
L'inclinaison de l'équipement varie au moyen d'un actionneur qui agit sur le châssis.
Le mouvement du moteur est relevé par une résistance qui fournit le signal sur la position du mo-teur : à chaque niveau d'inclinaison correspond une valeur de tension produite par la résistance. Le sens de rotation du moteur détermine la montée ou la descente de l'équipement.
Lorsque l'appareil est arrêté, la mesure entre les pôles du moteur doit être d'environ 63 ohms.
3.14.2 le Contrôle
La carte CPU envoie au Kit Bas (KB) un signal pour augmenter (IN-UP) ou diminuer (IN-DN) l'inclinaison.
Lorsque le moteur tourne, la résistance envoie un signal au KB qui le reçoit et l'envoie à la carte CPU ; la carte CPU utilise cette valeur de tension pour identifier l'inclinaison et, une fois cette der-nière atteinte, elle désactive le signal IN- UP ou IN-DN qui avait généré le mouvement.
Si, après avoir généré le signal IN-UP ou IN-DN, la carte CPU ne détecte aucune variation sur le potentiomètre, la carte CPU interprète cette situation comme une condition d'alarme et désactive le signal de mouvement du moteur pour l'arrêter.
3.14.3 gestion du moteur d'inClinAison PendAnt lA réinitiAlisAtion
2 Relais
2
1
V réf SIGNALUp Down
Broche 3 Broche 2
(CN J3)
(Kit Haut)
Carte
CPU
(Kit Bas)
Moteur
Inclinaison
Figure 20
Le premier mouvement du run est la montée, le second mouvement est la descente, jusqu'à placer l'équipement en position horizontale.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 48 e-mail : [email protected]
2 Relais
2
1
V réf SIGNALUp Down
Broche 3 Broche 2
(CN J3)
(Kit Haut)
Carte
CPU
(Kit Bas)
Moteur
Inclinaison
Figure 21
Le Kit Bas reçoit à partir du tableau de commande les signaux de mouvement de l'inclinaison vers le haut ou vers le bas, et transforme le pilotage de 2 relais pour le moteur d'inclinaison..
Le pilote dépend d'un encodeur absolu, donné par un potentiomètre qui génère un signal compris entre 0V et 5V.
TENSIONSsurlePOTENTIOMÈTREInclinaison VPotentiomètre0% ~0,5510% ~3,71
Tableau 28
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 49e-mail : [email protected]
TENSIONSsurl'ACTIONNEUR-VersionEuropeDirection Vnoir-blanc(commun) Vrouge-blanc(commun)UP ~230Vac ~265VacDOWN ~265Vac ~230Vac
Tableau 29
TENSIONS sur l'ACTIONNEUR - Version États-UnisDirection Vnoir-blanc(commun) Vrouge-blanc(commun)UP ~120Vac ~172VacDOWN ~172Vac ~120Vac
Tableau 30
Les dysfonctionnements suivants sont gérés :
• absencedesignalderetour(potentiomètre);
• blocagedumoteur.
Voir résolution des problèmes : «6.2.9 Erreur inclinaison» à la page 89.
3.14.3.1 signAl in-uP
Ce signal est généré par la Carte CPU pour activer le mouvement du moteur d'inclinaison de ma-nière à ce que l'équipement se soulève.
Dans des conditions de moteur arrêté, le signal est au niveau logique bas (0V), tandis qu'il com-mute au niveau haut (5V) pour actionner le moteur. Ce signal reste haut pendant toute la durée du mouvement.
Le signal entre dans l'Actionnement et active le mouvement du moteur dans le sens souhaité.
3.14.3.2 signAl in-doWn
Ce signal est généré par la Carte CPU pour activer le mouvement du moteur d'inclinaison de ma-nière à ce que l'équipement s'abaisse.
Dans des conditions de moteur arrêté, le signal est au niveau logique bas (0V), tandis qu'il com-mute au niveau haut (5V) pour actionner le moteur. Ce signal reste haut pendant toute la durée du mouvement.
Le signal entre dans l'Actionnement et active le mouvement du moteur dans le sens souhaité.
3.14.3.3 signAl de tension moteur (vAC)
Il s'agit de la tension alternative gérée par le Kit Bas pour alimenter le moteur d'inclinaison : dans des conditions de moteur arrêté, la valeur est 0V, tandis que pendant le mouvement les tensions mesurables sont reportées dans les tableaux.»Tableau 29» à la page 50 et «Tableau 30» à la page 50.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 50 e-mail : [email protected]
ATTENTION:Hautetension,fairetrèsattention.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 51e-mail : [email protected]
3.15 gestion du signAl d'urgenCe et bouton de stArt/stoP
3.15.1 fonCtionnement de l'urgenCe À tirette
Lorsque le dispositif d'urgence à tirette est débranché de sa position, l'équipement entre en état urgence.
En condition d' URGENCE, aucune valeur ne s'affiche sur les écrans numériques (ex. «---»), et la led de la touche Start/Stop est ROUGE clignotante. Il en est de même si le capteur reed d'installa-tion correcte du produit ne détecte pas l'aimant..
Pour la restauration de l'urgence, réactiver le bouton d'arrêt d'urgence. Écrans numériques tous à zéro (ex. «oo») et led VERTE clignotante.
ATTENTION: L'arrêtcauséparl'urgenceestdetypeimmédiat(dictéparl'inertieduvolant).
Ligne d’urgence :
• Troiscapteursagissentsurlamêmeligned'urgence,quiestuneligneamenant5voltsenentréeauKitBasdanslabroche5duconnecteurJ3.Les5Vdc,lorsqu'ilssontprésents,fermentlerelaisquialimentelemoteur;enl'absencedes5Vdc,iln'estpaspossibled'alimenterlemoteurdutapis.
Les capteurs qui agissent sur la ligne d'urgence sont les suivants :
1. Arrêtd’urgence.
2. Capteurmagnétiquequifermelecircuitlorsqu'ildétectelaprésenced'unaimant.
Ces deux capteurs envoient un signal logique en entrée à la CPU qui à son tour envoie ou non, en fonction de ces signaux, les 5 volts au Kit Bas. En même temps, la CPU signale à l'utilisateur si les deux capteurs sont activés, en modifiant l'état de la touche START STOP de verte à rouge.
3. Protection thermique du moteur.
Lorsqu'elle est activée, la protection thermique du moteur n'envoie pas de signal logique à l'écran, mais elle agit en ouvrant physiquement la ligne qui envoie les 5 volts au Kit Bas. Dans ce cas, l'écran ne signale pas à l'utilisateur cette ouverture.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 52 e-mail : [email protected]
Titre
LOW KIT
CPU
Connecteur console
Aimantcapteur
Protection thermique du moteur
+5V
Figure 22
3.15.2 signAux ConCernés
Le signal est de 5V dans des conditions normales, il passe à environ 0Vdc dans des conditions urgence :
• Câblesconcernés:0WCU0730xx-0WCU0786xx-0WCU0725xx
• KB(Broche5surCNJ3consoleI/O).
• KH(Broche6surCNJ3powerLowKit).
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 53e-mail : [email protected]
3.15.3 fonCtionnement bouton de stArt/stoP
Le dispositif est constitué d'un bouton contenant 2 microrupteurs NO (normalement ouverts) branchés en parallèle.
1. FonctiondeSTART: le tapis est arrêté, la led verte clignote. Si le bouton est enfoncé, la led devient rouge fixe et le tapis se met en mouvement.
2. ÉTATdeSTOP: le tapis est en mouvement, la led rouge est fixe. Si le bouton est enfoncé, la led devient verte clignotante et le tapis ralentit peu à peu jusqu'à s'arrêter.
Le bouton Start/Stop est lu uniquement par le KH.
AVERTISSEMENT : Le bouton Start/Stop génère un arrêt contrôlé de l'exercice, cela signifie que le moteur a un arrêt progressif commandé via logiciel.
MICRO 1
MICRO 2
com
NO
com
NO
(KH)Carte
principale
Signalde Stop
BOUTONSTART / STOP
Figure 23
3.15.4 signAux ConCernés
Le signal de STOP est le contact NO offert par 2 microrupteurs actionnés par la pression du bou-ton :
• Câblesconcernés:0WCU0730xx-0WCU0786xx
• KH(Broches3et5surCNconsole).
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 54 e-mail : [email protected]
4. ACCessoires
Pour plus de détails, se référer au matériel Marketing.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 55e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 56 e-mail : [email protected]
5. mAnutention et instAllAtion de l'APPAreil
5.1 sPéCifiCAtions et exigenCes d'instAllAtion
AVERTISSEMENT : Se référer au manuel de l'utilisateur correspondant.
5.2 brAnChement éleCtriqueBrancher le câble d'alimentation d'abord au connecteur de l'appareil puis à la prise murale. Le produit doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le branchement à la terre fournit un parcours de résistance minimal au courant électrique, de manière à réduire le risque de choc électrique. Le produit est muni d'un câble avec un conducteur et une fiche pour la mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et aux réglementations locales.
Figure 24
AVERTISSEMENT :La prise de courant doit être munie d’une mise à la terre.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 57e-mail : [email protected]
5.3 Positionnement du montAnt et Première mise en serviCe
Seréféreraumanueldel'utilisateuretauguiderapide.
1. Positionner l’appareil sur une surface plane, sans vibrations et ayant une portée appropriée au poids à soutenir en tenant compte également du poids de l'utilisateur.
2. Vérifier que le montant et les poignées latérales sont correctement montés, comme indiqué ci-dessous :
1
2 3 Figure 25
1
2 3
Figure 26
3. Une fois que l'appareil est positionné sur le lieu de travail, régler la mise à niveau en agissant sur les pieds, comme indiqué au paragraphe : «8.3 Mise à niveau de l’appareil» à la page 100.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 58 e-mail : [email protected]
4
Figure 27
4. Brancher le câble d'alimentation d'abord à l'appareil, puis à la prise.
5. Placer le bouton de mise en marche sur la position 0.
Figure 28
6. Une fois la procédure d'installation terminée, l'appareil est prêt à être utilisé.
7. Lors de la mise en marche, l’appareil effectue un contrôle entre le Kit Haut et le Kit Bas.
8. Il effectue une réinitialisation et se place en position de Stand-by en attente d'une commande.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 59e-mail : [email protected]
7
8
START
STOP
5 6
Figure 29
7
8
START
STOP
5 6
Figure 30
7
8
START
STOP
5 6
Figure 31
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 60 e-mail : [email protected]
5.3.1 Connexion bluetooth APPAreil - disPositif
1. Allumer le Bluetooth du dispositif de l'utilisateur.
2. Télécharger l'appli et la démarrer.
3. Suivre les instructions de l'appli qui demandera de connecter le dispositif à l’appareil.
Danslecasoùlesystèmedemanderaitdemettreàjourlelogicieldel'appareil,s'assurerquelabat-teriedudispositifestchargéeaumoinsà20%,oubrancherlecâbleUSBdudispositifdelapriseaudosdutableaudebord,accepteretsuivrelesinstructionsdemiseàjourdulogicielsansdébrancherniéteindreledispositifetsanséteindrel'appareil.
5.4 vérifiCAtions du fonCtionnement CorreCt de l’APPAreil
1. Monter sur l'équipement et commencer l'exercice.
2. Vérifier que l'indication de la vitesse varie correctement.
3. Vérification du fonctionnement du joystick :
• Augmenterlavaleurd'inclinaisonetdevitesseàl'aidedesjoysticks,dansuneplaged'unedizainedevaleursetvérifierquelavitesse et l'inclinaisondel’appareilvarient.
• Miseàjourdelavaleurdedifficultéaffichéeàl'écranàchaquepressiondujoystick.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 61e-mail : [email protected]
5.5 levAge et mAnutention de l'APPAreil
Seréféreraumanueldel'utilisateuretauguiderapide.
ATTENTION: ledéplacementet lepositionnementausoldoiventêtreeffectuésavecprudence,carilpourraitseproduireunepertedestabilitédel’appareil.
AVERTISSEMENT : Compte tenu du poids de l'appareil, son déplacement doit être obliga-toirement effectué par 2 personnes minimum.
1. Si les conditions du sol ne permettent pas d'utiliser les roues, le déplacement doit être effec-tué avec les moyens de levage et de transport traditionnels.
2. Une fois que l'appareil est positionné sur le lieu de travail, pour le mettre à niveau il est pos-sible de régler la hauteur des pieds de l'équipement comme indiqué au paragraphe : «8.3 Mise à niveau de l’appareil» à la page 100.
Figure 32
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 62 e-mail : [email protected]
6. résolution des Problèmes et ConfigurAtion
Poureffectuercorrectementlesopérationsderésolutiondesproblèmes,semunirde :pcportable,câbleUSB-microUSB.Effectuerlesbranchementsnécessaires.
6.1 logiCiel exéCutAble Pour diAgnostiC PAr PC1. Brancher le MYRUN TECHNOGYM au PC, comme décrit dans la vidéo Terminal Software,
disponible sur E-Learning.
2. La première fois que l'on connecte le PC au New Group Cycle (D92) ou Skillmill, ou MYRUN TECHNOGYM, le PC demande d'installer un pilote pour le périphérique détecté. Arrêter la recherche automatique du pilote sur Windows Update et choisir le chemin manuel sur son PC où l'on a précédemment sauvegardé le fichier, téléchargeable sur TG Direct : myrun_usb_driver.inf.
LespilotesdeNewGroupCycle(D92),SkillmillouMYRUN TECHNOGYMsontlesmêmes,parconséquent,unefoisterminéel'installationdupilotepourl'undestroiséquipementsprésentsdanslaliste,iln'estpasnécessairedelarépéterpourlesdeuxautres.
Encasdeproblèmesavecl'exécutable«Terminal»:fermerleprogramme,débrancherlecâbleUSBetenséquence,rebrancherlecâbleUSBetrouvrirl'exécutable.
Le protocole décrit dans le document définit l'ensemble des messages qui peuvent être envoyés à l'appareil.
Les messages sont exclusivement ASCII. À travers cet exécutable, il est possible d'effectuer une série de lectures et de diagnostics ainsi que de recevoir des réponses du système.
3. Lancer le logiciel : Terminal.exe s'affichera comme suit :
4. La première fois que l'on ouvre l'exécutable, définir certains paramètres dans la page-écran, comme indiqué ci-après :
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 63e-mail : [email protected]
Sélectionner la COM disponible et appuyer sur CONNECT.
Champ de saisie des commandes.
S'assurer qu'il est pointécomme indiqué.
Figure 33
si le PC communique correctement avec l'équipement, la led appelée CTS s'allume en haut à gauche.
6.1.1 struCture de sAisie des CommAndes
La structure de la commande/du message est : @COMMANDE[SUJ1][SUJ2]#
où :
Caractère Obliga-toire Description
@ OUI Marqueurdedébutdumessage.
COMMANDE OUI Commande.Lescommandesacceptéessontdécritesdanslesparagraphessuivants.
ARG1 NON PremierSujetdelacommande(sirequisparlacommande).
ARG2 NON SecondSujetdelacommande(sirequisparlacommande).
# (dièse) OUI Marqueurdefindumessage.
Tableau 31
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 64 e-mail : [email protected]
6.1.2 CommAndes
6.1.2.1 leCture de lA version du logiCiel
Commande Notes
Com-mande @FWVER# Permetd'imprimerlaversiondulogiciel(ex.
WFW0459_BA01.26[deuxdernierschiffres]).
Tableau 32
6.1.2.2 leCture de l'enCodeur de vitesse
Commande NotesCom-
mande @RENC# Permetd'imprimerlafréquencedel'encodeurenHz.(ex.0Kz-->0,000000km/h)
Tableau 33
Cettecommandepermetdecontrôlerlavitessedutapis.
6.1.2.3 leCture de l'AdC inClinAison du tAPis étendue
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecture ADC inclinaison du tapisétendue
Com-mande @RADCEXT# V1:Valeur5Vderéférencepilo-
tagepotentiomètreenmV
V2:Valeurd'entréeàl’ADCenmV
V3:Valeurd'entréeàl’ADCenmVcorrectepourvariationVrefdepilotage
V4:Valeurd'entréeàl’ADCenmVcorrectepouroffsetméca-niqueetVrefdepilotage
V5:Valeurdel'inclinaisonrele-véesurlacourbedecalibrageen%àpartirdeV4
Réponse
Réponse:vref:[V1]mVraw:[V2]mVcorVRef:[V3]mVcorUpD-w:[V4]mVGradient=[V5]%
Tableau 34
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 65e-mail : [email protected]
6.1.2.4 leCture i/o
Lacommandesuivanteestutilepourlecontrôleducapteurwakeupàtraversl'undesparamètresfournis.
Commande Notes
Com-mande @DUMPIO# Permetd'imprimerlalistedessorties/entréesavecle
niveauphysiquehaut/bascorrespondant.
Tableau 35
6.1.2.5 forçAge du système en stAnd-by
Commande Notes
Com-mande @FORCESUSPEND#
Forcel'équipementàl'étatdestand-by.
Enstand-by,lesécransnumériquesetlaledstart/stopsont éteints.
Réponse:SUSPENDING...
Tableau 36
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 66 e-mail : [email protected]
6.1.2.6 leCture de l'étAt myrun teChnogym
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lectureétat MYRUN TECH-
NOGYM
Com-mande @STATUS#
<vitset>=Vitessetapisrégléeenkm/h
<inclinaisonset>=Inclinaisontapisrégléeen%
<vitmes>=Vitessetapismesu-réeenkm/h
<inclinaisonmes>=Inclinaisontapismesuréeen%
<heartrate>=fréquencecar-diaqueenbpm.
<elevatorMoving>=flagmoteurinclinaisonenmouvement(0=arrêté1=enmouvement)
<motorOn>=flagmoteurtapisenmouvement(0=arrêté1=enmouvement)
<joystickMode>=Modejoys-tick(0=QuickStart+EnvoiÉvénementsàDispositif,1=SeulementEnvoiÉvénementsàDispositif)
<bleconnected>=BLEconnecté
<workoutActive>=(0exercicenonactif,1=exerciceactif)
<workoutDistanceMe-ter>=(distanceparcouruesenmètres)
<workoutElapsedSe-conds>=(tempsécoulédepuisdébutexerciceensecondes)
Réponse
<vitset>,<inclinai-sonset>,<vitmes>,<inclinai-sonmes>,<heartrate>,<elevator-Moving>,<motorOn>,<joystick-Mode>,<bleconnected>,<wor-koutActive>,<workoutDistance-Meter>,<workoutElapsedSe-conds>,<QSStatus>,<Senso-rUpActive>,<SensorDownAc-tive>,<Cadence>,<CadenceIn-fo>#
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 67e-mail : [email protected]
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lectureétat MYRUN TECH-
NOGYM
Com-mande @STATUS#
<QSStatus>=(étatcourantéqui-pementàétats)lesétatspos-siblessont:QSInitilizing=0;QSWaitForStart=1;QSWait-ForStartRC=2;QSRunning=3;QSRunningRC=4;QS-CoolingDown=5;QSCooling-DownRC=6;QSStopping=7;QSStoppingRC=8;QSSus-pended=9;QSInEmergency=10;QSHardwareFault=11;QSPaused=13;QSPausedRC=14;QSStoppingByAppRC=15
<SensorUpActive>=(0tablettenonprésente,1=tabletteprésente)
<SensorDownActive>=(0tablettenonprésente,1=tabletteprésente)
<Cadence>valeurcadenceenspm(nombreentierdetroischiffres).Danslescasoùletapisseraitarrêté,lapersonnenecourtpasetdanstouslescasoùonn'apasréussiàfaireuneestimation,lavaleurreportéeestzéro.
<CadenceInfo>valeurac-tuellementnonutilisée(nombreentieràtroischiffres).
Réponse
<vitset>,<inclinai-sonset>,<vitmes>,<inclinai-sonmes>,<heartrate>,<elevator-Moving>,<motorOn>,<joystick-Mode>,<bleconnected>,<wor-koutActive>,<workoutDistance-Meter>,<workoutElapsedSe-conds>,<QSStatus>,<Senso-rUpActive>,<SensorDownAc-tive>,<Cadence>,<CadenceIn-fo>#
Tableau 37
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 68 e-mail : [email protected]
6.1.2.7 leCture error log
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecture Error Log
Com-
mande@RERRORLOG#
où
0 <= N <= 5
et<ErreurX>estàsontour
formatécommesuit:
<Annéeenformatà4
chiffres>,<Mois>,<jour>,<heure
format24>,<minutes>,<code
erreur>,<AppVerMajor>,<Ap-
pVerMinor>,<AppVerSubMi-
nor>,<ConnectionType>
ConnectionTypepeutavoirla
valeurde:
• 0->Tablettenonconnec-
téependantlasurvenuede
l'erreur
• 1->Tabletteconnectée
viaSPP(AndroidConnection)
• 2->Tabletteconnectée
viaIAP(IOSConnection)
Réponse<NombreErreurs>,<Er-
reur1>,....,<ErreurN>#
Tableau 38
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 69e-mail : [email protected]
6.1.2.8 réinitiAlisAtion error log
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
RéinitialisationError Log
Com-
mande@RESETERRORLOG#
-
Réponse OK ou ERROR
Tableau 39
6.1.2.9 réinitiAlisAtion dernière tâChe bloquée
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
RéinitialisationIDdeladernièretâche
Com-mande @RESETTASKHANG# Réinitialisel’IDdeladernière
tâcheàzéro.
Tableau 40
6.1.2.10 réinitiAlisAtion temPs totAl AlimentAtion
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Réinitialisationtempstotalalimen-
tation
Com-mande @RESET_TPT#
OKsilasauvegardedanseepromaréussi.
ERRORsilasauvegardedanseepromaéchoué.Réponse OK ou ERROR
Tableau 41
6.1.2.11 réinitiAlisAtion temPs totAl AlimentAtion non en stAnd-by
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Réinitialisationtempstotalali-
mentation non en stand-by
Com-mande @RESET_TPNST#
OKsisauvegardedanseepromaréussi.
ERRORsilasauvegardedanseepromaéchoué.Réponse OK ou ERROR
Tableau 42
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 70 e-mail : [email protected]
6.1.2.12 réinitiAlisAtion temPs totAl mouvement
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Réinitialisationtempstotalmouve-
ment
Com-mande @RESET_TBMT#
OKsilasauvegardedanseepromaréussi.
ERRORsilasauvegardedanseepromaéchoué.Réponse OK ou ERROR
Tableau 43
6.1.2.13 réinitiAlisAtion temPs totAl mouvement élévAteur
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Réinitialisationtempstotalmouve-mentélévateur
Com-mande @RESET_TEMT#
OKsilasauvegardedanseepromaréussi.
ERRORsilasauvegardedanseepromaéchoué.Réponse OK ou ERROR
Tableau 44
6.1.2.14 réinitiAlisAtion distAnCe totAle
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Réinitialisationdistance totale
Com-mande @RESET_TL#
OKsilasauvegardedanseepromaréussi.
ERRORsilasauvegardedanseepromaéchoué.Réponse OK ou ERROR
Tableau 45
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 71e-mail : [email protected]
6.1.2.15 étAt CAPteurs de disPositif
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Vérificationfonc-tionnementcap-teursdedispositif
Com-mande
@RDS_UP#
@RDS_DOWN#
Capteurnonstimulé: valeurde0à800
Capteurstimulé(avecmaindessus):valeur1023
Réponse
SENSOR:<UP/DOWN>
ADCVAL:<lectureactuelleADCcapteur>
ADCVALmed:<lectureADCmédiée>
THR:<seuilcourantsurlectureADCmédiéerelativeaufond>
BACKGROUND:<valeurdufondmesurée>
PULSES:<nombreimpulsionsdelumièredelaled>
CURRENT:<courantdelaledréglé>
CH:<canalréglé>
STSREG:<dumpstatusregisterduchipcapteur>
STATUS:OFF(objetNONrelevé)
STATUS:ON(objetrelevé)
Tableau 46
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 72 e-mail : [email protected]
6.1.2.16 leCture tAbleAu de CAlibrAge vitesse vs rAtio PmW
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecturetableaudecalibragevitessevs
ratiopmw
Com-mande @RKPWM#
ChaquepaireconsisteenunevaleurdepourcentagePWMetunevaleurdevi-tesseenkm/h.Toutesdeuxsontmodifiables.
Letableaudesvaleursdecalibrageestcontrôlélorsquelavitessenecorres-pondpasouquel'équipe-mentdémarreauwakeup.
RéponseLetableaudes14pairesdevaleursdecalibragedelavitesseestentièrementimprimé.
Tableau 47
Letableaudecalibragedelavitesseestcontrôlélorsquelavitessenecorrespondpasouquel'équipe-mentdémarreauwakeup.
6.1.2.17 leCture PArAmétrAges quiCk stArt
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lectureparamé-tragesquickstart
Com-mande @RQSPAR#
-
Réponse
SPEED_MAX:<vitessemaximaleenkm/h>
GRAD_MAX:<inclinaisonmaxi-maleendegrésenpourcentage>
ACCEL:<accélération/décélérationutiliséedanslesrampes,enkm/h/s>
Tableau 48
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 73e-mail : [email protected]
6.1.2.18 PArAmétrAge vitesse mAximAle
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Paramétragevitessemaximale
Com-mande @SSPMAX<vitessemaximale>#
<vitessemaximale>:vitessemaximaleenkm/hcom-priseentre15et20.
RéponseSPEED_MAX:<vitessemaximaleenkm/h>
Tableau 49
6.1.2.19 leCture numéro de série disPositif bluetooth
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecturenumérodesériedispositif
Bluetooth
Com-mande @RTG_ID#
-
RéponseTG_ID:<numérodesérieconnexionBT>
Tableau 50
6.1.2.20 PArAmétrAge numéro de série disPositif bluetooth
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Paramétragenumé-rodesériedisposi-tifBluetooth
Com-mande
@STG_ID <numéro de sérieconnexionBTde6chiffres># Cettecommande
DOITOBLIGATOIRE-MENT ÊTRE UTILISÉE encasderemplacementdel'écran,pourécrirelenumérodesériedel'équipement.
RéponseTG_ID:<numérodesérieconnexionBT>
Tableau 51
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 74 e-mail : [email protected]
6.1.2.21 CAlibrAge AutomAtique tAPis
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Calibrageautoma-tique moteur
Com-mande @AUTOCAL#
Cettecommandedémarrelaprocéduredecalibrageautomatiquedumoteur.
Cettecommandedoitêtrelancéequandletapisestarrêtéetquepersonnenesetrouvesurletapis.
Tableau 52
6.1.2.22 PArAmétrAge dAte/heure
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Paramétragedate/heure
Com-mande
@SETDATE yyyy MM dd hh mm ss#
Toutedonnéeincorrectepeutdonnerlieuàdesproblèmesdesynchro-nisationdesdonnéesMWC.Réponse
SETDATE:dd-MM-yyyyhh:mm:sssi OK
ERROR:siErreur
Tableau 53
6.1.2.23 leCture dAte/heure
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecturedate/heure
Com-mande @GETDATE#
-
RéponseGETDATE:dd-MM-yyyyhh:mm:sssi OK
ERROR:siErreur
Tableau 54
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 75e-mail : [email protected]
6.1.2.24 leCture runner deteCtor
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecture runner detector
Com-mande @RRUNDETMINSP#
-
Réponse
RUNNERDETECTIONMINSPEED:<speed>km/h
ERROR:siErreur
Tableau 55
6.1.2.25 PArAmétrAge runner deteCtor
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Paramétragerunner detector
Com-mande
@SRUNDETMINSP <vitesse en km/h>#
Exemples :
@SRUNDETMINSP 0# désac-tive
@SRUNDETMINSP 3# règle à 3 km/h
RéponseRUNNER DETECTION MIN SPEED : <speed> km/h
ERROR : si Erreur
Tableau 56
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 76 e-mail : [email protected]
6.1.2.26 mouvement du tAPis en hAut
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Mouvement du tapisenhaut
Com-mande @ELEV_STEP_UP# L'élévateurs'activeverslehautpendant
quelquesdixièmes(enboucleouverte,c'est-à-diresanscontrôlerleretour).L’augmentationestd'environ0,1%Réponse MOVINGUP
Tableau 57
6.1.2.27 mouvement du tAPis en bAs
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Mouvement du tapisenbas
Com-mande @ELEV_STEP_DOWN#
L'élévateurs'activeverslebaspendantquelquesdixièmes(enboucleouverte,c'est-à-diresanscontrôlerleretour).Ladiminu-tionestd'environ0,1%
Réponse MOVINGDOWN
Tableau 58
6.1.2.28 CAlCul zéro tAPis
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Calculzérotapis
Com-mande @ELEV_SET_ZERO# ATTENTION : Cette com-
mande doit être utiliséeavec précaution. Il est im-portant qu'elle soit lancéependant que le tapis estprochede0%d'inclinaison,afin de ne pas se tromperdanslacourbedecalibrage.Cette commande recalculeuniquementlecoefficientCdelacourbedecalibrage.
Réponse ZERO SET
Tableau 59
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 77e-mail : [email protected]
6.1.2.29 leCture données d'utilisAtion
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecturedonnéesd'utilisation
Com-mande @RSTAT# <tot_power>=TempsTotalAli-
mentation(dizainesdeminutes)
<tot_power_ns>=TempsTotalAlimentationNonenStandby(dizainesdeminutes)
<tot_belt_m>=TempsTotalMouvementTapis(dizainesdeminutes)
<tot_elev_m>=TempsTotalMouvementÉlévateur(minutes)
<tot_km>=DistanceTotale(km)
Réponse
T_POWER(10m):<tot_power>
T_POWER_NOT_STANDBY(10m):<tot_power_ns>
T_BELT(10m):<tot_belt_m>
T_ELEV(m):<tot_elev_m>
DISTANCE(km):<tot_km>
Tableau 60
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 78 e-mail : [email protected]
6.1.2.30 initiAlisAtion CAPteurs de disPositif
Essayerd'exécuterlescommandessuivantesquanduncapteursembleavoirdesproblèmesdelecture.
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Initialisationcap-teursdedispositif
Com-mande
@INITDSENS_UP <threshold> <pulses><ledcurrent><chan-nel>#
Lacommandeinitialiselecapteurrelatifauxvaleursrégléeseteffectueunemesuredufond.
Faire donc ATTENTION de ne rien laisser sur le capteurcalibrépendantl'exécutiondelacom-mande.
<threshold> seuilsurlec-tureADCcapteurdepré-sence.
Valeursadmises0-1023
<pulses> nombreimpul-sionsdelumièredelaled
Nombreimpulsionstrans-misesàlafréquencede62,5kHz.
<ledcurrent>courantdelaled.
Valeursadmises0,1,2,3.Unevaleurpluspetitecorrespondàuncourantplusgrand.
<channel> sélectiondiode
0=Aucunediode
1=DiodeCH0
2=DiodeCH1
Réponse
SENSOR[UP]:OK–BACK-GROUND:<valeurfond>sisauve-gardeetmesureBGok
SENSOR[UP]:ERR–BACK-GROUND:<valeurfond>sisauve-gardeetmesureBGnonok
Com-mande
@INITDSENS_DOWN <threshold><pulses><ledcur-rent><channel>#
Réponse
SENSOR[DOWN]:OK–BACKGROUND:<valeurfond>sisauvegardeetmesureBGok
SENSOR[DOWN]:ERR–BACKGROUND:<valeurfond>sisauvegardeetmesureBGnonok
Tableau 61
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 79e-mail : [email protected]
6.1.2.31 leCture dernière tâChe bloquée
Nom Commande/Réponse Exemple/Notes
Lecturedernièretâchebloquée
Com-mande @RTASKHANG#
TASK IDDebug 1Display 2Led 3IO 4Motor 5Elevator 6MyRun 7BT 8USBConsolle 9Fake 10LowKit 11DSensor 12
Réponse
0:aucunblocagenes'estproduit;
<>:indiquelatâchequiacauséleblocage
Tableau 62
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 80 e-mail : [email protected]
6.2 résolution des Problèmes
6.2.1 l’APPliCAtion ne Perçoit/déteCte PAs l’APPAreil
Description problème: Causepossible: Composants
concernés: Quefaire:
L’appli-cation ne perçoit/détectepasl’appareil
Appareiléteint. Prised'alimentationetcâbleexterne.
Mettrel'appareilenmarcheet/ouvérifierlaprisemurale.
Vérifierlatensionsurlaprised'alimentation(220Vacou110Vac).
Miseàjourdulogicieldel'appareil(Fir-mware)nonexécutéeou échouée.
Logicielappareil(Firmware). Mettreàjourlelogicielàladernièreversion.
DéfautcarteBluetoothounefonctionnepas. CarteBluetooth.
Vérifierlaconnexion.
Remplacer.
L’appareilestdéjàju-meléàunautredisposi-tifquiestactuellementactifetconnecté.
-
DésactivermomentanémentlepremierdispositifUtilisa-teurconnectéauMYRUNTECHNOGYM.
Tableau 63
6.2.2 l’APPAreil ne démArre PAs et l'éCrAn est éteint
Description problème: Causepossible: Composants
concernés: Quefaire:
L’appareilnedémarrepasetl'écranestéteint
Lelogicieldel’appareil(Firmware)estcompro-mis.
Logicielappareil(Firmware). RechargerlelogicielvialecâbleUSB.
Tableau 64
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 81e-mail : [email protected]
6.2.3 l'éCrAn ne s'Allume PAs
L'écran ne s'allume pas
A
Brancher les cosses du testeur entre la broche 1 et GND et la
broche 4 et GND. Pour les deux la mesure devrait être 12 Vdc. Est-ce
correct ?
Non
Vérifier la continuité des deux lignes de 12 Volts. Est-elle
correcte ?
Non
Non La 110/220 est-elle présente en sortie du câble d'alimentation ?
Éteindre l'équipement, attendre 10 secondes. Remettre en marche l'équipement, l'écran
s'allume-t-il ?
Les leds du Kit Bas sont-elles allumées ?Oui
Oui, l'écran s'allume et reste allumé pendant 1 minute, puis il s'éteint et ne se rallume plus.
Remplacer le Kit Bas
État de l'équipement : Interrupteur principal sur ON. Le client se trouve sur l'équipement mais l'écran reste éteint.
Oui
Remplacer la CPU Remplacer le câble
La 110/220 est-elle présente en sortie de la prise murale ?
La 110 / 200 Vac est-elle présente en entrée du filtre ?
Non Oui
NonOui
Remplacer le câble Le problème ne concerne pas l'équipement
NonOui
Le problème concerne
l'interrupteur de l'équipement ou le
câble de raccordement
interrupteur filtre
NonOui
La 110 / 200 Vac est-elle présente en sortie du filtre ?
Remplacer le filtre
Non
La 110 / 200 Vac est-elle présente en entrée du KB ?
Oui
Le problème est la bobine ou le câble de raccordement avec le
Kit Bas
Remplacer le Kit Bas
Oui Non
Figure 34
A Essayer de remplacer le capteur optique utilisateur. Le problème est-il résolu ?
Ok terminé
OUI
Remplacer la carte CPU
Non
Figure 35
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 82 e-mail : [email protected]
6.2.4 l'éCrAn ne s'éteint PAs
L'écran ne s'éteint pas
Éliminer tout ce qui est affiché à l'écran et éteindre l'équipement pendant 10 secondes, puis remettre en marche l'équipement. Rester à une distance de
plus de 2 mètres de l'écran pendant plus d'1 minute. L'écran passe-t-il en condition de stand-by ?
Non
Non
OK
Y a-t-il quelque chose sur l'écran qui couvre le capteur utilisateur ?
OUI
L'équipement fonctionne correctement
État de l'équipement : Interrupteur principal allumé. L'écran ne passe pas en condition de stand-by ; il reste toujours
allumé même si l'utilisateur se trouve loin de l'écran.
OUIOUI
Essayer de remplacer le capteur utilisateur. Le problème est-il résolu ?
Non
Remplacer la CPU
Figure 36
6.2.5 le Port usb ne ChArge PAs le disPositif utilisAteur
Description problème:
Causepos-sible:
Composants concernés: Quefaire:
LeportUSBne charge pasledispo-sitif utilisa-
teur
LedispositifUSBnefonc-tionnepas.
CarteUSB.Câblage.
Raccorderledispositifutilisateur(vialecâblecorrespondant)auportUSBetvérifierquelabatteriecommenceàcharger.
Contrôlerl'étatducâblageentreleKHetlaCarteUSB.
Remplacer.
DéfautdelacarteCPU, CarteCPU.
Contrôlerl'étatducâblageentreleKHetlaCarteUSB.
Remplacer.
Tableau 65
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 83e-mail : [email protected]
6.2.6 messAge sur l'APPli : « réArmer l'interruPteur d'urgenCe »
Dès le déclenchement du dispositif d'urgence, l’exercice s'interrompt immédiatement ; une notifi-cation demandant de réarmer l'interrupteur d'urgence pour continuer s'affiche sur l'Application.
Lanotificationresteaffichéetantquel’utilisateurneréarmepasl'interrupteurd'urgence.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 84 e-mail : [email protected]
6.2.7 tAbleAu des erreurs À l'éCrAn
CODE ERREUR Erreur Description
HF120ErreursurlaCPU • Essayerderechargerlelogiciel,
• SiNonOK,remplacerlacarteCPU.
HF:[de121à122]
Ilnes'agitpasd'erreurs:tou-joursprésentesaprèsmiseàjourdelatablette.
• Aucuneactionàentreprendre.
HF:[de201à209]
ProblèmesdeconnexionaveclaceintureBLE
• Vérifierquelaceintureestjumeléeavecl'équipement(depuisMYRUNAPP:paramétrages:Jumelerceinture);
• SiNonOK,pourvérifierque lacein-ture fonctionne correctement, essayerdelajumeleravecleBLEdelatablette.
• SiNonOK,celasignifiequelaceinturenefonctionnepas:changerlabatteriedelaceinture.
• SiNonOK,remplacerlaCeinturecar-dio.
HF:[de210à214]
ErreurdeconnexionBLE-Ta-blette • éteindreetrallumerBLE-Tablette
HF:[de301à312]
Erreurstemporaires • éteindreetrallumerledispositif
HF:[de400à408]
ErreursurleKitHaut • remplacerleKitHaut
HF:[de500à505]
ErreursurleKitBas • RemplacerleKitBas
HF600 Erreursurlemoteurd'inclinaison • remplacerlemoteurd'inclinaison
HF701
Erreursurlecapteuroptique(dis-positif)UP
• Essayer avec un autre capteur quifonctionne.
• Remplacerlecâblage.
• RemplacerlaCarteCPU.
HF702
Erreursurlecapteuroptique(dis-positif)DOWN
• Essayer avec un autre capteur quifonctionne.
• Remplacerlecâblage.
• RemplacerlaCarteCPU.
HF900Erreursignalvitesse • Pourplusdedétails,voirleparagraphe
suivant «6.2.8 erreur hf 900 - erreursignalvitesse»àlapage86.
Tableau 66
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 85e-mail : [email protected]
HF:HardwareFault.BLE:Bluetooth.
6.2.8 erreur hf 900 - erreur signAl vitesse
Sil'équipementadéjàquelquesannées,vérifiersil'erreurHF900estcauséeparl'usuredesbalaisdumoteur.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 86 e-mail : [email protected]
Erreur HF 900 à l'écran 5 secondes après avoir appuyé sur start
OUI
Essayer de remplacer l’encodeur. Le problème est-il résolu ?
Non
Actionner manuellement le moteur du tapis et contrôler la LED D30SPD. Quand le tapis se met en
mouvement, la led clignote-t-elle ?
Éteindre l'équipement, attendre 10 secondes et le remettre en marche. Appuyer sur Start,
le tapis se met-il en mouvement pendant quelques secondes ?
Contrôler si le signal RPM 2 est présent sur la broche 9 du connecteur CN J3 du Kit Bas. Tout est OK ?
Contrôler la continuité du câble. Est-elle correcte ?
Le signal d'activation est OK. Le problème devrait concerner l'Encodeur
Le signal d'activation du moteur est absent ou le moteur ne fonctionne pas
Led toujours éteinte ou toujours allumée
Non OUI
OUINon
OKRemplacer le Kit Bas
Remplacer le Kit Bas
Non OUI
Remplacer la CPU
Remplacer le câble
OUI Non
Contrôler si le signal PWM d'entrée du Kit Bas (CN J3 Broche 6) est Ok.
Non
Contrôler la continuité du câble PWM. Tout est OK ?
OUINonRemplacer la
CPURemplacer le
câble
OUI
Contrôler la LED D50 MTR AC. Est-elle allumée ?
Contrôler le raccordement du moteur du tapis au Kit Bas. Si
nécessaire éteindre l'équipement, nettoyer les contacts, rebrancher le
moteur au Kit Bas. La led est-elle allumée ?
Non
OUI
Remplacer le Kit Bas
Remplacer le moteur
OUI
Éteindre et remettre en marche l'équipement, brancher les cosses du testeur entre DC+ et DC-.
Appuyer sur Start . Le courant continu est-il mesuré ? La valeur du courant augmente-t-elle
lorsque la vitesse augmente ?
Remplacer le Kit Bas
Remplacer le moteur
OUI Non
Éteindre l'équipement, attendre 10 secondes et le remettre en marche. Vérifier la led Relay
Enabled du Kit Bas. Est-elle allumée ?
Éteindre l'équipement, attendre 10 secondes. Vérifier le signal wake up d'entrée du Kit Bas (broche 15 et terre) pendant la réinitialisation. Le signal change-t-il comme
suit ? 0 – 3 – 0 ?
Non
OUI
Vérifier la continuité du câble de wake
up, est-elle correcte ?
Remplacer la CPU
Remplacer le câble
OUINon
Non
OUI
Alarme détectée A
Figure 37
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 87e-mail : [email protected]
A
OUI L'équipement fonctionne correctement, attendre le
refroidissement du moteur puis utiliser.
Remplacer le moteur
Non
Le moteur est chaud
La protection thermique du moteur est-elle fermée (circuit fermé) ?
Non
OUI
Contrôler la présence de 5 volts dc en entrée du Kit Bas sur la broche 5. La
valeur est-elle correcte ?
Remplacer l'écran
Remplacer le Kit Bas
OUINon
Figure 38
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 88 e-mail : [email protected]
6.2.9 erreur inClinAison
Le mouvement d'inclinaison ne fonctionne pas correctement
l'écran 7 segments relatif à l'inclinaison affiche trois lignes - - - ?
A B
OUI Non
Figure 39
Brancher les cosses du testeur entre la Broche 10 du connecteur J3 du Kit Bas et la terre. On devrait avoir une valeur de 5 Vdc provenant de la CPU. Est-ce correct ?
NonOUI
Non
Remplacer la CPU
Remplacer le câble
OUI
Contrôler si VREF est présent en sortie du Kit Bas. Brancher les cosses du testeur sur le connecteur J4 entre la Broche 1 (GND) et la Broche 2 (V ref). On devrait
avoir une valeur de 5 Vdc en sortie de la résistance du moteur. Est-elle correcte ?
A
Contrôler la continuité du câble V REF. Est-elle correcte ?
OUI
Cela se produit si le signal appelé « SIGNAL » provenant du moteur d'inclinaison n'est pas présent en entrée de la CPU.
Non
Contrôler le signal « signal » en entrée du Kit Bas. Brancher les cosses du testeur sur le connecteur J4 entre la Broche 1 et la Broche
3. On devrait avoir une tension comprise entre 0.5 et 3.7 Vdc provenant du moteur.
Est-elle correcte ?
Remplacer le Kit Bas
OUI
Non
Remplacer le moteur
d'inclinaisonContrôler le signal « signal » en entrée du Kit Bas. Brancher les
cosses du testeur entre la Broche 11 et la terre du connecteur CNH J3 du Kit Bas. On devrait avoir une tension comprise entre 0.5 et 3.7
Vdc. Est-elle correcte ?
Remplacer le Kit Bas
Non OUI
Non
Remplacer la CPU
Remplacer le câble
OUI
Contrôler la continuité du câble « signal ». Est-elle correcte ?
Figure 40 - Détail cas A
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 89e-mail : [email protected]
NonOUI
Remplacer le câble
B
Contrôler la continuité du câble
El Down, est-elle correcte ?
OUI
Éteindre l'équipement, ouvrir le carter et mettre en marche l'équipement, pendant la réinitialisation vérifier l'état des leds EL UP ed EL DOWN
Non
Les deux leds s'allument pendant la
réinitialisation
OUI
Non
Éteindre l'équipement, débrancher le moteur du Kit Bas et vérifier la résistance
entre 3 pôles du moteur, la valeur mesurée doit être de 63 ohms
(Blanc-Noir) (Blanc-Rouge) Est-elle correcte ?
Remplacer le Kit Bas
OUI
Remplacer la CPU
Elevation Up s'allume, Elevation
down ne s'allume pas
Elevation Down s'allume, Elevation Up ne s'allume pas
Brancher les cosses du testeur entre la broche 2 CN
J3 et la terre, pendant la réinitialisation on doit avoir
0 – 5 – 0 vdc, ces valeurs sont-elles correctes ?
Brancher les cosses du testeur entre la broche 3 CN
J3 et la terre, pendant la réinitialisation ont doit avoir
0 – 5 – 0 vdc, ces valeurs sont-elles correctes ?
Remplacer le Kit Bas
Contrôler la continuité du câble
El UP, est-elle correcte ?
Non
Remplacer le câble
Remplacer la CPU
Remplacer le moteur
NonOUI
Rebrancher le moteur. Brancher les cosses du testeur entre le câble noir et
blanc en sortie du KB. Mettre en marche l'équipement, pendant la
réinitialisation. Les valeurs mesurées doivent être 230 – 265 VAC en
séquence, sont-elles correctes ?
OUI Non
Éteindre l'équipement. Brancher les cosses du testeur entre le câble noir et blanc en
sortie du KB. Mettre en marche l'équipement, pendant la réinitialisation. Les valeurs mesurées doivent être 265 – 230 VAC
en séquence, sont-elles correctes ?
Non
Remplacer le Kit Bas
OUI
Remplacer le moteur
Actionner le joystick de l'inclinaison dans
les deux directions et vérifier si la led correspondante
s'allume
OUI
C
Non
Vérifier les micros et la continuité des câbles de raccordement entre les micros et la CPU (essayer éventuellement d'inverser les câbles des deux micros pour comprendre le composant défectueux). Si le problème persiste, remplacer la CPU.
C
Les deux leds sont éteintes
D
Figure 41 - Détail cas B - C
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 90 e-mail : [email protected]
NOTE
Cette condition se produit lorsque le signal Elevation REF est plus faible par rapport à ce à quoi la CPU s'attend (en dessous de 0:50 Vdc). Cette condition peut être principalement due à deux raisons différentes :- Moteur d'inclinaison endommagé ; - Pendant la phase de réinitialisation, seul le signal Movement Down atteint le moteur, au bout de quelques réinitialisations le mouvement d'inclinaison est désactivé car la CPU reçoit un signal trop faible (l 'équipement devrait être incliné et non horizontal).
Oui
Retourner l'équipement sur un côté, débrancher le moteur du chariot et dévisser l'arbre de transmission. Rebrancher le moteur au chariot. L'équipement devrait maintenant être incliné. Mettre en marche l'équipement et vérifier si celui-ci se met en mouvement ainsi
que l'état des leds L'équipement se met-il en mouvement ?
D L'écran n'affiche aucune erreur, mais les LEDS Elevation UP et Elevation Down ne s'allument pas pendant la réinitialisation.
Non
Remplacer le moteur
Non Oui
Remplacer le Kit Bas
Oui
Brancher les cosses du testeur entre la broche 3 CN
J3 et la terre, pendant la réinitialisation on devrait
avoir 0 – 5 – 0 vdc, ces valeurs sont-elles correctes ?
Contrôler la continuité du câble
El Up. Est-elle correcte ?
Non
Remplacer le câble
Remplacer la CPU
Figure 42 - Détail cas D
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 91e-mail : [email protected]
6.2.10 le bluetooth ne fonCtionne PAs
Vérifierquelesautresdispositifs(tabletteousmartphone)neseconnectentpasnonplusauMYRUNTECHNOGYM.
Description problème: Causepossible: Composants
concernés: Quefaire:
LeBluetoo-th ne fonctionne pas
DéfautduBluetoothsurlaCarteCPUounefonc-tionnepas.
CarteCPU.
Vérifieravecundispositifquifonctionnelebonfonctionne-mentduBluetoothconnectéàl’appareil.
RemplacerlaCarteCPU.
Tableau 67
6.2.11 signAl de fC (fréquenCe CArdiAque) Absent ou inCorreCt
Vérifierd'abordlebonfonctionnementdelaconnectivitéduBluetooth,commedécritauparagraphe: «6.2.10LeBluetoothnefonctionnepas»àlapage92.
Description problème: Causepossible: Composants
concernés: Quefaire:
Signal de FC (fréquencecardiaque) absentouincorrect
Labatteriedelaceintureestdéchargéeoulaceintureprésenteundéfaut/nefonc-tionnepas.
Ceinturecardio
VérifieravecuneceinturequifonctionnesielleseconnecteauBluetoothdel’appareil.
Remplacerlabatterie.
Remplacerlaceinturecardio.
CeinturecardioconnectéeauBluetoothd'unautredispositifdanslasalle.
Ceinturecardio
Vérifierquelaceinturecardion'estpasbranchée/connectéeàundispositifUtilisateurautrequeceluiactuellementutilisépourl’entraînement.
(ex.smartphoneouautreta-blette)
Tableau 68
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 92 e-mail : [email protected]
UTILISATION CORRECTE DE LA CEINTURE:positionnerlaceinturecardiosurlethoraxaucontactdirectdelapeauets'assurerqu'elleaétéhumidifiéedanslazonedecontact.
6.2.12 bouton stArt/stoP rouge
Le bouton de start stop est
rouge
Non
Éteindre l'équipement, contrôler le contact de l'arrêt d'urgence.
Le nettoyer à l'aide d'un nettoyant pour contacts et le remettre en place. Mettre en marche l'équipement. La led
est-elle verte ?
Vérifier la continuité qui relie le capteur de l'urgence à la CPU. Le câble est-il OK ?
OUI
Non
Le capteur de l'urgence est-il correctement positionné ?
Le positionner correctement. Éteindre l'équipement pendant 10
secondes. Mettre en marche l'équipement. La led est-elle verte ?
Non OUIProblème
résolu
NonProblème
résolu
Remplacer le câbleNon
OUI
Contrôler si le capteur magnétique dans le montant droit fournit un contact fermé. Est-il correct ?
Contrôler si l'aimant se trouve près du capteur, régler
éventuellement sa position. Vérifier à nouveau le contact.
Maintenant est-il fermé ?Non
OUI
Problème résolu
OUI Non
Remplacer le capteur
Vérifier la continuité qui relie le capteur de l'urgence à la CPU. Le câble est-il OK ?
Remplacer le câbleNon
Remplacer la CPU
OUI
OUI
Figure 43
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 93e-mail : [email protected]
Le bouton de start stop est
rouge
Vérifier si l'équipement a été correctement installé, en particulier si l'aimant se trouve
près du capteur situé dans le montant droit. Est-il correct ?
L'équipement fonctionne correctement
Non
OUI L'équipement fonctionne correctement, attendre le
refroidissement du moteur puis utiliser.
Remplacer le moteur
Non
Problème résolu
Non
Installer correctement l'équipement.
Non
S'agit-il d'une nouvelle installation ?
Contrôler le contact de l'arrêt d'urgence. Le nettoyer à l'aide d'un nettoyant pour contacts et le
remettre en place. Appuyer une fois sur le bouton de star. La lumière devient-elle verte clignotante ?
Le moteur est chaud
La protection thermique du moteur est-elle fermée (circuit fermé) ?
Contrôler si le capteur magnétique dans le montant droit fournit un contact fermé. Est-il correct ?
OUIOUI
OUI
OUI
Non
OUI Contrôler si l'aimant se trouve près du capteur, régler
éventuellement sa position. Vérifier à nouveau le contact.
Maintenant est-il fermé ?
Non
Non
Remplacer le capteur
OUI
Contrôler la continuité du câble d'alarme, est-elle correcte ?Remplacer le câble
Non
OUI
Contrôler la présence de 5 volts dc en entrée du Kit Bas sur la broche 5. Est-elle correcte ?
Remplacer l'écran
Remplacer le Kit Bas
OUINon
Figure 44
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 94 e-mail : [email protected]
7. démontAgesPour plus de détails, voir le cours du MYRUN TECHNOGYM, disponible sur la plate-forme E-Learning en ligne.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 95e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 96 e-mail : [email protected]
8. réglAges
8.1 réglAge tension du tAPis
8.1.1 tAPis neuf
Description Réglage: Action:
Tapis NEUF
Àlafinduremplacementdutapis,placerunmètreaucentredutapisetàl'aided'unfeutretracerdeuxrepèresàunedistancede1 m.
AVERTISSEMENT : Faire attention à ce que le tapis soudé ne rentre pas dans la mesure prise, car il pourrait se produire une erreur de valeur de tension.
Visserenalternanceles2visdurouleauarrièrejusqu'àobteniruneaugmenta-tiondeladistanceentrelesrepèresde5 mm.
Faireensortequelerouleauarrièresoitparallèleaurouleauavantdema-nièreàéquilibrer lestensionsexercéesparletapissurlesroulementsdurouleau.
AVERTISSEMENT : À la fin de cette opération, vérifier le centrage du tapis comme indiqué au paragraphe: «8.2 Réglage du tapis» à la page 99.
Tableau 69
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 97e-mail : [email protected]
8.1.2 tAPis usé
Description Réglage: Action:
Tapis USÉ
Avantderelâcheruntapisusé,placerunmètreaucentredutapisetàl'aided'unfeutretracerdeuxrepèresàunedistancede1 m.
Àlafinduremontagedutapisusé,visserenalternanceles2visdurouleauarrièrejusqu'àcequeladistanceentrelesrepèresprécédemmenteffectuéssurletapissoitànouveaude1 m.
Faireensortequelerouleauarrièresoitparallèleaurouleauavantdemanièreàéquilibrerlestensionsexercéesparletapissurlesroulementsdurouleau.
Cetteopérations'effectuegénéralementaprèsdesinterventionsderemplacementdurouleaumoteurouarrière,ouencoredanslescasoùilfautremonterletapisusé.
AVERTISSEMENT : À la fin de cette opération, vérifier le centrage du tapis comme indiqué au paragraphe: «8.2 Réglage du tapis» à la page 99.
Tableau 70
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 98 e-mail : [email protected]
8.2 réglAge du tAPis
Description Réglage: Action:
Réglagedu TAPIS
Démarrerl'équipementàunevitessede10km/h.Gardersouscontrôlelecomportementdutapis,éviterqu'iln'avancedavantaged'uncôtéoudel'autreenagissantuniquementsurlavisdegauchederéglagedurouleauarrière,àl'aided'unecléAllende8mm.
Visserlavisdegauche,aprèsavoirretirélecapuchondeprotectionpourfavoriserl'avancementversladroiteetviceversa.
L’enregistrements’effectuealorsquel’appareilestenmouvement:
Retirerlaprotection(A).Visser(oudévisser)lavisderéglage(B)de¼ou½tour,augmenterprogressivementlavitessejusqu'à16km/h,enfaisantdepetitsajustementsjusqu'àcequelagraphiquereportéesurletapis(C)soitalignéesurlesrepèresprésentssurlaprotectionavant,commelemontrelafigure.
A
B
C
Figure 45
Tableau 71
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 99e-mail : [email protected]
8.3 mise À niveAu de l'APPAreil
Description Réglage: Action:
L’appareiln'estpas enplan
Pourl'opérationdemiseàniveau,intervenirsurlepiedarrièregauche.
Enleverlaprotectionlatéraledupied.
Desserrerlecontre-écrou(cléde24mm)etvisseret/oudévisserlepied(cléde16mm),jusqu'àamenerlechâssisenpositionstable.
AVERTISSEMENT : Lors du remontage, serrer les écrous à l'aide d'une clé dynamométrique réglée à un maximum de 35 Nm (25,8 Lbf-Ft).
B
A
Figure 46
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 100 e-mail : [email protected]
9. ConfigurAtion de l'APPAreil
9.1 mise À Jour du logiCiel viA Câble1. Situationdedépart:
• Appareiléteint.
• PC(notebook)allumé.
• Connecterl'appareilauPCviauncâbleUSB-MICROUSB.
2. Procédure:
• Garderlejoystickdevitesseenfoncéverslehaut(UP)etmettrel'équipementenmarche:laleddelatoucheStart/Stops'allumeramaisPASles4écransnumériques.
• Relâcherlejoysticketattendreenviron10s.
• Unepop-upd'AUTO-PLAYd'unecléUSBappelée« BOOTLOADER » s'affichera sur le PC.
Figure 47
3. À la question (qui dépend du système d'exploitation installé) « Voulez-vousréparerleconte-nu ? » répondre « Continuer sans analyser ».
4. Connecter au PC la clé USB d'actualisation à peine synchronisée :
• Ouvrirledossier«MYRUN»delacléUSB.
• Faireglisserlelogiciel(lenomdufichierest«MYRUN_USB_xx_xx.bin».oùxxestlenumérodelaversion)surledossierdel’appareil.
• Attendrequelacopiedufichiersoitterminée(10senviron).
• DébrancherlecâbleUSBduMYRUNTECHNOGYMetredémarrerl’appareil.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 101e-mail : [email protected]
9.1.1 mise À Jour du logiCiel disPonible
AVERTISSEMENT : Condition nécessaire : l’appli fonctionne uniquement avec un logiciel compatible.
1. En cas de mise à jour du logiciel disponible (après une mise à jour ou un téléchargement de l'appli), le message « nouveaulogicieldisponible:mettreàjour » s'affiche.
2. Cliquer sur « mettreàjour », la tablette va alors en mode chargeur d'amorçage.
3. Le système demande d'effectuer le jumelage du tapis en mode chargeur d'amorçage, à tra-vers le menu Bluetooth.
4. Le compte à rebours démarre ainsi que le spinner de mise à jour.
5. Le tapis démarre et l’appli n'affiche plus le message de mise à jour nécessaire.
Silamiseàjours’interrompt,fermerl’APPLI(éteindreetrallumer),puis:
6. Relancer l'APPLI et effectuer à nouveau le jumelage BT entre la tablette et le tapis.
7. Relancer la mise à jour, dans le menu paramétrages de l’APPLI, et appuyer sur « miseàjourhors ligne ».
Tempsdemiseàjourdulogicielsurlesdispositifs:
• iPad2=environ5min.
• iPad3=environ2min.
• TabletteAndroid=environ1min.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 102 e-mail : [email protected]
9.2 restAurAtionCette procédure permet de restaurer le logiciel en cas d'interruption due à : batterie faible ; câble oublié (ou absent) ; interruption par l'utilisateur pendant le temps du téléversement (ou nécessité d'interrompre le processus pour utiliser l'iPad).
Danscescas,c'estcommesil'onéteignaitleKHpendantlamiseàjourdulogiciel.LeMYRUN TECHNOGYMpeutêtrerestauréenutilisantunetabletteconnectéeauBluetooth.
9.2.1 ProCédure de restAurAtion
1. Éteindre le tapis et attendre 15 secondes.
2. Fermer l'appli (double-cliquer sur la touche Accueil de la tablette, puis faire « sortir » l’appli).
3. Mettre le tapis en marche et vérifier que la lumière de la touche Start est ROUGE fixe.
4. Dans le menu Paramétrages de la tablette, accéder à la section Bluetooth, sélectionner l'entrée « MyRun » et cliquer sur le « i » puis sur « Désaccoupler ce dispositif ».
5. Toujours dans le Bluetooth, attendre que le dispositif MyRun s'affiche à nouveau, le sélec-tionner et attendre la connexion.
6. Lancer l'appli Technogym, répondre « plus tard » à la pop-up noire de demande de connexion.
7. Dans l'appli accéder à la section « Profil » et cliquer sur « Paramétrages ».
8. Dans le menu « Paramétrages de l'appli » parcourir vers le bas et cliquer sur « mise à jour hors ligne ».
9. Suivre alors les instructions indiquées par l'APPLI en saisissant correctement le mot de passe indiqué.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 103e-mail : [email protected]
9.3 PArAmétrAges rAPides : CombinAisons de touChes Pour PArAmétrAges sAns disPositif tAblette ou smArtPhone
9.3.1 réglAge km/mi (unité de mesure de défAut km) :
• Lorsquel'équipementestarrêté,garderenfoncéleJOYSTICKVITESSEverslehaut(UP)etap-puyersurSTARTpourréglerl'unitédemesureen miles(l'écrannumériquedelavitesseclignotependant2secondesenindiquant:«0,5»).Répéterl'opérationpourréglerànouveauleskm.
• Quandlesunitéssontenkm(miles)lepalierdevariationdoitêtrede0,1km/h(0,1mph).
0,8km/hcorrespondentà0,5mph.
9.3.2 réglAge vitesse / PAs (unité de mesure de défAut vitesse) :
• Lorsquel'équipementestarrêté,garderenfoncéleJOYSTICKVITESSEverslebas(DOWN)etappuyersurSTARTpourréglerenpas(l'écrannumériquedelavitesseclignotependant2se-condesenindiquant«75,0»).Répéterl'opérationpourréglerànouveauenvitesse(cettefoisc'estlenuméro«0,8»ou«0,5»quiclignote,selonl'unitédemesureréglée).Répéterl'opérationpourréglerànouveauenpas.
• Quandonaffichelepas,lesjoystickscontinuentàmodifierlavitessede0,1(km/houmph),lepaséquivalents'affiche,toujoursaveclavaleurcible.Pourles limitesà3chiffres(etavecuneseulevirgulepourlesdixièmes)lepasàunevitessesupérieureàcertainesvaleursnechangerapasnéces-sairement,donnantdespaliersde0,1km/h.
«75,0»unitéenkm,ou«120»unitéenmiles.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 104 e-mail : [email protected]
10. mAintenAnCe ProgrAmméePour garantir une efficacité optimale de l'appareil dans le temps, il faut effectuer régulièrement des interventions de maintenance programmée afin de prévenir tout problème.
Les opérations sont divisées en fonction du type d'intervention et du personnel auquel elles s'adressent :
MaintenanceORDINAIREàeffectuerpen-dantlesopérationsdemaintenancepréven-
tive.Maintenance ExTRAORDINAIRE
LesopérationsdemaintenanceORDI-NAIREpeuventêtreeffectuéesparleproprié-tairedel’appareiletnenécessitentaucune expertisetechniqueparticulière;ils'agitdesimplesopérationsvisantaurespectdesnormescommuneshygiéniquesetsanitaires.
LesopérationsdemaintenanceORDINAIRE doiventégalementêtreexécutéesparletechnicienTechnogymlorsdelamaintenanceprogrammée.
SeréférerauManueldel'UTILISATEUR.
LesopérationsdemaintenanceExTRAORDI-NAIREdoiventêtreexclusivementeffectuéesparun TechnicienQualifiéspécialementforméparTechnogymsurl'appareilspécifique;autoriséàeffectuerdesinterventionsdemiseaupoint,desopérationsdemaintenanceetderépa-ration,devérificationdufonctionnementetdel'usuredesorganesmécaniquesafind'assurerlefonctionnementparfaitetentoutesécuritédel’appareil.
MAINTENANCEORDINAIRE:
Aucunespécialisationtechniquen'estrequise.
MAINTENANCEEXTRAORDINAIRE:
EffectuéeEXCLUSIVEMENTparleTechni-cienqualifié,autoriséparTechnogymetenconformitéaveclamaintenanceprévuedans
lecontratdemaintenancepréventive.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 105e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 106 e-mail : [email protected]
11. outils À utiliser
Poureffectuertouteopérationdedémontage,réglageetmaintenancesurleséquipements,ilfaututi-liserlesoutilsindiquésdanslaTGSERVICETOOLSBOXLIST,disponibledansleTGDIRECTetdanslecoursdeformationsurlaplateformee-learning.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 107e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
MYRUN TECHNOGYM :Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 109e-mail : [email protected]
12. liste des modifiCAtions Pour lA version du mAnuelNous reportons ci-après la liste, par ordre chronologique, des principales modifications apportées à ce manuel.
12.1 version du mAnuel 2.0• IntroductionSpécificationspouréquipementavecalimentation110V:codagedel'appareil,sché-
masdecâblage,tensionssurl’actionneur,vérificationdesabsorptions;
• ÉliminationduparagrapherelatifauxFUSIBLES;
• Modification «2. Spécifications techniques» à la page11, «3.Principe de fonctionnement» à lapage 31, «6. RÉSOLUTIONDES PROBLÈMES et configuration» à la page 63, «10.Main-tenanceprogrammée»àlapage105.
12.2 version du mAnuel 2.1• Modification«6.1LogicielexécutablepourdiagnosticparPC»àlapage63,«9.1MISEÀJOUR
DULOGICIELviacâble»àlapage101.
12.3 version du mAnuel 2.2• Modification «2.1 Spécifications électriques» à la page 11 : définition de l'interrupteur requis
pourleMYRUNTECHNOGYMalimentéen100-120Vac.
MYRUN TECHNOGYM : Manuel d'assistance technique - Rév. 2.2
Page 110 e-mail : [email protected]
Page laissée intentionnellement blanche.
TECHNOGYMS.p.A.
Via Calcinaro, 2861 - 47521Cesena (FC) - Sede operativa
ITALIE
Tél. : +39-0547-650638
Fax : +39-0547-650150
e-mail : [email protected]
0SM00902AA-FR