Cleaning Deep Cleaning Filling Sealant Extraction Tooth Whitening Root Canals Crown & Bridge Denture Implant 6850 Lincoln Ave #100 Buena Park, CA 90620 Tel. (714)-229-1888 May Valley Dental Center 11766 Valley Blvd. El Monte, CA 91732 Tel. (626)-448-5000 Ma May Thet Naing D.D.S 6850 Lincoln Ave #100 Buena Park, CA 90620 Tel. (714)-229-1888 Dr. Myat Htoo Dr. Myat Htoo Feb-Mar 2015 | Vol. 3/Issue 3 | 32 Pages | 6701 De Soto Ave #236 Canoga Park CA 91303 USA Tel: (818) 932 4680 | www.MandalayGazette.com | Since 2006 April #75 tar&dujynfaxmifpkavmhpftdef*svdpfwGifyHkESdyfI urBmtESHodk htcrJhjzef ha0onf? a'gufwmaZmfxGef; oGm;aq;cef; East - West Dental Center Braces : Wireless Invisalign Braces : Wireless Invisalign Open 7 Days Specialist On Duty Specialist On Duty O r t h o d o n t i c s o n S a t u r d a y , S u n d a y I m p l a n t s o n W e d n e s d a y , S u n d a y O r t h o d o n t i c s o n S a t u r d a y , S u n d a y I m p l a n t s o n W e d n e s d a y , S u n d a y (626)288 6622 10 New Ave. Orange Ave. Garfield Ave. Garvey Ave. 635, E. Garvey Ave Monterey Park CA 91755 (626)288 2886 7551, Garvey Ave Rosemead CA 91770 (562)927 4080 7615, Eastern Ave Bell Gardens CA 90201 w&m;0if vufxyfjyD;pD;jcif; OuúmausmfESifhqkyefxGm Aung San Centenary NYC LA Consulate General wm0efxrf;aqmif&ef OD;atmifausmfZH a&muf&Sd ၂ ၀၁၅၊ ေဖေဖာ္၀ါရီ၁၄ေန႔လည္၂နာရီက ကိုဥကၠာေကာ္န႔ ဆုပန္ထြာတို႔ရ႔ ကမ္းေျခမဂၤ လာေဆာင္အခမ္းအနားကို ကယ္လီဖိုးနီးယား၊ပစိဖိတ္သမုဒၵရာကမ္းေျခ Santa Monica Beach မွာ ကင္းပခ႔ပါတယ္။ New York ကေနမဂၤလာပြကို တက္ေရာက္တ႔ သရုပ္ေဆာင္ဥကၠာမင္းေမာင္၊ ဇာနည္လင္း၊ Christ Swam ၊ ကိုစိုင္းတို ႔က သတို ႔သားရံ၊ ေဒါင္းႏြ ယ္ေအး၊ Pyoe ၊ ၀တ္ရည္၊ Kadrey တို႔က သတို႔သမီးအရံလုပ္ျပီး သမီးငယ္ Gardenia ကပန္းၾကပါတယ္။ Valen- tine's day ျဖစ္ျပီး ေလာ့စ္အိမ္ဂလိစ့္မွာ ရာသီဥတုက ထူးထုးျခားျခားပူလာတ့ေန႔ျဖစ္တာ မို႔ ကမ္းေျခမွာေရကူးသူ၊ အပမ္းေျဖသူေတြ ေတာ္ေတာ္မားပါတယ္။ စန္တာေမာ္နီကာသေသာင္ျပင္၊ သမုဒၵရာကမ္းစပ္မွာပ မဂၤလာသတို ႔သား၊ သတို ႔သမီးရ႔ ျ မန္မာမဂၤလာ၀တ္စံုန႔ထိမ္းျမားတ႔ဓာတ္ပံုV9 ပိုစတာ၂ခုကို စိုက္ထူထားပါတယ္။ Los Angeles ျမိ႔ေန အႏုပညာရွင္မားျဖစ္တ႔ ကိုသက္၀င္း+ အကယ္ဒမီေမ၀င္းေမာင္၊ ကိုေအာင္မင္းႏိုင္+ ေတးသံရွင္နီနီ၀င္းေရႊ၊ ဆန္ဖရန္စၥကို-Bay ဧရိယာန ႔တျခားျပည္နယ္က ဧည္႔သည္ေတြအပါအ၀င္ စုစုေပါင္းလူ၁ရာေကာ္တက္ေရာက္ခ႔ၾကတယ္။ သရုပ္ေဆာင္ ဇူးဇူးေမာင္၊ ေတးသံရွင္ဇယံဓလည္း တက္ေရာက္ခ ႔ပါတယ္။ ထိမ္းျမားမဂၤ လာသစၥာျပျခင္း၊ မဂၤလာလက္စြပ္မားလျခင္း၊အစီအစဥ္မား၊ ေန႔လယ္စာ Sandwich န႔ပရိသတ္ကိုဧည္ ႔ခံျပီး လြ တ္လပ္ေရးဖခင္၊ တပ္မေတာ္ ဖခင္ ဦးေအာင္ဆန္း ရာျပည့္ပြ ကို ဗမာနိုင္ငံ၊ နတ္ေမာက္ၿမိ႕ႏွင့္ တကြ အနယ္နယ္အရပ္ရပ္မွာ ကင္းပၾကဖို ႔ စီစဥ္ေနၾကတ့သတင္းေတြကို ၂၀၁၄ ႏွ စ္ဦးေလာက္ကတည္းက အဆက္မျပတ္ ၾကားသိေနၾကပါတယ္။ ကမၻာအရပ္ရပ္၊ ဗမာလူမိးေတြ ေရာက္ရွိေ န ထို င္ ရာ အရပ္ေတြမွာလ အလားတူပ အားတက္ သေရာ ျပင္ဆင္ေနၾကပါတယ္။ ၂၀၁၄ ခု၊ ေဖေဖာ္ဝါရီမွာကတည္းက အၾကိပြေတြလ ကင္းပၾကပါတယ္။ ေဟာေျပာပြ၊ ကပြ၊လမ္းေလွာက္ပြ၊ စာေပျပိင္ပြ စသည္ျဖင့္ ပံုစံအမိးမိးန႕ လႈပ္ရွားဆင္ႏႊေနၾကပါတယ္။ အေမရိကျပည္ေထာင္စု ၊ နယူးေယာက္ ၿမိ႕မွာေတာ့ ၂၀၁၄ ခုႏွစ္မွာကတည္းက ''ဗိုလ္ခပ္ေအာင္ဆန္း ရာျပည့္အထိမ္း အမွတ္ပြ ကင္းပေရးအဖြ႕''ကေလးတခုကို ဗိုလ္ခပ္ေအာင္ဆန္းရ႕ ကိုယ္ရန္ေတာ္ ဗို လ္ မ ွ း မ င္း လ ြ င္ ရ ႕ သား ျ ဖ စ္ သူ ကိုေအာင္ၾကည္လြ င္၊မျမျမစိုးတို ႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ က ဦးေဆာင္ ဖြ႕စည္းခ့ျပီး အစစ စီစဥ္ ေဆာင္ရြက္လာခ့ပါတယ္။ ၂၀၁၄ ေဖေဖာ္ဝါရီမွာ ရာျပည့္အၾကိ ပြတရပ္ကို တခမ္းတနားကင္းပခ့ပါတယ္။ ၂ ၀ ၁ ၅ ေ ဖေ ဖာ္ ဝ ါ ရီ ၁၃ ဟာ ဦးေ အာ င္ ဆ န္း အ သ က္ တ ရာ တိတိျပည့္တ့ေန႔ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမ့ ကင္းပေရးအဆင္ေျပတ့ ၂၀၁၅ ေဖေဖာ္ဝါရီ ၇ ရက္ေန႕ (7th February 2015(Sat) မွာပ ရာျပည့္ပြၾကီး ကင္းပလိုက္ပါတယ္။ နယူးေယာက္ၿမိ႕၊ Woodside, 42-00 72nd Street, James B Colgate, P.S.12 အစိုးရေကာင္းၾကီးမွာ ကင္းပပါတယ္။ အ ခ မ္း အ နား ကို နံနက္ ၁၀ နာရီက စတင္ ဖြင့္လွစ္ျပီး ေကာင္းခန္းမၾကီးမွာ ရန္ပံုေငြေဈးေရာင္းပြၾကီးတခု ျပလုပ္ျပီး နယူးေယာက္ဗမာလူမိးေတြက ေကာက္ ညွင္းေပါင္း၊ငခိပ္ေပါင္း၊မုန္႕ဟင္းခါး၊ မုန္႔တီ၊ပျပတ္၊ အေၾကာ္၊ လဖက္ရည္ စသည္ျဖင့္ ဗမာအစားအစာမိးစံု ကို ေရာင္းခၾကပါတယ္။ ရာ ျ ပ ည့္ ပ ြ ဝ င္ ခ ြ င့္ လ က္ မ ွ တ္ ကို တေ စာ င္ ( ၁ ၅ )ေ ဒ ၚ လာ န ႔ေ ရာ င္း ခ ျ ပီး အစားအစာမိးစုံကို ႀကိက္သေလာက္ ႀကိက္ရာ စားႏိုင္ေၾကာင္း ေၾကညာထားလို႔ ဧည့္ပရိသတ္က စားစရာမိးစုံကို တခိန္လုံး ေပာ္ေပာ္ပါးပါးလွည့္လည္စားေသာက္ၾက ပါတယ္။ ရ န္ ပံုေ င ြ ေ စ းေ ရာ င္း ပ ြ ျ ပ လု ပ္ တ့ ခန္းမၾကီးထမွာ ဗိုလ္ခပ္ေအာင္ဆန္းန႕ ပ တ္ သ က္ တ့ ပ န္း ခ ီ ကား မ ား န ႕ ဓါတ္ပံု မ ား ကိုလ ျပည့္ စံုျမိင္ဆိုင္စြာ စီ စ ဥ္ ျ ပ သ ထား တာ L os Angeles ျမိ႔တြင္ ပထမ ဆံုး ရံုးစိုက္ဖြင္႔လွစ္မည္႔ ျမန္မာသံရံုး ၏ သံ မ ွ း ၾ ကီး ဦးေ အာ င္ေ က ာ္ ဇံ ႏ ွ င္ ႔ ဇ နီး သ ည္ တို႔သည္ရန္ကုန္ျမိ႔မွ Los Angeles ျမိ႔ သို႔ ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ္၀ါရီ ၅ရက္ေန႔ညေနက LAX ေလဆိပ္မွ တဆင္႔ ေရာက္ရွိလာရာ LA ျမန္မာကြန္ျမနတီႏွင္႔ Los Angeles ျမိ႔၊ ျမန္မာသံရံုးသံအမႈထမ္း မားမွ ၾကိဆိုခ႔ၾကသည္။ Los Angeles သံရံုးသည္ အေမရိကျပည္ ေထာင္စု အေနာက္ဖက္ျပည္နယ္၈ခု၏ သံရံုးလုပ္ငန္းေဆာင္တာမားကို ဧျပီလ လယ္ေလာက္မွစ၍ ျမန္မာႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ ၾကီးဌာနႏွင့္တိုက္ရိုက္ခိပ္ဆက္ေဆာင္ရြ က္ မည္ျဖစ္ေၾကာင္းသိရွိရသည္။ သံမွးၾကီးဦးေအာင္ေကာ္ဇံသည္ ႏိ ု ္င္ငံ ျခားေရး၀န္ၾကီးဌာနတြင္တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ ေနေသာ အရပ္ဘက္၀ါရင့္၀န္ထမ္းတဦး ျဖစ္ျပီး New York ျမိ႔၊ ျမန္မာသံရံုးတြ င္ ၃ႏွစ္ ၾကာတာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခ႔ဖူးသည္။ armifvl'if ကဗာဆရာ ေမာင္စြမ္းရည္ရ႕ တေၾကာင္းဆြလက္ရာ OuúmausmfwdkYZeD;armifESHtm; udkouf0if;?tu,f'rDar0if;armifrdom;pkESifhtwl qefwmarfmeDumoJaomifwGifawGY&pOf ဓာတ္ပံု။ ။Larry ML pmrsufESm 2 odk h pmrsufESm 2 odk h FREE $0
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
L o s A n g e l e s ျ မ ႔ ၊ ပ ါ ရ မ ဗ ဒ ၶ ၀ဟာရေကာငးတက၏ ျမနမာစာေပယဥ ေကးမႈသငတနးဆငးပြအခမးအနားက၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၁၅ ကကငးပခ႕ရာ ဆရာ၊ ဆရာမ၊ ေကာငးသားမဘမားအပါအ၀ငလ၈၀ခန႔တကေရာကခ႔ၾကသည။
OPEN -Tue, Wed, Fri [11:00 AM-7:30 PM] -Sat, Sun [1:00 PM- 7:30 PM] -C l o s e d o n M o n & T h u [email protected]
Tel (626) 927-9054 Cell (626) 548-9906742, E. Garvey Ave, Unit C Monterey Park CA 91755
FREE Myanmar (Burmese) Cultural Dance Class in Los Angeles Area Time: Biweekly - Sunday @ 2:00 pm to 4:00 pm Location: Community Event Room (2nd floor) Fairview Avenue, Arcadia, CA 91007 Ages: 6 yrs & up
presented by Network of Myanmar American Association
Everyone is welcomed specially those young friends age 6 and up, young adults, and all adults who wish to learn the Myanmar (Burmese) culture dances. The purpose of the class is to revitalize aspects of Myanmar culture that can be performed and presented to the public through the various cultural events such as the Southeast Asia Culture Day (Aquarium of the Pacific), Asia Family Day (Asia Pacific Museum), Asia and Pacific Island American Heritage Month Celebration (City of Los Angeles), Asia Cultural Festivals (San Diego), and Thingyan Water Festival.
အေမရကနျပညေထာငစတြင ေရာကရေနထငၾကေသာ ျမနမာမးဆကသစလငယမားႏင ျမနမာယဥေကးမ အကႏငတငးရငးသားအကမားကစတဝငစားသရ၊ျမတႏးသငၾကားေလလာလသမားအား ေကာငးျမတေသာရညရြယခကတ႔ျဖငျမနမာအက၊ကဗာလြတ၊တငးရငးသားရးရာအကတ႔အေျခခကစၿပး၊အကပြမားတြငတငဆကကျပ ႏငေအာငအကသငတနးက၂၀၁၅ခႏစအစဥးပငးတြငစတငဖြငလစလကၿပျဖစရာ၊ စတဝငစားသငၾကား လသမည သမဆ(အသက ၆ႏစ အထက)အခမသငၾကားႏငပါသည။ ျမနမာယဥေကးမႈ အကသငၾကားထားေသာ ကေလးသငယမားသညႏစစဥႏစတငးျပလပေသာ Southeast Asia Culture Day (Aquarium of the Pacific), Asia Family Day (Asia Pacific Museum), Asia and Pacific Island American Heritage Month Celebration (City of Los Angeles) ႏင Asia Cultural Festivals (San Diego ပြတ႔တြငျမနမာလမးတ႔၏အကယဥေကးမကတျခားေသာအာရလမးမား၏ရးရာအကတ႔ႏငအတတြဖက ၍ပါဝငကျပေျဖေဖာခြငရရမညျဖစပါသည။ ထ႔အျပငျမနမာႏငငမလာေရာကေျဖေဖာေသာႏငငေကာအၿငမ သဘငအဖြ႕ႏငအတကျပေျဖေဖာခြငလညးရရပါမည။အထးသျဖင LosAngeles ၿမ႕၌ေကာငးတကေနေသာလ ငယမားအတြကအကသငတနးလကမတႏငအသငးတြငပါဝငကညမေထာကခစာကရယလကခႏငၿပး၊ တကသလေကာငး ဝငခြငေလာကလႊာတြင အထးကညေသာေထာကခစာျဖင ပါဝငထညသြငးႏငပါမည။
ျမနမာယဥေကးမ အကသငတနး စတငဖြငလစျခငး။
The Myanmar Cultural Dance Class is supported, in part, by the The Alliance for California Traditional Arts (ACTA)
Las Vegas wGiftdrfajr &if;ESD;jrKwfESHvdkolrsm; jrefrmvdkwdkifyifaqG;aEG;Edkifygonf/
Listing: Great investment property:
2 Bed and 2 1/2 bath with One car garage $165,000
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net A 4jrefrmjynfu vkyfief;&Sif
Miss Universe Myanmar National Director rpdk;,ka0aqmif;OD;yef;
CST 2058685-10
Since 1967
IATAN
Main Office833 Market Street, Suiute 300
San Francisco, Ca 94103Tel:(415) 284-2140Fax:(415) 284-1221
ကာ ၀နၾကးဌာနကေနဒပြမာ ပါ၀ငဖ႔ တငးန႔ျပညနယကေန ကယစားျပအလမယေတြေရြးထတဖ႔ တရား၀ငခြင႔ျပခကက ကမတ႔ Organization ကရရခ႔တယ။ ခြင႔ျပခကကတာန႔ ကမတ႔က Miss Universe Organization ဘကက လမးျပးဆကသြယတယ။သတ႔က ကမရ႔ Proflie ရယ၊ Proposal ရယက အေသးစတေတာငးတယ။ ျပးေတာ႔မ New York လာဖ႔ေခၚတယ။
၂၀၁၃ ၾသဂတမာ ကမတ႔ New York လာျပး Organization န႔ေတြ႔တ႔အခါ သတ႔က ကမတ႔က ၂၀၁၃မာ ျဖစေအာငပါ၀ငပါလ႔ လလလားလားကမးလမးတ႔အတြက ၂၀၁၃ ေအာကတဘာမာ Miss Universe Myanmar အတြက မးစက၀ငကေရြးခယျပး ပါ၀ငယဥျပငနငခ႔ပါတယ။
♣ Miss Universe Myanmar Organizat ion မတညေထာငမကေရာ မစးယေ၀ဘာေတြလပျဖစခ႔လ။
၂၀၀၀ခ ႏ စကေနစ ျပး L i v i ng Co l o r မဂ ၢ ဇငး မ ာ S t a f f Repo r t e r ၅ႏစ၆ႏစေလာကလပခ႔တယ။ အ႔ဒ႔ေနာကThe Voice မာ Senior Reporter အေနန႔ ေနာကထပ၅ႏစ၆ႏစလပခ႔တယ။ ဆရာေဒါကတာေန၀ငးေမာငလကထြကေပါ႔။
မားစြာလႊမးမးမႈရကာ suffixes တြင -ian / -ean / -an ျဖငတငးျပည/လမးအမညေပး စနစအမားဆးရ သညကေတြ ႔ရပ ါသည။ ထး ျခားခ ကမ ာထထအဆးသတႏင ငမားသည ဥေရာပႏငငမား(ေပၚတဂမ လြ၍) ႏင အေမရကအပါအ၀င အဂၤလပ ယဥေကးမႈ လကတငစာေပလႊမးမး ျပးႏငငအမားစ ျဖစေနျခငးေပတညး။သ ႔ ျဖစ၍ လကတငဘာသာစကားအရေကာကလကလင ေရးလကတငဘာသာစကားအသး၌ ဘရင ဧကရာဇ မ ားကသာ သ တ ႔၏အမညေနာက - i a n / - e an / - a n တြငတြတပ၍သးေလရၾကသည။ ၾကးျမတသညဟ ဆၾကပါစ႔..။
suffixes အပစၾကး ၈ခရေသာလညး ျမနမာတ႔ႏငဆငေသာ -ese (from Latin -ēnsis) ကေလလာၾကညပါစ႔။Longman Dictionary of Contemporary English, 1978 တြင -ese suffix ကဤသ႔ဖြငဆပါသည။
“-ese”: suffix, 1. (the people or language) belonging to (a country); 2. (usually derogatory) literature written in the (stated) style. Examples: John-sonese; journalese.
Mandalay Bay Auto Repair Inc.1711 Neptune Ave. Brooklyn NY 11224
yxrr,fpMu0Vm(jrefrm)a':rm*&ufoef;oef;at;
Burma: An Enchanted Spirit pmtkyf&JYDavid Heath eJYtifwmAsL;
" Burma: An Enchanted Spirit" ဓာတပစာအပက ရကကး၊ ေရးသားတ ႔ ဓာတပအႏပညာရင David Heath န႔ေတြ႔ဆေမးျမနးခ႔ပါတယ။
David ဟာ Bhutan, Nepal, Cambodia, Africa (Botswana, Tanzania, Zimbabwe, Madagascar, Namibia, Morocco),Peru, Ecuador, the Galapagos Islands, the Maldives and Indonesia (West Papua, Borneo, Sumatra, Java) န႔ European ႏငငမားကသြားေရာကခ႔ဘးျပး ျမနမာႏငငက ၂၀၁၀ထကေန ၂၀၁၄ထ ႏစစဥသြားေရာကလ႔ ဓာတပအႏပညာစာအပက ဖနတးခ႔တာ ျဖစပါတယ။ ျမနမာႏငငေတာေတာငေရေျမသဘာ၀န႔ သ႔ရ႔ဓာတပအႏပညာစတကးတ႔ေပါငးစပလကတ႔အခါမာ " Burma: An Enchanted Spirit" စာအပဟာ စာအပစငမာဂဏယဖြယတငထားႏငေလာကေအာင ႏငငတကာပရသတက ဖမးစားႏငခ႔ပါတယ။ ဓာတပအႏပညာရင David က ဓာတပက ပနးခေရးသလအႏပညာစတန႔ရကတတသလ ဂတကျမတႏးျပး ဂစတာအတးေကာငးသတေယာကလညးျဖစပါတယ။ David Heath န႔အေမးအေျဖက ယခလ Myanmar Gazette မာေဖာျပလကပါတယ။
Can you tell me your brief biography?I have been in business most of my adult life. I finally realized that I am
meant to be on an artistic path.Once my stepfather bought me a camera Canon AE1 and I learned how to
use it. I am also a painter and draw different types of art. I began to learn artistic photography and used the viewfinder as a canvas. I framed the images in the viewfinder the same way I would draw a picture on paper.
That's a way I take photographs like a drawing or painting. I was in my mid 30s at that time around 20 years ago.
You were already an artist before you became a photographer? Why did you become a business man too?
Yes. When I was a kid, I drew all the time like dinosaurs, birds, all kinds of things. I always loved to draw. I became a businessman to please my grand-father and family. So, I went into business to make them happy. I graduated with a Bachelor's degree in economics. I wanted be a dentist and was actually in pre med program. But, I changed my mind and went into the environmental business. Finally, I realized life is short and I need to be true to my purpose and do something artistically. Why did you decide to publish a photography book about Burma?When I was in the environmental business I saw a client of mine living in
San Gabriel Valley. I think he was a property manager and I went into his office and behind his desk there was a huge photograph of Bagan with a lot of temples. I asked "Where is that?" and he told me "This is my home.
My country, Burma". He told me all about it. I don't remember him but I do remember this moment and this photograph. I told myself I would go there some day. It was at least 20 years ago. So, I went to Burma as a photographer. I realized this could be something special because I have never seen anything so amazing in my life. May be with my photography, I could create a book. Burma really helped to push me over the edge into a new career. When was your first trip to
Burma ?Burma was always in the back of
my heart. 6 years ago, I was at a gallery opening for a famous pho-tographer. They were talking about Burma. I asked him to give me the information and we got to know each other and I was with him on the trip for his photo workshop. This was the first time I went. Then, I met my guide, Win Kyaw Zan, and we became friends like brothers. It was in 2010. I have read that you have been
to Burma many times? How about in 2015?
Yes. I have been a total of 10times now starting 6 years ago. In 2015, I will go at least twice. I will be going in April for my exhibition in Yangon at Gallery 65 and I will be going again in October to lead a tour. Which places did you travel in
Burma? Where do you plan to go for the next trip?
I have been all over the Shan State, Mrauk U in Rakhine State, Kayin State, Hpa An, Mon State, Kawthoung where we got the boat to see the sea gyp-sies. I have been on Chindwin river, Monywa, Bago, Mingun, Chin State to see some villages, Pyay, golden triangle area (Tachileik), Mandalay, all over Bagan area. There are 135 tribes in Burma. I have many more to see with my guide and I would like to see all of them. It is a big country the size of Texas State. I want to go to many more remote areas including the north and east. What are your favorite places
and why?It is a tough one but probably
between Bagan and Mrauk U. I am at-tracted to the rich history of these ar-eas and love the ancient architecture and the many temples and stupas that remain there. Many of these pagodas are a thousand years old. What have you learned about
Burmese culture, tradition and social issues of Burmese people?
Well, we have a lot to learn from the Burmese.
Nyo Khet Kyaw
See David on A12
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net
Burma: An En -c h a n t e d S p i r i t - David Heath
We provide an astounding wealth of information to our Community
*ZufpmtkyfpifESifh uAsm A 9
''Americanization of a Burman''
I greet Hello ! and Hi ! I answer Nope ! amd Yep ! I play Song and Akai .I sing Rock and Rap.
I use Dollars and Dimes.I need Chronicles and Times.
I sip Coke and Cola.I sniff Whisky and Soda.
I visit Malls and Plazas.I eat buns and burgers.
I try hotdogs and pizas.I munch apples and pears.
I watch Lopaz and Madona.I forget monks and pagpdas.
I love polls and Democracy .I hate walls and Autocracy.
I go to bed at twelves & elevens in evenings.
I get off form bed at twelves & elevens in morrnings.
Thus, I have been Americanizing myself.
Then, What do I gain now ?
Ha ! I gain nothing - But obesity - Wow !
Maung Swan Yi IOWA - HOUS Hotel, IOWA ,
2003,October
Myanmar Gazette (M.G) Newspaper reserves the right to refuse to publish, in its sole and ab-solute discretion, any advertising and material submitted for publication by client. Submission of an advertisement or advertorial to an M.G sales representative does not constitute a commitment by M.G to publish a Client’s Material. M.G has the portion to correctly classify any Client’s Mate-rial and to delete objectionable words or phrases.
Client represents and warrants that a Client’s Mate-rial does not and will not contain any language or material which is libelous, slanderous, or defamatory or invades any rights of privacy or publicity; does not and will not violate or infringe upon, or give rise to any adverse claim with respect with any common law or other right whatsoever ( including without limitation, any copyright, trademark, service mark or contract right) of any person or entity, or violate any other applicable law ; and is not the subject of any litigation or claim that might give rise to any litigation.
Publication of a Client’s Material does not con-stitute an agreement to continue publication.
Client agrees and covenants to indemnify M.G and its officers against any and all loss, liability, damage, expenses, cost, charges, claims, actions, causes of action, recoveries, judgments, penalties, including outside attorneys‘ fees (Individually and collectively “Claims”) which M.G may suffer by reason of (1) Cli-ent’s breach of any of the representations, warranties and agreements herein or (2) any Claims by any third party relating in any way to Client’s Material.
M.G will not be liable for failure to publish any Client’s Material as requested or for more than one incorrect insertion of a Client’s Material. In the event of an error, or omission in printing or publication of a Client’s Material, M.G shall be limited to an adjustment for the space occupied by the error, with maximum liability being cancellation of the cost of the first incorrect advertisement or republication of the correct advertisement.Under no circumstances shall Myanmar Gazette Newspaper be liable for consequential damages of any kind.
Myanmar Gazette, published once a month and distributed to Myanmar Community in Los Angeles, San Franscio, New York City, Tokyo, Taiwan, Singapore and Myanmar.
All articles published in this paper rep-resent the opinions of the authors and do not necessarily reflect the opinions of the editors. We are happy to receive your comments and suggestions concerning the Newspaper. Letters must contain complete name and return address. The materials, however, are subject to editing and revisions.
ukrÜPD? aq;cef;? pm;aomufqdkif? aps;qdkif? vkyfief;0ufbfqdkufrsm;udk rdrdaexdkif&m&yfuGufjrdKYe,f&Sd Local Business Center - Google/Yahoo, Yelp! wdkYwGifrSwfyHkwifay;í
U.S. to Develop DNA Study of One Million PeopleBy Antonio Regalado on January 30, 2015Medicine is being revolutionized by “population-scale” genome projects.President Barack Obama is proposing to spend $215 million on a “precision
medicine” initiative the centerpiece of which will be a national study involving the health records and DNA of one million volunteers, administration officials said yesterday.
They have been through very difficult times and yet they are the most resilient, generous, com-passionate, loving, giving, funny, peaceful people I've ever met. They are not caught up in the trappings of the modern world. They live very simply and understand the joy of being. They just know how to be. They don't have to get or do or have things. They also understand the beauty of the present moment. Did you meet with Aung Sun Suu Kyi?I have been to NLD many times with hope of meeting her. I have not met
with her yet but met many members of her staff. I showed them my photog-raphy and they were able to show it to her. I am so honored and grateful that she endorsed my book. I am still hoping to meet her perhaps in April as I am having an exhibition in Rangoon on April 2nd. I dedicated this book to Aung San Suu Kyi, Win, my guide, and my grandfather, Wayne Heath, How long did it take to finish this book? 5 years and 8 trips. When is your " Burma: An Enchanted Spirit" exhibition opening and book
launch in Los Angeles ?It will be at Timothy Hogan Gallery at Bergamont Station, unit G7, 2525
Michigan Ave, Santa Monica on 28th February, 2015 from 5 to 8 pm. Which camera did you use to take these photographs?I used 2 cameras, Canon 5D Mark II and Canon 5 D, Mark III. How have you modified your photographs? I mean using photo shop or
some other software?I don't use photo shop. I use the program called "Light room". It is an Adobe
product. It is kind of like photo shop for dummies. So perfect for me. But, I played with some of the photos a little bit but I don't want to manipulate. I made slight changes to make sure the exposure, contrast, colors, brightness and the black and white are correct. Occasionally, I would make the photo-graphs black and white with one color accent for more artistic effect. There is no artificial light or flash used in my photographs. Only natural Burmese light. What is your favorite Burmese food do you eat in Burma? Nan gyi. I love it. Hard to find good Nangyi in Yangon. I usually eat Burmese
food and most time no problem for me except one time in Tarchileik I got sick there and once on Chindwin river. Burmese food is so natural with many fresh vegetables, fruits, fish and chicken. I also love rice, noodles and the soup. Do you have any plan to support Education network of National Ledge
for Democracy party in Burma?Yes. I really want to help free education network and I would like to do this
by building the school. I am not sure if will be in Yangon or in a remote area. The percentage of profits from this book will be used for this school. Have you taken a photography class?No. I am a self taught photographer and artist. How can we get your book " Burma: An Enchanted Spirit"?You can get it at my website http://www.heathstudios.com, Let us know about your grandfather, Mr. Wayne Heath? He is a pioneer of neon signs. He helped to change the face of Los Angeles
when he came here in 1948 from Chicago. He created signs with many differ-ent shapes, colors, and finishes and designs. He also helped modernize and design store fronts differently. What type of photograph is your favorite?When first I went to Burma, I considered myself as a landscape and nature
photographer. But, now I have spent more time in Burma and have fallen in love with the people. I would have to say my favorite photographs are portraits of people in their natural environment like working farmers, playing children or monks and nuns going about their daily lives. How do you identify Burmese people?First of all, there is a certain glow and beauty in their eyes. There is an
interesting balance of joy and sadness. Burmese look different than any other South East Asian people I have met. I can't really describe it but it is a beautiful combination of Indian, Thai, Chinese and Tibetan people. Thanaka is also a beautiful Burmese identity. I also love the traditional dress of Longyi on men and women. What are your favorite photos in your book?Very difficult to choose because every photograph has a special meaning
to me but I particularly like the photographs on pages 1, 2, 3, 21, 25, 57. What message would you like to say to the Burmese people?To remind you how beautiful your country is and to be proud of the ancient
culture and the genuine and authentic Burmese people. I receive great joy in teaching people about this beautiful country and its history and sharing my experiences from a visitor and an artistic point of view.
David continued from A8
စာအပေရာငးခပြႏင႔ဓာတပျပပြက February28, 2015 ညေန၅နာရမ၈နာရထ Timo-thy Hogan Gallery at Bergamont Station, Unit G7, 2525 Michigan Ave, Santa Monica တြငကငးပမညျဖစျပး ထေန႔၀ယယေသာစာအပမားကစာေရးသကယတငအမတတရလကမတထးေပးမညျဖစသည။ စာအပေရာငးရေသာအျမတေငြရာခငနႈးက ျမနမာျပညစာသငေကာငးေဆာကလပေရးအတြက လဒါနးမည ဟ စာေရးသ David Heath က Myanmar Gazetteသ႔ေျပာၾကားပါသည။
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net A 13LA jrefrmwdkY\vIyf&Sm;rIowif;rsm;
Grandview ESifh Azusa rSmusif;ywJhxreJyGJrsm;
Sandar WestAward Winning Realtor ( DRE # 01334160 )
အမည- လမငးေအးအသက- ၆ ႏစမဘ- ကေအးသနးေထြး၊မ၀ငးၾကညေကာငး၊ Leven SchoolFort Wayne, Indiana
Los Angeles ေန Gum Htingbai ႏင႔ Maureen Nangzing တ႔၏ တဥးတညးေသာသမး Marilyn Htingbaiသည Boot Camp ျပးဆးေအာငျမငျပး ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၁၂ရကေန႔က South Carolina, Fort Jackson Army မ ခးျမင႔ေသာ ဘြ႔လကမတရရခ႔သည။
Los Angeles ျမ႔ေန Patrick Chin နင႔ Karen Chin တ႔ရ႔ သမးၾကး Kaitlyn Chin, 7th Grade at Jefferson Middle Schoolသည ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၁၅ေန႔ ပါရမ၀ဟာရေကာငး တကတြငကငးပေသာ ဗဒၶဘာသာစာေပယဥေကးမႈသငတနး Intermediate Level 1 တြင ပထမဆက ထးခၽြနစြာရရခ႔သည။
New York ျမ႔ေန ကျမစး(Harry Cheng) ၏ သမးငယ Camilla Cheng သည ၂၀၁၅၊ ဇနန၀ါရ၃၁တြငကငးပသည႔New York ရ Manhattan , Queens, Brooklyn, Bronx, Staten Island ၿမ ႔နယ၅ခ၏အလယတနးေကာငးျမ ႔နယေပါငးစ Basketball ျပငပြ ( NYC-MSBL - New York City Middle School Basketball Leagues ) အတြက Queens ျမ႕နယ ကယစားျပလကေရြးစငအားကစားသမား တေယာကအျဖစ ထးခၽြနစြာ ေရြးခယခခ႔ရသည။
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net A 16
Life is unpredictable, and no one can ever know what might happen in his or her life at any moment. I could hardly believe that I would finally leave a peaceful place where innocent, honest children were playing and running around the village and the river with their bare feet, throwing mud at each other, and playing hide and seek under the full moon at night. Looking at the big blue sky, birds were flying over me, thinking sadly that I would leave this place eventually. However, looking back at those memories, I feel so amazed and surprised for possessing a new life in a blink of an eye.
Before immigration to the United States, my family and I lived in a refugee camp in Thailand, which is located in the village of Maesurin. Both of my parents were born in Burma. As the whole world knows, Burma is a country full of war, racism, repression, and hatred from the military government. Ninety percent of the public depends on the military government because the government has an absolute authority on its people. In order to survive in Burma, one must work as her or his sweat comes down to her/his toes. Many innocent people are being repressed and mistreated by the military government, which has the full authority over the people. Therefore, my mother decided to leave the country as soon as possible because of the poor economic status, political issues, and mistreatment by the military government. My mother escaped at the age of sixteen, and my father escaped the country with his aunt when he was a child. Before moving to the refugee camp, not only my mother sold food and clothes in order to support the family, but my father was working as a very fine boatman.
The reason why my parents had to escape to Thailand was that the Burmese military government ordered its military troops to invade Kaunt Kaunt. Under the inhuman treatment by the military government, many innocent children, women, and men suffered, were murdered, or burnt to death. Moreover, women were raped, shot, or cut by soldiers. At that time, my mother was pregnant with me. The conditions that the country faced were not safe for her. Therefore my father decided to move to the refugee camp. He thought that it would be less challeng-ing than living in Kaunt Kaunt. But they were really wrong because in the refugee camp, my parents were really punished by the government, ate the food that the governments gave and did what they asked for. I was born and raised there for 16 years. I have 4 siblings, which are 2 boys and 2 girls. My parents work really hard in order for us to attend school. I can say that my parents really want us to be talented, educated, and successful in life. Furthermore, refugee camps are not very comfortable or suitable for my family as well as other human beings.
I have come to believe that the struggles people face in life should not make them weaker, they should make them more resilient. It consumed my life in school for 16 years. Followed day by day, my life stood alike the robot. Thinking miserably that how my life would be after done my high school of 10th grade. I felt as if I were living in a jail I had a big dream that to go to college in town and take the major that I want to be as a doctor. However, governments were not allowed to go. Because they were thinking that, if they let us go and attend the college, we would smart then them or would not obey their laws anymore. For this point, it’s really made me upset, hated the issue of life in refugee, and think that my life will end in this refugee without clue. However, my parent always encouraged me to not give up and someday, we might have the chance to escape.
Not really far, by the grace of god my parent could apply to come to the United State that I never dreamed about before. It felt like I was being born again as I set my feet on the ground in California. However, I praised God for giving me such an amazing opportunity to come to the U.S. with little cost to my family because things might be totally different from the refugee camp, however, I have known for a long time that America has top educational program for students. As for a newcomer who does not have access to English speaking, my family and I have difficulties whenever we need to go to places such as a hospital, unemployment office, school, and other places. However, I knew that God had already taken us here from Thailand, so that was the time I needed to put forth my best effort to learn English. After one month in San Diego, I could attend the 9th grade in Crawford High. Seeing my parents have working the lives for us in here at minimum wage jobs and looking back the struggle life in refugee camp makes me want to try harder academically in school, to earn good grades and involved in many club as International Rescue Committee after school to get tutoring, join the Peace Maker Group which help me for the public speaking and sharing my background. I also involved in the CAHSEE Prep which prepare me for the CAHSEE. I encour-age myself and consider learning the English writing, reading and speaking as fast as I can. For that I now be able to help my family, my community who come from refugee, as a translator in school, clinic, unemployment office and other places. Indeed, there are many Burmese refugees who are un-employed due to their lack of ability to speak English. As I have got help from the whoever helped me, that is always encourage me and make me want to help people and become a successful person as them, and there are many people who I left behind in refugee camp are need help. This is what motivates me to push harder to achieve the goal of becoming a social worker.
After graduating high school I will attend a four year college to become a social worker. All my life people have been helping me and my family, now I get the chance to volunteer and help others. After all I have been through and seen in the refugee camp I now know the importance of each and who issue their life in refugee.
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net A 18jrefrmvIyf&Sm;rIowif;rsm;
New York ျမ ႔ေန Portrait ဓာတပဆရာမ မးမး၏ တကယေတာဓာတပျပပြ Burmese 365 NYC photography projectက ေဖေဖာ၀ါရ၁ရကေန႔က Brooklyn ရ America Burma Buddhist Association တြငကငးပခ႔သည။ ဓာတပဆရာမမးမး၏ဓာတပျပပြက ေဖေဖာ၀ါရ၁ရကမစျပး ေဖေဖာ၀ါရလကနထ ျပသထားမညျဖစသည။
Mon Community of Fort Wayne မ ၾကးမးကငးပေသာ ၆၈ၾကမေျမာက မြနအမးသားေန႔အခမးအနားက ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ ါ ရ ၇က Fo r t Wayne ျ မ ႔ ၊ South Side High School ၌ ေန႔လယ ၂နာရတြငကငးပခ ႔ရာ အမးသားဒမက ေရစအဖြ႔ခ ပဥကဌ ေဒၚေအာငဆနးစၾကည မေပးပ႔ေသာသ၀ဏလႊာႏင႔ ႏငငေရး၊ တငး ရငးသားအဖ ြ ႔အစညးအသးသးမ ေပးပ ႔ ေသာသ၀ဏလႊာမားကဖတၾကား၍မြနရးရာအကမား၊ ေခတဆနးမြနေတးဂတမား ျဖင႔ေဖာေျဖတငဆကခ႔ၾကကာ ၾကြေရာက လာေသာဧည႔ပရသတ၂၀၀ေကာက မြနရးရာအစားအစာမားျဖင ႔တညခငးဧည႔ခခ႔ၾကသည။
ညစာက အေနာကျမငးျပငကြငးလမးက Western Park ဆငမာ ေကၽြးပါတယ။ US ကကေနာ၊ ဆနဖရနက ေဒါကတာေမာငေမာငေသာ၊မေလးရားကေရာကလာတ႔ေဒါကတာျမင႔ခအပါအ၀င သြားဆရာ၀နအေယာက၃၀ အ႔ဒ႔ညမာ ျပနဆၾကပါတယ။
For more information, please contact:Than H AyeResettlement CoordinatorPacific Gateway Center723 C Umi St. Honolulu, HI 96819(808) 851-7010than@pacificgatewaycenter.orgwww.pacificgatewaycenter.org
ညေနမာေတာ႔ ဌာနမးေဟာငးေဒါကတာ ခငေမာငလြငက ကနေတာၾကးပနးျခထက Western Park Royal မာညစာေကၽြးပါတယ။ သထမာတာ၀နကစဥက ဆခ ႔ ျပး US ကလာတ ႔ေဒါကတာေသာငးဟန ျမင ႔လလာတယ။ေဒါကတာထားထားေအာငလလာတယ။
Euphemisms ေလးမားသည အဂၤလပစကားက ယဥယဥေကးေကး သမသမေမြ႔ေမြ႔ ေရးတတ ေျပာတတနငေအာင အေထာကအကျပေပးနငပါေသာလညး E u p h e m i s m s ေ လး မ ား တ တ က ၽ ြ မး ရ ႏ င မ လေ လာ ကေ သး ပ ါ ။ အျခားအသးအႏႈးေလးမားကလညး ေလလာထားရန၊ ေလကငထားရန လအပပါသည။ ဥးစြာပထမ ယဥယဥေကးေကး သမသမေမြ႔ေမြ ႔ ျငငးပယတတရန လအပေၾကာငး တငျပလပါသည။
စငစစ '' I;m sorry, I can't this evening because I have made prior arrangements, but I'll be happy to help you next time.'' ဟ ျပနေျဖလကလင မမ၏လအငဆႏၵလညး ျပညဝမည။ တဖကသားအတြကလညး နားဝငခ လမမည ျဖစပါသည။
'' Will you do me a favor ? '' ''Can you do me a favor ? '' ''May I ask you for a favor ? '' စသညျဖင သးစြျပး အကအညေတာငးနငပါသည။ ဒထကပျပး ယဥေကးလလင Please ေလးတလး အပထညေပးလကပါ။ မမ၏ လအငဆႏၵျပညဝဖ႔ ၅၅ ရာခငႏႈနးေသခာေနပါျပ။ ဥပမာအားျဖင တဖကသား၏ ကားက တရကေလာက အသးျပလသည ဆၾကပါစ႔ ။
'' Will you do me a favor ? I need to borrow your car for just one day. '' ဟ ခြငေတာငးနငပါသည။ ယဥေကးသမေမြ႔သည ေတာငးဆမႈက တဖကက ... '' Of course, take it . Keep it as long as you like.'' ဟ ျပနေျဖမညမာ ေျမၾကးလကခတမလြပါ။
a0g[m&MuG,fvdkaomf(7)
Increasing your vocabulary မမႏင ရငးႏးသမား၊ အကၽြမးတဝင ရသမားထ အကအညေတာငးဆသညအခါ
Favor တလးတညးႏင အလပျဖစနငေသာလညး အကၽြမးမဝငသမား ၊ သစမးမားထမ အကအည ရယလသညအခါ... ''Would you mind... ? '' '' Do you mind.... '' စသည စကားစေလးမားက သးသငပါသည။
''Would you mind telling me where I can grt a taxi ? '' ''Do you mind shutting the window ? I'm not feeling too well and I can't stand the cold.'' စသညျဖင သးစြနငပါသည။
''Excuse me , I was in a hurry.'' ''Excuse me, I should be more careful'' စသည စကားစေလးမားျဖင ေတာငးပနျပး ''Are you okay?'' ဟသည ေလာကြတစကားေလးမား ထညေပးလကလ င ဒလေတာေတာ ယဥေကးတာပဟ ထငျမငသြားမညအျပင ကေကာငးလင မတေဆြသစမားပင ရလာပါလမမည။
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.netodxm;p&m vdyfpm zHk;eHygwfrsm;
jrefrmwdkYtwGuf odxm;p&mvdyfpm-zHk;eHygwfrsm;n ထမနပြ ေဖေဖာ၀ါရ ၂၂ရကေန႔။ 25 ဗဒၶဒပနေကာငး 39, Store Hill Road Old Westbury NY 11568 (516)- 200- 568326 ေရႊဘနးပြငေကာငး 94-25 51St Ave, Elmhurst, NY 11373 (917) 716 193827 Myanmar Baptist Church 79-27 78th Ave, Glendale, NY 11385 (718)937-5555
IN1 Dhammarekkhita Monastery 8133 Hartzell Rd, Fort Wayne, IN 46816 Ph: (260)447-9009 2 Jetavan Temple International Buddhist Association Inc 6615 Hanna St, Fort Wayne,
IN 46816 Ph: 260-580-1393 3 Mon Monastery 5824 Decatur Rd, Fort Wayne, IN 46816 4 Pa-O American Temple 2025 East Tillman Rd, Fort Wayne, IN 46816 Ph: (260) 479-0921 5 Thukha Kantha Monastery 4601 Euclid Avenue Fort Wayne, IN 46806 Ph: (260) 557-2679 6 မြနဗဒၶဘာသာေကာငး 5824 Decatur Rd Fort Wayne, IN 46816 Ph: (260) 441 05497 ေဇတ၀နေကာငး 6615 Hanna St Fort Wayne, IN 46816 Ph: (260) 580-1393
IL1 Burmese Buddhist Monastery 15 West 110 Forest Lane, Elmhurst, IL 60126 Ph:
(630) 941-7608 2 Chanmayay Satipatthana Vihara 525 Bruns Lane Springfield, IL 62702 Ph:(217)
/ (512) 750 99636 ေဇယ၀တဗဒၶ၀ဟာရေကာငးတက။ 14910, Welcome In, Houston TX 77014FL, NE, NC, WA, AZ MA, CO, GA..
1 Bodhi Mandaing 3107 Ohio Ave Sanford, FL 32773 Ph: (407) 321-18562 Dhammloka Buddhist Society of America (DBSA) 2500 Acapulco Drive Miramar
FL 33023 Ph: (954) 962 3325 3 ဓမၼာေလာကေကာငး 2500 Acapulco Dr Mirarma, FL 33023 Ph: (954) 962-33254 ေဗာဓမ႑ငဓမၼရပသာ 1445 Duff Road Lakeland, FL 33810 Ph: (407) 433-23711 Karen Christian Revival Church 5308 Hartman Ave Omaha, NE 68104 Ph: (402)
708 91092 Chaiya Meditation Monastery 7772 RathburnAve, Las Vegas, NE 99117 Ph: (702)247-4519 3 ေဇယဓမၼရပသာ 7925 Virtue Court Las Vegas, NE 89113 Ph: (702) 456-3838 n ဆရာေတာေမြးေန႔ပြ မတလ၂၂ရကေန႔။1 Dhamma Viman 6612 Brass Road, Jamestown, NC 27282 Ph./Fax: 336 882 5012 n North Carolina ဓမၼဗမာနေကာငး- ဗဒၶပဇနယပြႏင႔ ထမနပြ ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၂၈။2 Dha Mii Karr Yarr Ma Kyoung 2214 HWY 54 W, Chapel Hill, NC 27516 Ph: 919
537 8019 3 ေရႊဩဇာေကာငး 6516 The Lakes Dr, # D Raleigh, NC 27609 Ph: (919) 803-04521 U Cakkinda 3510 122 Place, SW Lynn Wood, WA 98087 Ph: (917)676-4642 2 Dhamma Gonyee 17730 Broway Ave Snohomish, WA 98296 Ph: 425 749 66223 Tipitaka Monastery 24625 104th Ave SE, Kent, WA 98030 Ph: (253)850-69051 Santi Su Kha 1424 W Cochise Dr, Phoenix, AZ 85021 Ph: (602) 354-7559 2 Alodawpyie Meditation Center 254 N Wickiup Road Apache Junction, AZ 85119
Ph: (480)288-0789 1 Mahasatipatthana Meditation Center 39 R Quincy St, Malden, MA 02148 Ph: (781) 322-6880 2 ဓမၼဓရာတရားရပသာ 386 Colrain-Shelbume Rd Shelbumr, MA 01370 Ph: (413)
625 21601 Ashin Sandimar Dhammaparla Vihara 3096 Wheeling St Aurora, CO 80011-2021
CO Ph: 303-343-3691 2 ဓမၼပါလေကာငး 1725 Elmira St Aurora, CO 80010 Ph: (303) 343-39611 Ratana Viman Monastery 7271 Asbury Dr. Lithonia, GA 30058 Ph: (770) 676 7169 2 ရတနာဗမၼာနရပသာေကာငး 7271 Asbury Dr Lithonia, GA 30058 Ph: (770) 676-7169n Georgia, Atlanta- ရတနာ႔ဗဗၼာနေကာငး - ထမနပြ ၂၀၁၅၊ မတလ၁ရကေန႔။1 သရမဂၤလာေကာငး 12634 NE Russell St, Portland, OR 97230 Ph: (503) 253-53182 U Millinda 40 Cisar Rd, Willington, CT 06279 Ph: (860)429-0401 3 The Buddhist Temple 99 Lyle Lane, Nashville, TN 37210 Ph: (615)271-1711 4 Ashin Pyinnya Thami 5017 16st, NW Washington DC 20011 Ph: 202-702-17295 Wailu Myaing Forest Monastery 1044 Garvin Lane Bowling Green, KY, 42121 Ph: 270-783-9212 6 U Varinda 809 Chaffin Rd, Akron, OH 44306 Ph: (330)773-4352
♦ Southern California Burma Chinese Association 629 E Garvey Ave. Ste B Monterey Park, CA 91755 Tel (626) 538 5416 တရတႏစသစကးမတဆညစာစားပြ - မတလ ၇ရက♦ Southern California Burmese Association 8001 Garvey Ave. Rosemead CA 91770 မဟာသၾကၤန - ဧျပလ ၁၉ရက တနဂၤေႏြေန႔ (မႏစကေနရာ)
27695 Leidig Ct. Hayward, CA 94544 သ႔ ေပးပ႔ႏငပါသည။
♦ “Buddhist Art of Myanmar” Asia Society Museum 725 Park Avenue, New York, NY 10021 Ph:(212) 288-6400 ၅ ရာစမ ၂၀ ရာစ ေစာေစာပငးအထ ဗဒၶဘာသာႏင စပလဥးေသာ အႏပညာလကရာ ၇၀ ခန႔က
CA1 ေကတမဒဓမၼရပသာ 1102 Kelvin Rd, El Sobrante, CA 94803 Ph:(510)223-88532 Bodhi Vepullakari Monastery 764 West 2nd. Street, Pomona, CA 91766 Ph:
(909) 620-7612 3 Burmese Christian Church 1551 E. Old Badillo St Covina, CA 91724 Ph: (626) 339 33574 CDA Care FREE Dental Clinic 150 W San Carlos St San Jose, CA 95113 Ph:
(408) 942-7791, (408) 205-32875 Daw Dhammethi Silashin Buddhist Center 1217 Lawrence Ave, Rosemeat, CA
91770 Ph: (626)644-7146 6 Dhamma Aye Yate Kyaung 2523 23rd Ave, Oakland, CA 94606, Ph: (510) 533 59627 Kusalakari Corporation 40174 Spady Street, Fremont, CA 94538 Ph: (510) 979-15808 Mon Buddhist Temple 14321 Tupper St, Panorama City, CA 91402 Ph: (818)895-31419 San Francisco Kachin Baptist Church The Little Theater @ Serramonte Del Rey 699
Serramonte Blvd Daly City, CA 9401510 Tathagata Meditation Center 1215 Lucretia Ave, San Jose, CA 95122 Ph:
(408)977-0300 11 ဂရမးဗးျမနမာဗဒၶဘာသာေကာငး 710 Grand View Lane La Puente, CA 91744 Ph:
(626) 336-3419 n တေပါငးပြေတာ မတလ၁ရကေန႔။12 ဓမၼသခေကာငး 15623 Longworth Ave Norwalk, CA 90650 Ph: (562) 864-366013 ဓမၼာနႏၵ၀ဟာရေကာငး 17450 South Cabrillo Hwy Half Moon Bay, CA 94019 Ph:
(650) 726-760414 ဓမၼေဇာတေကာငး 4436 Walnut St Baldwin Park, CA 91706 Ph: (650) 726-760415 ပါရမဗဒၶ၀ဟာရေကာငး 1842 Valinda Avenue La Puente, CA 91744 Ph: (626)
919-3806n ပါရမေကာငးထမနပြ- ၂၀၁၅။ ေဖေဖာ၀ါရ၂၂။16 BADA 3377 Alder Ave Fremont, CA 94536 Ph: (510) 220-132317 မာဃလလငလငယမားအဖြ႔ 3355 Country Dr Fremont, CA 94536 Ph: (510) 979-1581
(510)-857-785218 မးညႇငးေတာရေကာငး 2241 San Gabriel Blvd Rosemead, CA 91770 Ph: (310)
872-625519 မဒတာေရႊေကာငး 27695 Leidig Ct. Hayward, CA 94544 Ph: (510) 574 544220 ျမနမာခရစယာနအသငးေတာ 1551 E Old Badillo St Covia, CA 91724 Ph: (626) 339-
335721 သာသနာေရာငျခညေကာငး 11844 Cherrylee Dr El Monte, CA 91732 Ph: (626) 454-4203n သာသနာ႕႔ေရာငျခညေကာငး- ေဖေဖာ၀ါရေမြးေန႔ရငမားစေပါငးအလႏင႔ထမနပြ။ ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၂၂၊ နနက၁၀။22 သႏၵရာရာမျဗဟၼ၀ဟာရေကာငး 1790-1830 N.Ranch Road Az, CA 91720 Ph:
(626) 969-2118 n တေပါငးပြေတာ မတလ၂၂ရကေန႔။23 အလေတာျပညေဗာဓသခဓမၼရပသာေကာငး 6263 Thorton Ave Newark, CA 94560
Ph: (510) 404-7763 (480) 228-728224 ေစေတာ၀င(၂)ဓမၷရပသာ 8769 Bower St Sebastopol, CA 95472 Ph: (707) 824 445625 Burmese Christian Fellowship- BCF 122, S. California Ave Monrovia, CA 91016 BCF- Thanksgiving Worship Service - ႏ၀ငဘာ၂၇-ေန႔လည၂နာရ။26 ေတာငပငးကယလဖးနးယားျမနမာအသငး 635 E Garvey Ave Monterey Park, CA
91755 Ph: (626) 625-366627 ေတာငပလကမၻာေအးဘနးေတာၾကးေကာငး 18335 Big Basin Way Boulder Creek,
CA 95006 Ph: (831) 338-405028 ေထရ၀ါဒဓမၼအသငး 699, Serramonte Blvd, Room(101) Daly City, CA 94010 Ph: (650)
993-877029 ေမတာနႏၵ၀ဟာရေကာငး 4619, Central Ave Fremont, CA 94536 Ph: (510) 795-040530 ေအာငခမးသာေကာငး 2252 Delmar Ave Rosemead, CA 91770 Ph: (626) 571-049931 ေအာငမဂၤလာဆေတာငးျပညဘရားေကာငး 369 Saint Francis Blvd Daly City, CA
94015 Ph: (650) 868-696032 ေလာကနာထဘနးၾကးေကာငး 2364, 30th Ave San Francisco CA 94116 Ph.
(415) 681 301133 ရတနာဥာဏေရာငဓမၼရပသာ 699 Saint Francis Blvd. Daly City CA 94015 Ph. (650) 755 7191n Daly City ရတနာဥာဏေရာငေကာငး- ဆရာေတာေမြးေန႔ႏင႔ထမနပြ ၂၀၁၅။ မတလ၁ရက။ နနက၉နာရခြ။
NY,MD1 Kaylasa Vihara 9711 Old Court Road, Gwynn Oak, MD 21244 Ph: (410) 922-2227 2 Myanmar American Medical Education Society PO Box. 740576 Rego Park,
NY 11374-0576 [email protected] 3 Nanda Thitsar Theravada Buddhism and Meditation Center 2119 West 6th
Street, Brooklyn, NY 11223 4 Queens ၀သဒၶါရ ဓမၼရသေကာငး 42-15, 74th Street Elmhurst, NY 11373 (718)
639 3834n New York, ၀သဒၶါရဓမၼရသေကာငး- ထမနပြ ၂၀၁၅၊ ေဖေဖာ၀ါရ၂၂။5 TBBA 4406 Windy Hill Rd Randalls Town, MD 21133 Ph (443 ) 272 7168 6 Twinbrook Community Center 12920 Twinbrook Parkway Rockville, MD 20851
Ph:(240) 314-8830 7 U Eithareya 1140 Broadway, Rensselaer, NY 12144 Ph: (646)284-2763 8 U Nandavamsa 76 Thompson Street Buffalo NY 14207 Ph: (716) 544-8437 9 U Naninda 2157E 15th st, Brooklyn, NY 11229 Ph: (718)376-4846 10 U Nayaka 41-12 Forley St, Elmhurst, NY 11373 Ph: (718)897-8274 11 U Pannananda 1502 Kemble st, Utica, NY 13501 Ph: (315)723-7148 12 U Ukkamsa 11128 Black Forest Way, Gaitherburg, MD 20879 Ph: (301) 916-1319 13 Vezayanta Vihara 12097 Frederick Rd, Ellicott City, MD 21794 Ph: (443)546-3841 14 မဂၤလာရာမ၀ဟာရ 1708 Powder Mill Road, Silver Spring, MD 20903 Ph: (301) 439-4035 15 ေ၀ဇယႏာဘနးၾကးေကာငး 4406, Windy Hill Rd, Randallstown, MD 21133- 1412Ph- 443-272-716816 မစးရမေကာငး 2321 East 15st Street, Brooklyn, NY 11229, 17 မဟာစညသာသနာရပသာ 619 Bergen St Brooklyn, NY 11238 Ph: (718) 622-801918 မဟာေအာငေျမေကာငး 72-35, 43 Ave, Woodside, NY 11377 Ph: (718)803-1585 19 ေဇယသရေကာငး 111 Clay St Buffalo, NY 1420720 ေရႊမငး၀ဏ 356 Plymouth Ave. Buffalo, NY 14213 Ph: 716 886 1323 21 ေလာကခမးသာ(နယးဂာစ) 63 Gordons Corner Rd Englishtown/Manalapan, NJ 07726
Ph: (732) 446-155222 ေအာငရတနာ 23601 Peach Tree Road, Clarkburg, MD 20871 Ph: (301) 540-0565 23 Myanmar Baptist Church, 79-27 78th Ave, Glendale, NY 1138524 ဧခမးေျမေကာငး 84 32 Grand Avenue apt 2A, Elmhurst NY 11373 ဖနး ၇၁၈ ၄၂၆ ၃၉၅၉
EdkifiHjcm;omoemjyKyDeefq&mawmfMuD;
t*¾r[myPdwt*¾r[mo'¨r®aZmwduq&mawmfOD;ynm0Ho
ယခလ
ပစာစ
ာရငး
တြငပ
ါ၀ငလ
ပါလ
င e
dito
r@M
yanm
arGa
zette
.net
သ႔ e
mai
l ပ႔ေပ
းေစလ
ပါသ
ည။
A 23
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.nett,f'DwmhxHar;pm/ay;pm? / aqmif;yg;
jrefrmrdwfaqGrsm;tm;vHk;udk Ronnie Wan(溫帶良)\25ESpfausmfvkyfoufjzihf ulnD&eftqifhoifh...
WONDERFUL AUTO CARE220 Leo Ave, Unit B, San Jose, CA 95112
“All You Can Eat” Bu�etSelected Chinese Food - Dim Sum
Ledu RestaurantHealthy Delicious
749 Hickey Blvd Paci�ca, CA 94044(650) 355-8218
Z,H"\avmif;avmif;oMuFefoDcsif;
Lo s Ange l e s ျ မ ႔ ခေတးသရ င နနးခငခငဇ၏ "ေႏြအလြမး" သခငးက ေတးေရး ဒနး ကေရးသားေပးျပး ဂတမးး Leonard ေမာငေမာငလြင၊ေတးဂတ Akari( Empress) (Lead- ႏငးပြင႔ဟန၊ Rhythum- လြငလြငတငဥး၊ Bass- Naw Lay Taw, Drum- ႏငးျမတလႈင)၊၏တးခတမႈျဖင ႔ န၀ရတစတဒယတြင အသဖမးထားျပး www.myanmarmusicstore.com တြငမၾကာမ၀ယယနားဆငႏငမညျဖစသည။
Southern California Burma Chinese Association မ ကငးပေသာ စားပြတငတငးနစစျပငပြက ၂၀၁၅၊ေဖေဖာ၀ါရ၇ရကေန႔က Mon-terey Park ရ အသငးတက၌ ကငးပရာ အထကပါဇယားအတငးဆမားရရခ႔ျပး ဆရရသမားက ၂၀၁၅၊ မတလ၇ရကေန႔တြငကငးပမည႔ တရတႏစကးညစာစားပြတြငခးျမင႔မညျဖစသည။
ဆနဖရနစစၥကျမ႔ေန၊ ေတးသရငဇယဓ၏ " ေလာငးေလာငး" သၾကၤနသခငး MTV က Valerie Sheibels ( Miss Asian Universe 2004),ေမလငးျဖ ( Miss Asian San Fran-cisco 2014) ၊ ဖးဖး (သၾကၤနအလမယဆရ) အပါအ၀င အေမရကနသငယခငးမားနင႔ ဒါရကတာ Mike Min Min( San Francisco) မ ရကကးခ႔သည။ " ေလာငးေလာငး" သခငးက ေတးေရး ေသာတမေရးသားကာ ကျမတသစစဥေသာ ျမနမာေတးသရငမား၏ ၂၀၁၅သၾကၤနသခငးေခြ Summer4 တြင ပါ၀ငမညျဖစသည။
ဇယဓသညသကယတ ငေရးစပ သဆသည ဂတမ းက ခင စး တး ခတေသာ "အာဇာနညဗလခ ပေအာငဆနး" သခငး ျဖင ႔ လညး ဗလခ ပႏ စ၁၀၀ျပည ႔ က ဂဏျပခ႔၍ဗလခပပတက ကယတငေရးဆြဂဏျပခ႔သည။ https://www.youtube.com/watch?v=CS-ZkR-QcBI တြင နားဆငႏငပါသည။ ဓာတပ- Mike Min Min
First Place Mr. Sanny Lee
Second Place Ko Myat Kyaw
Third Place Mr. Albert Shiau
First PlaceKo Saw Wai Zan Ko Aung San Oo
Second PlaceKo Aung Myo Thu Ko Tun Tun
Third Place Mr. Andy Chen Mr. Derek Lin
First Place Emily Shiau
Second Place Khine ZarZar Thu
Third Place Nikolas Shiau
SCB‐CA 1st Table Tennis TournamentOpen Single Event
Open Double Event
Junior Single Event
SCBCApm;yGJwifwif;epfjydKifyGJ
L-R: (3rd) Albert Shiau, (1st) Sanny Lee
(2nd) Myat Kyaw
(waygif;v 1376) Mar 2015Myanmar Gazette www.MyanmarGazette.net A 30aMumfjim - Advertisements
K&K Family DentistryKHIN MYINT AUNG D.D.SKHIN AYE SI D.D.S
3100 BIG DALTON AVE. STE 130BALDWIN PARK, CA 91706NEXT TO WALMART
TEL. 626-338-8000OFFICE HOURS: BY APPOINTMENT
626-338-8000
El Monte, Baldwin Park, Temple City teD;w0dkufwGifaexdkifaomjrefrmrsm;&Jh oGm;usef;rma&;tqifajyapzdkY.....
118 Baxter St, Room #301New York NY 10013
( Between Mulberry St & Centre St)Left turn at Chase Bank near Centre StCross St - Between Canal & Hester St
• Primary Care & Preventive Medicine• School & Sport Physical Examinations• New Patients and Walk-in Welcome, Same day appointment• Family Planning, Pap Smear, Mammogram Referral• Offer Affordable, Convenient and Quality Care for your family• Health Insurance tm;vHk;udkvufcHukoay;ygonf
• Health Insurance r&Sdaomjrefrmvlemrsm;udktxl;EIef;jzifhukoay;ygonf
• All Jobs Annual Check Form udkjznfhay;ygonf
(e.g- Driver License Renewal, Home Attendant Form, etc...) • jrefrmoHCmawmfrsm;udktcrJhprf;oyfppfaq;ay;ygonf/
• Health Insurance r&Sdao;olrsm;udk Health Insurance &&eftcrJhulnDavQmufay;ygonf