Top Banner
16. ÅRGANG · MAJ 2014 · NR. 5 KIELERKANALEN DEN AMERIKANSKE DRØM Nyt servicetilbud til skibene Udleves af dansk kvinde INNOVATIVT CONTAINERSKIB Solgt til ophugning Maritime Danmark DKK 49,50
60

Maritimedanmark 5 14

Mar 26, 2016

Download

Documents

KIELERKANALEN: Nyt servicetilbud til skibene. Offshore industrien: Sætter pris på sikkerhed. Dansk-hollandsk alliance: Nye projekt-skibe. Blue Star Line: Runder første hjørne. Norden: Oftest gennem Panakanalen. Innovativt containerskib: Solgt til ophugning. Semi-sub rig: Afleveret før tid. Vindmøllebranchen Gearer op i 2014. Danske maritime: Produkter i topklasse. DANISH MARITIME FAIR: 7. - 10. oktober. NYBYGNING: Universitetsskib fra Hvide Sande. Den amerikanske drøm: Udleves af dansk kvinde. PROFIL: Zenitel. Konkurrenceevne: Danmark sakker agterud. Helsingør Maritim Virksomhedsdag. MSSM 2014: Fokus på maritim ledelse. OMBYGNING: Tankskib bliver tørlaster.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Maritimedanmark 5 14

16. årgang · MaJ 2014 · nr. 5

KielerKanalen Den ameriKansKe DrømNyt servicetilbud til skibene Udleves af dansk kvinde

innovativt containersKibSolgt til ophugning

Maritime DanmarkDKK 49,50

Page 2: Maritimedanmark 5 14

Søfartsuddannelser

Marstal NavigationsskoleSkolen som ikke bare simulererTlf. 62 53 10 75 · www.marnav.dk

• HF-Søfart

• Kystskipper

• Styrmand

• Sætteskipper

• Skibsfører

• Efteruddannelse

Marstal Navigations-q 11/01/04 23:16 Side 1

/ Side 2 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

kolofonMaritiMe DanMarkPostomdeles til navngivne abonnenter i Skandinavien. Til samtlige danske rederier, samtlige skibe i den danske handelsflåde, maritime industrier, ser-vicevirksomheder, havne, offshore virk-somheder samt interesseorganisationer og folketinget.

ISSN 1395-4466

Udsendes desuden som E-magasin med over 190.000 besøgende (december 12) på MaritimeDanmark.dk.

ansvarshavenDe reDaktørMartin UhlenfeldtTelefon: +45 23 66 28 [email protected]

Direktion og aDMinistrationRené WittendorffTelefon: +45 70 20 41 [email protected]

salg og MarketingJakob le FevreTelefon: +45 31 60 40 [email protected]

layoutDesignuniversTryk: PE Offset A/S, Varde

uDgiver Maritime Danmark ApSDir. René WittendorffEsplanaden 30.41263 København KTelefon: +45 70 20 41 55

Eftertryk kun tilladt efter skriftlig aftale med redaktionen.

indhold

kiElERkAnAlEnNyt servicetilbud til skibene Side 6

offshoRE industRiEn Sætter pris på sikkerhed Side 8

dAnsk-hollAndsk AlliAncENye projekt-skibe Side 10

BluE stAR linE Runder første hjørne Side 12

noRdEnOftest gennem Panakanalen Side 16

innovAtivt contAinERskiB Solgt til ophugning Side 18

sEmi-suB RigAfleveret før tid Side 20

vindmøllEBRAnchEn Gearer op i 2014 Side 22

dAnskE mARitimE Produkter i topklasse Side 23

dAnish mARitimE fAiR7. - 10. oktober Side 25-42

nYBYgningUniversitetsskib fra Hvide Sande Side 44

dEn AmERikAnskE dRøm Udleves af dansk kvinde Side 46

PRofilZenitel Side 50

konkuRREncEEvnEDanmark sakker agterud Side 52

hElsingøRMaritim Virksomhedsdag Side 54

mssm 2014Fokus på maritim ledelse Side 56

omBYgning Tankskib bliver tørlaster Side 58

16. årgang · MaJ 2014 · nr. 5

KielerKanalen Den ameriKansKe DrømNyt servicetilbud til skibene Udleves af dansk kvinde

innovativt containersKibSolgt til ophugning

Maritime DanmarkDKK 49,50

Næste nummer: 30. maj 2014

Page 3: Maritimedanmark 5 14

Clean air in ports & port CitiesClean air in ports and port cities are environmental issues getting increased attention as a result of stricter environ-mental regulation of emissions from ships and port equip-ment. In addition, we see more focus on air pollution from connecting road and rail transport. How can we meet the environmental as well as regulatory challenges in the most cost effective way and thereby create benefits for both the environment and the industry ?

These issues will be discussed on a conference in the Danish Parliament June 4th from 9.00-16.30.

The conference language is English and the main focus areas are:• Air pollution from ports including ship, street and rail

transport.• Regulation of pollution from port equipment and from

ships in ports.• Technical solutions reducing air pollution from ports and

shipping.• How Danish politicians can reduce air pollution in ports

and port cities.

The conference takes place in the Danish Parliament (Christiansborg) in Copenhagen.

Registration:Kaare Press-Kristensen: [email protected] Conference fee incl. lunch, coffee, cake etc. is

135 Euro (1.000 kr).

OrganiseD by

FunDeD by

Maritime Danmark

Page 4: Maritimedanmark 5 14

Danish Maritime Fair

The meeting place for Maritime Professionals

Danish Maritime Fair is relevant for companies operating in one or several of the following sectors:• Authorities• Bunker & Oil• Chartering Agent• Classification Society• Crewing Agency• Design Company• Diving Company

• Education• Equipment Supplier• Factory (sub contractor)• Financing & fonds• Insurance• Interest Organisation• Labor Union

• Logistic• Marine Travel• Media• Navy• NGO• Offshore• P & I

• Pilot Service• Port & Terminal• Research & Analysis• Search & Selection• Service & consultant• Ship Broker• Ship Chandler

• Ship Demolition• Shipowner & operator• Ships Agent• Shipyard• Solicitor & Advocates

Contact the sales department for booking+45 3160 4015 | Email: [email protected]

Partners

7.-10.October2014

Page 5: Maritimedanmark 5 14

Maersk Line – the undisputed leader in container transport. Maersk Line facilitates global trade, operating in more than 125 countries and employing over 21,000 people. For the right candidates we offer attractive career opportunities. Our philosophy is unity through diversity; we strive to be locally relevant and globally efficient. We remain firmly rooted in core values that have been ours for more than 100 years. With hundreds of container vessels operating around the clock, we want to act responsibly to improve our environmental performance and impact. This means constantly improving processes and developing technologies to be more energy efficient, eliminating waste and reducing emissions. We engage actively in the communities we serve, focusing on education and humanitarian aid, with local projects executed in close collaboration with NGOs and relevant authorities. Maersk Line is part of the A.P. Moller - Maersk Group which employs over 120,000 people across a varied range of container services, energy, offshore & shipping and retail activities.

Application and contactPlease forward your application to [email protected]. For further information please contact Michael Kristensen at +45 3363 4525 or [email protected]

We offerA key position in the world’s largest container shipping company. You will have challenging opportunities to contribute with and develop your competencies on technically advanced vessels with the best and latest machinery. You will also have the chance to influence and optimize efficiency and procedures in line with increasing empowerment of our vessels.

We are looking forYou have sailing experience in rank as second engineer from large container, tanker and/or RO-RO vessels. In addition, you have a proven track record of managing a broad interface with very diverse colleagues. You know how to motivate colleagues and how to contribute to a strong safety culture as well as a productive ship-shore teamwork.

• Safe, efficient and cost-effective operations, maintenance and repair of the vessel and technical installations in accordance with the Chief Engineer's instructions, relevant legislation, class requirements and the company systems.

• Preparing and monitoring work plans for other engineers and engine ratings. Periodically monitor the work / rest hour planning for all engineers and engine ratings to ensure that the rest hour requirements are being complied with.

• Management of stores, spares, lube oils and chemicals including monitoring the consumption, inventory management to ensure minimum requirements are met and checking deliveries against advice from suppliers.

• Duties of Environmental Officer as required by ISO 14001 standards including development of objectives and targets, training of other officers and ratings and record keeping.

• Motivation of engineers and crew, and creation of a safe working environment on board including optimal utilization of resources allocated.

Key ResponsibilitiesAs a second engineer in Maersk Line your responsibilities will include:

Maersk Line is looking for skilled and experienced second engineers for our expanding fleet.

Page 6: Maritimedanmark 5 14

Det er det nordtyske Maritime Cluster i delstaterne, Slesvig Holsten, Nie-

dersachsen og Hansestaden Hamborg, der står bag ideen til det nye servicetil-bud ’Service Point Kiel Canal’, (www.spkc.eu), som allerede nu vokser i omfang. Det fortæller direktøren og talsmand i det Maritime Cluster, Heino Schadwald, til Maritime Danmark.

Tilbuddet om medsejlende håndvær-ker, (dagssatsen: ca. 2.250 kr.), og eller specialister til rederne og deres skibe, er selvfølgelig ikke billig. Tid er som bekendt penge. Kan man udnytte tiden effektivt i de 10 timer overfarten tager,

sparer den enkelte reder slutteligt på det samlede regnestykke. Det koster mange penge at lade et skib gå til kaj og få foretaget reparationer. Det koster ligeledes mange penge at gå gennem sluserne i Holtenau eller Brunsbüttel. Ca. 450.000 kr. for et mellemstort con-tainerskib er ikke ualmindeligt. Flere end 30.000 skibe sejler årligt gen-nem Kielerkanalen, hvilket kanalen til en af verdens mest travle maritime trafikåre. Det tager mellem 8 og 10 timer at passerer den næsten 100 kilometer lange vandvej, der forbinder Nordsøen med Østersøen.

nYt sERvicEtilBud til skiBE i kiElERkAnAlEn

I stedet for at bruge mellem én og to dage på et såkaldt ”Pit-Stop” på et skibsværft i f.eks. Kiel for småreparationer før passage af Kielerkanalen, tilbyder 30 virksomheder mellem Kiel/Holtenau og Brunsbüttel samt 2 værfter - Gebr. Friedrich GmbH & Co samt Lindenau Werft GmbH i Kiel nu deres hjælp til skibsfarten ved gennemsejling.

AF JENS NØRgAARD

/ Side 6 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 7: Maritimedanmark 5 14

ingen grænserer er næsten ingen grænser for hvad man ikke kan få lavet på sit skib ved passage af Kielerkanalen. Her er nogle eksempler: -ma-lerarbejde, udskiftning af hjælpemotorer, prøvetagning af ballastvand, rensning af olie. Men overfarten kan også bruges af skibs-værfterne til måltagning for installation af scrubber ved senere anløb for isætning på et værft, så skibet lever op til IMO’s krav til udledning af CO2 skadelige stoffer ved sejlads i Nordeuropæisk fartområde. Svovlgrænsen sænkes fra 2015 til 0,1 procent.

Noget tyder på at tilbuddene til skibsfarten, der skal gennem Kieler kanalen, allerede inden man for alvor er kommet i gang, tegner til at blive en succes. Virksomheder i byerne langs med kanalen henvender sig dagligt til ”Service Point Kiel Canal”, det samme gør rederne, der kan se fornuften i den nye serviceordning, fortæller direktør Heino Schadwald.

ny sluseEfter en meget langstrakt proces bevilgede Forbundsdagens Finansudvalg i Berlin i sidste måned penge til byggeriet af en ny storsluse ved indsejlingen til Kieler Kanalen i Brunsbüttel. Dermed går et længe næret ønske i opfyldelse for 2 delstater og 2 hansestæder, der længe har tryglet medlemmerne i Forbundsdagen i den tyske hovedstad. Med beslutningen ser det nu ud til at verdens mest trafikerede vandvej alligevel vil kunne reddes.

For rederierne, hvoraf danske Unifeeder er den største bruger med flere end 40 gennemsejlinger om ugen, får projektet ovenud stor betydning.

Byggeriet af den nye storsluse i Brunsbüttel betyder, at der fremover bliver 2 store sluser og 3 mindre til skibstrafikken, der har været plaget af kødannelser gennem årene. Så be-villingen - uanset beløbets størrelse - er et lille skridt i den rigtige retning, hedder det fra Trafikministeriet i Kiel.

Forbundsdagens Finansudvalg og Rigsrevisionen havde ellers ”sparket” projektet i Brunsbüttel til hjørne. Anlægsudgifterne på ca. 3,6 mia. kr. var simpelthen for store. Men fornyet pres både fra rederier, Hansestaden Hamborg, Hansestaden Bremen, delstaterne Slesvig-Holsten og Nie-dersachsen har åbenbart gjort indtryk i Berlin.–Vi stopper heller ikke her, siger Slesvig-Holstens socialdemokratiske trafikminister, Reinhard Meyer, (SPD), i en kommentar.

Maritime Danmark vil i den kommende ud-gave fortælle om hvad Erhvervsministeriet i Landdagen i Kiel påtænker at gøre for at sikre kanalens fremtid .

Anlægsarbejderne til den nye sluse i Brunsbüt-tel ventes at tage 6 til 7 år og går i gang i løbet af denne måned.

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 7 /

Page 8: Maritimedanmark 5 14

- Sikkerhed er olie- og gasbranchens ’license to operate’. Kravene til sikkerhed er ekstremt høje. Men én ulykke er stadig én for mange. Uddelingen af vores sikkerhedspriser er til for at hylde de virksomheder og mennesker, som hver dag gør en ekstra stor indsats for at forbedre sikkerheden. Vi kan altid gøre tingene bedre, og det er hele filosofien bag samarbejdet, siger Finn Brodersen formand for HSE komiteen i Olie gas Danmark.

Fra og med i år uddeles der to priser. Den ene pris går til en person, som har gjort en ekstraordinær indsats for sikkerheden i olie- og gasindustrien. Her består prisen af en

skulptur skabt af kunstneren Niels Rahbæk, et beløb på 10.000 kr. samt et diplom. Den anden pris er et eksamensbevis fra industrien, til en virksomhed, som har vist eksemplarisk engagement og bidraget til sikkerheden.

2014-priserne blev uddelt ved en særlig Offshore Safety Award Dinner i Musikhuset Esbjerg i forbindelse med den danske olie-industris en årlige sikkerhedskonference i Esbjerg – Task Force Zero.

Adm. direktør Martin Næsby, Olie gas Danmark, understregede ved prisuddelingen, at mange andre end de nominerede dagligt gør et stort

arbejde for sikkerhed, men til de nominerende havde man fokuseret på enkeltpersoner og virksomheder, som havde ”walked the talk” og dermed tog sikkerhedsarbejde særligt alvorligt.

PersonPrisenFor at en person kan vinde, skal man have udført en ekstraordinær indsats for sikkerhedsarbejde og man skal have fået ledelsen og/eller ansatte til at samarbejde om sikkerheden. Der skal være konkrete og dokumentérbare resultater, der har ført til varige ændringer af arbejdsmiljøet. Sidst skal indsatsen kunne bruges som ”best practice” på andre arbejdspladser.

offshoRE industRiEn sættER PRis På sikkERhEd

Sikkerheden i offshore industrien har ikke bare sin egen konference – den har også sin egen pris, The Offshore Safety Award. Prisen er tidligere blevet uddelt af offshoreenergy.dk, men det ansvar er nu blevet givet videre til Olie Gas Danmark, der repræsenterer virksomheder fra alle dele af offshore-industrien.

Frank Gravers Jensen – Semco Maritime

/ Side 8 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 9: Maritimedanmark 5 14

I begrundelsen for årets nominerede understreger HSE Komiteen, at man er klar over at et omfattende og konsistent fokus på sikkerhed ikke kommer af sig selv. Det kræver en uafbrudt indsats fra de an-satte at gøre arbejdspladserne sikre. HSE-komiteen understreger, at det var marginaler, der adskilte vinderen fra nummer 2.

Vinder – Frank gravers Jensen – Semco MaritimeUdover sine daglige opgaver har han overbevisende udvist en uegennyttig og dedikeret indsats for at forbedre sikkerheden på hans arbejdsplads. Han har med engagement arbejdet på at overbevise både sine omgivelser og er samtidigt lykkedes med at skubbe sine kunder i en mere sikker retning.

virksoMheDsPrisenDet gælder om at både sikkerhedsorgani-sationen, ledelsen og de ansatte skal have samarbejdet og/eller have været involveret i sikkerhedsarbejdet. Ligesom for prisen til enkelte ansatte, skal der i virksomheden være konkrete og dokumentérbare resultater. Der skal være sket permanente forandringer i sikkerhedsmiljøet og i arbejdsmetoderne. Endelig skal indsatsen kunne bruges som ”best pratice”.

HSE komiteen under Olie gas Danmark, der står for nomineringen og valget af årets vinder, noterer sig, at både regler og procedurer er

blevet strammet op de seneste årtier for at forhindre arbejdsulykker. Nogle virksomheder har gjort det, fordi de skulle, mens andre sim-pelthen har gjort det for at sætte de ansattes sikkerhed højest.

Mange virksomheder lever op til kriterierne for prisen, så konkurrencen var hård, men alligevel var der én virksomhed, der skilte sig ud i arbejdet med de ansattes sikkerhed.

vinDer – Dong energy/siriVirksomheden har overbevisende bevist at sikre og klare arbejdsmetoder har sat både de ansatte og leverandørernes sikkerhed i centrum. Der er blevet indført nye procedurer og regler, fordi de sætter de ansattes sikkerhed over alt andet.

Platformschef Sten Falkenberg var meget tilfreds med anerkendelse.

- Prisen er en flot anerkendelse af vores indsats for at reducere antallet af ulykker. Og jeg er stolt af, at det er vores kollegaer i branchen, der har set værdien af vores arbejde og mener, at netop vores indsats er værd at fremhæve, siger platformschef Sten Falkenberg, Dong Energy.

Falck Safety Services er globalt førende inden for træning

i offshore og maritim sikkerhed, og i mere end hundrede

år har navnet Falck været synonymt med sikkerheds- og

redningstræning i både Danmark og udlandet. Efter

opkøbet af Nutec Group i 2004 udviklede Falck Nutec

hurtigt et brancheførende udbud af professionelle

sikkerhedskurser via mere end 28 uddannelsescentre over

hele verden.

Falck Nutec skifter fra dags dato navn til Falck Safety

Services og vil med skarp fokus på Falcks værdier tilbyde

sikkerhedstræning til over 240.000 mennesker hvert år.

Falck Safety Services bygger videre på sit verdensførende

renomme og iværksætter nu en ny investerings- og

opkøbsstrategi for at opfylde de krav til sikkerhedstræning,

som virksomhedens internationale kunder skal opfylde

inden for stadig farligere og vanskeligere arbejdsområder.

FALCK SAFETY SERVICESNYT NAVN BYGGER PÅ MANGEÅRIG TILLIDFra maj 2013 ændrer Falck Nutec navn til Falck Safety Services, hvilket signalerer et fornyet fokus på sikkerhedstræning som et af Falck Groups fire globale kerneforretningsområder.

www.falcksafety.dkE-mail: [email protected] | Tlf. +45 76 12 13 14

Vi ses på

10793_FalckSS_Ann._A4_MaritimeDK_Press.indd 1 09/08/13 12.56

Falck Safety Services er globalt førende inden for træning

i offshore og maritim sikkerhed, og i mere end hundrede

år har navnet Falck været synonymt med sikkerheds- og

redningstræning i både Danmark og udlandet. Efter

opkøbet af Nutec Group i 2004 udviklede Falck Nutec

hurtigt et brancheførende udbud af professionelle

sikkerhedskurser via mere end 28 uddannelsescentre over

hele verden.

Falck Nutec skifter fra dags dato navn til Falck Safety

Services og vil med skarp fokus på Falcks værdier tilbyde

sikkerhedstræning til over 240.000 mennesker hvert år.

Falck Safety Services bygger videre på sit verdensførende

renomme og iværksætter nu en ny investerings- og

opkøbsstrategi for at opfylde de krav til sikkerhedstræning,

som virksomhedens internationale kunder skal opfylde

inden for stadig farligere og vanskeligere arbejdsområder.

FALCK SAFETY SERVICESNYT NAVN BYGGER PÅ MANGEÅRIG TILLIDFra maj 2013 ændrer Falck Nutec navn til Falck Safety Services, hvilket signalerer et fornyet fokus på sikkerhedstræning som et af Falck Groups fire globale kerneforretningsområder.

www.falcksafety.dkE-mail: [email protected] | Tlf. +45 76 12 13 14

Vi ses på

10793_FalckSS_Ann._A4_MaritimeDK_Press.indd 1 09/08/13 12.56

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 9 /

Page 10: Maritimedanmark 5 14

Det danske selskab lagde ud med at kunne tilbyde op til syv nybygninger til projekt-

laster på World Wide basis og med mange års erfaring i håndtering af laster, der ikke lige passer ind i containere eller andre standarder.

Selvom selskabet reelt blev stiftet lige omkring årsskiftet 2013/14 bygger det på en solid erfa-ring fra stifterne, der er Peter grau og Stefan Petersen. De to startede for en del år siden eget kontor i Kolding som en art satellit kontor for et tysk rederihus med eksklusiv befragtning fra det danske kontor, men det viste sig, at kulturen i de to huse var så forskellige, at de to danske stiftere valgte at gå i en anden retning. Det blev så den hollandske, hvor OCEAN7pro-jects bliver eksklusive befragtere for en serie

af nybygninger, som bliver leveret fra værft i Harlingen i Friesland. - Det er en ret spændende måde, at vore hol-landske kunder får bygget skibe på, som gør at risikoen bliver spredt rundt på mange forskellige firmaer, fortæller Peter grau, OCEAN7projects.

Eksempelvis er den seneste nybygning Indian Dawn startet som skrog på et skibsværft i Szcze-cin i Polen. Det ejes af en af partrederne, der er tilknyttet stålindustrien og leverer stålpladerne til skibet. Værftet i Szczecin har da også navnet Partner Shipyard P.o.o.

Når skroget er svejset op og malet op i Polen slæbes det til udrustningsværftet Shipkits i

Harlingen i det nordlige Holland, hvor det hele gøres færdig til et skib, der kan sejle og som f.eks. Indian Dawn, der er udstyret med kraner til heavylift op til 150 tons på to kraner eller op til 300 tons ved tandemløft. Det færdig skib ejes af en række partredere og underleverandører efter samme princip, som det var kendt i Danmark i tidligere tider, hvor alle stod sammen om at sætte skibe i søen.

nichePå denne måde har Abis Shipping fået sat en del skibe i søen. Den overvejende del af de senere års produktion er gearless skibe – det vil sige skibe uden lossegrej, men ideen om at udstyre nybygningerne med kraner blev født og ført ud i livet med foreløbig to skibe, som

dAnsk-hollAndsk AlliAncE om nYE PRojEkt-skiBE

Danske befragtere og redere har gennem mange år været dygtige til at kombinere mindre skibe med komplicerede laster til specielle lossehavne rundt på hele kloden, og den knowhow var i høj grad medvirkende til alliancen mellem det hollandske Abis Shipping i Harlingen og det nystiftede OCEAN7projects med adresse i Kolding inderhavn.

AF BENT MIKKELSEN

/ Side 10 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 11: Maritimedanmark 5 14

ejes af Hartman Shipping B.V. mens yderligere fire bliver ejet af Abis Shipping. De 14 sejlede Abis-skibe uden lossegrej befragtes af Amasus Shipping som en del af Amasus-flåden, der tæller op mod 75 skibe i management.

- Det var måske lidt af en tilfældighed, at vi kom i kontakt med hinanden, men det stod hurtigt klart at der var basis for et kommercielt samarbejde, fordi vi i Kolding havde en ret solid erfaring med projektlaster inklusive tunge løft, fortæller Peter grau.

Siden starten er kontoret i Kolding blevet for-stærket med flere folk med kompetencer fra lignende operationer fra udenlandske kontorer.

- Det, vi gør er lidt tilbage til det oprindelige, hvor vi tog mindre laster fra A til B og service-rede kunderne individuelt og driver skibene i trampfart. Altså lader skibene sejle i den retning, hvor den næste last skal afleveres og arbejder på at finde en ny i nærheden og så fremdeles, supplerer direktør John W. Levin, der kom til OCEAN7projects efter flere år i danske og tyske rederier.

- Vi oplever, at der er opstået en niche for denne type projektlaster i kølvandet på at mange af de øvrige operatører på heavylift markedet har bygget større (endda meget større skibe) på op 20-25.000 DWT, der nærmest sejler i liniefart mellem de store industri-centre i verden. Der skal en rigtig god rate til for at deviere skibet til en eller anden ydmyg lille havn i Afrika el-

ler Sydamerika fordi det ellers kniber med at kunne holde den i forvejen fastlagte schedule for de store heavylift-skibe, siger John W. Levin.

- Og i den slipstrøm kan vi så komme med vore nybygninger på lige knap 5.000 DWT med store kraner og i virkeligheden klare en god del af de ting, som de store operatører med store skibe forsøger at få, men alligevel ikke rigtig er interesseret i.

esbjerg-anløbNybygningen Indian Dawn blev efter leveringen fra værftet i Harlingen sluttet fra Esbjerg med en last vindmøller til Western Sahara med losning i Laayoune. Herfra er der fundet en partlast til Italien og ved redaktionens slutning blev der arbejdet på yderligere last fra Frankrig.

- Det er præcist sådan en fart, hvor vor eks-pertise går hånd i hånd med de features, der er på et af de nye skibe: En umage last, der skal losses et sted hvor faciliteterne måske ikke er så gode som i Europa. Derefter kan vi jo arbejde skibet i hvilken retning som helst alt efter hvor der måtte være muligheder for mere last. Derfor er det ofte svært at spå om hvilken retning skibene sejler før i sidste øjeblik, fortæller John W. Levin.

- Det er jo altid et spændende spil at se hvad, der bliver til noget og hvordan økonomiske bundlinje kommer til at se ud, men vi er ret fortrøstningsfulde med disse skibe og deres potentiale, siger John W. Levin.

For at understrege partnerskabet med Abis Shipping blev Indian Dawn navngivet af Ste-phanie Jallon, der er chartering manager i MIT Chartering i Frankrig og OCEAN7’s franske forbindelse, mens Abis Dusavik , som er næste skib i serien blev navngivet af Jane Petersen, gift med Stefan Petersen, OCEAN7. Dette skib ventes sat i drift i løbet af nogle uger og er lige-som Indian Dawn udstyret med to NMF-kraner.

ProjekterOCEAN7projects har udover hovedkontoret i Kolding også ude-kontorer i Bilbao i Spanien og genoa i Italien. Disse kontorer ejes 50% af de danske ejere sammen med lokale ledelse på de to pladser. Kontoret i genoa var bl.a. stærkt involveret i afskibningen af de store projekter omkring Metro-byggeriet i Køben-havn. Der stod OCEAN7projects (under det tidligere arbejdsnavn) for afskibningen af de fire boremaskiner, der nu arbejder i den københavnske undergrund. Maskinerne blev bygget i Italien, hvor de blev samlet og siden skilt ad igen og sat om bord på indchartrede coastere og sejlet til København. Der var pro-cessen så modsat. Første boremaskine blev samlet i et pakhus på havnen og vist frem for derefter bliver skilt ad igen og kørt til ”hul i jorden” på Nørrebro og nede i hullet samlet til en gigantisk boremaskine.

- Det var en særdeles spændende opgave, der involverede mange parter og derfor krævende en del tid, men som blev løst til opdragsgiverens fulde tilfredshed, siger Peter grau.

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 11 /

Page 12: Maritimedanmark 5 14

BluE stAR linE RundER føRstE hjøRnE

Blue Star Line A/S, der har hjemme i Fåborg, har nu rundet 10 års mærket efter være stiftet i 2004. Det sker i god gænge med fremgang på alle fronter: Der er just indkøbt et nyt ankerhåndterings– og supplyskib til flåden, som dermed kommer op på seks enheder.

AF BENT MIKKELSEN

samtidig har selskabet købt nye kontor og lagerfaciliteter i hjembyen i konsekvens af udvidelsen af aktiviteterne

og ansættelse af flere folk til den landbaserede servicering af skibene på havet.

Sådan nogenlunde er situationen for Blue Star Line, der også lige har sat det forrige indkøb, ankerhåndteringsskibet Blue Antares i drift efter ombygning og opgradering. Det skete langs kaj i Fåborg, hvor de fleste af rederiets skibe er blevet ombygget og opgraderet.

- Det er ikke fordi vi har åbnet for vort eget skibsværft, men vi bruger en række håndværksfirmaer og det er jo lige meget om de kører til Fåborg og den kaj i vi bruger eller om de kører til et regulært skibsværft et eller andet. På den her måde har vi lidt mere hånd i hanke med forbruget og vi behøver ikke at etablere ekstra kontorfaciliteter til inspektører. Det klarer vi simpelthen fra den almindelige kontor, fortæller Tom Hald, adm. direktør og ejer af Blue Star Line.

Ankerhåndteringsskibet Blue Antares, som netop er blevet sat i drift og p.t. er i Cuxhaven, er identisk med det tidligere

Mærsk Chieftain, som blev købt i efteråret 2013 efter mere end eet års oplægning i Nakskov. Skibet blev kort efter

dokket i Søby og derefter parkeret i Fåborg for at blive opgradering med bl.a. DP2 (Dynamic Positione-

ring), ligesom der er blevet lavet opgradering af kamrene.

Det nyeste indkøb er faktisk et søsterskib til Blue Antares, som er købt fra Maersk

Supply Service i Canada. Det er Maersk Challenger, som ventes

at sejle fra Canada i løbet af

/ Side 12 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 13: Maritimedanmark 5 14

ganske kort tid direkte til dokning ved et dansk værft og derefter sejles det til Fåborg for at gennemgå samme opgradering. Skibet skal derefter sættes i drift under dansk flag under navnet Blue Aries.

- Ja vi har købt et canadisk søsterskib fra Maersk Supply Service og overtager det i disse dage i St. Johns. Vi skifter umiddelbart til dansk flag får et midlertidig certifikat for rejsen hjem til Danmark under vort flag og navn. Derefter laver vi den reelle indflagning, siger Tom Hald.

Selskabet fik en solid erfaring i ombygning af et ældre supplyskib i 2010, da det italienske Asso Quattordici ex Mærsk Detector blev købt hjem og ombygget ved kajen i Fåborg. Det tog 13 måneder med bl.a. skift af al aptering i samtlige kamre.

ørskov-nybygningBlue Aries ex Maersk Challenger har aldrig været registreret under dansk flag, men er bygget efter de samme standarder som Blue Antares, der var under dansk flag ved købet.

Skibene er to ud af fire søsterskibe, som blev bygget efter dansk spe-cifikation ved Ørskov Stålskibsværft i 1986/87. Skibene blev bygget til anpartsselskaber, der kun klarede de første fem år og derefter blev alle skibene solgt til Maersk Supply og fordelt med to under dansk flag og to under canadisk flag. De er på 2.900 DWT og har et pæletræk på 170 tons fra to propellere og et maskinanlæg bestående af fire B&W/Alpha-motorer.

- Vi har bestemt, at ankerhåndteringsskibene skal have A-navne, mens platform-supply skibene skal have B-navne og de skibe, som bruges til kabelsurvey arbejder skal have C-navne, siger Tom Hald. Ankerhåndteringsskibene bruges til en række forskellige opgaver, der rækker fra traditionel offshore-arbejder som flytning af borerigge, bugsering af disse til opgaver med at servicerer dem på traditionel vis

med forbrugsmaterialer til den daglige drift som dieselolie, ferskvand, brine, mudder og containere med proviant, reservedele og værktøjer.

Skibene i dette segment arbejder med andre opgaver. Eksempelvis er Blue Alfa, der var det første store supplyskib i flåden, og som blev købt hjem fra italiensk flag, for tiden i en charter i tysk områder, hvor der etableres vindmølleparker. Der bruges til at lave et trykluft-gardin rundt om nedramning af de fundamenter, der skal bære en vindmølle. Det er i Tyskland bestemt, at disse arbejder skal skærmes for fisk, sæler og andre dyr i havet og det sker med at lægge en cirkel af trykluft rundt

kablerSåvel ankerhåndteringsskibene som skibene med C-navne (Blue Capella og Blue Castor) bruges til at forskellige opgaver. Således har de store skibe være rigget til at udføre geotekniske undersøgelser til søs og har i disse roller stort set haft agterdækket fyldt op med udstyr og containere til kontorer og laboratorier mv. Og i øvrigt er der ingen begrænsninger for, hvilke opgaver de kan ændres til.

Tel +46 8 554 240 00. Södertälje, Sverige

www.transauto.se

I dag siger navneskiltetDANA SPICER DRIVETRAIN PRODUCTS.Tidligere var produktnavnet Clark, Hurth, Clark-Hurth, Sige, Kirkstall eller Spicer Off-Highway.

Uanset navnet, er det os eller maskin-fabrikanten du skal henvende dig til.

NYE OG BRUGTE ORIGINAL-RESERVEDELE, RENOVERINGER OG OMBYTNINGSENHEDERDistributør og autoriseret service center i Norden, Baltikum, Rusland.

Der er netop indkøbt et nyt ankerhåndterings– og supplyskib til flåden, som dermed kommer op på seks enheder.

‘‘ LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 13 /

Page 14: Maritimedanmark 5 14

C-skibene, hvoraf Blue Castor var rederiets første enhed tilbage i 2004, har flere roller. De har på en række opgaver været brugt til kabelsurvey eller routefinding i forbindelse med placering af nye kabler til søs.

- Den har i princippet været rundt på det meste af kloden i den rolle og har som sådan været med til skabe grundlaget for hele rederiet, siger Tom Hald.

Blue Castor har arbejdet i Den arabiske gulf, ved Sydafrika og i Canada foruden i europæiske farvande med sådanne opgaver. Ind i mellem har den også været brugt til det formål, den oprindeligt blev indkøbt til, nemlig at blive brugt som olieopsamlingsskib til søs.

Det projekt fik ikke den fornødne opbakning tilbage i 2004/05, men skibet har dog haft to markant opgaver. Det var at opsamle fuelolie

fra det sunkne ro/ro Finnbirch i Østersøen og et containerfeederskib, der sank i Den engelske Kanal.

- Det lykkedes ikke at skabe et grundlag for et sådant skib i beredskab i Danmark, men vi har bevist at skibet kan det, som vi oprindelig planlagde, men heldigvis har vi fundet andre veje til brug af netop dette skib, siger Tom Hald.

MurstenBlue Star Line flytter i løbet af sommeren kontoret væk fra kajen i Fåborg, hvor det har haft til huset siden starten i 2004. I stedet er der købt kombinerede lager- og kontorfaci-liteter ved Ringvejen i Fåborg, hvor den nu udvidede stab får plads.

- Det er selvfølgelig lidt ærgerligt at flytte væk fra kajen, men det har ikke været muligt at få lov til at udvide kontoret med endnu en

etage og derfor må vi flytte, siger Tom Hald. Udover 1.000 kvm. kontorfaciliteter er der også 8.500 kvm. lagerfaciliteter i det nye hovedkontor, der tidligere var et lager for Flügger-farver.

Navnet Blue Star Line er egentlig hentet fra det gamle engelske rederi, der blev stiftet i juli 1911 og som lukkede i 1998, da det blev en del af P&O Nedlloyd-gruppen, og som i 2005 blev solgt til A. P. Møller-Mærsk uden brug af navnet.

- Da jeg så stiftede mit eget rederi synes jeg det gamle engelske navn var flot og derfor valgte jeg at bruge det. Jeg har sporadisk arbejdet for selskabet i gamle dage og kunne godt lide det, siger Tom Hald.

Selskabet beskæftiger vel over 100 sejlede medarbejdere.

Ankerhåndteringsskibene skal have A-navne, mens platform-supply skibene skal have B-navne og de skibe, som bruges til kabelsurvey arbejder skal have C-navne

‘‘

- Tom Hald, adm. direktør og ejer af Blue Star Line

/ Side 14 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 15: Maritimedanmark 5 14

Danish Maritime

Days Unleashing the potential

of the global maritime industry

Briefings | Company visits | Conferences | DinnersExhibitions | Networking | Presentations

Receptions | Symposia | Summit | Workshops

Join us in Denmark on October 6-10For more information please visit www.danishmaritimedays.com

October 6-10

- Tom Hald, adm. direktør og ejer af Blue Star Line

Page 16: Maritimedanmark 5 14

norden er nummer 10 på listen, men de 9 rederier foran Norden er alle containerrede-

rier. Det tørlastrederi, som efter Norden har det største antal passager gennem Panamakanalen, har kun halvt så mange passager som Norden.

- Opgørelsen viser, dels hvor stor en tørlastaktør Norden er, dels hvor vigtig Panamakanalen er for gennemførelsen af vores rejser i den del af verden, siger lederen af operationsafdelingen i Norden Tørlast, Vice President Jens Christensen.Panamakanalen har siden indvielsen i 1914 sam-

men med Suezkanalen fra 1869 på 169 kilometer sparet den globale søfart og dermed i høj grad også Norden for mange millioner af sømils ekstra sejlads. Omkring 25.000 skibe eller cirka 15% af verdens skibsfart sejler årligt gennem Suezkanalen, der forbinder Middelhavet med Rødehavet. Kun godt og vel halvt så mange skibe passerer Panamakanalen i løbet af et år.

Der er flere forklaringer på den mindre trafik gennem Panamakanalen, der i modsætning til Suezkanalen ikke bare er en smutvej. Den er

også i bogstaveligste forstand en flaskehals. Suezkanalen har ingen begrænsninger med hensyn til, hvor brede eller lange skibene må være, eller hvor dybt de må stikke – kun fuldt lastede supertankere må tage turen syd om Afrika.

Panamakanalen derimod har begrænsninger i dag, idet skibenes bredde højst må være 32 meter, længden 294 meter og dybgangen cirka 12 meter – deraf navnet Panamax på den maksimale skibstype, der kan passere kanalen.

noRdEn hYPPigstE tøRlAstREdERi gEnnEm PAnAmAkAnAlEn

235 gange i 2013 sejlede et Norden tørlastskib gennem den 77 kilometer lange kanal, som sparer skibene for omveje på tusindvis af sømil. Med 235 passager i 2013 er Norden det tørlastrederi i verden, som oftest sejler gennem Panamakanalen.

/ Side 16 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 17: Maritimedanmark 5 14

kanalen unDer uDviDelseMed en folkeafstemning i 2006 besluttede Panama at udvide kanalen, så skibe med en bredde på op til 49 meter, en længde på op til 366 meter og en dybgang på op til 15 meter kan sejle igennem.

Panamakanalen har siden bygningen bestået af 1 sluse på Atlanterhavssiden, gatunsøen i midten og 2 sluser på Stillehavssiden. Udvi-delsesprojektet omfatter en ekstra og altså meget større dimensioneret sluse ved begge indgange til kanalen. Den officielle tidsplan for færdiggørelsen er fortsat oktober 2015.

nye MuligheDer for norDen- Som andre rederier ser vi frem til, at begræns-ningerne ved passagen af Panamakanalen falder væk. Vi vil kunne øge lastindtaget på vores Panamax-skibe, men jeg kan ikke sige, hvor mange flere passager Norden’s tørlastflåde på omkring 280 skibe vil foretage gennem kanalen. Efter udvidelsen vil også vores flåde af Post-Panamax-skibe og i et vist omfang Capesize-skibene kunne benytte Panamakanalen. I hvilket omfang det vil ske,

afhænger af deres handelsmønstre, siger operationschef Jens Christensen fra Norden’s Tørlastafdeling.

Passagen gennem Panamakanalen varer i gennemsnit en lille dags tid. Prisen varierer afhængigt af skibets størrelse, men for et typisk tørlastskib overstiger den100.000 dol-lar pr. passage, hvilket naturligvis skal ses i forhold til den væsentligt reducerede distance.

kilde: norden news forår 2014

- Jens Christensen, operationschef, Norden’s Tørlastafdeling

Som andre rederier ser vi frem til, at begrænsningerne ved passagen af

Panamakanalen falder væk.

‘‘ LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 17 /

Page 18: Maritimedanmark 5 14

Dermed sluttede livs cyklusen for et 23 år gammelt containerskib, der blev til ved

kanten af Odense fjord. Det var tilbage i marts 1991, at skibet som nybygning nr. 132 sejlede ud fra Odense Staalskibsværft under navnet Mc-Kinney Mærsk.

Mc-Kinney Mærsk var det 10. i en serie på 12 containerskibe, der for alvor var med til at sætte A. P. Møllers containerdivision Maersk Line på verdenskortet. Det var der flere grunde til, men især det faktum, at det første skib, der var Marchen Mærsk, kom ud fra værftet og viste sig at være 20 fod længere end noget andet con-tainerskib, der skulle passere Panama-kanalen.

Sideløbende med denne feature, der gav ekstra kapacitet, havde designer holdet i A. P. Møller og på Lindøværftet (det var før det blev formaliseret

i Maersk Ship Design) også optimeret indtaget af containere i lastrum ved hjælp af såkaldt slim-guides. Der var simpelthen udviklet en konstruktion, hvor det var muligt at mindske tykkelsen af guides og cellestyr i rummene og disse konstruktioner gav plads til en ekstra række containere i skibets bredde under lugerne.

Samtidig med disse stærkt innovative tiltag valgte Maersk Line at holde de reelle kapaciteter hemmelige og skabte dermed en næsten mytisk interesse fra alle konkurrenter og andre interes-serede i netop kapaciteten på skibet. De blev benævnt med en kapacitet på omkring 4.000 TEU, hvilket var noget under den reelle kapacitet på 4.814 TEU. Det synes ikke af meget i dagens målestok, men i april 1988, da Marchen Mærsk blev vist frem ved Langelinie i København, var 814 TEU en pæn kapacitetsforøgelse.

PanaMa-kanalenNetop udviklingen af denne serie containerskibe og det faktum, at det var muligt at holde det hemmeligt helt frem til skibet var færdigt og klar til levering, var også med til at give Odense Staalskibsværft en ny betegnelse. Det blev konstateret, at det ikke var et helt almindeligt skibsværft, men derimod et udviklingslabora-torium i størrelse 1:1.

Inden det kom så vidt, at Marchen Mærsk (ny-bygning nr. 123) kunne leveres, var der gået et langt og slidsom udviklingsarbejde med at optimere indtaget af containere om bord. Under dette arbejde blev flere projekter præsenteret for rederiet på Esplanaden i København, men indtil flere gange blev teknikerne sendt tilbage til Odense for at udviklet et nyt design med et højere indtag af containere.

innovAtivt contAinERskiB solgt til oPhugning

Det græsk-ejede containerskib Marathonas solgtes til ophugning og blev sejlet op på stranden i Alang i Indien. I løbet af omkring 30 dage blev de godt 23.700 tons stål forvandlet til genbrugsmaterialer i form af skrot til omsmeltning og jernstænger til re-rolings (til brug som ameringsjern i byggeriet).

AF BENT MIKKELSEN

/ Side 18 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 19: Maritimedanmark 5 14

Under et af disse møder sad en række tek-nikere og var i gang med præsentation af et containerskib for rederiet, der havde skibsre-der Mærsk Mc-Kinney Møller for bordenden i mødelokalet. Han var tydeligvis ikke tilfreds med det antal containere, der kunne proppes ned i det design, som var udviklet. Han ville have flere containere om bord for at optimere driften. Der udspillede sig derefter følgende ordveksling med skibsrederen: Jamen, det er simpelthen ikke muligt at tage flere containere ind i et skib på 950 fods længde, som var den maksimale længde for skibe i Panama-kanalen. Hertil replicerede Mærsk Mc-Kinney Møller fra sin plads for bordenden og med sin vanlige sans for paratviden, at der er 1.000 fod mel-lem sluseportene i Panama-kanalen: Har vi spurgt om vi må komme med længere skibe? Derefter blev der helt stille i lokalet, thi det havde ingen af de øvrige deltagere tænkt eller overvejet.

Allerede samme dag blev to mand sendt af sted til Panama-kanal myndighederne for at forhandle om muligheden for at komme med længere skibe. Allerede dengang havde Queen Elizabeth 2, der har en længde 963 fod, været på flere rejser gennem kanalen.

Resultatet af forhandlingerne blev, at A. P. Møl-ler fik lov til at komme med skibe, der målte 970 fod i længden og dermed havde en ekstra sektion med plads til 20 fods containere om bord. Det gav Maersk Line en betydelig ekstra kapacitet på rederiets hovedservice fra USA’s østkyst (vendehavn i New Jersey) via Panama til vestkysten af USA og Fjernøsten i forhold til konkurrenterne, der først ved leveringen af Marchen Mærsk fik nys om skibets længde.

Skibene vakte også opsigt på den måde, at det var første gang, at B&W havde leveret en motor med 10 cylindre med en diameter på 90 cm. Det gav formidable 47.000 hk udtag til mere end 24 knobs servicefart, ligesom det var første gang at der blev lavet take-home-power på et containerskib med brug af udstødningskedlen og hjælpemaskineri på akselgenerator. Det var dog kun i de tre første skibe. Fra fjerde skib, som var Majestic Mærsk – i øvrigt navngivet af Dronning Margrethe – blev skibene udstyret med de første 12 cylindrede motor med 57.300 hk og et endnu større fartpotentiale.

folkeejeM-serien (alle skibe havde navne, der begyndte med bogstavet M) blev kontraheret i de glade anpartsdage og således var mange tusinde danskere medejere af en del af skibene i serien. Faktisk blev de første ni skibe i serien bygget til K/S-selskaberne under DMK-gruppen (DMK var forkortelsen for Robert Koch Nielsens Det Moderne Kontor) og solgt til danske investorer på anparter.

Der var mange projekter i disse år, men A. P. Møller containerskibene var blandt de mere sikre, men derfor også mindre lukrative for investorerne. De tre sidste skibe i serien, hvor Mc-Kinney Mærsk var blandt, blev dog kontra-heret efter at anpartsordningen var ændret og dermed var salget af anparter ikke længere så attraktivt, og dermed stoppede udbyderne med denne form. De tre sidste skibe var ejet af A. P. Møllers fællesrederi, som det tidligere var almindeligt og efterfølgende blev det sådan igen.

Alle de ni anparts-finansierede containerskibe blev i øvrigt i henhold til kontrakterne købt af A.

P. Møller (der i mellemtiden havde fået Mærsk tilføjet i firmanavnet) efter en periode på 15 år, hvor den første købsoption var indbygget. Dette køb gav ingen ændringer i forhold til sejladsen med skibene i Maersk Line regi.

salgI årene fra 2004 til 2006 blev hovedparten af skibene i serien solgt ud fra A. P. Møller-Mærsk til de rederier, der traditionelt har været afta-gere af containerskibe. Det er Seaspan i Hong Kong og de to græske Danaos-gruppen og Costamare-gruppen, som hver især overtog skibe med timecharter tilbage til Maersk Line i en periode på fem år.

De tre sidste skibe blev solgt i 2010 direkte til Mediterranean Shipping Company (MSC), der kuriøst nok netop har overtaget titlen som verdens største container-operatør (på grund af Maersk Lines opdeling i separate operatørsel-skaber). Det var lige før den store økonomiske nedtur i kølvandet på sammenbruddet i Lehman Brothers Bank i september 2008 og derfor blev alle skibe afleveret fra timecharter, da certe-partierne udløb og de græske redere måtte ud for at finde nye charteraftaler til skibene. Det har resulteret i, at Maersk Lines’ konkur-rent MSC i dag sejler med 11 af de oprindeligt 12 søsterskibe.

Faktisk er det kun Marathonas, som endda også var i MSC som MSC Marathon i perioden fra 2008 til 2010, som er sejlet til ophugning. I 2011 blev skibet lagt op ved Labuan på Brunei og blev liggende for et anker frem til februar 2014, da det blev slæbt til Singapore for bliver overdraget til en indiske opkøber og efterføl-gende blev sejlet til Alang.

DTU BusinessExecutive School of BusinessJoin the Executive MBA at business.dtu.dk

Pre-approved for the Maritime MBA Scholarship

Does it pay off to spend 20 hours a week on an Executive MBA?

Yes, it does at DTU Business.

You learn to ask the right questions in order to solve the right innovation problems. This has made me a much better resource for my company.

Steen Lykke Pedersen, Project Manager at MAN Diesel & Turbo

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 19 /

Page 20: Maritimedanmark 5 14

- Der er nogle af vore folk, der lige nu ligger og puster ud efter en reel stor indsat på netop dette job, men vi er utroligt stolte af, at det lykkedes at få riggen afleveret hele 10 døgn før den aftalte tid. Vor kunde har bestemt også noteret, at de fik deres rig før tiden og kunne slæbe den direkte ud på en ny opgave i den nordlige del af Nordsøen, fortæller Nikolai Vejlgaard, COO - Rig Projects Semco Maritime.

Arbejdet med Transocean John Shaw begyndte i midten af januar og har således stået på i hele vinterperio-den. Det var lidt af en udfordring for Semco og underleverandørerne bl.a. på grund af vejret. Der har været en

del dage med reel vintervejr og hård frost, hvilket gjorde arbejdet mere besværligt og langsommere, ligesom der har været dage med frost og blæst, som gav en chill-faktor på helt ned til minus 30° på rigdækket.

- Der har bestemt været ting, der er gået imod, men heldigvis har alle involverede taget udfordringerne som de udfordringer de var og løst opgaven til fuld tilfredshed. Kulden har været et seriøst problem og netop chill-faktoren i de højder, som riggen har, har bestemt ikke været sjovt eller behageligt, men folk har så at sige bidt tænderne sammen og løst opgaven, siger Nikolai Vejlgaard.

sEmi-suB Rig AflEvEREt føR tid

Semco Maritime i Esbjerg kan notere sig en reel fjer i hatten efter aflevering af semi-sub-riggen Transocean John Shaw, der var inde til en større opgradering. Riggen blev afleveret en af de første dage i april, og det var 10 dage før den aftalte termin. Det var noget, der blev noteret hos det amerikanske ejerselskab Transocean, der er en af verdens største rig-operatører.

AF BENT MIKKELSEN

/ Side 20 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 21: Maritimedanmark 5 14

‘‘Maling og stålTransocean John Shaw har været gennem en reparation, der har omfattet udskiftning af stål i nogle af dækkene, ligesom det meste af apteringen er fornyet, da den lå i Esbjerg. Derudover er riggen blevet malet på samtlige seks ben og under rig-dækket. Dertil kom-mer at samtlige zink-anoder på pontonerne er blevet skiftet med hjælp fra dykkere (da det ikke er muligt at dokke riggen i Esbjerg). Der også lavet el-arbejder og ligesom riggens redningsbåde er blevet udskiftet med nye og mere moderne af slagsen.

Arbejdet har krævet en indsat af henved 400 personer i døgndrift og rig-jobbet har haft en kontraktværdi på godt 200 millioner kroner. - Vi har ikke helt gjort tingene op endnu, men det ser da ud til at holde for vort vedkommende.

Et sådan rig job er sådan lidt ligesom gyngerne og karrusellerne. Nogle opgaver bliver dyrere end beregnet, andre billigere, og hen ad ve-jen dukker der ofte ting og sager op som skal udbedres eller fornyes og det giver så ekstra regninger. Så sådan alt i alt ligner det er fin og fornuftig forretning for Semco og de involverede underleverandører, siger Nikolai Vejlgaard.

flere riggeI slutfasen af arbejdet med Transocean John Shaw måtte Semco Maritime mobiliserer yder-ligere resurser til arbejdet med borerigge. I marts tog Maersk Drilling jack-up riggen Maersk Resolve ind til reparation i mellem to boreopga-ver. Samtidig var Semco Maritime i gang med de sidste arbejder på jack-up riggen Atlantic Esbjerg, der har stået i Esbjerg gennem næsten 12 måneder.

- Ja der var noget pres på med tre rigge i gang samtidig, men den udfordring klarede vi også, og derfor er der brug for den ro, der er lige i øjeblikket, siger Nikolai Vejlgaard.

Han afslører dog, at der er endnu en rig på vej til Esbjerg. Han sætter ikke navn på, men fortæller at riggen ventes til Esbjerg i begyndelsen af maj.

- Den skal renoveres og opgraderes på nogen-lunde samme måde som de enheder, vi har haft ind i Esbjerg over de senere par år. Og så går jagten jo ind på yderligere job til fremtiden. Vore job skal ofte planlægges over en længere periode, og derfor skal vi være godt med i et tidligt stade, siger Nikolai Vejlgaard.

Riggen blev afleveret en af de første dage i april, og det var 10 dage før

den aftalte termin.- Nikolai Vejlgaard, COO - Rig Projects, Semco Maritime

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 21 /

Page 22: Maritimedanmark 5 14

‘‘klyngen af virksomheder i den danske vind-

industri kan se frem til mere at lave i 2014, hvor det globale marked ifølge MAKE ventes at vokse med ca. 40 pct. til samlet 48.300 MW. I Vindmølleindustrien vurderer adm. direktør Jan Hylleberg, at de danske virksomheder allerede er godt i gang med at efterkomme væksten i på det internationale marked.

- 2013 var et rædselsår for vindindustrien globalt set, men set med danske øjne kom vi hæderligt igennem året, hvor vi klarede os bedre end gennemsnittet. Derfor er den danske branche også godt rustet til 2014, hvor vi forventer at være på niveau med rekordåret i 2012, fastslår direktøren.

Den danske eksport faldt i 2013 med 6,9 pct. til 48,7 mia. kr., mens omsætningen faldt med beskedne 1,6 pct. til 80,4 mia. kr.

- Vi oplevede frem mod slutningen af 2013, hvordan et stort antal virksomheder gearede

op for at imødekomme den stigende aktivitet i 2014. Derfor er det også vores forventning, at vi i 2014 vil hente markedsandele og der-med igen se pæne plusser i omsætning og eksport hos virksomhederne i branchen, siger Jan Hylleberg.

Tilbage i efteråret 2013 viste en analyse, foretaget af Vindmølleindustrien, at gruppen af leverandører i den danske vindindustri forventede en vækst på ca. 6 pct. i omsæt-ningen i Danmark i det kommende år, og at beskæftigelsen ville stige med ca. 3 pct.

offshore: en historie for sigOmrådet for offshore vindenergi stiger fortsat, og ifølge MAKE voksede den unikke niche med 38 pct. i 2013 til 1.950 MW. I 2014 ventes det, at 2.805 MW installeres - hovedsageligt i nordeuropæiske farvande. Frem mod 2023 forventer MAKE en årlig gennemsnitlig vækst på knap 20 pct.

- Den globale tilbagegang i 2013 omfattede ikke offshore vind, der fortsat er et område i vækst og af stigende betydning for danske virksomheder. De danske spidskompetencer på området er en klar konkurrencefordel, og flere og flere virksomheder begynder at fokusere på området. Med i forventningerne til udbygningen er også de kommende danske havmølleparker ved Horns Rev og Kriegers Flak, der er af stor vigtighed for branchen, siger Jan Hylleberg.

Analyser fra MAKE har tidligere vist, at de to danske producenter, Siemens Wind Power og Vestas, i 2013 havde knap 75 pct. af markedet for havvindmøller i 2013.

- Jeg har en stærk og begrundet antagelse om, at de danske virksomheder og producenter i 2014 og flere år frem fortsat vil være dominerende på området for offshore vind, siger Jan Hylleberg.

Kilde: Vindmølleindustrien

vindmøllEBRAnchEn gEARER oP i 2014

Mens det globale marked for opstillet kapacitet gik markant tilbage i 2013, ventes markedet at komme tilbage i niveau i 2014. 2013 var et lavpunkt, og 2014 byder igen på vækst, lyder det fra Vindmølleindustrien, der netop har offentliggjort den årlige branchestatistik.

2013 var et rædselsår for vindindustrien globalt set, men set med danske øjne kom vi hæderligt igennem året.. Jan Hylleberg, adm. direktør, Vindmølleindustrien

/ Side 22 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 23: Maritimedanmark 5 14

”Danish Maritime Days er en rigtig god mulig-hed for at sætte Danmark på verdenskortet, således, at når man taler om noget maritimt så tænker man på Danmark - at det er her vi har kapaciteten, mulighederne og evnerne”, siger Jenny Braat, direktør for Danske Maritime.

Hvad gør du og I for at skabe opmærksomhed omkring Danish Maritime Days ?”Når vi er ude i verden sørger vi for at gøre opmærksom på at vi afholder Danish Maritime Days og siger til folk at det er vigtigt at være tilstede hvis man ønsker at være der hvor be-

slutningerne fremadrettet skal træffes”, siger Jenny Braat.

Hvordan har reaktionen været indtil nu ?”Udelukkende positiv. Alle er meget interesseret i at høre mere om arrangementet”, siger Braat.

”Vi kan rigtigt mange ting indenfor det maritime område herhjemme, det er en af de danske styrkepositioner. Nu har vi haft meget fokus på hele den grønne teknologi, men vi har i det hele taget mange højteknologiske produkter. De danske produkter er på forkant med udvik-

lingen, og de lever ikke kun op til men overgår ofte de internationale krav”.

Mener du at Danish Maritime Fair vil være med til at styrke Danish Maritime Days ? ”Jeg synes det er vigtigt for virksomhederne at have en mulighed for at vise deres produkter og teknologier frem. For mange købere er det vigtigt at kunne fornemme produktet - så det med at stå ved siden af produktet og vise hvordan det fungerer kan i nogle situationer være en stor fordel. Og vi har rigtig mange gode produkter at vise frem i Danmark”, siger Jenny Braat.

dAnskE mARitimE PRoduktER i toPklAssE

Brancheforening for den danske maritime industri - Dansk Maritime - ser frem til at vise deres produkter og kunnen frem for et internationalt publikum i forbindelse med Danish Maritime Days.

AF MARTIN UHLENFELDT

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 23 /

Page 24: Maritimedanmark 5 14

”Jeg har to hovedforventninger – for det første at Danish Maritime Days skal blive det store udstillingsvindue mod verden, hvor vi viser at Det Blå Danmark er stort og stærkt og har mange gode ting på hylderne. At vi laver et arrangement der er så godt at der kommer en hel masse beslutningstagere og virksom-heder fra den globale maritime verden her til Danmark”, siger Andreas Nordseth, direktør for Søfartsstyrelsen.

”Den anden forventning - eller målsætning - er, at Danish Maritime Days bliver et stærkt sam-lende element for alle i Det Blå Danmark. At vi ved at stå sammen og arbejde sammen kan få sat Danmark på det maritime verdenskort”, siger Andreas Nordseth.

Hvad gør du og I for at skabe opmærksomhed omkring Danish Maritime Days ?”I første omgang har jeg skrevet til mit netværk og bedt dem om at reservere datoer, og alle de steder hvor det falder opportunt bringer jeg og mine folk Danish Maritime Days frem”, siger Nordseth.

”Danmark er et fantastisk sted, men det er også vigtigt at vi siger noget om hvad det er vi har at tilbyde i de dage. Derfor gælder det om at få så mange events som muligt tydeliggjort og annonceret - så så mange som muligt vil synes det er interessant at komme hertil”.

Hvordan har reaktionen været indtil nu ?”Meget positiv. Der er mange der har sagt at de synes det lyder spændende og at de helt klart

overvejer at komme. Den store udfordring er, at vi jo konkurrerer med rigtig mange events der finder sted i hele verden - så vi skal virkelig sørge for at gøre vores ypperste. Tilbyde noget man ikke kan få andre steder”, siger Andreas Nordseth.

Mener du at Danish Maritime Fair vil være med til at styrke Danish Maritime Days ? ”Ja, det er der ingen tvivl om. Danish Maritime Days vil byde på en række seminarer og konfe-rencer - bl.a. Danish Maritime Forum som er en stor skibsfartspolitisk konference på højt niveau. Men der vil også være efterspørgsel efter et sted hvor man kan gå hen og se det hele under en hat, og der synes jeg at Danish Maritime Fair er et rigtig godt bud. Det er derfor Søfartsstyrelsen har valgt at indgå et partnerskab med Danish Maritime Fair”, siger Nordseth.

søfARtsstYRElsEn sER fREm til dAnish mARitimE dAYs

Direktør for Søfartsstyrelsen Andreas Nordseth ser frem til, at Danish Maritime Days i oktober vil trække en masse beslutningstagere og virksomheder fra den globale maritime verden til Danmark. Styrelsen arbejder aktivt for at markedsføre arrangementet.

AF MARTIN UHLENFELDT

/ Side 24 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 25: Maritimedanmark 5 14

Danish Maritime Fair

- Den direkte vej til detMaritime Danmark

Page 26: Maritimedanmark 5 14

København - Nordeuropas hjerte

Page 27: Maritimedanmark 5 14

Maritime Denmark

Ny international maritim messeDanmark er for første gang nogensinde vært for en stor maritim messe, når Bella Center i København slår dørene op til Danish Maritime Fair den 7 - 10. oktober 2014. På messen vil udstillere fra alle dele af den maritime branche vise deres avancerede produkter, viden og kompetencer frem. Samtidig vil der blive arrangeret en række seminarer og indlæg om styrkepositioner indenfor shipping, innovation og grøn skibsfart.

Den 6-10. oktober 2014 afvikles Danish Mari-time Days, som er en fællesbetegnelse for en række arrangementer som har til formål at sætte Danmark på det maritime verdenskort.

Hovedbegivenheden er Danish Maritime Forum, som forventes at blive den maritime branches svar på DAVOS topmødet hvor man vil samle 200 af de fremmeste topledere fra den maritime verden, politikere, eksperter

og andre indflydelsesrige beslutningstagere og meningsdannere med henblik på at nå et fælles mål: At forløse den maritime sektors fulde potentiale gennem et velfungerende, konkurrencepræget erhvervsklima, til gavn for mennesker, lande og samfund verden over.

Danish Maritime Days er et offentlig-privat partnerskab mellem Danmarks Rederifor-ening, Danske Maritime og Søfartsstyrelsen,

og finansieringen sikres af støtte fra Den Danske Maritime Fond, Torm Fonden, Den A.P. Møllerske Støttefond, D/S Orients Fond samt Erhvervs- og Vækstministeriet.

I forbindelse med Danish Maritime Days ar-rangerer Mediehuset Maritime Danmark for første gang en international maritim messe på dansk grund fra den 7. til 10. oktober I Bella Center.

Officielle Partnere

Page 28: Maritimedanmark 5 14

Det blå DanMark

• Den danske handelsflåde er den 4. største i verden

• Transporterer 10% af verdenshandelen• Dansk Skibsfarts bruttoindtjening i 2013:

201 mia. kr.• Danmarks største eksporterhverv med en

samlet andel af eksporten på 25 procent

Officielle Partnere

Page 29: Maritimedanmark 5 14

Dansk skibsfart er førende på globalt planDansk Skibsfart står for kvalitet og Den Danske Handelsflåde er yngre end det globale gennemsnit.

Dansk skibsfart står for kvalitetsskibsfart, ikke mindst fordi den danske handelsflåde er langt yngre end gennemsnittet på globalt plan, men også fordi man har valgt at positionere sig på de mere avancerede højværdiområder så som container-, produkttank-, gastank- og specialfart.

Rederierne bidrog i 2014 med cirka 201 mia.kr. til Danmarks valutabalance, og på trods af de høje oliepriser leverede rederierhvervet et

nettobidrag til Danmarks betalingsbalance i størrelsesordenen 20 - 25 mia. kr. Hertil kommer olie- og gasaktiviteterne, der med omfattende aktiviteter i dansk, norsk, britisk og tysk område i Nordsøen, men også i Mel-lemøsten, Afrika, Nord- og Sydamerika samt Kaukasus giver et tilsvarende nettobidrag til betalingsbalancen.

Den danske handelsflåde bestod pr. 1. januar2014 af 631 skibe, 14,6 mio. TDW (tons død-

vægt) og 12,3 mio. BT (bruttotons). Samtidig er den danske handelsflåde blandt de yngste i verden. Den gennemsnitlige alder for ver-denshandelsflåden var pr. 1. januar 2013 9,3 år, hvorimod den danske handelsflåde var 7,4 år. At den danske handelsflåde er blandt de yngste betyder, at de danske rederier sejler med en moderne og energieffektiv flåde.

Page 30: Maritimedanmark 5 14

Den Danske MaritiMe inDustri

• Udvikler miljø- og klimavenlige løsninger• Er konkurrencedygtige og verdensførende• Beskæftiger 80.000 personer direkte og

35.000 personer indirekte• Har en eksportandel på 65%

Officielle Partnere

All rights reserved © PJ Diesel Engineering A/S

Page 31: Maritimedanmark 5 14

Den danske maritime industriDen maritime industri i Danmark er en særdeles velfungerende og succesfuld gren af den danske produktionsindustri, og maritime udstyrsleverandører og danske værfter har en fremtrædende position på verdensmarkedet – ikke mindst takket være højteknologiske og specialiserede produkter og løsninger.

Danske maritime virksomheder er konkur-rencedygtige og verdensførende inden for en lang række områder og teknologier, og de satser stærkt på intelligent vækst og innovation. Den danske maritime industri er et udpræget globaliseret erhverv og har

en eksportandel på 65 %. Danske maritime leverandører leverer nogle af verdens mest miljø- og klimavenlige løsninger til skibe.

Det Blå Danmark beskæftiger ca. 80.000 per-soner direkte og yderligere 35.000 personer

indirekte. Den største andel af de maritimt beskæftigede arbejder inden for udstyrs- og serviceindustrien. Ansatte med en erhvervs-faglig håndværksmæssig uddannelse udgør 40 % af de beskæftigede og er den største uddannelsesgruppe i branchen.

• Myndighed• Bunker & Olie• Charter Agent• Klassifikationsselskab• Bemandingsagent• Design • Dykning• Uddannelse• Udstyrsleverandør• Fabrik (underleverandør)• Finansiering & Fond

• Forsikring• Interesseorganisation• Fagforening• Logistik• Maritimt Rejseselskab• Medie• Flåde• NgO• Offshore• P & I• Lods

• Havn & Terminal• Forskning og analyse• Rekruttering• Service og Konsulent• Skibsmægler• Skibshandler• Skibsskrotning• Skibsreder og Operatør• Skibsagent• Skibsværft• Sagfører og Advokat

Messen er relevant for alle firmaer beskæftiger med en eller flere af følgende sektorer:

Page 32: Maritimedanmark 5 14

Den Danske offshore branche

• 8 mia. m3 naturgas produceres årligt• 15.000 ansatte i offshore sektoren i Danmark• 48 mia. kr. – eller 9% af Danmarks eksport

kommer fra offshore

Page 33: Maritimedanmark 5 14

Væksten i den danske offshore sektor har været en væsentlig faktor for den maritime branche igennem finanskrisen. Hvor mange rederier stoppede nybygningsprogrammet og værfter lukkede, er behovet for udstyr og personale til den danske offshore branche vokset støt igennem de sidste år.

Offshore er en sektor der udspringer af den maritime branche. Det var skibe der var en forudsætning for at bore efter olie på havet – men det faktum at branchen er rykket endnu længere ud og opererer på langt større vanddybder har øget efterspørgslen efter profiler med maritime kompetencer samt udstyr konstrueret til at tåle det barske miljø.

Maritime Danmark inviterer alle virksomhe-der med interesser i Offshore branchen til at deltage i messen Danish Maritime Fair. I første omgang kan der bookes ind i den hal der er offentliggjort standplan på – men er der en seriøs interesse åbner vi for en ny hal hvor der er mulighed for at lave et dedikeret område til Offshore branchen.

En sektor af vital betydning for den maritime branche.

Offshore Danmark

Page 34: Maritimedanmark 5 14

Entrance

B0

H

BCenter

A C

B0 C5

Bella CenterHall B0-B2Danish Maritime Fair

----7-10 Oktober 2014

Page 35: Maritimedanmark 5 14

Pris & Information om messenadresse: Bella Center Center Boulevard 5 2300 København

billetpris: 150 kr.

bella centersteknisk koordinator: Karina Bay

Tlf: +45 3247 2337 E-mail: [email protected]

m2 tilmeldingsgebyr stand m2 Pris fuld flex Pris på m2 ** fuld flex pris

innovation Park * 6 3.000 6.667 9.667 5.000 8.000

6 3.000 10.533 13.533 7.900 10.900

9 3.000 17.200 20.200 12.900 15.900

12 3.000 22.533 25.533 16.900 19.900

15 3.000 30.533 33.533 22.900 25.900

16 3.000 32.533 35.533 24.400 27.400

18 3.000 35.867 38.867 26.900 29.900

20 3.000 40.000 43.000 30.000 33.000

24 3.000 49.200 52.200 36.900 39.900

30 3.000 61.333 64.333 46.000 49.000

36 3.000 74.667 77.667 56.000 59.000

39 3.000 81.333 84.333 61.000 64.000

45 3.000 93.333 96.333 70.000 73.000

Alle priser er excl. moms.

7.-10.oktober2014

åbningstider Tirsdag: 12:00 - 18:00 Åbningsceremoni 12:00 - 14:00

Onsdag-torsdag: 10:00 - 18:00

Fredag: 10:00 - 14:00

Kontakt for booking+45 3160 4015 | E-mail: [email protected]

leveringsomfangStanden leveres inkl. skalvægge (se mål på følgende sider) samt frise til firmanavn. Alt andet skal bestilles direkte hos Bella Center.

se mere påww.danishmaritimefair.dk

Page 36: Maritimedanmark 5 14

Teknisk informationTeknisk information

Friser

SystemSøjle plan Sarg snit

16 mm

50m

m

44m

m

1 modul

2 modul

2½ modul

4 modul

3 modul

Lysmål: B:956 x H:200 mm

Plade: B:968 x H:214 mm

Lysmål: B:1956 x H:200 mm

Plade: B:1968 x H:214 mm

Lysmål: B:2456 x H:200 mm

Plade: B:2468 x H:214 mm

Lysmål: B:3956 x H:200 mm

Plade: B:3968 x H:214 mm

Lysmål: B:2956 x H:200 mm

Plade: B:2968 x H:214 mm

Standopbygning

Lysmål 200 mm

956 mm

1:2

Perspektiv

1:2

7m

m

Page 37: Maritimedanmark 5 14

Fuld Flex Partner er en betegnelse for vores faste partnere. Begrebet dækker over et koncept, hvor faste annoncører i Maritime Danmark´s medier opnår en række fordele og privilegier.

• Lav månedlig ydelse• Ingen gebyr ved opsigelse• Skræddersyet kampagne på tværs af

alle medier• Fuld Flexibilitet – kampagnen kan

løbende opgraderes, nedgraderes eller sættes på pause

• Løbende evaluering af effekt – samt forslag til forbedringer af kampagnen

• Ubegrænset udskiftning af annoncer og bannere

• 25% rabat på alle Maritime Danmark´s ydelser – også standleje på Danish Maritime Fair

kriterier for at opnå fuld flex Partner status:• Indrykning min. 6 gange på 6 mdr.

Kontakt [email protected] for at få et skræddersyet tilbud på den optimale Fuld Flex Partner me-diepakke i forbindelse med Danish Maritime Fair.

Fuld Flex partnerMaritime Danmark driver de mest populære nyhedsmedier for den maritime branche. Både dansk og engelsk hjemmeside, dansk og engelsk nyhedsbrev samt 3 fagmagasiner.

eksempler på fuld flex Partnere:

• 1/1 sides profil (advertorial) i Magasinet Maritime Danmark, Fiskerbladet eller Danish Maritime Magazine inkl. 1.000 stk. løsark af profil trykt på 170g. glittet papir

• 1 uge med stort indholdsbanner på forsiden af Maritime Danmark• 4 X 1/8 side annonce i Magasinet Maritime Danmark, Fiskerbladet eller Danish Maritime Magazine

Pris: 26.200 kr.Fuld Flex rabat: 6.550 kr.Pris pr. måned inkl. fuld flex Partner rabat: 3.275 kr.Pris på 15m2 stand inkl. tilmeldingsgebyr: 33.533 kr.Fuld Flex rabat på areal: 7.633,25 kr.Pris pr. måned inkl. fuld flex Partner rabat: 4.316 kr.Kampagne + Fuld Flex Medie Pakke:Rabat i alt: 14.183,25 kr.Pris pr. måned i 6 mdr. inkl. fuld flex Partner rabat 7.591 kr.

Vores græske moderselskab har lige startet en ny afdeling i København og vi var inte-resseret i at få budskabet ud til den danske maritime branche. Valget faldt på Maritime Danmark´s Fuld Flex koncept, da vi fik tilbudt en skræddersyet kampagne der lige præcist matchede det vi havde brug for. Det er en tidsbesparende måde at lave marketing på, vi er glade for den lave månedlige ydelse og er meget tilfredse med den personlige rådgivning vi har fået i forløbet.

John-Marco CechiniArea manager Scandinavia, Aspida

‘‘eksempel på 6 mdr´s. fuld flex Partner Medie Pakke:

Page 38: Maritimedanmark 5 14

Den maritime verden er karakteriseret ved mange mindre nichevirksomheder der pro-ducerer højt specialiserede og innovative produkter. Med Innovation park giver Danish Maritime Fair selv mindre virksomheder og konsulenter en økonomisk overskuelig mulighed for at markedsføre deres firma sammen med de etablerede firmaer.

Erfaring viser at mindre virksomheder normalt vil booke den mindste stand eller blot besøge messen for at gå fra stand til stand og promovere virksomheden. Selv

med den mindste stand på 6m2 skal der stadigt arrangeres dekoration og møbler. Dette kan medføre at totalprisen bliver højere end hvad mindre virksomheder og konsulenter er parate til at betale og de vil så vælge alternativet – at besøge messen som besøgende.

Dette giver dog på ingen måde den samme effekt. Selvom den ansvarlige person kan gå fra stand til stand og besøge de udstil-lende firmaer kan firmaets kunder ikke finde vedkommende og selvom de skulle støde på

hinanden mangler faciliteterne til at sidde ned og have et godt møde.

På Danish Maritime Fair introducerer vi et nyt koncept. Innovation Park er en ø på 160m2 der er dækket af gulvtæppe. Udstillere på Innovation Park drager fordel af muligheden for at afholde møder i de gratis møde facili-teter i midten af området. Endvidere vil de få en bar stol og et barbord stillet til rådighed som bliver stillet op lige ud til gangarealet med muligheden for at medbringe et Roll Up Banner system og et brochure stativ.

Danish Maritime Fair præsenterer en helt ny økonomisk og tidsbesparende løsning der giver mindre virksomheder og konsulenter en mulighed for at deltage i messen.

Innovation Park

Page 39: Maritimedanmark 5 14

Besøgende til Danish Maritime Fair vil nyde godt af Bella Centers fremragende infrastruktur.

Unik beliggenhed

København har en unik beliggenhed. Kastrup Lufthavn er regionens største lufthavn med flest direkte internationale forbindelser og infrastrukturen i forhold til Bella Center er helt unik.

• Bedste adgangsforhold og flest ugentlige flyforbindelser i Skandinavien

• Bedste lufthavn i Europa (kilde ACI 2009)

Rejsetider:• Lufthavn – centrum = 12 min.• Lufthavn – Bella Center = 5 min.• Bella Center – Centrum = 8 min.• Metro med kun 2 min. imellem hver afgang

Området omkring Ørestaden har de seneste år undergået en stor forandring og fremstår i dag som et internationalt moderne business distrikt med flere hoteller i absolut topklasse, b.la. Bella Center´s eget Bella Sky Comwell, Crown Plaza Copenhagen Towers og Hilton Copenhagen Airport.

En fremragende infrastruktur står til rådighed for de besøgende, med Metro lige til hoved-indgange og afgang hvert andet minut til Københavns Hovedbanegård.

i bil Bella Center er beliggende Center Boulevard 5, 2300 København S.

Der er motorvej lige til døren fra såvel Danmark som Sverige. Følg ”Lufthavnsmotorvejen” med rutenr. E20. Afkørslen til Center Boulevard har nummer 19 med teksten ”Ørestad” som hovedtekst og som undertekst ”Bella Center”.

ParkeringBetalingsparkering (EuroPark) hele døgnet.20 kr. i timen - dog min. 15 kr. (for 45 min.)Max. 80 kr. for 24 timer (til samme tid næste dag) Der kan betales med:Kontanter: Mønter i DKK og Euro.

Kort: Dankort, Visa, Euro/Master Card, American Express, Diners Club.

MetroYderligere info på www.m.dk.Metroens linie M1 kører mellem Vanløse og Vestamager. Metrostation Bella Center er beliggende ved Bella Centers indgang Øst.

tog Info og reservationer hos DSB. Bella Center ligger kun 10-15 minutters kørsel i taxi fra Hovedbanegården. Fra Hovedbanegården kan man desuden benytte buslinje 30 - det tager 20-25 minutter til Bella Center. Alle regionaltog standser desuden ved Ørestad Station, hvor der kan skiftes til Metroen. Bemærk, at Intercitytog indtil videre IKKE standser ved Ørestad Station.

taXiFra Bella Center til city koster det ca. 200 kr. Fra Bella Center til Københavns Lufthavn koster det ca. 150-200 kr.

Page 40: Maritimedanmark 5 14

Som udstiller eller besøgende på Danish Maritime Fair, skal du selv arrangere dit ophold på hotel. Ved booking af messestand vil du modtage en rabatkode til nedenstående ARP Hansen hoteller:

Bo godt under dit ophold – til en konkurrencedygtig pris

hotel Phoenix copenhagen - luksus og udsøgt ekstravaganceHotellets indretning er inspireret af Louis XVI-stil med et strejf af moderne teknologi. Hotellet er indrettet utroligt elegant med smukt indrettede værelser og betagende suiter. De eksklusive konferencefaciliteter danner den perfekte ramme om alt fra stilfulde kon-ferencer til celebre gallaevents, og hotellet ligger centralt, men diskret og eksklusivt midt i Københavns gamle finanskvarter i umiddelbar nærhed af Amalienborg Slot, Kongens Nytorv og Det Kongelige Teater.

the square hotel - en cool og trendy design-ikon i hjertet af københavnHotellets navn henviser til dets placering, hvor alle executive værelser har en fantastisk udsigt over Københavns Rådhus, og hvor gæster på Hotel The Square kun er få skridt fra byens største attraktioner.

Beliggende på sjette etage er hotellets unikke morgenmadsrestaurant med en fantastisk udsigt over hustagene i København en at-traktion i sig selv.

imperial hotel - hvor tradition og fornyelse mødes og går op i en højere enhedDer er ingen tvivl om, at Imperial Hotel er me-get mere end et smagfuldt indrettet, moderne fire stjernet hotel i hjertet af København. I mere end 50 år har hotellets pulserende inter-nationale atmosfære tiltrukket både danske og internationale gæster med en passion for god mad og drikke. Uanset om din tidsplan er stram eller du har rigelig tid til sightseeing er Imperial Hotel den perfekte base bekvemt placeret kun få skridt fra Tivoli, Strøget og Københavns Hovedbanegård.

book dit ophold på www.arp-hansen.dk

Page 41: Maritimedanmark 5 14

Den unikke placering og infrastruktur samt opbakningen fra det store antal globale maritime aktører i Danmark er garantien for at Danish Maritime Fair bliver en succes.

Den maritime branches nye mødested

hvorfor afholde en maritim messe i Danmark?Forskellige interessenter i den maritime branche har længe udtrykt et ønske om afholdelse af en Maritim Messe. Der er givet udtryk for at den danske maritime branche mangler et mødested hvor det er muligt både at netværke internt, men også skabe nye kontakter med andre internationale aktører. Flere leverandører og skibsredere har meldt ud at de ville bakke op om messen hvis den blev en realitet. Derfor er beslutningen taget om at starte messen op.

hvordan markedsføres messen?Der er planlagt en storstilet kampagne na-tionalt såvel som internationalt, både med henblik på at få udstillere til messen, men også med henblik på at tiltrække besøgende. Bella Center har en fantastisk beliggenhed, indenfor 4 timers transportradius er hele Danmark, det nordlige Tyskland og Sverige helt op til gøteborg. Alene i hovedstaden har

vi store internationale rederier som Norden, J.Lauritzen, Torm, Nordic Tankers, Clipper group, Svitzer, DFDS, Mærsk, Mærsk Tan-kers, Mærsk Supply, Viking Supply Ships og mange flere.

hvem og hvor mange kommer?På traditionelle maritime messer er det typisk sælgere og købere der mødes. Normalt ser man mange firmaer der udstiller udstyr og mange superintendents der er der for at lære om det sidste nye og pleje de vigtige relationer. Dette vil også gælde for Danish Maritime Fair, med den vigtige forskel at der i høj grad fokuseres på at skabe mere end blot en markedsplads. Der sættes massivt ind for at skibsrederne også deltager aktivt og er en synlig del af messen. Præsentationer og indlæg afholdes på selve messen og der åbnes også op for mindre virksomheder og konsulenter der for et overkommeligt beløb kan booke en stand på Innovation Park. Med det nuværende standareal forventes

min. 5.000 besøgende – men det er meget sandsynligt at messen vokser undervejs.

ikke en engangsforestillingDanish Maritime Days er planlagt til at fortsættei minimum 3 år. Det er Mediehuset MaritimeDanmark´s plan at afvikle messen hvert år i denne periode, da vi fra mange aktører ved, atder er behov for at styrke synergien og sam-arbejdet i den danske maritime branche – derer ganske enkelt behov for et sted at mødes.

Danish Maritime fair– et signal til omverdenenDet er et vigtigt signal til omverdenen der sendes med opstart af Danish Maritime Fair.Det er et signal om at den danske maritime branche både kan og vil selv. Arrangementetbør afspejle den position Det Blå Danmark har indenfor den maritime branche og derfor opfordres alle virksomheder med interesse indenfor det maritime segment til at deltage i messen.

Danish Maritime Fair giver den danske maritime brancheen unik chance for at vise deltagere fra hele verden, hvordanDanmark som verdens 4. største søfartsnation udvikler, designer,producerer og vedligeholder i samarbejde med hinanden ogdet store globale marked.

‘‘- Anne-Mette Elsborg, Chief Executive Officer,

Owner & Founder of PJ Diesel

Page 42: Maritimedanmark 5 14

E

Mediehuset Maritime DanmarkDet er Danmarks ledende maritime mediehus Maritime Danmark der står bag Danish Maritime Fair.

Mediehuset Maritime Danmark driver de to portaler www.maritimedanmark.dk samt www.maritimedenmark.dk der løbende opdateres med dagsaktuelle nyheder fra den maritime branche samt fra offshore branchen. Hjemmesiderne har over 350.000 besøg pr måned, heraf mere end 85.000 unikke profiler. Hver bruger er i gennemsnit 6:25 min. på siden. Maritime Danmark har ca. 10.000 abonnenter på nyhedsbrevet der udsendes hver dag ved frokosttid.

Maritime Danmark udgiver 3 magasiner:• Magasinet Maritime Dannark: Målrettet den

danske maritime og offshore branche på dansk. Samlet distribution på 53.500 maga-siner pr. måned.

• Danish Maritime Magazine: Målrettet den maritime branche world-wide, hvor de danske succeshistorier fortælles på engelsk. Maga-sinet har en samlet distribution på 42.600 magasiner pr. måned.

• Fiskerbladet: Målrettet fiskerisektoren i Dan-mark med en samlet distribution på 53.500 magasiner pr. måned.

brugernes uDDannelsesbaggrunD: Maskinmester: 21%Dual Officer: 2%Navigatør: 29%Naval Architect: 3%Shipping Uddannelse: 8%Andre uddannelser: 37%

aDMinistration & leDelseRené WittendorffDirektør

Tlf: +45 7020 [email protected]

salg & MarketingJakob le FevreSalg & Marketing

Tlf: +45 3160 [email protected]

reDaktionMartin UhlenfeldtAnsvarshavende redaktør

Tlf: +45 2366 2899Email: [email protected]

magasinet for fiskesektoren58. årgang · april 2014 nr. 4

MaritiMe DanMark

Hård kritik af MSC-mærket

Hanstholm fastholder havneudvidelse

De sidste Østtyskere

Dkk 49,50

MaritiMeMagazine

Danish MaritiMe DanMark

MARITIME DAYS SEMCO MARITIMEAll sails are set First semi-sub rig

MAN DIESELNew type of engine

1 - 2014

Dkk 49,50

16. årgang · aPrIL 2014 · nr. 4

FINANSIERING TEMA: OFFSHOREAlternative kilder tager over EU’s næststørste flåde

TEMA: KRydSTOGTPå vej mod nye rekorder

Maritime DanmarkDKK 49,50

Page 43: Maritimedanmark 5 14

27. - 29. august 2014Hotel Nyborg Strand

Maritim LedelseHvordan går tillid og kontrol hånd i hånd?

På MSSM 2014 rettes fokus mod ledelse i det maritime erhverv. Hvordan er forholdet mellem tillid og kontrol, og hvordan opleves det i arbej-det for at øge sikkerheden om bord?

Der er vanen tro tilrettelagt et spændende program med oplæg og foredrag, fælles aktivi-teter, events, middag og underholdning samt frokot efter konferencens afslutning.

Tilmeldwww.mssm.dk

Get2gether dkk 1.200,-

2 dages konference:dkk 3.750,- inden 1. juni

2 dages konference dkk 4.200,- efter 1. juni

priserne er ekskl. moms

Årets Keynotes 2014

Maritime Danmark

Page 44: Maritimedanmark 5 14

Da det skete var planlægningen og den fase, hvor der skal skaffes midler til bygning af et

nyt skib allerede godt i gang. Faktisk har proces-sen taget næsten 10 år, selvom den officielle start skete i 2007 og i 2009 blev der bevilget midler til byggeriet af skibet, der har kostet omkring 40 millioner kroner.

- Det er bestemt ikke nogen nem opgave at skaffe midler til den type projekter i univer-sitetsverdenen. Vi skal søge et fælles statsligt nævn, hvor vort projektet bliver bedømt blandt alle mulige andre projekter, som ikke lige falder ind under de almindelige undervisningsmidler, forklarer Torben Vang, der er skipper og tov-holder på projektet .

- Ikke at der har været noget usædvanlig omkring projektet, men den slags tager blot lang tid. Vi forsøgte undervejs at skaffe midler fra en større privat fond, men blev der vejet og fundet for let til at modtage støtte, hvorfor det udsatte den endelige kontrakt endnu et stykke tid, siger Torben Vang.

Kontrakten landede hos Hvide Sande Skibs- & Bådebyggeri, der over årene har specialiseret sig i at bygge nærmest skræddersyede skibe til hver enkelt kundes særlige behov. Det er næsten blevet et varemærke på værftet i Hvide

Sande. De har gennem årene medvirket til rådgivning for Aarhus Universitet, og endte med at være det eneste værft, der i den sid-ste runde afgav et bud på bygning af forskn-ingsskibet.

- Der var da også nogle knaster, som vi skulle arbejde med set fra vores synspunkt. Den bevil-ling eller den sum penge, som projektgruppen kom til Hvide Sande med i første omgang rakte sådan lige knapt til at få bygget et skrog med maskineri i de ønskede mål, men der var ganske enkelt ikke penge til aptering, så det hele måtte justeres for at få det ønskede skib, fortæller Carl Erik Kristensen, der chef for nybygningsafdelingen på Hvide Sande Skibs- & Bådebyggeri.

auroraNybygningen – nr. 130 – har navnet Aurora og forlod Hvide Sande i slutningen af marts og brugte sejladsen til Aarhus på træning af mandskab, ligesom skibet er blevet forsynet

med noget af det udstyr, som instituttet i Aarhus – Institut for Bioscience – som er det nye moderne og engelske ord for det, der i gamle danske hed Biologisk Institut. Skibet

fik officielt sit navn ved en ceremoni i hjem-havnen Aarhus i slutningen af april. Det skete i forbindelse med et arrangement i det såkaldte forskningsdøgn.

I ugerne efter er det planen, at træningssejlad-serne fortsætter, indtil skibet i midten af juni sejler via København til Folkemødet i Allinge på Bornholm for at blive vist frem blandt politikerne, der møder frem fra 12 til 19 juni. Derefter er det planen, at Aurora fortsætter til København for at blive vist frem under ESOF årsmødet, som holdes fra 21. til 26. juni. For-kortelsen dækker over European Science Open Forum, som i år afholdes i København med flere tusinde deltagende forskere fra hele Europa

- Jeg tror bestemt, at vort nye skib Aurora bliver noget af et trækplaster, når der møder så mange forskere op i København, siger Torben Vang.

Efter sommerperioden går Aurora i gang med de egentlige undersøgelsestogter. Det sker fra begyndelsen af august, når skibet går i gang med et Skagerak-togt, hvor der laves under-søgelse af benthisk og belagisk biologi i havet. Der udføres to togter af en uges varighed, hvor der på det ene ben sejles sydover fra Skagen og tilbage i løbet af ugen.

univERsitEtsskiB fRA hvidE sAndEAF BENT MIKKELSEN

Det har bestemt ikke været nogen nem opgave at skaffe Aarhus Universitet et nyt forskningsskib til afløsning af Genetica II, der blev afhændet i 2010 til Bønnerup Strand Skibs- & Bådebyggeri efter 21 års tjeneste.

/ Side 44 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 45: Maritimedanmark 5 14

Derefter forsættes forskning inklusive optagelse af bundprøver mv. i det nordlige Kattegat, og senere sydover mod Østersøen. Aurora er godkendt til at sejle i et område, der dækker fra 3° øst til 62° nord i Nordsøen og Atlanterhavet samt hele Østersøen til bunden af Den Botniske Bugt og Finske Bugt.

laboratorierAurora er designet til række forskellige opgaver og er således udstyret med flere laboratorier til at bearbejde de indsamlede data og prøver. Der er et tørlaboratorium på 16 kvm, og et vådlaboratorium på 25 kvm. Dertil kommer et arbejdsdæk agter på 30 kvm., hvor der også er plads til placer-ing af en eller flere af de containere, som forskningsenheder fra Bioscience sikrede sig, da galathea 3 ekspeditionen skulle afvikles.

- Der var flere interessant enheder, som vi fik fingrene i, inden det var for sent og disse containere samt en del andet udstyr kan vi nu bruge på Aurora, fortæller Torben Vang.

Skibets messe er noget større end det normalt ses på et skib i denne størrelse. Faktisk er det er rum, der dækker 30 kvm. og har rollen som et kombineret spiserum, dagrum og undervisningslokale. Der er pladser til de maksimalt 14 personer, der kan være om bord ad gangen. Det er typisk 12 passagerer (studerende og/eller forskere) samt besætningen på to personer (der skal dog være to af forskerne med sikkerheduddannelse, når der er 12 ekstra om bord). Togterne kan som en følge af beholdningerne i skibets kabys/proviant rum mv. maksimalt varer i 10 døgn.

Styrehuset er også en del af undervisningsområdet på den måde, at det på agterdelen er forsænket i forhold til den øvrige del af styrehuset. I den position kan forskere og studerende arbejde med computere og samtidig have udsigt over havet uden at være til gene for den vagthavende, der i princippet ser henover ”gæsterne”.

Monkey Island – eller toppen af styrehuset – indgår også som undervisn-ingslokale eller arbejdsrum. Der er en regulær trappe op til pladsen, hvor der er lavet et afskærmet område, hvor flere personer kan stå i læ og f.eks. udføre fugletællinger eller andre observationer på havet. Der er samtidig dublo instrumenter så skibets fart og kurs kan aflæses til brug i observa-tionsrapporterne.

aPteringPå nederste dæk – under messe/kabys området, er der aptering. Der er fordelt med kamre til kaptajn og styrmand, der her ene-kammer med eget bad og toilet. Derudover er der to besætningskamre hver med plads til to personer. Det ene kammer har bad og toilet tilknyttet, mens det andet må anvende de faciliteter, der er til forskere/studerende. De underbringes i et kammer med fire køjer eller i to andre kamre, der hver har to køjer og altså med bad og toiletfaciliteter i fællesområderne udfor kamrene. Der er des-uden et vaskeri på samme dæk. Agten for apteringen er der maskinrum med et dobbelt Scania-maskiner samt hjælpemaskineri.

Hvide Sande Skibs- & Bådebyggeri fortsætter med endnu et specialskib til en statslig kunde. Det er et forskningsskib til DTU – Danmarks Tekniske Universitet, men melder ellers om meget få henvendelser omkring nybyg-geri.

- Det er småt med forespørgslerne for tiden, og det gælder sådan set i alle segmenter, men heldigvis er vi et værft, der har mange strenge at spille på og derfor vil vi så bruge flere kræfter på at servicere kunder med reparationer af eksisterende skibe. Det gælder bl.a. den store flåde af pas-sagerskibe – crewbåde – der sejler folk til og fra vindmølleparkerne til søs. Dem har vi haft en hel del af, fortæller Carl Erik Kristensen.

unDerleveranDørerHovedmaskineri: Scania/NordhavnHjælpemaskineri: Sisu/NordhavnDP-system: EmriMultibeam ekkolod: Reson SeabatTrawl monitering: Scanmar

DataSkrog: SzczecinLængde o.a.: 28,0 mLængde p.p.: 25,68 mBredde: 8,50 mDybgang: 2,75 mTonnage: 306 BT 91 NTUdtag maskineri: 2 x 386 kWServicefart: 11,5 knob

Svendborg Motorværksted ApSer et motorværksted,

der altid sætter kunden i højsæde, 24 timer i døgnet. Dette gøres ved hjælp af faguddannet mandskab,

samt års erfaring i reparation og installation af motorer.Vores folk arbejder overalt på kloden. De er kvalitetsbevidste,

Svendborg Motorværksted ApSHåndværkervej 1 · 5700 Svendborg

Tlf.: +45 62 21 37 88 · GSM: +45 21 64 81 85Fax.: +45 62 21 37 78 · Email: [email protected]

Svendborg motorv-q 01/11/05 9:12 Side 1

servicemindede og udfører altid arbejdet til den aftalte tid og pris.

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 45 /

Page 46: Maritimedanmark 5 14

/ Side 46 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 47: Maritimedanmark 5 14

‘‘her fra toppen af skyskraberne kan cheferne

se ned på deres flåde af hvide luksuslinere ofte med farverige ornamenter gøre klar til næste tur ud i den Mexicanske gulf – eller Vestindien i det hele taget. Krydstogtskibene ligger som perler på en snor, hvor tusindvis af gæster enten er på vej fra borde eller venter på at komme ombord til det der for de fleste skal være drømmerejsen.

Rejsens succes afhænger for størstedelens vedkommende af udbuddet af underholdn-ing, tilbuddet af sportsmuligheder som f.eks. klatring, fitness og tennis eller landværts kulturelle arrangementer eller bare afslapn-ing ombord.

store krav til inDretning Det sidste stiller ekstreme krav til indretning som møbler, stoffer, tæpper, farvevalg og ikke mindst holdbarhed udover at det selvfølgelig skal være lækkert, når gæsterne træder ind i krydstogtrejsens forunderlige verden.

At kaste sig ud i den branche, hvor selv små marginaler kan være knald eller fald for en

designer og indretter, kræver en bred ryg. For rederichefernes dom kan være nådesløs og erstatningskravene vedr. fejlleverancer tårn-høje ikke mindst i USA, som til hver en tid næsten udelukker, at man kan komme op over til overfladen igen, men ikke for Susan Sadolin.

Kvinden, der er født i Odense og opvokset i Kerteminde, har prøvet op og nedture på den barske måde. I 2010 var det nær gået helt galt. Den verdensomspændende økonomiske krise, der ramte i 2008, havde også fået tag i krydstogtrederierne. De lukkede totalt ned for nye investeringer, og det sammenholdt med fejl i produktleverancer var tæt på at sende designeren ”nedenom og hjem”!

DanMarksMester i løbPenge havde Susan ingen af. gælden var langt over ”skorstenen”, men hun havde beholdt sit gode brand ”Shores of Denmark”, viljen samt styrken og fik samlet de bedste af sine medar-bejdere. Der blev ryddet op. I rederkredse var der igen respekt omkring den ihærdige kvinde som fik genåbnet dørene på chefgangene hos beslutningstagerne i Miami. Amerikan-

dEn AmERikAnskE dRøm udlEvEs Af dAnsk kvindE

Man skal stå tidligt op for at følge tempoet hos 50-årige Susan Sadolin, hun er på 24-7. Viljekraft og hårdt arbejde er opskriften på en spirende succes, hvor hun i ordets bogstaveligste forstand udlever sin amerikanske drøm med designstudie og produktion samt bopæl i Miami og kæresten i Nordborg på Als. Det er noget den mandsdominerede krydstogtsbranche kan forstå på chefgangene i rederikontorerne i Miamis skyline.

AF JENS NØRgAARD

Man skal stå tidligt op for at følge tempoet hos 50-årige Susan Sadolin, hun er på 24-7

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 47 /

Page 48: Maritimedanmark 5 14

erne elsker succes, især når det bygger på den amerikanske drøm. I dag beskæftiger desig-neren 20 medarbejdere.

Som 16-årig flyttede Susan Sadolin med sine forældre til Aabenraa i Sønderjylland. Familien havde overtaget det internationalt kendte sejl-loft Elvstrøm Sails. Her blev hun, som sine 2 brødre, sat til at hjælpe i fritiden på sejlloftet. Hun kom i lære hos Sydbank som bankelev og var med til at åbne bankens afdeling på Kongens Nytorv i 1986. Samtidig tog Susan Sadolin en HD i international mariketing på handelshøjskolen i København.

Allerede som ung gik den fynske pige egne veje. Medens resten af familien gjorde sig internationalt bemærket i sejlsport, løb Susan Sadolin. Det blev til 13 Danmarks-mestersk-aber i 1,500meter, 3000 meter og 10 km samt Cross. Det første løb hun overhovedet deltog i

var på Nyborgs Vold. I dag løbes der, når tid er på stranden Miami Beach.

hjeM til kærestenDesigneren lægger ikke skjul på at hun er i god fysisk form. Det siger næsten sig selv, for da Maritime Danmark skulle have fat i Susan, sad hun mellem 10 og 12 kilometer oppe i luften på vej fra Miami til Las Vegas for at præsentere en ny kollektion møbler og stoffer til hotelver-denen – et nyt forretningsområde. Det foregik om onsdagen. Torsdag var der møder i New York på det danske generalkonsulat og samme sen eftermiddag med SAS flyveren fra Newark til København og hjem til kæresten i Nordborg på Als.

Stemmeføringen afslører ingen træthed, men den 50-årige designer indrømmer, at det er hårdt at fordele sol og vind lige mellem bopælen og forretningen i Miami og Nordborg. Meget

kan ordnes over telefon og computer, men når de andre går i seng på Als, så starter i princip-pet min hverdag. For i USA er medarbejderne mødt ind.

Vejen til den nuværende succes har været ”hul-let” som sagt! Efter udstået elevtid hos Sydbank solgte Susan sejlertøj i Elvstrøm Italien.

- Jeg lavede mit eget design med skandinavisk islæt under mærket ”North Wind”, fortæller Susan Sadolin. Bosatte mig i Flensborg på den anden side af den dansk-tyske grænse og eta-blerede 9 butikker i Danmark og Nordtyskland.

lærerige år- Det var en lærerig periode på ca. 20 år, hvor jeg virkelig fik sat mig ind i kravene til de tekniske materialer inden for retail mode, der kan bruges på vandet. I den periode mødte jeg min tidligere mand. Han solgte tæpper til krydstogtrederi-

/ Side 48 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 49: Maritimedanmark 5 14

erne i Miami for den Herning baserede tæppep-roducent Dansk Wilton A/S.

- Vi flyttede til Miami og afviklede forretningerne i Danmark og Tyskland. Min daværende mand havde travlt med at sælge tæpper, jeg var i en kortere periode hjemmegående mor - nød solen og iagttog de mange store krydstogtsskibe, der sejlede forbi vore vinduer på Miami Beach.- Det var her jeg fik idéen til at designe møbler og stoffer til krydstogtsindustrien. Det var branden på ”Scandinavian Star” og hos ”Princes Cruises”, der gav det direkte anstød.

Ny krav efter katastrofebrandeSom følge af de 2 katastrofale brande med mange omkomne lavede FNs Internationale Maritime Organisation IMO nye regler for anv-endelse af ikke brændbare materialer til inden- såvel som udendørs brug. Det stillede store krav til såvel designere, producenter og rederier.

- For mit vedkommende begyndte jeg at arbe-jde med udendørsmøbler i et tæt samarbejde med designere fra Royal Caribbean, fortsætter Susan Sadolin.

Det var under planlægningsperioden til det der skulle blive verdens største krydstogtsskibe ”Adventure of the Seas” og ”Allure of the Seas” begge leveret fra STX værftet i Turku i Finland i henholdsvis 2009 og 2010. Planlægningen gik i gang i det tidlige forår i starten af nullerne.

- Det var mit held for – Shores of Denmark – vi var de første der lavede udendørs møbler til krydstogtskibe efter IMO’s nye krav.

Det var ikke uproblematisk og oveni kom den internationale økonomiske krise der ramte som en ”bombe”. grundet den lange plan-lægningsfase i krydstogtsbranchen blev vi først ramt i 2010/2011. Men uanset krise eller ej ordrene skulle effektueres og møblerne skulle ikke bare se godt ud. De skulle også kunne holde. Passagerne er ombord på krydstogtskibene i 24 timer 7 dage ad gan-gen. Det stiller specielle krav. Det gør det også i form af de materialer der anvendes. De skal

kunne tåle saltvand og solkoncentrationen i de Caribiske områder.

Dyre lærePenge- Jeg betalte dyre lærepenge. Det ”væltede” ind med claims fra rederierne. Jeg ilede rundt til krydstogtskibene for at redde hvad reddes kunne. Det var ”Learning by Doing”. I dag står der respekteret om Shores of Denmark i branchen. Vi får lavet mesh samt fletmøbler i Kina til liggestole, borde og stole., teak produc-eres i Indonesien og i USA producerer vi hynder på egen systue.

- Mit datterselskab ”SHORES INT.” er netop nu på vej ind i hotelbranchen. Foreløbig i USA og Mellemøsten. Den linje vi præsenterer, er meget kvalitets- og designorienteret og hentet fra krydstogtsbranchen. Det er hotel-lerne slet ikke vant til. Vi er utrolig spændte på den endelige modtagelse, og har netop nu en preference visning til en udsøgt skare af internationale hoteller i Las Vegas, slutter Susan Sadolin, som samtidig fortæller at hun forsøger at gå nye veje med brugen af mate-rialer. Det handler om at være innovativ og omkostningsbevidst i denne branche.

One of Northern Europe’s leading full service partners

Turbocharger service with exchange stockGovernor repairFuel equipment overhaulEngine optimization

Read more on www.pjdiesel.dk or email us at: [email protected]

World Class, World Wide

Authorized by:

®

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 49 /

Page 50: Maritimedanmark 5 14

/ Side 50 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

PROFIL

Page 51: Maritimedanmark 5 14

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 51 /

Zenitel gruppen, der blandt andet er kendt for sine maritime VINgTOR kommunikationssyste-

mer, har introducereret et nyt og skalerbart Public Address System, under navnet Exigo. Systemet er baseret på IP-teknologi og byder på forbedrede funktioner og funktionaliteter, men stadig enkel installation og opsætning. Exigo er specielt desig-net til at imødekomme krav og behov i krævende miljøer på skibe, borerigge og andre maritime eller offshore relaterede installationer.

Nøgleord for Exigo er robuste enheder, skaler-barhed, fleksibilitet og et effektivt management- og programmeringsværktøj. Produktsorti-mentet består af avancerede system controllere, netværk forstærkere, Line End transpondere, højttalere samt opkalds- og alarmpaneler. Krav for typegodkendelser fra de forskellige seg-menter har været en naturlig og vigtig del af hele udviklingsprocessen og alle komponenter i Exigo-systemet er testet og certificeret i ove-rensstemmelse med gældende globale stand-arder (SOLAS, DNV, ABS, NORSOK, IEC 61892 og EN60945 m.v).

iP-teknologi skaber nye MuligheDerExigo-systemet er baseret på IP-teknologi, og det åbner op for en række nye unikke fordele og muligheder. Controllere, forstærkere og opkalds- og alarmpaneler kan forbindes direkte til et IP-netværk og danner derved basis for en fleksibel og effektiv distribution af Public Address og Alarm information. Anvendes der IP-baserede højttalere, kan hver enkelt højttaler adresseres, konfigureres og overvåges individu-elt. Exigo-løsningen understøtter desuden en bred vifte af åbne standarder og kan derfor let integreres med øvrige eksterne kommuni-kationssystemer såsom alarmsystemer, radio-kommunikation, telefoncentral, intercom, sik-kerhedssystemer osv. Det giver en række nye muligheder for at integrere forskellige opera-tioner og øge sikkerheden og effektiviteten af de forskellige systemer.

skalerbar og fleksibel løsningZenitel har udviklet Exigo-systemet, så det kan tilpasses alle former for skibs- og Offshore-instal-lationer. Derfor er der i udviklingsfasen lagt stor vægt på fleksibiltet og skalerbarhed, og Exigo dækker således både behov for mindre, enkle standardsystemer til store og avancerede syste-mer med 100-vis af PA-zoner. Én system control-ler kan således håndtere op til 500 IP-højttalere.

Konfiguration og overvågning - remoteTil Exigo-systemet er der udviklet et særligt værktøj for ”remote” konfiguration og overvågn-ing af hele systemet. Alarmer, fejl og lignende ses som visuelle signaler og vil blive logget i controlleren. Exigo har desuden en række funk-tioner indbygget i softwaren, som tidligere kræ-vede særskilte hardwaremoduler. Blandt disse funktioner er lagring af meddelelser, alarmtone generator og audio equalizer. Det øger fleksibi-liteten og udnyttelsen af PA-systemet.

uDviklet og ProDuceret af ZenitelExigo er udviklet og produceret af Zenitel gruppen, der er en international leverandør af integrerede kommunikations- og sikkerhed-sløsninger. Zenitel er repræsenteret i 15 lande, herunder Danmark, og har og et verdensom-spændende netværk af distributører.

Zenitel gruppen udvikler , leverer, installerer og vedligeholder integrerede maritime og Off-shore-relaterede kommunikationssystemer, blandt andet under navnet VINgTOR. Eksem-pler på VINgTOR-løsninger er AC-integrere-de analoge og IP-baserede telefonsystemer, CTB / ETB kommando- og samtaleanlæg, VSP batteriløse nødtelefonsystemer, VSS Sound Reception systemer, SPA analoge og EXIgO IP baserede Public Address Systemer.

Zenitel i Danmark tilbyder foruden egne VINg-TOR-løsninger også projektering, levering og systemintegration af komplette trådløse radio-systemer indenfor såvel analog som digital (TETRA og DMR) radioteknologi, samt radi-odækning i form af antenne distributions-systemer i marine og offshoreinstallationer, i samarbejde med et netværk af professionelle distributører, internationale EPC contractors m.v.

Zenitel DenMark a/sPark Alle 350A2605 BrøndbyTel 4343 7411Claus [email protected]. www.zenitel.dk

nYt PuBlic AddREss sYstEm fRA ZEnitEl

En vERdEn Af mulighEdEREXIGO: Nyt innovativt, fleksibelt og IP-baseret PA system, der optimerer installation og integration med øvrige kommunikationssystemer.

Page 52: Maritimedanmark 5 14

/ Side 52 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

år efter år ligger Singapore helt i top, når det gælder konkurrenceevnen, og i år er

ingen undtagelse, viser de helt nye tal fra World Economic Forum i den såkaldte global Enabling Trade Report 2014.

Helt anderledes ser det ud for Danmark, der er sakket dramatisk agterud i de senere år. Fra at have ligget på en tredjeplads i 2008 er Danmark i 2014 rykket helt ned på en overordnet 17. plads. De andre nordiske lande, som vi normalt sammenligner os med, ligger alle bedre end Danmark. Finland ligger helt oppe på en 5. plads, Sverige ligger på en 9. plads, og Norge ligger på en 12. plads.

Konkurrenceevne er selvfølgelig en kompleks størrelse, og World Economic Forum måler på i alt 12 forskellige indikatorer, hvor transportinfrastrukturen – herunder havnene – er noget af det, man måler på. Det fortalte Hanne Shapiro, cen-terchef ved Teknologisk Institut, der står for at indsamle danske

data til den årlige rapport, ved Danske Havnes havnekonference i grenaa i sidste måned.

havneinfrastrukturen – ikke helt så DårligDe danske havne klarer sig noget bedre end den overordnede 17. plads, således ligger kvaliteten af havneinfrastrukturen på en 14. plads. Når det gælder shipping, altså at få varerne ind og ud, ligger Danmark på en 9. plads, og når det gælder om at få varerne frem til destinationen til tiden, ligger Danmark på en tredjeplads.

Det er altså slet ikke helt dårligt, men på den anden side heller ikke helt godt. Når det gælder logistikkompetencer ligger Danmark for eksem-

pel kun på en 18. plads, og når det gælder koblingen til andre transportformer, ligger

Danmark på en 21. plads.

værDikæDenDer burde altså være mulighed for

at gøre det bedre, og Hanne Sha-piro var da også meget klar i

mælet, når det gælder, hvad havnene kan gøre for at forbedre konkurrenceevnen.

- Værdikædeperspektiv. Jeg kan ikke under-strege det nok. I skal spørge jer selv, ved vi nu også, hvordan vi skaber værdi for kunderne og kundernes kunder, understregede hun.

Et eksempel på dette kunne være Esbjerg Havn, hvor man i de sidste 10 år på grundlag af olie- og gasaktiviteterne i den danske del af Nord-søen har specialiseret sig i energi på havet og derigennem har opnået førende kompetencer inden for nye energiformer, herunder havvind-mølleparker som et nyt vækstområde.

intet købManDskabVærdikædeperspektivet blev også belyst af en anden oplægsholder, nemlig Peter Rindebæk, adm. direktør for Bladt Industries. Der er det særlige ved Bladt Industries, at deres produktion udelukkende består af gods, der ankommer til fabrikken via vandet, og de fær-

dAnmARk sAkkER AgtERud På konkuRREncEEvnEn

World Economic Forum måler hvert år konkurrenceevnen i 150 lande. De helt nye tal for 2014 viser, at Danmark er sakket dramatisk agterud. Men havnene, som er en del af det, kan gøre meget for at rette op på de dårlige tal. Det handler blandt andet om at tænke på værdikæde-perspektivet.

AF TINA ALTENBURg

- mEn hAvnEnE kAn væRE mEd til At gøRE dEt BEdRE

Page 53: Maritimedanmark 5 14

dige produkter forlader også fabrikken igen via vandet. Bladt Indus-tries har produktionsfaciliteter i Aalborg, Lindø på Fyn og i Lubmin, Tyskland. Derfor har Peter Rindebæk opnået et godt kendskab til både danske og tyske havne i sin egenskab af kunde.

- Når jeg håndterer gods i Danmark og Tyskland, er der himmelvid forskel på både servicen og det, det koster. De danske havne har en A5, de slår op i for at se, hvad det skal koste. Der er intet køb-mandskab, ingen vilje til at forhandle. Der kan I godt ruske op i jeres sælgere, sagde Peter Rindebæk blandt andet til forsamlingen af havnedirektører.

Noget af det Peter Rindebæk efterlyste var overførsel af know-how og partnerskaber. Han mener, at danske havne kan opnå store fordele, hvis de eksempelvis indgår i partnerskaber med andre havne.

- Det ville være meget nemmere for mig og for andre virksomheder, hvis I som havne har nogle samarbejdspartnere andre steder, som I kan henvende jer til. Det ville gøre det meget nemmere for os, sagde Peter Rindebæk blandt andet og pegede på Siemens nye fabrik som et eksempel.

Siemens Wind Power offentliggjorde for nylig sin beslutning om at bygge sin nye vingefabrik i Hull, England, hvor havnen derfor vil blive udbygget for milliarder. Alternativt kunne Siemens have valgt at placere sin nye fabrik i Danmark, men valget faldt altså i sidste ende på England.

- Siemens har besluttet at bygge sin fabrik i England. Hvorfor er der ikke nogle danske havne, der har indgået et partnerskab med den pågældende havn? I har haft fire år til at forberede jer på det med Siemens-fabrikken. Hvorfor er der ikke nogle, der har gjort noget? spurgte Peter Rindebæk forsamlingen.

kvalifikationerUdover at blive bedre til at indgå i partnerskaber mente Peter Rind-ebæk også, at det var vigtigt at gøre op med gamle aftaler og gamle overenskomster. For selve organisationen må ikke blive en hæmsko for forretningsudvikling og konkurrenceevne. Det er vigtigt, at der er de rette kompetencer og kvalifikationer til stede i organisationen.

Men her medgav Peter Rindebæk, at der er en indbygget træghed i sådanne systemer, som det kan være svært at gøre noget ved, et problem, som han i øvrigt genkendte hos Bladt Industries. Men det er alligevel vigtigt at tage fat på problemet, mente han.

- Selve havnens services skal fungere topklasse. Der har vi en udfordring, det har vi også i vores virksomhed, med at sørge for at have et opkvalificeret personale. Så hjælper det ikke at ligge inde med gamle aftaler og gamle overenskomster, sagde Peter Rind-ebæk.

for Mange havneBlandt de afsluttende bemærkninger sagde Peter Rindebæk blandt andet, at der efter hans mening er alt for mange havne i Danmark, der vil det samme.

- Der er ingen tvivl om, at vi har alt, alt for mange havne, der vil levere det samme. Saml nu kræfterne, og lad os få nogle ordentlige nichehavne, som bare kan levere det bedste, lød hans opfordring til de forsamlede havnefolk.

Sh

ip’s

Ge

ar &

Su

pp

lies

79

GreenOil Standard ApS

GreenOil Standard ApSJulius Kajus Vej 14, DK-8400 Ebeltoft, DenmarkTel.: +45 87 52 00 84Fax: +45 87 52 00 [email protected]

GreenOil off-line oil filterswith water separation!

Among several others, Maersk Line is a large GreenOil

customer. Hundreds of filtration solutions from GreenOil

have been installed and are in operation onboard

Maersk Line container ships. Among these ships are the

world’s largest container vessels – The Triple-E-series.

Contact GreenOil for further information

Sh

ip’s

Ge

ar &

Su

pp

lies

79

GreenOil Standard ApS

GreenOil Standard ApSJulius Kajus Vej 14, DK-8400 Ebeltoft, DenmarkTel.: +45 87 52 00 84Fax: +45 87 52 00 [email protected]

GreenOil off-line oil filterswith water separation!

Among several others, Maersk Line is a large GreenOil

customer. Hundreds of filtration solutions from GreenOil

have been installed and are in operation onboard

Maersk Line container ships. Among these ships are the

world’s largest container vessels – The Triple-E-series.

Contact GreenOil for further information

•   Turborenovering•   Ombytningsturboer•   Fabriksnye turboer•   Nyhed SCHENCK TB-comfort

Nyt moderne Turboværksted

Midtjysk Cylinder Service

Esbjerg Cylinder Service

Absalonsvej 7 - 8800 ViborgTlf.: 86 62 22 44 - Fax: 86 62 93 [email protected] - www.mcs-itop.dk

Hedelundvej 19 - 6705 EsbjergTlf.: 75 13 92 55 - Fax: 75 12 59 [email protected] - www.ecs-itop.dk

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 53 /

Page 54: Maritimedanmark 5 14

- Vi skal i dag samle alle ideer, muligheder og analysere på forhindringer for derigennem at skabe en udvikling af den Nordsjællandske maritime klynge, med i udgangspunkt i Hels-ingør. Derved kan vi skabe vækst i de lokale maritime firmaer, tiltrække nye, skabe lokale jobs og fremme nye partnerskaber og samar-bejder, sagde EMUC-direktør Steen Sabinsky, da han bød velkommen til alle deltagerne der var mødte op til Maritim Virksomhedsdag i Helsingør.

Dagens program var præget af inspiration til forretningsmuligheder med udgangspunkt i relevante oplæg.

Helsingørs borgmester, Benedikte Kjær var en af de oplægsholdere, der fortalte om visionerne for de maritime erhvervsmuligheder i regionen.

Jenny N. Braat, administrerende direktør for Danish Maritime holdt oplæg om fremtids-muligheder for en maritim klynge i Helsingør. Hun opfordrede virksomhederne til at tænke kreativt og ude af boksen, når man skal skabe vækst i de maritime brancher.

Mats Johnsson, lektor og programleder i Cam-pus Helsingborg fra Lund Universitet satte fokus på muligheden for et tættere samar-

bejde om udvikling af transport og logistik i Øresundsregionen med base i Helsingborg og Helsingør.

Afslutningsvis gav Jan Askholm, studierektor fra SIMAC i Svendborg gav et indblik i udfordringer og muligheder indenfor maritime uddannelser samt deres arbejde med udvikling af den fynske maritime klynge sammen med EMUC.

Efter frokost bød programmet på workshops blandt deltagerne. De 4 workshops var opdelt på maritimt design, maritime turisme og kul-turudvikling, uddannelse og kompetenceud-vikling og iværksætteri.

stort PotentialeProjektleder i EMUC og Projekt Danmarks Mari-time Klynge, Lene Rasmussen, berettede om positive diskussioner i gruppen omkring poten-tialet for at opbygge en stærk forsknings- og vidensklynge i Helsingør.

- Diskussionen pegede i retning af, at der vil være muligt at udbygge samarbejdet med Lunds Uni-versitets afdeling i Helsingborg. Dette vil på sigt både kunne skabe mere liv på havnen og være med til at tiltrække højtuddannet arbejdskraft til den maritime klynge i Helsingør, fortalte Lene Rasmussen efter den afsluttet workshop.

- Helsingør Kommune og DTU kan have mange fordele ved at indgå i et samarbejde. Vi er inter-esseret i at flytte vores skibe, joller, lager til Hels-ingør Havn. På den måde sikrer vi, at der kom-mer mere liv på havnen med en del aktiviteter bl.a. fra de studerende, sagde Dennis Lisbjerg, leder af Maritime Service i DTU Aqua.

Afslutning på dagen foregik på fyrskibet Donna Wood, som i dagens anledning havde ændret havn fra Nordhavn til Helsingørs nye kulturhavn.

En af de lokale virksomheder med interesse indenfor de maritime var med til at synliggøre arrangementet på web via live streaming. Alle der var forhindret i at deltage i arrangementet har mulighed for at gense alle oplægshold-ernes taler og de resultater som kom ud af de arbejdsgrupper der fremlagde deres ønsker og planer for et fremtidigt arbejde. Man kan gense arrangementet her: www.sportsxstream.com/emuc

Arrangørerne - Helsingør Kommune, Vækst og Viden organisationen og EMUC - planlægger en analyse og opfølgning på dagen i september måned.

Kilde: EMUC

mARitim viRksomhEdsdAg i hElsingøR85 repræsentanter for maritime virksomheder, uddannelsesinstitutioner og lokalpolitiske aktører i Helsingør og Nordsjælland har været samlet i M/S Museet for Søfart til dialog, debat og idegenerering om maritime forretningsmuligheder - alle med et fælles ønske om at skabe maritime vækst i lokalområdet.

BAVARIA CRUISER 33Med rullemast, der gør den utrolig let at sejle

Den nye Cruiser 33 repræsenterer den næste generation af sejlbåde fra Bavaria. Med innovative løsninger, spændende anvendelse af materialer og et nyskabende design, sætter Bavaria endnu en gang nye standarder for konstruktion og bygning af sejlbåde i denne klasse. Bavaria Cruiser 33 byder bl.a. på et imponerende lysindfald i en flot og rummelig salon og i de indbydende kahytter, samt et lækkert og funktionelt cockpit.

CRUISER 33 36 40 45 50 55

f loor/lund marine as • Stokagervej 23 • 8240 Risskovtlf. 8710 7010 • www.f loor.dk/ Side 54 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 55: Maritimedanmark 5 14

BAVARIA CRUISER 33Med rullemast, der gør den utrolig let at sejle

Den nye Cruiser 33 repræsenterer den næste generation af sejlbåde fra Bavaria. Med innovative løsninger, spændende anvendelse af materialer og et nyskabende design, sætter Bavaria endnu en gang nye standarder for konstruktion og bygning af sejlbåde i denne klasse. Bavaria Cruiser 33 byder bl.a. på et imponerende lysindfald i en flot og rummelig salon og i de indbydende kahytter, samt et lækkert og funktionelt cockpit.

CRUISER 33 36 40 45 50 55

f loor/lund marine as • Stokagervej 23 • 8240 Risskovtlf. 8710 7010 • www.f loor.dk

Page 56: Maritimedanmark 5 14

konferencen stiller skarpt på dette tema via overskriften: Maritim Ledelse – Hvordan går

tillid og kontrol hånd i hånd? Dermed lægges der på MSSM 2014 op til debat om ledelse i det maritime, og det er et tema som flere aktører i erhvervet har efterspurgt.

- Vi har kunnet mærke at ledelse og de værk-tøjer, der anvendes i forhold til, hvordan de søfarende sikres bedst muligt, er noget der har været diskuteret meget i erhvervet, siger Connie S. gehrt, Sekretariatsleder i Søfartens Arbejdsmiljøråd.

Debatten om ledelse i det maritime indebær-er blandt andet spørgsmålet om de mange administrative opgaver i form af skemaer, standarder og formularer, som de søfarende ofte bruger meget tid på at udfylde og tjekke op på. Kan vi gøre det smartere eller er det nødvendige arbejdsredskaber for sikkerhed-sledelsen?

leDelse i et anDet lysPå MSSM 2014 vil deltagerne blandt andet kunne opleve fem keynote speakers, der hver især adresserer konferencens tema fra forskel-

lige vinkler. En af disse keynote speakers er den anerkendte ledelsesrådgiver og forfatter til bogen ”Livsfarlig Ledelse”, Christian Ørsted, som kommer og fortæller om den uhyggelige slagside ved moderne ledelse.

Den nye direktør i Danmarks Rederiforening, Anne Steffensen, deltager også på MSSM 2014 som keynote speaker sammen med formand for Maskinmestrenes Forening, Per Jørgensen, Kontorchef i Forsknings og Innovationsstyrels-en, Thomas Alslev Christensen, og professor på SDU, Erik Hollnagel.

mssm 2014 mEd fokus På mARitim lEdElsE

Planlægningen af den årlige MSSM konference - Maritim Sikkerhed / Sundhed og Miljø - er i fuld gang og temaet samt keynote speakers er på plads. Hovedtemaet er i år Maritim ledelse med særligt fokus er der på forholdet mellem tillid og kontrol i den daglige ledelse.

/ Side 56 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 57: Maritimedanmark 5 14

Den direkte vej www.portesbjerg.dk

marinehjemmeværnet

FARVANDSOVERVÅGNING

REDNINGSAKTION

EFTERSØGNING

HAVMILJØ

SE MERE pÅ www.HJV.DK/MHV

Bliv frivillig navigatør i Marinehjemmeværnet

Marinehjemmeværnet, Overgaden oven Vandet 62B, 1415 København K.

Ann-Fiskerbladet.indd 1 19/02/13 09.11

MaritiM sikkerheD – sunDheD og MiljøProgrammet for MSSM 2014 byder ikke ude-lukkende på oplæg om maritim ledelse, men giver også deltagerne mulighed for at blive klogere på helbred og sygdomsfore-byggelse til søs, offshore vind, skibe i nye materiale, Port-State-Control, MLC, martime uddannelse og kompetencer samt meget andet. Igen i år får konferencen besøg af elever fra sygeplejerskolen i Svendborg, som kommer forbi og foretager sundhedstjek på deltagerne.

MSSM 2014 foregår traditionen tro på Hotel Nyborg Strand i slutningen af august, mere præcist fra den 27. – 29. august. Konferen-cen besøges årligt af ca. 300 mennesker inden for det maritime erhverv, der tæller såvel deltagere, udstillere, oplægsholdere, sponsorer og arrangører.

MSSM er det maritime erhvervs udstillings-vindue om sikkerhed, sundhed og miljø danner centrum for ny viden og netværk om arbejdslivet til søs. Konferencen henvender sig til alle niveauer i de maritime organisa-tioner fra den søfarende ude på skibet til ledelsen på rederiet samt de faglige organi-sationer.

LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 57 /

Page 58: Maritimedanmark 5 14

sådan nogenlunde er resultatet af en forret-ning, hvor Middelfart-rederiet Uni-Tankers

har solgt tankskibet Lalandia Swan til canadiske Lower Laker Towing, der er en del af den ameri-kansk ejede koncern Rand Logistics.

Det canadiske selskab har i en længere peri-ode været på jagt efter et såkaldt donorskib i erkendelse af, at det ville blive alt for kost-bart at bygge et helt nyt isforstærket skib til sejladsen på søerne, der i vinterperioder kan være ret barsk på grund af isdannelserne. Faktisk kan isdannelserne bliver så kraftige at sejlads selv med isfortstærkede skibe må opgives og al transport må stoppe indtil foråret.

Torben Andersen, der er administrerende direktør i Uni-Tankers, fortæller: - Vi har gennem et par år arbejdet på at sælge Lalandia Swan og helst til et eller andet sted, hvor dets isforstærkning kunne blive et plus for køberen og samtidig i et område, der ikke er i direkte konkurrence med vort normale sejladsmønster. I den sammenhæng har Can-ada været et oplagt område, og derfor har vi intensiveret vor salgsindsats de par gange, hvor skibet har været på besøg i canadiske

havne. Det har så båret frugt og skibet blev i slutningen af marts overtaget af Lower Laker

towing langs kaj i antwerPenDet var faktisk først sent i forhandlingerne, som i øvrigt er gået så nemt, så jeg på et tidspunkt ikke rigtig troede på, at det ville lykkedes, men da vi så blev præsenteret for ombygningsplan-erne gav det ligesom mere mening, at der ikke blev diskuteret så mange detaljer, som ofte er tilfældet i salgsforhandlinger, siger Torben Andersen.

forsejlingSelvom Lalandia Swan teknisk set blev solgt og udslettet af dansk register i slutningen af marts, sejler den stadig under dansk flag og med dansk besætning. Samtidig med salget blev der lavet en aftale om en timecharter og en bareboatcharter for skibet i en periode, der rækker frem til skibet i begyndelsen af juni skal være i Shanghai-området for ombygning. Den endelig kontrakt med et skibsværft er ifølge Lower Lakes Towing endnu ikke på plads. I ste-det sejler Uni-Tankers skibet videre mod Kina for regning af det canadiske rederi. Det er sket med en bareboatcharter tilbage til dansk flag og en timecharter aftale mellem de to parter.

- Det var en måde at hjælpe køberen videre på. I stedet for at skifte flag til et af de åbne registre og hyre en eller anden besætning fra et management selskab så kunne vi jo lige så godt sejle skibet til Kina på en god og orden-tlig måde, fortæller Torben Andersen.

Rejsen videre er foreløbig sket i etaper på den måde at skibet efter overtagelse ventede nogle dage og blev derefter sluttet for en last fra Rotterdam til Barcelona i Spanien og Savona i Italien og drev ved redaktionens slut-ning for ordre i Middelhavet i venten på en last videre mod Østen. - Jeg er da overbevist om at vi kommer godt til Kina i et marked, der over nogle måneder har set et stigende udbud af laster. Arrangementet med rejsen til Kina sker i et tæt samarbejde med Uni-Chartering (også et selskab i samme koncern som Uni-Tankers), mens Maersk Tank-ers (Broströms) har befragtet skibet siden vi købte det i Norge i 2001, siger Torben Anders-en.

great lakesLalandia Swan er købt af Rand Logistics’ dat-terselskab efter at selskabet har sikret sig en ny

dAnsk tAnkER BlivER cAnAdisk tøRlAstskiB

Man tager et 25 år gammelt tankskib i perfekt stand og sender det til et skibsværft i det effektive skibsbygningsland Kina og efter en tid bliver det til et tørlastskib med selvlosser udstyr (conveyor-belts) om bord, og som bliver den første fornyelsen af tonnagen på de Store Søer mellem USA og Canada i hen ved 40 år.

AF BENT MIKKELSEN

/ Side 58 LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Page 59: Maritimedanmark 5 14

langtids kontrakt på sejlads på søerne som skal starte april 2015 og som skal sejles på tonnage under canadisk flag.

I en meddelelse fra moderselskabet, der er noteret på Nasdaq (New Yorks børs) hedder det, at den nye tonnage, vi har sikret os (Lalan-dia Swan, red.) bliver en del af de mere end 250 dages sejlads under den nye kontrakt, som vi har fået for 2014 sæsonen. Videre hedder det, at skibet vil, når det er klar til driften i andet halvår af 2015, være det første nye selvlosser skib under canadisk flag, der bliver indsat på søerne i mere end 40 år.

Rand Logistics sejler med en række varegrup-per fra kul, koks, slagger og sten til salt, jern-malm, korn og byggematerialer i form af ral og andre sten, der har været igennem knusere.

Selskabet vil, når Lalandia Swan – under et andet navn – bliver sat i drift have en flåde på 17 skibe (selvlossende bulkcarriers) hvoraf 10 sejler under canadisk flag og syv under ameri-kansk flag. I den nye version vil skibet blive forsynet med et nyt forskib og vil samtidig få indbygget en forlængelse.

flåDefornyelseMed salget af Lalandia Swan (15.000 DWT) og great Swan (24.700 DWT), der blev solgt til græske købere i februar 2014, har Uni-Tankers taget en betydelig tørn i at nedbringe gennemsnitsalderen i flåden af tankskibe. Begge skibe var bygget i 1991 og er således hastigt på vej mod det magiske tal, der siger 25 år gammel og det kunne gøre befragtningen af skibene mere end vanskelig i de sædvanlige områder, hvor Uni-Tankers arbejder.

- Vi har arbejdet målrettet på at finde købere til de to skibe, som vi har vedl ige -

holdt til top standard og begge skibe lignede stort set nybygninger, da vi afleverede dem. Men det bliver vi reelt ikke rigtigt belønnet for i de daglige og fremtidige forretninger. Vi har arbejdet med flere amerikanske afskibere, der ved lynhurtig hovedregning fandt, at vor flådes gennemsnitsalder var for høj, og derfor ikke var interesseret i et samarbejde og det er den slags parametre, som vi må forholde os til i den aktuelle virkelighed, fortæller Torben Andersen.

- Derfor er det på den ene side brandærgerligt at måtte sige farvel til to gode skibe, som vi har passet og plejet, men som samtidig kunne blive en hemsko for fremtidige forretninger. I sådanne situationer nytter det ikke at være sentimental over noget, som vi har været glade for, siger Torben Andersen.

I stedet har Uni-Tankers investeret i endnu to second-hand kemikalietankskibe, der er ind-købt fra tyrkiske interesser. De to søsterskibe, Kardimir og Eras er blandt de mange kemi-kalietankskibe, som er bygget i Tyrkiet over de senere år. De blev overtaget tidligere i år og sejler som Samus Swan (Samsø) og Alsia Swan (Als). Indtil videre sejler skibene under Malta-flag, men ventes hen ad vejen blive overført til dansk flag. De to skibe er på 5.700 DWT og kan sejle med kemikalier under IMO II-koden. Begge er udstyret med et MAN-B&W/Alpha maskineri til 13 knobs servicefart. Uni-Tankers flåde består nu af 17 tankskibe i størrelsen fra 4.700 DWT til 18.000 DWT.

Vi har gennem et par år arbejdet på at sælge Lalandia Swan og helst til et eller andet sted,

hvor dets isforstærkning kunne blive et plus for køberen og samtidig i et område, der ikke

er i direkte konkurrence med vort normale sejladsmønster

- Torben Andersen, administrerende direktør, Uni-Tankers.

‘‘ LæS dagLige nyheder på www.maritimedanmark.dk Side 59 /

Page 60: Maritimedanmark 5 14

VCsat internet6telefoni til attraktive priser Cbåde med hensyn til airtime og hardware3Koreansk producerede kvalitets antennerAkombineret med markedets bedste service og support3 Integreret løsning med telefoni3Priser fra 7939jjdkr 6 pr måned T895 dkrVore kunder er bla3 Fred Olsen windA KEM offshoreAstrid fiskeriA Obsea A Cattleya mfl3

SeaMaster

Vesterhavsgade T4467jj EsbjergTlf 75T2j@@@info@seaCmaster3dkwww3seaCmaster3dk