-
Portfolio europeo de las lenguas
Portfolio europeu de les llengües
European Language Portfolio
Hizkuntzen Portfolio Europarra
Portfolio européen des langues
Portfolio europeo das linguas
Portfolio europeu de les llengües(12-18 urte)
MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA
COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE
European Language Portfolio
Portfolio Européen des Langues
-
MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIASECRETARÍA GENERAL DE
EDUCACIÓNSubdirección General de Programas Europeos
Edita:© SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA
Subdirección General de Información y Publicaciones
N.I.P.O.: 176-04-130-1Dep. Legal: M-15.713-2004
Imprime: OMAGRAF, S.L.Madrid
-
HizkuntzenPortfolio EuroparraHizkuntzen Portfolio Europar honek
helburu du zuri laguntza ema-tea edozein hizkuntza ahalik eta
ondoen ikasteko eta Europan dugun aniztasun linguistiko eta
kulturala ulertu eta baloratzeko.
Hizkuntzen Portfolio Europarra Europako Kontseiluaren
proiektuadugu, bertako partaide diren guztientzat (berrogeitik gora
gauregun). Beste herrialde batzuetan ere, Bigarren Hezkuntzako
ikasle-ak ari dira, zure antzera, hau bezalako Portfolioa
erabiltzen.
Hona hemen koaderno honekin egin ahal izango dituzun
jardunak:
• Hizkuntza bakoitzean duzun maila jakin, nazioarteko
eskalabaten arabera.
• Ikasprozesuan dituzun helburuak zehaztu eta egindako
aurrera-penak idatzi.
• Zeure ikasteko moduaz jabetu eta indartu.
• Ikaskideon eta beste hainbat giza talderen artean dauden
ezber-dintasun linguistiko eta kulturalak hobeto ezagutu eta
errespe-tatu.
Jarraibide hauekin lortuko duzu ikasle autonomoagoa,
eraginko-rragoa eta adeitsuagoa izatea, eta zure kabuz ikasteko
ahalmenaere areagotuko duzu.
Portfolio honek hiru atal ditu:
• Hizkuntzen Pasaportea, nazioartean homologatutako formatuaeta
eskalak dituena. Pasaporte honek bide emango dizu besteenaurrean
frogatu ahal izateko zenbat hizkuntza erabiltzen duzun,zer-nolako
maila duzun horietako bakoitzean, lortu dituzun ziur-tagiriak eta
diplomak edota kulturekin izan dituzun esperien-tziak.
• Hizkuntza-biografia, birziklatzeko material eta orriez egina.
Bertan, bizitzan zehar hainbat hizkuntzekin eta kulturekin
izan-dako esperientziak jaso ahal izango dituzu. Horrez gain,
horiek aztertzen eta baloratzen lagunduko dizu.
• Dosierra, plastikozko bi poltsa dituena. Bertan, hainbat
idazlaneneta mintzameneko grabazioren adibideak gorde ahal izango
dituzu.
Hizkuntzen Portfolio Europarrak bere baitan hartzen ditu
institu-tuan edo institututik kanpo ezagutzen eta ikasten ari zaren
hiz-kuntza guztiak. Bigarren Hezkuntzan zehar, zeure irakasle eta
tuto-reekin erabili ahal izango duzu hainbat eskola-emankizunetan
etaikasturtetan.
-
5
Hizkuntza-ikaslearen gidaHizkuntzen Portfolio Europarra (12-18
urte)
Gida honek aukera emango dizu Hizkuntzen Portfolio Europa-rra
zeure kabuz erabili ahal izateko. Bertako dokumentuak ba-liatu eta
osatu ahal izan ditzazun oinarrizko jarraibideak etazenbait
gomendio ere eskainiko dizkizu –irakaslearen edo bes-te norbaiten
laguntzaren zain egon beharrik gabe–.
Halakoetan erabili ahal duzu:
• Beste norbaiti hizkuntza bakoitzean zertarako zaren gai
era-kutsi behar diozunean.
• Ikasi duzunaren edo ikasi nahi duzunaren gainean hausnartunahi
duzunean.
• Sortu dituzun materialak gorde nahi dituzunean
(idatziak,grabazioak, etab.).
Gida honek sei zati ditu. Lehendabiziko bi zatiek Portfolioa
aur-keztu eta deskribatu egiten dute eta gainontzeko zatietan
es-kainitako informazioa osatu. Nola erabili? zatian, modu
eragin-korragoan lan egiteko oinarrizko argibide zenbait
aurkitukoduzu. Irakur itzazu arretaz zati horiek.
Amaierako hiru zatiek Portfolioaren hiru ataletako
bakoitzare-kin lan egin ahal izateko jarraibide zehatzak azaltzen
dituzte,adibide bidez. Atalak erabili ahala irakur itzazu.
I
-
1. Zer da Portfolioa?Hizkuntzen Portfolio Europarra Europako
Kontseiluarenegitasmoa da, eta helburu du Europako
kultura-nortasu-naren kontzientzia sustatzea eta hizkuntza eta
kultura ez-berdineko herrien arteko elkar ulertzea garatzea. Xede
di-tu, halaber, hizkuntzen ikaskuntza autonomoa eta kultu-ra arteko
esperientziak bultzatzea.
Europako Kontseilua gobernu arteko erakundea da, Estrasburgon
(Frantzia) du egoitza, eta berrogei kide bainogehiago ditu.
Eginkizunik behinena du kontinentearen batasuna indartzea, Europako
hiritarren duintasuna bermatzea eta funtsezko balio ditugun
demokrazia, gizaeskubide eta zuzenbide-estatuarenganako begirunea
sus-tatzea.
Espainian, Hezkuntza, Zientzia eta Kirol Ministerioa gogorari da
egitasmo hau bultzatzen, Autonomia
Erkidegoetakohezkuntza-administrazioekin batera. Aipatutako
Europakoxedeez gain, estatuko hizkuntza eta kulturen arteko
eza-gutza eta elkar ulertzea ere baditu helburu.
Portfolioaren bertsio hau bigarren hezkuntzako ikasleen-tzat,
12-16 edo 18 urte bitartekoentzat dago pentsatua.Baina badira
bestelako maila eta adinetarako bertsioakere: Haur Hezkuntzakoa,
Lehen Hezkuntzakoa eta heldu-ena. Lehen Hezkuntzan jada aritu
bazinen Portfolioarekin,ohartuko zara esku artean duzun hau haren
segida dela.Batxilergora edo unibertsitatera iristean, helduen
Portfo-lioa ere erabili ahalko duzu.
Guztiok eduki dezakegu Portfolioren bat bizitzan zehar,inoiz ez
baitiogu uzten hizkuntzak ikasteari: etenik gabeari gara geurea
dugun hizkuntzako hitzak eta esamoldeakikasten, beste hizkuntza
batzuk ikasten hasten gara, atze-rriko herrialdeetara bidaiatzen
dugu, bestelako hizkeradarabilten gaiek interesa pizten digute,
etab. Horregatik,Portfolioaren helburua da hizkuntza eta kultura
horienhartzaile hobeak izaten laguntzea, modu eraginkorrago-an,
kontzienteagoan eta zuzenagoan ikasi ahal izan deza-gun.
II
-
2. Portfolioaren atalaketa materialak
Portfolioak hiru atal ditu: Hizkuntzen pasaportea,
Hizkuntza-biografia eta Dosierra. Atal bakoitzak hainbat material
biltzendu, ondoko grafikoak adierazi bezala:
Dosierrean gorde ditzakezu hizkuntza bakoitzean egindakoahozko
(grabazioak) eta idatzizko ekoizpenen adibideak. Do-kumentu hauek
lagunduko dizute zure bizitzan zehar egindakohizkuntza-ikasketen
gainean hausnarketa egiten. Biografianaurkituko dituzu hausnarketa
honetan lagunduko dizuten jar-duerak; hauxe duzu atalik zabalena
eta hezigarriena. Azkenik,Pasaportean zure hausnarketetako
ondorioak idatz ditzakezu,gainontzekoek ezagutu dezaten zeintzuk
diren zure hizkuntzaeta kultura arteko ezagupenak eta
gaitasunak.
Pasaportea
Nire hizkuntza-profila
Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin
• Institutuan
• Ikastetxetik kanpo
Ziurtagiriak eta diplomak
Biografia
Nire hizkuntzak
Beste hizkuntza batzuk:
• Beste zein hizkuntzahitz egiten da nireinguruan?
Nire ikasteko modua
Nire ikasketa planak:
• Zer ikasi nahi dut egi-ten hizkuntza bakoi-tzean?
Dosierra
Lehen gutunazala:
Lan idatziak eta ikus-entzunezko grabazioak.
Bigarren gutunazala:
Dokumentuak eta oroi-garriak.
Nire hizkuntzak
• Zein hizkuntzatan jar-duten dut besteekin?
• Zer dakit egiten nirehizkuntzetan?
• Nola hitz egiten dituz-te nire hizkuntzakbeste pertsonek?
Nire ikasteko modua
• Nola ikasten dut?
• Zer ikasi dut eta zerk la-gundu izan dit ikasten?
• Zer egiten dut ikas-gelatik kanpo ikasteko?
III
-
3. Nola erabili?Hona hemen Portfolio honekin lan egin ahal
izateko gomendiobatzuk:
• Hau ez da testu-liburu edo ariketa-koaderno bat; ez
duzunahitaez bete behar edo erantzun jakinik edo aldez
aurretikzehaztutakorik eman behar. Hizkuntzen ikasketaren
gainekozure ezagupenak eta gaitasunak hobetzeko tresna da,noizean
behin erabili ahal duzuna.
• Hainbat ikasgela eta ikastetxetan erabil dezakezu
(institu-tuan, hizkuntza-akademian, atzerriko ikasle-trukeetan)
edoikasgelatik eta ikastetxetik kanpo, zure kabuz.
• Idatz itzazu bertan hizkuntzak ikastean eta kulturak
ezagu-tzean izan dituzun esperientzia aipagarri guztiak: hitz
egin,ulertu, irakurri edo idazten dituzun hizkuntza guztiak;
ikasge-lan edo kalean ikasitakoak; beste kultura batzuekin
izandakoharremanak (bidaiak, ikasle-trukeak, atzerritarrekin
izanikoharreman luze eta ez hain luzeak, etab.).
• Hainbat urtetan erabiliko duzunez, komenigarria
litzaizukealdian behin material hauetako batekin eginiko lana
errepi-katzea, hizkuntza bakoitzean egindako aurrerapena
egiaztadezazun. Horretarako, fotokopia itzazu orriak eta bete
itzazunahi adina aldiz; ez ezazu ahaztu lantzen duzun orri
bakoi-tzean data jartzea.
IV
-
4. Nola lan eginDosierrarekin?
Arkitekto, dekoratzaile, margolari, modelo edo bestelako
profe-sional askok dosier edo karpeta bat izaten dute bertan
gorde-tzeko beren lanik onenen argazki, marrazki, ziurtagiri eta
bes-telako dokumentuak. Dosier horrek balio die egin dituztenlanen
ezaugarriak eta xehetasunak erakusteko balizko bezeroeta
enpresariei. Era berean, dosier hau baliagarri izango
zaizujabetzeko zeintzuk diren zure hizkuntza-ekoizpenik onenak
etazein ezaugarri dituzten.
Erabil ezazu Dosierra,
1. hainbat hizkuntzatako idazkiak, ahozko grabazioak,
doku-mentuak eta oroigarriak sailkatzeko eta gordetzeko.
2. dokumentu bakoitzaren ezaugarriak balioesteko
(kalitatea,maila, etab.) eta aurreko garaietakoekin erkatzeko.
Jarrai itzazu argibide hauek:
1. Bila eta jaso itzazu interesgarri jotzen dituzun
ikasketa-dokumentu guztiak.
2. Sailka itzazu dokumentu horiek bi multzotan:
1 multzoa. Zure ustez aipagarrienak diren hizkuntza-ekoizpenak:
idatzizkoak (idazlanak, eskutitzak, mezu-elektronikoak, oharrak,
ariketak) edo ahozkoak (hizketaldilaburretako grabazioak,
elkarrizketak, etab.).
2 multzoan. Dokumentuak (ziurtagiriak eta bidaia-egitasmoak) eta
oroigarriak (postalak, museoetako edobestelako kultura-guneetako
sarrerak, tren-txartelak;erabilera-orriak, etab.)
3. Ordena itzazu multzo bakoitzeko dokumentuak eta osa itza-zu
lan eta dokumentuen aurkibideko taulak (55. or.). Adiegon! Ez ezazu
ahaztu, Zergatik aukeratu nuen? zutabea,oso garrantzitsua da
eta.
Dosierra ondo osatzeak lagunduko dizu Portfolioaren gainon-tzeko
atalak ere egoki burutzen. Berrikus itzazu Dosierrekodokumentuak
noizean behin.
Pasaportea
Nire hizkuntza-profila
Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin
Ziurtagiriak eta diplomak
Biografia
Nire hizkuntzak
Beste hizkuntza batzuk
Nire ikasteko modua
Nire ikasketa planak
Dosierra
Lehen gutunazala
Bigarren gutun-azala
Nire hizkuntzakNire ikasteko modua
V
-
5. Nola lan egin Hizkuntzabiografiarekin?
Askok idazten dute beren bizitzako biografia, bizi izandako
esperientziak go-gora ekartzeko, dokumentatzeko eta esperientzia
horien gainean hausnar-keta egiteko. Modu berean,
Hizkuntza-biografia honek ahalbidetuko dizu go-goratu ahal izatea
hizkuntzen eta kulturen ikaskuntzan izan dituzun espe-rientziarik
onenak, eta zenbat ikasi duzun eta nola ikasi duzun aztertzea.
Erabil ezazu Biografia,
• hizkuntza bakoitzean egiten dakizunaz jabetzeko eta ikasi
nahiko zenu-keenaren gainean planak egiteko,
• hizkuntzak ikasteko duzun modua hobeto ezagutzeko,
• zure inguruan hitz egiten diren hizkuntzak ezagutzeko eta
balioesteko.
Nire hizkuntzak
Atal honetan, hausnarketan arituko zara erabiltzen dituzun
hizkuntzen gainean:
Zein hizkuntzatan jarduten dut besteekin? 5. orriko taulan
identifikatu ahalizango duzu zeintzuk diren zure hizkuntzak,
erabili ohi dituzunak eta ikas-ten ari zarenak (ez sartu hizkuntza
bat ez badakizu gutxienez 50 hitzhizkuntza horretan).
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan? Bost taula hauetan (7-15.
or.) zurehizkuntzetan dituzun gaitasunak ezagutu ahalko dituzu.
Errepara iezaiozuadibide honi:
Pasaportea
Nire hizkuntza-profila
Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin
Ziurtagiriak eta diplo-mak
Biografia
Nire hizkuntzak
Beste hizkuntza batzuk
Nire ikasteko modua
Nire ikasteko planak
Dosierra
Lehen gutunazala
Bigarren gutun-azala
Nire hizkuntzakNire ikasteko modua
Ulertzen ditut izen eta hitz arruntak, baita esaldi oso E G E
Gerrazak ere, gertuko ditudan idatzietan (adibidez, I Iiragarki,
kartel eta ordutegietan).
Gai naiz oso testu labur eta errazak ulertzeko (esate baterako,
E G E Gargibide, menu, katalogo edo eskutitz pertsonal laburrak).
IBadakit horietan interesatzen zaidana eta informazio jakina
aurkitzen.
Ulertzen dut ohiko eta eguneroko idazki arruntetako E G E
Ginformazio nagusia (egunkarietako albiste eta iragarkiak, eskutitz
pertsonalak, jarraibideak). Testu hauetan ulertzen ditut
gertakariak eta pertsonen sentimenduak.
Egungo gai eta arazoak jorratu eta hainbat ikuspuntu E G E
Ghartzen dituzten prentsa-artikuluak eta txostenak irakur ditzaket.
Literatura garaikidea ere irakur dezaket.
A1
A2
B1
B2
Irakurmena: 15-10-03 24-11-04
VI
-
Hizkiek balio digute laukitxoan esaten dena zein hizkuntzatan
egiteko gaizaren adierazteko (E= euskara; G= gaztelania; I=
ingelesa). Erantzun bainolehen, irakur itzazu laukitxoak arretaz,
eta beharrezkoa bada, egiazta eza-zu eguneroko bizitzan gai ote
zaren bertan esaten dena egiteko. Ez ezazuahaztu data jartzea
zutabearen goiko aldean.
Bost taula hauekin ezagutu ahal izango duzu zeintzuk diren zure
gaitasu-nak hizkuntza guztietan. A1-C2 kodeek adierazten dituzte
Europako Kon-tseiluak hizkuntzen ezagutzan ezarritako maila
estandarrak. Hizkuntza ba-ten eta besteren artean ere aldera
ditzakezu zure gaitasunak eta trebeziak.
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan? (27-36. or.) eta
Zer dakit egi-ten nire atzerriko hizkuntzetan? (17-25. or.). Bost
taulaz osaturiko bi mul-tzo hauek aurrekoak baino zehatzagoak dira,
eta zehatzago joka dezakezuhorietan. Erabil itzazu Inguruko
hizkuntzetako taulak zure inguruan era-biltzen diren
hizkuntzetarako (etxean, institutuan, kalean) eta
atzerrikohizkuntzetakoak, zure inguruan erabiltzen ez direnetarako.
Errepara iezaiozu adibide honi:
Taula hau bete zuena italiera ikasten hasi zen uztaileko
uda-ikastaro bate-an: ikurra erabili zuen hasieran zer ikasi nahi
zuen adierazteko (01-7-3)eta X ikurra erabiliz ebaluatu zuen
bukaeran lortutakoa (lauki bakoitzekoX kopuruak adierazten du
lortutakoaren balorazioa).
Erabil itzazu taula hauek identifikatzeko zer egiteko gai zaren
hizkuntzabakoitzean edo zer egiten ikasi nahiko zenukeen zure
ikasprozesuan.
Nola hitz egiten dituzte nire hizkuntzak beste batzuek? Osa
ezazu taulahau (37. or.) hitz egitean denok erabiltzen ditugun
dialekto, azentu eta hizkeren gainean hausnarketa egiteko.
Beste hizkuntza batzuk
Zein beste hizkuntza hitz egiten da nire inguruan? Osa ezazu
taula hau zure inguruan erabiltzen diren beste hizkuntzak
identifikatzeko (39. or.).Kontuan izan ikaskideak, auzokoak,
lagunak, etab. Zer dakizu hizkuntzabakoitzari buruz? Bila ezazu
informazioa eta idatz ezazu orrian.
Gai naiz ikaskideekin eta irakaslearekin XXkomunikatzeko
elkarrizketa laburren bidez, ikasgaietan ikasitako moldeak erabiliz
eguneroko gaiak lantzen badituzte.
Ikasgaietan azaldutako esamoldeak erabiltzen ditut, XXaurretik
horien esanahia ikasi ondoren. Gai naiz jendea Xagurtzeko, nola
dauden galdetzeko, argibideak eskatzeko, etab.
A1
ElkarrizketaItaliera 3-7-01 23-7-01
VII
-
Nire ikasteko moduaBiografiaren zati honetan gogoeta egin ezazu
ikasteko erabiltzen dituzunestrategien inguruan. Hobeto ikasteko
modu bat, norberaren ikasteko mo-duaren kontzientzia hartzea
da.Nola ikasten dut? Beha ezazu zer egiten duten gainontzekoek
ikasteko (41-43. or.) eta idatz ezazu taula bakoitzean zuk zer
egiten duzun. Saia zaitezzehatza izaten.Zer ikasi dut eta zerk
lagundu izan dit ikasten? Pentsa ezazu orain ikasi izandituzun
esamolderik garrantzitsuenetako batzuen gainean eta zein meto-do
edo baliabide erabili izan duzun esamolde horiek ikasteko. Idatz
ezazutaulan (45. or.).
Zer egiten dut ikasgelatik kanpo ikasteko? Erabil ezazu taula
hau (47. or.)egunerokotasunean hizkuntzak ikasteko zer egiten duzun
aztertzeko. Mar-ka ezazu X batez zer egiten duzun (egiten dut
zutabean) eta zer egitekoasmoa duzun (egin nahiko nuke
zutabean).
Nire ikasketa planakZer ikasi nahi dut egiten hizkuntza
bakoitzean? Balia ezazu zati hau (49.or.) etorkizuneko zure
ikas-planak azaltzeko. Erabaki ezazu zein hizkuntzaikasi nahi
duzun, zer jakin nahi duzun egiten hizkuntza horrekin, nola
ikasi-ko duzun, etab. Begira itzazu Nire hizkuntzak eta Nire
ikasteko modua za-tiak, zure ikasketa helburuak eta estrategiak
finkatu ahal izateko.
Zer ikasi dut? Zerk lagundu izan dit? Nola ikasi izan dut?
If I were a… nahiak edo hi-potesiak adierazteko in-gelesez
Deort chay …(lau te) tur-kieraz, Turkiara bidaiaegin
nuenekoa
If I were a richman hasten den kantuarekin,... uste dut
“bio-lin-jolea teilatuan” filmekoa dela. Gustuko ditut kantuak,
etamusikarekin erraz gogoratzen ditut letrak.
Oso egarri nintzen eta hitzak hiztegian aurkitu nituen.
Geroerraz gogoratu nituen, egunero erabiltzen nituelako.
VIII
-
6. Nola lan egin HizkuntzenPasaportearekin?
Pasaporte arrunt batek atzerrira joan eta beste herrialde
batzukbisitatzeko aukera ematen duen bezala, HizkuntzenPasaporteak
aukera emango dizu hizkuntzen arteko mugakgainditzeko. Horrela,
ahalbideratuko du Europako edozeinlurraldetako pertsonak jakin ahal
izatea zer egiteko gai zarenezagutzen dituzun hizkuntzetan, erraz
jakin ahal izatea hiz-kuntza horietako bakoitzean zein maila duzun
edo balioetsiahal izatea izan dituzun kultura arteko
harreman-esperientziak.Funtzio hau erraztu ahal izateko, Hizkuntzen
Pasaporteakantzeko formatua du Europako Batasuneko herrialde
guztietan,nahiz eta diseinuan aldaketak izan ditzakeen.
Hizkuntzen Pasaportea egoera hauetan erabil dezakezu:
• Beste norbaiti hizkuntza bakoitzean zer egiten dakizun
era-kutsi behar diozunean (ikastetxe, hiri edo herriz
aldatzean).
• Bizi izan dituzun kultura arteko esperientziak erakutsi
nahidituzunean (bidaiak, atzerriko ikasketak,
ikasle-trukeak,etab.).
• Eskuratu dituzun ziurtagiri eta diplometako daturik
esangu-ratsuenak idatzi eta ordenatu nahi dituzunean.
Hizkuntzen Pasaportearekin batera datoz jarraibideak
etaadibideren bat, autoebaluazio taulak erraz bete ahal
izateko.Betetzeko orduan, erabil ezazu Nire hizkuntzak zatian
aldezaurretik egindako lana eta Dosierrean idatzitako
ziurtagirienaurkibidea.
Pasaportea
Nire hizkuntza-profila
Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin
Ziurtagiriak eta diplomak
Biografia
Nire hizkuntzak
Beste hizkuntza batzuk
Nire ikasteko modua
Nire ikasketa planak
Dosierra
Lehen gutunazala
Bigarren gutun-azala
Nire hizkuntzakNire ikasteko modua
IX
-
Hizkuntza-biografiaBigarren Hezkuntza 2
MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA
COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE
European Language Portfolio
Portfolio Européen des Langues
-
3
Hizkuntza-biografiaBigarren Hezkuntza
Hizkuntza-biografia hau Hizkuntzen Portfolio
Europarrarenataletako bat da, Hizkuntzen Pasaportearekin eta
Dosierrarekinbatera. Helburu nagusia du zuri laguntzea bizitzan
zehar hiz-kuntzak ikasteko orduan eta kultura arteko harremanetan
es-perientziak balioesten eta aztertzen.
Biografia honek aukera emango dizu:
• Zure hizkuntza-ezagutzak eta gaitasun-linguistikoak
autoe-baluatzen ikasteko.
• Komunikazio beharrak atzemateko eta
ikasketa-helburuakzehazteko.
• Hizkuntzak ikasteko moduaren gaineko kontzientzia har-tze-ko
eta ikasketa hobetzeko modua aurkitzeko.
• Zure ikaskideen hizkuntzak eta kulturak errespetatzeko
etahobeto ezagutzeko.
• Pertsonen hizkuntza, kultura eta komunikazioaren
gaineangehiago ikasteko.
Oro har, Biografia honek aukera emango dizu Hizkuntzen
Pasa-portea zehaztasun eta ezagutza handiagoz betetzeko.
Bigarren Hezkuntzako Hizkuntzen Portfolio EuroparraEgiaztatutako
eredua: 52.2003 Zk European Language Portfolio for Secondary
Education: accre-dited model No 52.2003
Honakoari aitortua / Awarded to
Eredu hau bat dator Europako printzipio eta norabide
komu-nekin.
KULTURA LANKIDETZARAKO KONTSEILUAHEZKUNTZA BATZORDEA-HPEren
ONESPEN BATZORDEA
This model conforms to common Principles and Guidelines.STEERING
COMMITTEE FOR EDUCATION
MINISTERIO DE EDUCACIÓNY CIENCIA. ESPAÑA
COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE
European Language Portfolio
Portfolio européen des langues
-
Nire hizkuntzakZein hizkuntzatan jarduten dut besteekin?
5
Zein hizkuntza? Non erabiltzen dut? Zer egiten dut? Non ikasi
nuen?
Etxean, ikastetxean, Hitz egin, irakurri, Etxean, ikastetxean,
lagunekin, etab. musika entzun, bidaiatu, etab. bidaietan,
lagunekin, etab.
-
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?
A1
Ohiko hitzak eta oinarrizko esapideak (norberari eta familiari
buruzkoak)ulertzen ditut, argi eta lasai hitz egiten badute.
A2
Ulertzen ditut lexiko eta esapide erabilienak, zuzenean
dagozkidan arloetan(norberari eta lagunarteari buruzko informazioa,
baita bizitokiari, ikastetxeari,salerosketei eta aisiari
buruzkoa).
B1
Gai naiz mezuetako ideia nagusiak ulertzeko, hizketaldia argia
eta gaiak eza-gunak direnean. Ulertzen dut funtsezkoa irrati edo
telebistako saio askotan,gaurkotasuneko eta interes pertsonaleko
gaiak direnean.
B2
Ez dut inongo arazorik gai ezagunen inguruko hizketaldi eta
hitzaldiak orohar ulertzeko, baita telebistako albistegiak eta
filmak, azentua oso muturre-koa ez bada.
C1
Gai naiz hizketaldi eta hitzaldi luzeak jarraitzeko, baita
irrati eta telebistakosaioak (filmak eta eztabaidak ); baldin eta
hitz egiten dutenek argi hitz egitenbadute eta ez talde jakin bati
dagokion hizkeran (dialektoak, gazte-argotaedo hizkuntza
teknikoa...).
C2
Zailtasunik gabe ulertzen dut edonoren ahozko jarduna, azkar
hitz egin arren,aurrez aurrekoa nahiz hedabideetakoa, baldin eta
parte hartzaileen hizkeraraohitzeko denbora apur bat badut.
7
Entzumena
-
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?
A1
Ulertzen ditut izen eta hitz arruntak, baita esaldi oso errazak
ere, gertuko ditu-dan idatzietan (adibidez, iragarki, poster eta
ordutegietan).
A2
Gai naiz oso testu labur eta errazak ulertzeko (esate baterako,
argibide, menu,katalogo edo eskutitz pertsonal laburrak). Badakit
horietan interesatzen zaida-na eta informazio jakina aurkitzen.
B1
Ulertzen dut ohiko eta eguneroko idazki arruntetako informazio
nagusia(egunkarietako albiste eta iragarkiak, eskutitz pertsonalak,
jarraibideak). Testuhauetan ulertzen ditut gertakariak eta
pertsonen sentimenduak.
B2
Egungo gai eta arazoak jorratu eta hainbat ikuspuntu hartzen
dituzten pren-tsa artikuluak eta txostenak irakur ditzaket.
Literatura garaikidea ere irakurdezaket.
C1
Gai naiz literatura edo saiakera testu luzeak eta gai berrien
inguruko artikuluespezializatuak irakurtzeko, eta horietan estilo
ñabardurak atzemateko. Maki-na edo tresnei buruzko jarraibideak
ulertzen ditut.
C2
Hizkuntza idatziaren edozein eredu erraz ulertzen dut, baita
egitura konple-xua eta gai abstraktua dituzten testuak ere,
adibidez, gidaliburuak, artikuluespezializatuak eta
literatura-lanak.
Irakurmena:
9
-
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?
A1
Gai naiz ohiko gaiei buruzko galderak egiteko eta erantzunak
emateko. Osomodu errazean aritu behar izaten dut, eta elkarri
ulertzeko, poliki hitz egin be-har izaten didate, esandakoa
errepikatu edo bestela esan eta, batzuetan,adierazi nahi dudana
esaten lagundu.
A2
Eguneroko gaietako elkarrizketa erraz eta zuzenetan parte
hartzen dut, nahizeta, batzuetan, elkarrizketa osoa jarraitzeko
adina ulertu ez eta laguntzarikgabe ezin moldatu.
B1
Hizkuntza mintzatzen den herrialdera joanez gero, gertatu ahal
zaizkidanegoera gehientsuenetan moldatzen naiz; gai arrunten
gaineko bat-bateko el-karrizketetan (familia, aisialdia,
ikastetxea, bidaiak, gertakizunak...) hartzendut parte.
B2
Gai naiz jatorrizko hiztunekin ohiko gaien inguruan aritzeko,
baita nire ikus-puntuak azaldu eta defendatzeko. Natural eta
jariotasunez jarduten dut, maizpentsatu behar izaten badut ere,
zein hitz edo zein esapide erabili.
C1
Jatorrizko hiztunekin mintzatu ahal naiz gai askoren gainean.
Badakit hizkun-tza malgu eta eraginkor erabiltzen; neure ideia eta
iritziak zehatz adierazteneta beste solaskideenekin trebeziaz
lotzen.
C2
Elkarrizketatan edo eztabaidatan zailtasunik gabe hartzen dut
parte. Ondoerabiltzen ditut lagunarteko esamoldeak eta hizkera.
Hitz-jarioa dut eta ideiakñabardura zorrotzez adierazten ditut.
Arazoren bat badut, inor konturatugabe egiten diot aurre.
Elkarrizketa:
11
-
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?
A1
Deskribapen eta narrazio laburrak egin ditzaket (bizilekuaz,
inguruko pertso-nez, egin nahi dudanaz...), ikasitako esaldi
laburrak eta esapide errazak erabi-liz.
A2
Gai naiz deskribapen eta narrazio luzeak egiteko (pertsonen,
institutuaren,nire ohitura eta zaletasunen, oporren, aisiaren eta
abarren gainean) esaldi etaesapide arruntak erabiliz.
B1
Badakit esperientziak eta gertaerak deskribatzen; badakit nire
gurariak etasentimenduak adierazten eta nire iritziak edo
egitasmoak azaltzen; badakit is-torio edo pasadizo bat kontatzen
(esate baterako, liburu edo film bateko bil-bea) eta horri buruzko
iritzia ematen. Hori egitean, egoki lotzen ditut esaldibatzuk
besteekin.
B2
Azalpen argi eta zehatzak ematen ditut ezagutzen ditudan gaien
inguruan.Horien gaineko ikuspuntua azaldu eta arazo jakin baten
aurrean egindakoaukeren abantailak eta desabantailak agertzeko
gauza naiz.
C1
Badakit gai konplexuen inguruko azalpen argi eta zehatzak
ematen, ideiak ga-ratu eta zehaztasunez hornitzen eta nire
deskribapenak ondorio egokiz biri-biltzen.
C2
Azalpenak, deskribapenak eta argudioak hitz-jarioz eta argi
ematen ditut.Badakit ideiak era logiko eta antolatuan azaltzen eta
unean uneko estilorikegokiena erabiltzen, garrantzitsuena iruditzen
zaidana nabarmentzeko asmoz.
Ahozko adierazpena:
13
-
Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?
A1
Postal laburrak idazten ditut (esaterako, zorionak ematekoak edo
oporreta-koak); inprimakietan idatz ditzaket nire datu
pertsonalak.
A2
Eguneroko gaien inguruko ohar eta mezu labur eta errazak idazten
ditut;gutun pertsonal oinarrizkoenak ere idazten ditut (esaterako,
eskerrak emate-koak edo gonbidapenak).
B1
Testu errazak eta ongi lotuak idazten ditut gai ezagunen edo
gogokoen gaine-an. Gai naiz gutun pertsonaletan nire esperientziak
eta irudipenak adieraz-teko.
B2
Testu argiak eta zehatzak idazten ditut, nire gogoko hainbat
gairen inguruan.Gai naiz idazlanetan informazioa eta aldeko ala
kontrako arrazoiak jasotzeko.Eskutitzetan, moldatzen naiz zenbait
gertakariren edo esperientziaren ga-rrantzia azpimarratzeko.
C1
Gai naiz testu luze, argi eta ongi egituratuak osatzeko, neure
ikuspuntua adie-raziz. Badakit gai konplexuez aritzen gutun,
idazlan edo txostenetan, garran-tzizkoen iruditzen zaizkidan
puntuak azpimarratzen eta testuari dagokionidazkera hautatzen.
C2
Hainbat testu luze eta konplexu argi eta hitz-jarioz idazten
ditut (txostenak,literatura-aipamenak, laburpenak). Gai naiz
dagokien idazkera aukeratu,egitura logikoa eta eraginkorra eman eta
garrantzitsutzat jotzen dudananabarmentzeko.
Idazmena:
15
-
Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?
A1
Ikasgelan egin behar ditugun jardueren gaineko irakaslearen
jarraibideakulertzen ditut eta baita beste hainbat esapide ere,
neuri, nire familiari eta in-guruko gauzei buruzkoak.
A2
Ikasgelan ulertzen dut grabazio laburretako informazio
funtsezkoa, gaiekeguneroko arazoekin zerikusia badute eta lasai eta
argi hitz egiten bada.
B1
Berriketako gaiaz eta mamiaz jabetzen naiz jatorrizko hiztunak
kalean, institu-tuan, filmetan edo telebistan ari direnean, mezua
laburra, argia, erraza etaeguneroko bizitzari buruzkoa bada.
B2
Jarrai ditzaket ideia nagusiak elkarrizketa edo eztabaida luze
batean, gaia oro-korra bada, argi eta dialekto berezirik gabe hitz
egiten bada; jarraibide zeha-tzak jarraitzeko ere gai naiz.
C1
Ulertzen dut funtsezkoa irrati eta telebistako saio gehienetan
eta fikzioko la-netan (antzerkian, zineman), argi eta lasai hitz
egiten bada.
Hitzaldiak eta eztabaidak jarraitzen ditut inongo zailtasunik
gabe, nahiz etaluzeak eta korapilatsuak izan.
Entzumena:
17
Eguneroko gaien gaineko esapide arrunt eta oinarrizkoak ulertzen
ditut, ahos-kera lasaia eta argia bada.
Jatorrizko hiztunen berriketa biziak jarraitzeko eta isilekoak
edo inplizitoakharrapatzeko gai naiz, baita lagunarteko hizkeran
ari badira ere.
Gustuko abestien letra ulertzen dut, nahiz eta inoiz hitzen bat
ez ezagutu.Konturatzen naiz hitz berriak entzuten ditudala eta
hiztegi berria ikasten du-dala.
Irrati eta telebistako programa gehienak ulertzen ditut
(dokumentalak, erre-portajeak, elkarrizketak); hiztunaren aldartea,
jarrera eta ikuspuntua harrapa-tzen ditut.
Irrati eta telebistako programa guztiak erraz ulertzen ditut,
edukiak aldez au-rretik ezezagunak direnean ere; halaber,
xehetasunak eta isilekoak atzemanditzaket.
Hizkuntzaren zenbait esamolde, baita lagunartekoak ere,
ezagutzen ditut;erregistro aldaketak atzeman ditzaket.
-
Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?
A1
Gai naiz testu oso labur eta errazak ulertzeko, esaldiz esaldi
irakurri, oinarriz-ko hitzak atzeman eta behar bestetan irakurri
ondoren.
A2
Oinarrizko testuak (kaleko, dendetako eta erakundeetako
errotulazioa, etab.)ulertzen ditut, beti ere ezagunak
bazaizkit.
B1
Ulertzen ditut testu labur eta errazak, pertsonalak (eskutitzak,
mezu elektroni-koak) zein publikoak (garraiobideetako eta
makinetako jarraibide orokorrak,etab.).
B2
Gai naiz mamia jasotzeko komikietako istorio grafikoetan.
C1
Badakit interesatzen zaidan informazioa testu konplexuetan
aurkitzen, esate-rako menu, saltoki-gida, erabilera-orri eta
biografietan.
Erraz eta azkar ulertzen dut albiste eta gaurkotasuneko
erreportaje eta artiku-luen edukia; egileen ikuspuntua eta jarrera
ere atzematen ditut.
Irakurmena:
Ulertzen ditut ikasjarduerei buruzko jarraibideak bai
liburuetakoak eta baitabeste material didaktikoetakoak ere.
Funtsezko ideiak atzematen ditut irakurgai mailakatuetan,
marrazkidun isto-rioetan, atzerriko lagun batekin dudan
posta-trukean, oinarrizko agiri-ofizialetan, etab.
Uler ditzaket hainbat tresnaren erabilerari buruzko argibide
errazak (etxetres-na elektriko, ordenagailu, musika-kate), betiere
irudien laguntzaz.
Ikasgelan irakurtzen ditugun testu-liburuetako ipuin eta
olerkiak ulertzen di-tut, batzuetan hiztegia erabili behar izaten
badut ere.
Ulertzen ditut hainbat gai akademikotako testu landuak, baldin
eta aukerabadut ezezagunak zaizkidan terminoak hiztegian
kontsultatzeko.
19
Testu horien zentzua bere osotasunean harrapatzen dut; nahiz eta
inoiz atale-tako batzuk birritan irakurri behar izan; oso gutxitan
jo behar izaten dut hizte-gira.
Azkar aurkitzen dut behar dudan informazio zehatza
entziklopedietan etaeskuliburuetan.
Zehaztasun osoz ulertzen ditut testu zabal eta konplexuak,
esaterako ikas-arlokoak, zientifikoak edo lan arlokoak (artikulu
espezializatuak, jarraibideak,literatura), niretzat berriak izan
arren.
-
Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?
A1
Gai naiz ikaskideekin eta irakaslearekin komunikatzeko
elkarrizketa laburrenbidez, ikasgaietan ikasitako moldeak erabiliz,
eguneroko gaiak lantzen badi-tuzte betiere.
A2
Ikaskideekin eta irakaslearekin elkarrizketa laburrak izan
ditzaket; era berean,gai naiz rol-joko errazetan parte hartzeko,
gaiak ezagunak direnean.
B1
Gai naiz jatorrizko hiztun edo trukeetako ikasleekin iritziak
trukatu edo ados jar-tzeko egin ditzakegun jardueren eta bisita
ditzakegun lekuen gainean. Badakitbarkamena eskatzen, jendea
gonbidatzen edo zer dudan gustuko adierazten.
B2
Atzematen dut elkarrizketa erraz eta arruntetako gaia; zer
esaten didaten jasoeta erantzun dezaket, betiere lasai hitz egiten
badidate eta ulertzen ez duda-na errepikatu eta hitz zailak
argitzen badizkidate.
C1
Bat-batean hartzen dut parte ikasgelan, eztabaida, elkarrizketa
eta hainbatgairi buruzko rol-jokoetan; gogoz parte hartu ere:
erantzuten dut, galderakegiten ditut, etab.
Gauza naiz gai arrunt gehientsuenen gainean jarduteko:
ikasjarduna, aisia,musika, zinema... Nire iritziak zehaztasunez eta
ñabarduraz adieraz ditzaket.
Elkarrizketa:
Ikasgaietan azaldutako esamoldeak erabiltzen ditut, horien
zentzua ikasi on-doren. Gai naiz jendea agurtzeko, nola dauden
galdetzeko, argibideak eska-tzeko, etab.
Jatorrizko hiztunekin edo trukeetako ikasleekin berriketan aritu
naiteke leku publikoetan (ta-berna, denda...) eguneroko gaien
inguruan. Gai naiz harridura, zoriontasuna edo tristura be-zalako
sentimenduak adierazteko eta beste norbaitek adierazten dizkidanean
erantzuteko.
Gai naiz esaten didaten guztia ulertzeko, bai eta erantzuteko
ere, nahiz etabatzuetan eskatu behar izaten dudan esandakoa
errepikatzeko.
Luze jardun naiteke jatorrizko hiztunekin berriketan, betiere
argi eta dialektorikerabili gabe hitz egiten badidate; bestearen
jarduna eten dezaket, galderak egineta erantzun eta gaia
aldarazi.
Gai naiz eztabaida, elkarrizketa edo bilera luzeetan parte
hartzeko, baitagaiak espezializaziokoak, zailak edo abstraktuak
direnean ere. Ideiak zehatzeta argi azaltzen ditut.
Elkarrizketa guztietan hartzen dut parte ahaleginik egin gabe,
natural, jariota-sunez eta bat-batean. Hitz edo esamolderen bat ez
badut ezagutzen, beste no-labait adieraz dezaket solaskidea ohartu
ere egin gabe.
21
Badakit elkarrizketa motaren arabera hitz edo esamolde
formalagoak zein la-gunartekoagoak erabiltzen. Adieraz ditzaket
nire ideiak hainbat emozioz,modu serioan edo dibertigarrian, modu
zuzenean edo zeharkakoan.
Elkarrizketetan parte hartzen dut natural eta jariotasunez,
solaskideen lagun-tzarik gabe.
-
Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?
A1
Gai naiz ikasgelako jardueren gaineko informazioa emateko eta
galderak egiteko. Nire berri eman dezaket (bizilekua,
interesak...).
A2
Batzuetan esaldiak egitea kosta egiten zait eta sarritan
errepikatu behar izaten ditut, ulertuko banaute.
B1
Gai naiz esperientziak eta ohiturak labur adierazteko;
jarraibideak emateko,gauzak, lekuak eta pertsonak deskribatzeko,
baita olerki edo abesti batekohitzak errezitatzeko ere.
B2
Nire kabuz hitz egiten dut eta gutxitan pentsatu behar izaten
dut nola adierazi. Esaldi arruntak eta loturak erabiltzen
ditut.
C1
Hitz egiterakoan, eten batzuk egiten ditut, zalantzak izaten
ditut eta esaldirenbat edo beste errepikatu edo beste modu batera
adierazi behar izaten dut.
Erraz azaltzen ditut nire esperientziak, interesak, asmoak eta
ilusioak. Badakitdeskribapen argiak eta zehatzak egiten, ezagutzen
ditudan lekuen edo pertso-nen inguruan.
Ahozko adierazpena:
Eskatzen didatenean hitz egiten dut, sarritan, hitz egin baino
lehen nola esanpentsatu behar izaten badut ere. Esaldi sinpleak eta
loturarik gabeak erabil-tzen ditut.
Jariotasunez hitz egiten dut nire interesen, esperientzia
pertsonalen, asmo etagrinen inguruan. Istoriotxo bat konta dezaket,
liburu baten edo film batengaia azaldu eta antzerki-emanaldietan
parte hartu.
Badakit jende aurrean ezagutzen ditudan gaien gaineko aurkezpen
laburraketa argiak egiten, aldez aurretik prestatzen baditut.
Luzaz eta ahoskera ulergarriz hitz egin dezaket, nahiz eta eten
batzuk egin etagramatika eta lexikoa maiz zuzendu behar izan.
Zaindu egiten dut hitz eta esaldien ahoskera, argia eta
ulergarria izan dadin.
Ongi egituratzen ditut nire diskurtsoak, sarrera, garapena eta
ondorioa ema-naz; nire baieztapenei hainbat ziurtasun maila eman
diezaieket eta besteengalderak edo zalantzak bat-batean
erantzun.
23
Nire ahoskera argia eta naturala da. Esaldietako doinua alda
dezaket, hitz batzuk nabarmentzeko eta ideiak zehazteko.
Gauza naiz ia ahaleginik egin gabe gai konplexuen gainean
aritzeko nahi adi-na denbora. Edozein ideia azal dezaket,
xehetasunak, adibideak eta ñabardu-rak baliatuz.
Gauza naiz gai ezagunen inguruan ikuspuntua emateko, adibideak
eta xehe-tasunak emanez; badakit aukera baten abantailak eta
desabantailak azaltzen.
-
Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?
A1
Badakit inprimakietan (hoteleko sarrera-orrian, sarrerako bisan)
datu pertso-nalak idazten (izena, datak, helbideak,
nazionalitatea).
A2
Hitz eta esaldi errazekin idazten dut; hiztegian bilatzen dut
edo ez dakidanagaldetzen dut.
B1
Badakit eguneroko gaien gaineko mezu errazak idazten, oharrak
egiteko edoaginduak emateko. Gai naiz etxekoei eta lagunei eskutitz
pertsonal laburrakidazteko, zorionak edo eskerrak emateko edota
gonbidatzeko.
B2
Ikasgelan idazlan laburrak idazten ditut hurbileko gaien
inguruan: familia, iru-dimenezko pertsonaiak, zaletasunak,
etab.
C1
Bizpahiru paragrafoko testu motzak idazten ditut, esaldi
laburrekin eta “eta”,“baina” eta “zeren” moduko lokailuak eta
juntagailuak baliatuz. Ez dut orto-grafia erabat menderatzen.
Eskutitz, idazlan eta txostenak idazten ditut; horietan nire
sentimenduak, bizi-penak eta iritziak azal ditzaket, baita beste
pertsona baten iritzia defendatuere. Gai naiz film edo ipuin bat
laburtzeko.
Idazmena:
Gai naiz postal xumeak idazteko edo mezu laburrak bidaltzeko
lagunei, etxe-koei eta ikaskideei (sakelakoaz, e-postaz).
Badakit eskutitz pertsonaletan nire esperientziak eta zirrarak
adierazten etagai orokorren inguruan (musika, zinema) iritziak
azaltzen. Trukeak abian jar-tzeko pertsona ezezagunei idazteko gai
naiz.
Idazlan errazak idazten ditut ikasgelan, nire gogoko gaien
inguruan: istorioedo bidaia bat kontatu, gertaera bat deskribatu…
Gai naiz hitzaldi edo ikasjar-dueretan oharrak hartzeko .
Badakit era logiko batez egituratutako testuak idazten (sarrera,
garapena etaondorioa). Menpeko esaldi ongi lotuak erabiltzen ditut;
ortografia akatsbatzuk egin ditzaket.
Egitura konplexuak eta lexiko aberatsa darabilt idazterakoan,
ideien arteko erlazioa behar den gisan nabarmenduz. Ezagutzen ez
ditudan hitzak ordezkatzeko, itzulinguruaketa parafrasiak
erabiltzen ditut. Nire ortografia eta puntuazioa zuzen samarrak
dira.
Ikasgelan, gai konplexuen gaineko idazlan luzeak idazten ditut
zehaztasunezeta argitasunez (azterketak, lanak, txostenak,
saiakerak).
25
Badakit idazlana irakurle motari eta hautatutako testu motari
egokitzen. Da-tuak ahalik eta ondoen antolatzen eta esamolde ezagun
edo formal egoki-enak aukeratzen saiatzen naiz.
Badakit era askotako gai konplexuen gainean zuzentasun handiko
testu argieta zehatzak idazten, ideia nagusiak azpimarratuz.
Ikasgelan, nire intereseko hainbat gairen inguruko testu
zehatzak idazten ditut;hainbat iturritatik jasotako datuak laburtu
eta ebaluatzen ditut; esaterako, film,liburu edo kontzertuen berri
eman dezaket.
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
B1
Jende artean esaten denaren zentzu orokorra ulertzen dut,
institutuan edo au-zoan.
B2
Gai orokorretako edo arlo ezagunetako mezu xume eta laburren
ideia nagu-sia ulertzen dut, solaskideek argi eta lasai ahoskatzen
badute.
Zehaztasunez ulertzen dut jende artean esaten dena, nahiz eta
azkar aritu etajardunean isilekoak edo inplizituak barne izan.
Ozenki edo bozgorailu bidez emandako jarraibide orokorrak
ulertzen ditut.
Zehaztasun guztiz jarrai ditzaket irrati eta telebistako berriak
eta fikzio lanak,azentu dialektal berezirik ez badute.
Entzumena:
Ulertzen dut oro har (irratian, zineman edo telebistan)
esandakoa, gai ezagunen ba-ten ingurukoa bada; baldin eta ez badira
oso azkar ari edo ez badira erabiltzenadierazpen dialektal
ezezagunak edo hitz zailak.
27
A1
Ulertzen dut oro har jende aurrean esaten dena, gaia norberari
dagokiona, fa-miliartekoa edo gertukoa denean, ahoskera argia eta
lasaia bada. Berriketaohikoetako adierazpen arruntak, oinarrizkoak
eta errepikakorrak ulertzen di-tut.
Ikasgelan, ulertzen ditut ikasgaietan egin beharreko ekintzen
gaineko irakas-leen argibideak.
Ikastetxean zein toki publikoetan, ulertzen dut eguneroko
bizitzako berrike-ten gaia eta zentzua, mezua laburra, argia eta
erraza bada.
Ikasgai ezberdinetako irakasleek edo ikaskideek eginiko azalpen
laburrakulertzen ditut, gaia ezaguna eta ahoskera argia eta lasaia
bada.
A2
Hitzaldi, hizketaldi eta ikasjardunetako ideia nagusiak ulertzen
ditut.
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
C2
Inolako zailtasunik gabe ulertzen dut edozein hizkuntza mintzatu
mota, baizuzenekoa eta bai hedabideetakoa, azkarra, dialektala eta
oso jasoa bada ere.
Diskurtsoetako esamolde askoren formalitate maila ezagutzen dut
(jasoa,familiartekoa, lagunartekoa).
Erraz jarrai ditzaket hitzaldiak, solasaldiak eta aurkezpen
akademiko luzeak, bai-ta gai abstraktu, espezializatu edo
ezezagunen gainekoak. Ezagutzen ditut ja-kintza arlo
espezializatuetako berariazko esamoldeak (terminoak,
esapideak).
Hiztunen berbaldietan atzematen ditut erabilera partikularrak
eta aldez au-rretik asmatu ezin direnak, esate baterako, ironia,
umorea, zentzu bikoitza; iabeti ulertzen dut zein asmo edo esanahi
duten.
C1Entzuten ditudan diskurtsoetan bereiz ditzaket zenbait
esamolde jaso eta for-mal, eta zenbait esamolde lagunarteko eta
arrunt.
Erraz jarrai ditzaket taldeko berriketa eta eztabaidak, baita
gai abstraktu,konplexu eta ezezagunen ingurukoak ere. Hiztunen
asmoei eta ikuspuntueiantzeman diezaieket, baita isilekoei ere.
Nire espezialitatekoak diren gai abstraktu eta konplexuen
gaineko hitzaldi,irakasgai eta azalpen luzeetako ideia nagusiak
ulertzen ditut; testuingurua-gatik uler ditzaket ezezagunak
zaizkidan zenbait adierazpen ere.
Irakaslearen jardunean eta hitzaldietan, ezagunak diren gai
zientifikoei dagoz-kien termino bereziak harrapatzen ditut,
esanahia beti ezagutzen ez badut ere.
28
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
B1
Aurki dezaket interesatzen zaidan informazioa eguneroko
testuetan (katalo-go, eskuliburu, biografia eta abarretan).
B2
Tresna, (ordenagailu, musika-kate) edo jardunei dagozkien
(sukaldekoerrezetak) jarraibide errazak jarraitzeko gai naiz.
Ulertzen dut mamia albiste, artikulu eta egunerokotasunarekin
loturikoiruzkinetan; xehetasun garrantzitsuak harrapatzen ditut,
nahiz horretarakohiztegia behar izan.
Jarraibide eta formulario luze eta konplexuetako ñabardurak
ulertzen ditut,batzuetan zati zailak berrirakurri behar izaten
baditut ere.
Irakurmena:
Harrapatzen ditut narrazio labur bateko argumentua, pertsonaien
deskribapenetako zantzu nagusiak edo argudio xume bateko
ondorioak.
29
A1
Kalean oinarrizko testuak ulertzen ditut (denda eta
erakundeetako errotula-zioa, toki-izenak, etab.), ezagutzen ditudan
gauzen gainekoak baldin badira.
Oinarrizko testu labur eta errazak ulertzen ditut (kaleko
iragarkiak etaoharrak, garraioetako eta makinetako jarraibide
orokorrak, etab.).
Ikasgaietako jardueren gainean testu-liburuetan eta bestelako
material didak-tikoetan azaltzen diren jarraibideak ulertzen
ditut.
A2
Gogoko ditudan edo irakasgaiekin lotutako artikuluen edukia
ulertzen dut,entziklopedietan, aldizkarietan edo interneten. Maiz
erabiltzen dut hiztegia,hitz berri ugari aurkitzen baitut.
Testu konplexuagoetako oinarrizko informazioa jasotzen dut menu,
katalogo,eskuliburu eta abarretan.
Zentzua ulertzen dut testu-liburuetako azalpen laburretan,
baldin eta ikasge-lako jarduerekin loturarik badute eta aurretik
gaiaren inguruko azalpenen batentzuteko aukera izan badut.
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
C2
Erraz uler dezaket testu luze eta landu sail zabala (artikulu
espezializatuak,instrukzioak, literatura, saiakera) hainbat gairen
inguruan, nahiz eta gaiakniretzat berriak izan.
Testuak modu kritikoan interpretatzen badakit eta ikuspuntuak
eta argumentuak atze-maten ditut; baita nire iritziarekin bat ez
datozen tesiak edo tesi ahul eta gutxi arrazoi-tuak. Egilearen
ideologia eta erabiltzen dituen estereotipoak identifikatzen ere
badakit.
Garbi daukat idazkiek berezitasun eta formalitate maila
ezberdinak hartzen di-tuztela. Ezagutzen ditut jakintza alor
espezializatuei dagozkien adierazpenak(terminoak, esapideak),
lagunartekoagoak edo formalagoak.
Hitz-jokoak, ironia, anbiguotasuna eta bestelako
hizkuntza-baliabideak atzema-ten ditut testuetan, baita esanahia
eta egileen intentzioa ulertu ere.
C1
Testuan zuzenean esan ez, baina egileak aditzera eman nahi
dituen ideia etainformazioak ulertzen ditut.
Gai naiz testuetako ideia nagusiak eta xehetasunak ulertzeko,
ematen duten in-formazioa, darien zirrara eta hartzen dituzten
ikuspuntuak atzemateko. Zenbaite-tan zati batzuk berrirakurri edo
hitzen bat hiztegian bilatu behar izaten dut.
Gaurkotasuneko gaien gaineko testu zabal eta konplexuak ulertzen
ditut en-tziklopedietan, egunkarietan, interneten eta literatura
garaikideko lanetan(ipuin, eleberri eta poesian). Edukietako
informazioa, darien zirrara etahartzen dituzten ikuspuntu
desberdinak ulertzen ditut.
30
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
B1
Auzoko edo hiriko jendearekin hitz egin dezaket, buruz buru edo
telefono bi-dez, honako hauen inguruan: izandako esperientzia eta
bizipen, plan eta asmo, apeta eta interes, ikuspuntu eta
iritzi.
B2
Bat-batean eta hitz-jarioz hitz egiten dut eguneroko edozein
egoeratan. Gainaiz sor daitezkeen gaizkiulertuak argitzeko.
Parte har dezaket elkarrizketa luzeetan, eztabaidetan edo
solasaldietan per-tsona bat baino gehiagorekin. Badakit
argudiatzen, azalpenak ematen, nireikuspuntua defendatzen eta
besteen ideiak eta jarrerak kritikatzen.
Elkarrizketa:
Badakit solaskide motaren araberako jarrera eta jokabide egokia
hartzen (delaetxeko, lagunarteko, irakasle, ezezagun edo
agintari).
31
A1
Esamolde errazak erabiltzen ditut pertsona bat agurtzeko edo
eguneroko bi-zitzaren gaineko gai baten inguruko azalpenen bat
eskatu edo emateko.
Gai ezagunen inguruko elkarrizketa laburretan parte har dezaket
kalean (au-zokide eta lagunekin) eta ikasgelan (ikaskide eta
irakasleekin).
Ikaskide eta irakasleekin elkarrizketa errazen bidez
komunikatzeko gai naiz.
A2Gai naiz solaskidearekin iritziak trukatzeko eta egin
daitezkeen jardueren etaikus daitezkeen lekuen inguruan ados
jartzeko.
Berriketa horietako gaia ulertzen dut. Esaten didatena jaso eta
erantzun deza-ket; betiere, lasai hitz egiten badidate, ulertzen ez
dudana errepikatu eta hitzzailekin laguntzen badidate.
Badakit gai baten inguruko nire jarrera, gizalegez, adeitasunez
eta distantziazadierazten, solaskide askoren aurrean.
Parte hartzeko une egokia hautatzen eta nire hitz-txandari
eusten badakit.
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
C2
Adieraz ditzaket komunikazio helburu guztiak, argi eta mugarik
gabe. Gai naiznahi dudana indartzeko, zalantza saihesteko eta
esanahi-ñabardura zorrotzakezartzeko.
Testuinguru jasoetan lagunartekoetan bezainbesteko
hizkuntza-gaitasunamantentzen dut; adierazpide jasoak eta unean
uneko protokolo-formulakezagutu eta erabiltzen ditut.
Egoera bakoitzak zer formalitate edo lagunartekotasun maila duen
konturatzennaiz. Antzematen diet nire solaskideek darabilten
hizkuntzaren aldaera sozial etageografikoei, eta horrek berriketa
modu eraginkorra mantentzen laguntzen dit.
Parte hartzen dut era eraginkorrean, ahalegin handirik gabe eta
oso zuzenelkarrizketa, solasaldi, mahai-inguru, eztabaida eta
hitzaldietan. Badakit testuingurura edukia eta tonua egoki
moldatzen.
Hiztegia egoki menderatzen dut, baita hizkuntza-esapideak eta
lagunartekoak,hitz-jokoak, esamoldeak, atsotitzak eta neurtitzak
barne.
C1
Nire iritziak eta baieztapenak zehaztasun, zalantza,
probabilitate eta beharrizanmaila ezberdinetan eman ditzaket.
Modu eraginkorrean parte hartzen dut elkarrizketa, solasaldi,
mahai-inguru,eztabaida eta hizketaldietan. Badakit nire esku
hartzea besteenera moldatzen.
Egoki aukeratzen dut hitza edo esapidea baliabide ugariren
artean.
Nire hizkera zehatza, zuzena eta jarioduna da. Egoki alda
dezaket erritmoa,abiadura eta tonua, egoerara moldatzeko eta
helburuak lortzeko.
32
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
B1
Gai naiz nire esperientzia pertsonalen berri jariotasunez
emateko, ametsak etabenetakoak edo asmatuak diren gertaerak
kontatzeko, sentimenduak eta jo-kaerak deskribatzeko edo liburu bat
edo film bat laburtzeko.
B2
Konturatzen naiz hainbat esamolde sarri errepikatzen ditudala
eta nire hizte-gia mugatua dela.
Jariotasunez eta naturaltasunez jardun naiteke gai orokor askori
buruz; gaienalderdi garrantzizkoenak azpimarratu eta xehetasunak
eta adibideak emanditzaket.
Nire ikuspuntua jendaurrean argi eta luze defenda dezaket;
argudioak eta adi-bideak eman ditzaket, alderdi garrantzitsuenak
nabarmendu eta galdereierantzuna eman diezaieket.
Ahozko adierazpena:
Badakit jendaurrean modu argian hitz egiten, aldez aurretik
prestatutako par-te hartze laburren bidez.
33
Erritmoan gorabehera handirik izan gabe hitz egiten dut ,
ahoskera eta doinuargiz. Nire ideiak ondo ulertarazteko, badakit
beste hitz batzuekin adierazten.
A1
Gai naiz nire datuak emateko (adina, familia, bizitokia...).
Ikasgelako jarduera-ri eta eguneroko bizimoduari buruzko galdera
errazak egin ditzaket.
Esaldi erraz eta solteak erabiltzen ditut. Batzuetan kosta
egiten zait esaldiakeratzea eta maiz errepikatu behar izaten ditut,
ulertuko banaute.
Modu laburrean adieraz ditzaket nire apetak eta interesak,
esperientziak etabizipenak. Badakit gauzak, lekuak eta pertsonak
deskribatzen.
Esaldi soil eta lotuak erabiltzen ditut hitz egiterakoan; etenak
egiten ditut, za-lantzak izaten baititut, eta esaldiren bat
errepikatu edo berregin behar izatendut.
A2
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
C2
Egoerak zein hiztegi eta mintzaera motak eskatzen duen huraxe
aukeratu eta erabiltzendut, arazorik gabe, egoera oso formala edo
protokolozkoa izanda ere. Badakit egoerabakoitzari kortesiazko zein
formula dagokion eta gauza naiz erabiltzeko.
Badakit bat-batean jarduten eta unean uneko egoeraren eta
entzuleen araberamintzaldia egokitzen; halaber, badakit aldez
aurretik prestatutako azalpenaustekabeko aldaketen arabera
bat-batean moldatzen.
Zuzen, erraz eta jariotasunez hitz egiten dut jendaurrean,
horretaratu nauenegoera edozein izanda ere, eta behar bezain luze
eta zabal.
Gauza naiz une bakoitzean zein estilo komeni den atzemateko, eta
horretarako,erritmoa, enfasia , ikuspegia edo tonua egokitzeko.
C1
Ez dut aparteko lanik izaten hainbat gairen gainean jarduteko,
nahiz etabatzuk espezializatuak izan. Garbi eta zehatz hitz egiten
dut: ideia nagusiaknabarmendu, adibideak jarri eta argudioak eman
ditzaket.
Hitz egiten dudanean konturatzen naiz ulertzen didaten edo ez,
eta, arian-arian,gai naiz hitz egiteko moldea aldatzeko, era
horretan gaizkiulertuak saihesteko.
Esaldi bakoitzari dagokion tonua ematen diot, nire baieztapenak
beharrezkoñabarduraz egiteko.
Zalantza edo harridura bezalako sentimenduak adieraz ditzaket,
zerbaitengaineko kexa adierazi edo txantxak egin ditzaket eta nire
solaskideenganakokonplizitatea edo konfiantza azal dezaket. Gai
naiz hori guztia zuzenean edozeharka egiteko, hitz egokiak eta
enfasia aukeratuta.
34
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
Idazmena:
35
B1
Ikasgelan idazlan laburrak idazten ditut, baita apunteak hartu
eta oharrakidatzi ere; badakit olerki errazak eta istorio motzak
idazten, eskola-lehiakete-tarako edo bestelako
kultura-ekitaldietarako.
B2
Testu horiek sortzerakoan, badakit esaldiak lotzen eta era
logikoan antola-tzen; ortografian hainbat akats egiten dut.
Badakit gutunak eta ikasgelako idazlanak eta saiakerak idazten
gai orokorrengainean eta horietan nire iritzia eta ikuspegia
ematen. Gai naiz film edo ipuinbat laburtzeko eta baita istorio bat
kontatzeko ere.
Ikasgelan gai naiz idatziz argudio bat garatzeko: zerbaiten alde
edo kontraarrazoitu, alde onak nabarmendu eta alde txarrei buruzko
ñabardurak egin.Badakit, halaber, hainbat iturritatik jasotako
datuak testu batean laburbiltzen.
Zaintzen dut testu bakoitzari dagokion egitura logikoa; saiatzen
naiz joskeraegokia eta lexiko aberatsa erabiltzen eta
puntuazio-zeinuak behar bezala jar-tzen. Testua behin-betikotzat jo
aurretik, zirriborro bat edo gehiago egitendut. Ortografia zuzen
samar erabiltzen dut.
Deskripzio eta narrazio errazak eta zehatzak egiten ditut,
eguneroko gaienedo nire interesekoen gainean.
A1
Badakit inprimakiak betetzen (ikastetxean, aisiaguneetan,
kirolguneetan) niredatuak idatziz (izena, datak, helbidea,
nazionalitatea).
Gai naiz ohar eta mezu errazak idazteko, eguneroko gauzen
inguruko oharraketa eskariak egiteko.
Idatz ditzaket esaldi solteak ariketetan eta ikasgelako
jardunetan.
A2Ikasgelan testu laburrak idazten ditut, gai ezagunen inguruan:
familia, zale-tasunak, etab.
Bi edo hiru paragrafoko testu motzak idazten ditut; esaldi
laburrez eta “eta”,“baina”, “zeren”...moduko lokailuak eta
juntagailuak baliatuz. Ez dut ortogra-fia erabat menderatzen.
-
Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?
C2
Badakit gauzak nola adierazi eta ahalegintzen naiz adierazpen
horiek egoerabakoitzaren ezaugarrietara egokitzen. Denbora hartzen
dut gogoeta egiteko,norentzat eta zein asmotan ari naizen idazten
zehazteko; behin baino gehiagotanirakurtzen dut testua, haren
gainean zuzenketak egin, eta estilo jasoa lortzeko.
Erretorikako baliabideak ere erabil ditzaket; hala nola, ironia,
umorea edo gau-zak nahita ulergaitz samar uztea, konparaketak,
hitz-jokoak edo zeharkako gal-derak, betiere irakurleak antzeman
eta ulertzeko moduan.
Ondo moldatzen naiz erregistro formal eta jasoetan ere; joskera
konplexua etalexiko zehatza ez ezik, ortografia zuzena eta
kortesiako molde ohikoenak ereerabil ditzaket.
Edozein motatako testua idatz dezaket, bai ikasgelan bai handik
kanpo, baitaluze samarrak ere eta hizkuntza molde egokian azaltzen
ditut asmoak eta ideiaguztiak.
C1
Ikasgelan egin ohi diren lanak egiteko gaitasuna dut: idazlanak,
laburpenak,iruzkinak. Badakit informazioa bilatzen eta iritziak eta
argudio pertsonalakematen. Gai bakoitzari dagokion berariazko
hiztegia erabiltzen dut.
Gai naiz erakundeetara idatziak bidaltzeko: gutunak, eskabideak
eta antzekoak.Badakit nolako egitura izan ohi duten era horretako
idatziek eta ezagutzen dituthaietan erabili ohi diren esamolde eta
hizkuntza-baliabide ohikoenak.
Gogoan izaten dut, beti, zerk bultzatu nauen idaztera eta zein
izango den hartzailea; ho-rren arabera, idaztankera batean edo
bestean idazten dut. Ideiak eta asmoak hainbat mo-dutan idatz
ditzaket: zuzen-zuzenean edo zeharka, modu objektiboan edo
subjektiboan.
Egitura egokia ematen diet testuei eta gaiak zein ideiak
paragrafoetan antolatzenditut. Eskemak eta zirriborroak egin eta
testua berridatzi egiten dut; esaldiak mo-du egokian uztartzeko,
joskera konplexua eta hiztegi aberatsa eta joria erabiltzenditut.
Akats tipografiko bakar batzuetan besterik ez dut huts egiten.
36
-
Nola hitz egiten dituzte nire hizkuntzakbeste batzuek?
Hitz egitean denok erabiltzen ditugu dialekto, azentu eta
hizkeraezberdinak.
Bilatu adibideak.
37
Nork? Zein hizkuntza? Zer gertatzen zaizu deigarri?
-
Beste hizkuntza batzuk
Zein beste hizkuntza hitz egiten da nire inguruan? Adibideak
bilatu.
Hizkuntza:
...............................................................................................................
Nork hitz egiten du?
......................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Non entzuten dut?
...........................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Zer dakit hizkuntza horren gainean?
................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
39
Hizkuntza:
.................................................................................................................
Nork hitz egiten du?
......................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Non entzuten dut?
...........................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Zer dakit hizkuntza horren gainean?
................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Hizkuntza:
.................................................................................................................
Nork hitz egiten du?
......................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Non entzuten dut?
...........................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Zer dakit hizkuntza horren gainean?
................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Hizkuntza:
.................................................................................................................
Nork hitz egiten du?
........................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Non entzuten dut?
...........................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Zer dakit hizkuntza horren gainean?
................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
-
Nire ikasteko modua
Nola ikasten dut?
Hizkuntzak ikasteko bakoitzak bere modua du. Ohar zaitez nola
ikas-ten duten ondoko hauek eta azal ezazu zuk nola egiten
duzun.
Entzumena
Saiatzen naiz zertaz ari den orokorrean harrapa-tzen. Egoera
asmatzen lagunduko didaten zan-tzuak bilatzen ditut: ahots-doinua,
hitzik garran-tzitsuenak, etab. Berdin dit dena ez ulertzeak.
Irakurmena
Irudietan, aurkezpenean... arreta jartzen dut,arrastoren bat
emango didan edozertan. Ondo-ren, azpimarratu egiten dut ulertzen
dudana,ezagutzen dudalako edo beste hizkuntzarenbaten antzekoa
delako... Gero, testuinguruakontuan hartuta, saiatzen naiz hitz
gehiagoasmatzen. Azkenik, hiztegira jotzen dut.
Ni(k):
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
41
Ni(k):
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
-
Ahozko adierazpena
Aldez aurretik prestatzen dut azalpena. Lehen-bizi, botako
ditudan ideiarik garrantzitsuenekineskema egiten dut. Entzuleen
aurrean nagoelairudikatzen saiatzen naiz. Batzuetan, oso
ga-rrantzitsua bada, entsegua egiten dut edo baka-rrik nagoela,
ozen irakurtzen dut idatzitakoa.
Idazmena:
Lehendabizi, testuan zer esan nahi dudan pen-tsatzen dut. Gero,
ideia eta hitz zerrendak idaztenditut, ordenarik gabe. Ondoren,
lehen zirriborroaidazten dut eta testu-liburuan edo hiztegian
be-giratzen dut, ulertzen ez dudana. Idazkia behinbaino gehiagotan
irakurtzen dut, zuzendu etahobetu ahal izateko. Solas egiterakoan
bainodenbora gehiago izaten dut pentsatzeko etaneure burua
zuzentzeko. Batzuetan ikaskideekinkomentatzen ditut zalantzak.
Elkarrizketa:
Buruz ikasten ditut esaldi eginak eta ongi ahos-katzen saiatzen
naiz. Zer edo zer esaten ez bada-kit, keinu bidez aritzen naiz
besteek uler nazatenedo antzeko esanahia duten hitzak erabiltzen
di-tut… edo konparazioak egiten ditut: ”kamioiabezalakoa da, baina
txikiagoa”. Adibideak ereerabiltzen ditut. Garrantzitsuena
estualditik irte-tea da. Ez dit axola akatsen bat egiteak.
Ni(k):
..............................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
43
Ni(k):
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Ni(k):
.............................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
-
Zer ikasi dut eta zerk lagundu izan dit ikas-ten?
Bilatu ikasi dituzun hitz, esamolde edo esaeren adibideak, eta
horiekikasten zerk lagundu zizun idatz ezazu.
45
Zer ikasi dut? Zerk lagundu izan dit ikasten? Nola ikasi izan
dut?
-
Beste hizkuntzetako hiztunei idatzi ohi diet.
Nire mailari egokitutako eleberriak irakurtzen ditut.
Filmak eta telebista-saioak jatorrizko bertsioan ikusten
ditut.
Hizkuntza-irakasgaiko etxeko lanak egiten ditut.
Hizkuntza erabiltzen duten herrialdean egiten diren
ikasle-trukeetan edo egonaldietan parte hartzendut.
Jarduerak:
Musika entzuten dut eta abestien letrak irakurtzen ditut.
Udako hizkuntza-kanpaldietara joaten naiz.
Internet bidez beste hizkuntzekin harremana mantentzen dut (web,
chat eta e-postaz).
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
47
Zer egiten dut ikasgelatik kanpo ikasteko?
Idatz ezazu
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................
Egiten dut Eginnahiko nuke
-
Nire ikasketa planak
Zer ikasi nahi dut egiten hizkuntza bakoitzean?
49
Zein hizkuntzatan? Zer helburu? Nola ikas dezaket? Zenbat
denbora eskainiko diot?
-
DosierraBigarren Hezkuntza 3
MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA
COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE
European Language Portfolio
Portfolio Européen des Langues
-
DosierraBigarren Hezkuntza
Dosier honek osatzen du Hizkuntzen Portfolio Europarra,
Hiz-kuntzen Pasaportea eta Biografiarekin batera. Biografian
etaPasaportean adierazten den informazioa biltzea du helburu
na-gusi. Bertan, honako hauek gorde ditzakezu:
• Ikasgelan edo institututik kanpo egindako idazkiak:
idazla-nak, bestelako lanak, azterketak, etab. Halaber, irakurri
etagustatu zaizkizun testuak.
• Elkarrizketa eta ahozko azalpenen ikus-entzunezko
grabazio-ak.
• Hizkuntzen ikasketa edo kultura arteko esperientzien
egiaz-tagiriak: ikastaroak, eskola-lehiaketak,
bidaia-egitasmoak,etab.
• Beste herrialde batzuetara egindako bisita eta
bidaietakooroigarriak, baita beste hizkuntzetan mintzatzen diren
ikas-leekin eginiko trukeetakoak ere.
Aukera ditzakezu hizkuntzen zure ezagutza hobekien egiazta-tzen
duten agiriak, zure prestakuntzan esanguratsu izan edozuretzat
esperientzia berezi izan direnak. Dokumentu horiekbehatzeak
Biografia eta Pasaportea osatzen lagunduko dizute.
53
Bigarren Hezkuntzako Hizkuntzen Portfolio EuroparraEgiaztatutako
eredua: 52.2003 Zk European Language Portfolio for Secondary
Education: accre-dited model No 52.2003
Honakoari aitortua / Awarded to
Eredu hau bat dator Europako printzipio eta norabide
komu-nekin.
KULTURA LANKIDETZARAKO KONTSEILUAHEZKUNTZA BATZORDEA-HPEren
ONESPEN BATZORDEA
This model conforms to common Principles and Guidelines.STEERING
COMMITTEE FOR EDUCATION
MINISTERIO DE EDUCACIÓNY CIENCIA. ESPAÑA
COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE
European Language Portfolio
Portfolio Européen des Langues
-
Lan eta dokumentuen aurkibidea
Izenburua Hizkuntza Data Zergatik aukeratu nuen?
Bigarren gutunazala: dokumentuak eta oroigarriak:
Lehen gutunazala: lan idatziak eta ikus-entzunezko
grabazioak:
Izenburua Hizkuntza
55
Data Zergatik aukeratu nuen?