Mary Immaculate Church 10390 Remick Ave. Pacoima, CA 91331 Office:(818) 899-0278 Email: [email protected]Fax: (818) 890-9878 Parish website: maryimmaculateparish.org Clergy: Rev. Abel Loera, Pastor Rev. Walter Paredes, Associate Rev. Alberto Chavez, Associate Diaconate Couples: Dn. Jesús & Veronica López Dn. Jose Cruz & Felicitas Ortiz Dn. Francisco & Claudia Padilla Dn. Martin & Mina Orea Dn. Geremias & Rosario Morales Your ways, O Lord, are love and truth to those who keep your cov- enant. PS 25 Descúbrenos, Señor, tus caminos. Sal 24
8
Embed
Mary Immaculate Church · 2021. 2. 21. · Mary Immaculate Church 10390 Remick Ave. Pacoima, CA 91331 Office:(818) 899-0278 Email: [email protected] Fax: (818) 890-9878
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Mary Immaculate Church 10390 Remick Ave. Pacoima, CA 91331 Office:(818) 899-0278 Email: [email protected] Fax: (818) 890-9878
Parish website: maryimmaculateparish.org
Clergy:
Rev. Abel Loera, Pastor
Rev. Walter Paredes, Associate
Rev. Alberto Chavez, Associate
Diaconate Couples:
Dn. Jesús & Veronica López
Dn. Jose Cruz & Felicitas Ortiz
Dn. Francisco & Claudia Padilla
Dn. Martin & Mina Orea
Dn. Geremias & Rosario Morales
Your ways, O Lord, are love and truth to those who keep your cov-enant. PS 25 Descúbrenos, Señor, tus caminos. Sal 24
Mary Immaculate Church February 21, 2021 Page Two
Iglesia María Inmaculada Febrero 21, 2021 Página Dos
DID YOU KNOW? Identifying risky behaviors online As virtual learning continues, children are spending most of their days online. With their own jobs and responsibilities, parents likely cannot stand behind them and supervise their every move. So, it is more important than ever to assess your child’s online activities periodically. Make sure you know which sites they are visiting, and who they are talking to on social media sites. Discuss risky behaviors with your children, like posting personal information (full name, age, location, school information, and more) using inappropriate language, or accessing sites with questionable content. For more information, get a copy of the VIRTUS article “Risky Online Behaviors and Young People” from https://lacatholics.org/did-you-know/.
¿SABÍA USTED? Identificar comportamientos de riesgo en línea A medida que continúa el aprendizaje virtual, los niños pasan la mayor parte de sus días en Internet. Con sus propios trabajos y responsabilidades, es probable que los padres de familia no puedan estar siempre cerca de ellos vigilándolos y supervisando todos sus movimientos. Por lo tanto, es más im-portante que nunca evaluar periódicamente las actividades en línea de su hijo. Asegúrese de saber qué sitios visitan y con quién están hablando en los sitios de redes sociales. Discuta los comportamientos de riesgo con sus hijos, como publicar información personal (nombre completo, edad, su ubicación, in-formación de la escuela y más), usar un lenguaje inapropiado o acceder a sitios con contenido cues-tionable. Para obtener más información, obtenga una copia del artículo de VIRTUS “Risky Online Be-haviors and Young People” (Comportamientos riesgosos en línea y jóvenes) en https://lacatholics.org/did-you-know/.
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Primer Domingo de Cuaresma; Rito de Elección; Rito de Envío; Rito de Llamado a la conversión con nua Lunes: Nacimiento de George Washington; Inicio de la Cuaresma en el calendario juliano Martes: San Policarpo Jueves: Purim (fes vidad judía) comienza al at-ardecer Viernes: Abs nencia
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: First Sunday of Lent; Rite of Elec on; Rite of Calling the Candidates to Con nuing Conversion; Rite of Sending Monday: Washington’s Birthday; Julian Calendar Lent begins Tuesday: St. Polycarp Thursday: Purim (Jewish observance) begins at sunset Friday: Abs nence Saturday: St. Gregory of Narek
Lunes: 1 Pe 5:1-4; Sal 23 (22):1-3a, 4-6; Mt 16:13-19 Martes: Is 55:10-11; Sal 34 (33):4-7, 16-19; Mt 6:7-15 Miércoles: Jon 3:1-10; Sal 51 (50):3-4, 12-13, 18-19; Lc 11:29-32 Jueves: Est C:12, 14-16, 23-25; Sal 138 (137):1-3, 7c-8; Mt 7:7-12 Viernes: Ez 18:21-28; Sal 130 (129):1-8; Mt 5:20-26 Sábado: Dt 26:16-19; Sal 119 (118):1-2, 4-5, 7-8; Mt 5:43-48 Domingo: Gn 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18; Sal 116 (115):10, 15-19; Rom 8:31b-34; Mc 9:2-10
Mary Immaculate Church February 21, 2021 Page Three
Iglesia María Inmaculada Febrero 21, 2021 Página Tres
Mary Immaculate Church February 21, 2021 Page Four
Iglesia María Inmaculada Febrero 21, 2021 Página Cuatro
The Rite of Elec on marks the final, more intense period of prepara on of catechu-mens for the sacraments of ini a on, known as the Purifica on and Enlighten-ment. Acknowledging God’s choice of the catechumens, the Church accepts their
readiness for the sacraments (Rite of Chris an Ini a on of Adults (RCIA) nos. 118-119. Archbishop Jose H. Gomez delegat-ed the Pastors and Administrators to preside the Rite of Elec-
on on Sunday , February 21, 2021.
El Rito de Elección marca el período final y más intenso de prepara-ción de los catecúmenos para los sacramentos de iniciación, conocidos como la Purificación y la
Iluminación. Reconociendo la elección de Dios de los cate-cúmenos, la Iglesia acepta su preparación para los sacramentos (Rito de Iniciación Cris ana de Adultos (RICA) núms. 118-119. El Arzobispo José H. Gómez delegó a los Pastores y Administra-dores para presidir el Rito de Elección el domingo, 21 de febrero
La Cuaresma es una temporada de 40 días de oración,
ayuno y limosna que comienza el Miércoles de Ceniza y termina al atardecer del Jueves Santo. Es un período de preparación para celebrar la Resurrección del Señor en Pascua. Durante la Cuaresma, buscamos al Señor en oración leyendo la Sagrada Escritura; servimos dando limosna; y practicamos el autocontrol mediante el ayuno. Estamos llamados no solo a abstenernos de lujos durante la Cuaresma, sino a una verdadera conversión interior de corazón mientras buscamos seguir la voluntad de Cristo con más fidelidad. Recordamos las aguas del bautismo en las que también fuimos bautizados en la muerte de Cristo, morimos al pecado y al mal, y comenzamos una nueva vida en Cristo.
Muchos conocen la tradición de abstenerse de comer carne los viernes durante la Cuaresma, pero también estamos llamados a practicar la autodisciplina y ayunar de otras for-mas durante la temporada. Además, dar limosna es una forma de compartir los dones de Dios, no solo mediante la distribución de dinero, sino también compartiendo nuestro tiempo y talentos. Como nos recuerda San Juan Crisósto-mo: "No permitir que los pobres compartan nuestros bienes es robarles y privarlos de la vida. Los bienes que poseemos no son nuestros, sino de ellos". (Catecismo de la Iglesia Católica, n. 2446).
En Cuaresma, los bautizados están llamados a renovar su compromiso bautismal mientras otros se preparan para ser bautizados a través del Rito de Iniciación Cristiana para Adultos, un período de aprendizaje y discernimiento para las personas que han declarado su deseo de convertirse en católicos.
Lent is a 40 day season of prayer, fasting, and almsgiving that begins on Ash Wednesday and ends at sundown on Holy Thursday. It's a period of preparation to celebrate the Lord's Resurrection at Easter. During Lent, we seek the Lord in prayer by reading Sacred Scripture; we serve by giving alms; and we practice self-control through fasting. We are called not only to abstain from luxuries during Lent, but to a true inner conversion of heart as we seek to follow Christ's will more faithfully. We recall the waters of baptism in which we were also bap-tized into Christ's death, died to sin and evil, and began new life in Christ.
Many know of the tradition of abstaining from meat on Fridays during Lent, but we are also called to practice self-discipline and fast in other ways throughout the season. In addition, the giving of alms is one way to share God's gifts—not only through the distribution of money, but through the sharing of our time and talents. As St. John Chrysostom reminds us: "Not to enable the poor to share in our goods is to steal from them and deprive them of life. The goods we possess are not ours, but theirs." (Catechism of the Catholic Church, no. 2446). In Lent, the baptized are called to renew their baptismal commitment as others prepare to be baptized through the Rite of Christian Initiation of Adults, a period of learn-ing and discernment for individuals who have declared their desire to become Catholics.
Reflexionar, Arrepentirse, Restaurar
Iglesia María Inmaculada Febrero 21, 2021 Página Cinco
Mary Immaculate Church February 21, 2021 Page Five
Parish Directory / Directorio Parroquial
Executive Secretary: Nery Flores (818) 899-0278 ext: 1008 Plan Manager Supervisor: Victor Lopez Receptionists/ Recepcionistas (818) 899-0278 # 0 Laura Ruiz, Melissa Padilla, Miguel Contreras VPIN Secretary: Elena Flores- (818) 899-0278 ext: 1011 Liturgy Assistance: Jesús Jiménez- (818) 899-0278 ext: 1005
Religious Education Program / Educación Religiosa:
Religious Education Coordinator - Raquel Arroyo & Roxana Contreras Secretary - Miguel Contreras - (818) 899 - 2111 Web page: religiouseducationmi.weebly.com Office Hours / Horario de Oficina: Monday, Tuesday, Wednesday- 4:00pm—8: 00pm Lunes, Martes, Miercoles— 4:00pm—8:00pm
Family Catechism / Catequesis Familiar: Coordinators: Dn. Jose Cruz & Felicitas Ortiz (818) 899-0278
Wedding Coordinator/ Coordinador de Bodas: Dn. Martin Orea (818) 899-0278 Weddings are scheduled six months in advance. Las bodas se programan con seis meses de anticipación. R.I.C.A. /R.C.I.A.: Quinceañeras: (818) 899-0278 # 0
Mary Immaculate School
Come Visit our School! Be part of our Family!
We offer a strong Common Core curriculum, daily Religion classes that help students grow in their faith, STEM pro-gram, Smartboards in all classrooms, Chromebooks and iPads in all grade levels, extra-curricular activities, small classes, and highly qualified teachers with a combined 100 years of teaching experience.
Come see what a Mary Immaculate Education can do for your child!
We are offering 25 scholarships to help the tuition cost!
Ms. Verónica Macías , Principal
Mrs. Rebecca Cisneros, Vice Principal
Mrs. Hortencia Vargas, Secretary
School Office: 818-834-8551 www.maryimmaculateschool.org
Please follow us on Instagram: @maryimmaculatecatholicschool
SCHOOL STUDENT NON-DISCRIMINATION POLICY
The school, mindful of its mission to be a witness to the love of Christ for all, admits students regardless of race, color, na onal origin, and/or ethnic origin to all rights, privileges, programs, and ac vi es generally accorded or made available to students at the school.
The school does not discriminate on the basis of race, color, disability, medical condi on, sex, or na onal and/or ethnic origin in the administra on of educa onal policies and prac c-es, scholarship programs, and athle c and other school-administered programs, although certain athle c leagues and other programs may limit par cipa on and some archdiocesan schools operate as single-sex schools.
While the school does not discriminate against students with special needs, a full range of services may not always be availa-ble to them. Decisions concerning the admission and con nued enrollment of a student in the school are based upon the stu-dent's emo onal, academic, and physical abili es and the re-sources available to the school in mee ng the student's needs.
Office Hours by phone only/ Horario de Oficina por teléfono solamente
Monday to Friday/Lunes a Viernes 10:00am-6:00pm Weekend/Fin de Semana: CLOSED