Top Banner

of 30

Manual Participante ESP

Apr 05, 2018

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    1/30

    TRIUNVIRATOLa simulacin parlamentaria de Amrica del Norte

    Montreal del 25 al 30 de mayo del 2008Organizado por el Foro sobre la Integracin Norteamericana (FINA)

    MANUAL DEL PARTICIPANTEACTUALIZACIN: 27 DE ABRIL DE2008

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    2/30

    2

    NDICE 1. Palabras de bienvenida de la Secretara general del Triunvirato ........................3 2. Presentacin general del FINA ..................................................................................4

    3. Roles y funciones en el Triunvirato ...........................................................................5 LEGISLADORES...............5

    PERIODISTAS.5CABILDEROS.........................6

    COMITEJECUTIVO........................................................................................................................................PRESIDENCIA DE CAUCUS Y DE COMISIONES........................................................................................7 CDIGO DE DISCIPLINA Y LNEA DE CONDUCTA POLTICA...........................................................................7

    4. Proyectos de resolucion ....8 DRAFTRESOLUTION FORFOSTERINGRENEWABLEELECTRICITYMARKETS...9

    DRAFTRESOLUTION FOR4

    COUNTERINGNORTHAMERICAN CORPORATE OUTSOURCING..................... 135HDRAFT RESOLUTION ON THEWESTERNHEMISPHERETRAVELINITIATIVE....17

    DRAFT RESOLUTION ONNAFTA'SCHAPTER11 ON INVESTMENTS..226H5. Los premios y las distinciones ..................................................................................36H266. Anexos..........................................................................................................................27

    7HANEXOI- ELECCIN DE LOSPRESIDENTES YSECRETARIOS DE LAS COMISIONES POLTICAS Y DE LOS

    PRESIDENTES DE LOS CAUCUS...........................................................................................................................37H27 8HANEXOII ALOJAMIENTO...............................................................................................................................38H27 9HANEXOIII - UNIVERSIDADESPARTICIPANTES....................................................................................................39H28 10HANEXOIV PATROCINADORES........................................................................................................................40H30

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    3/30

    3

    1. Palabras de bienvenida de la Secretara general del Triunvirato

    Estimados y estimadas participantes,

    Es un inmenso placer para el equipo del Foro sobre la Integracin Norteamericana darles la mscordial bienvenida a la cuarta edicin del Triunvirato.

    Este ao, tenemos el privilegio de reunirnos en Montreal y ser recibidos oficialmente por elAyuntamiento de Montreal.

    Ya nos encontramos en la ltima etapa de preparacin que nos conducir a la realizacin de lasimulacin. De hecho, usted tiene ahora la ocasin de conocer las propuestas de resolucin quehan sido sugeridas por los otros delegados, gracias a las comisiones virtuales accesibles ennuestro sitio Internet.

    Despus de la presentacin de los anteproyectos de resolucin por parte de los legisladores, laSecretara se aboc a la elaboracin de proyectos de resolucin. En el presente documento,encontrarn cuatro proyectos de resolucin que animarn los debates y trabajos del Triunvirato. Estos proyectos de resolucin podrn ser enmendados por los miembros de las diferentescomisiones o incluso reescritos completamente, segn lo deseen los participantes.

    Durante toda la semana, los legisladores y cabilderos debern involucrarse en los debates con elpropsito de defender sus posiciones e intentar lograr la adhesin de una mayora de legisladoresa sus ideas. Los periodistas del TrilatHerald, por su parte, sern responsables de relatar laevolucin de los debates y de hacernos partcipes, cada maana, de los momentos de fragor ytensin, de los disensos y consensos que existen entre los participantes.

    Les deseamos un productivo mes de preparacin antes de podernos encontrar el mes prximo enla Ciudad de Montreal.

    Christine Frchette, Directora General del FINACeline Roche, Coordinadora del Triunvirato

    Alejandra Perez, Samir Kadiri , Louis-PhilippeJannard, Guy Abou-Mourad and Marc Kreichati,Encargados de proyecto Triunvirato.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    4/30

    4

    2. Presentacin general del FINA

    El Foro sobre la Integracin Norteamericana (FINA) es una organizacin sin fines de lucrodedicada al desarrollo del dilogo y de las redes norteamericanas. El FINA, creado en el ao2002, tiene como objetivos dar a conocer los retos surgidos por la integracin norteamericana eidentificar las iniciativas que puedan ser puestas en marcha por los socios del TLCAN parareforzar la regin norteamericana.

    Gracias a la organizacin del Triunvirato, el FINA desea :

    Reunir a los futuros lderes de Canad, Estados Unidos y Mxico con lafinalidad de hacerles vivir una experiencia de negociacin internacional;

    Dar a conocer el funcionamiento de las instituciones democrticas, asimismoque la realidad poltica, econmica y social norteamericana;

    Desarrollar en los participantes del Triunvirato un sentido de ser parteintegrante de Amrica del Norte;

    Fomentar intercambios culturales y crear redes de inters entre universitariosde Amrica del Norte;

    Informar a los actuales polticos de las prioridades y de las preocupacionesque inquietan a los jvenes de Amrica del Norte.

    Bajo esta perspectiva, el FINA se complace en contar con su participacin en esta cuarta edicindel TRIUNVIRATO.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    5/30

    5

    3. Roles y funciones en el Triunvirato

    Legisladores

    Quienes simulen el papel de un legislador en el Triunvirato debern debatir en torno al proyectode resolucin correspondiente en la respectiva comisin poltica y negociar sus disposiciones, afin de lograr un consenso dentro de la comisin. Las reuniones en el marco de las comisionespolticas permitirn a los legisladores precisar el contenido de los proyectos de resolucin, entanto que los caucus nacionales permitirn discutir y negociar el apoyo de sus colegas para losdiferentes proyectos de resolucin.

    Gracias a estos debates, usted estar en condiciones de lograr, idealmente, un consenso dentro dela comisin. Los trminos de dicho consenso debern ser consignados en el informe sobreproyecto de resolucin, que cada presidente de comisin deber presentar a la Asamblea Generalpara su posterior adopcin en la sesin plenaria.

    No olvide que para que un proyecto de resolucin sea adoptado, deber obtener la mayora de losvotos dentro de cada uno de los pases y de cada uno de los niveles legislativos, tal como seindica en el artculo 5.2 de la Constitucin. No existe derecho de veto individual. En laConstitucin slo se reconocen los derechos de veto de grupos parlamentarios.

    El martes, mircoles y jueves de la semana del Triunvirato, treinta minutos sern acordados a loslegisladores y cabildos que deseen dirigirse a los periodistas en el marco de unaconferencia de

    prensa. La conferencia de prensa es una oportunidad para dar a conocer los avances, los acuerdosas como los debates y polmicas surgidas durante su comisin.

    En el plano logstico, a fin de facilitar su trabajo, se le sugiere traer una computadora porttil (sidispone de una) y todo tipo de material que considere necesario (ejemplos: cuaderno de apuntes,lpices, documentos, etc.). En el marco del Triunvirato, impresoras y fotocopiadoras estarn a ladisposicin de los delegados.

    **Por favor tener consigo, durante el Triunvirato, todos los documentos previamente transmitidospor el FINA, es decir: la Constitucin edicin 2008 disponible en la pgina Web del FINA, laGua de funciones, la Gua del legislador y el Manual del Participante.

    Periodistas

    Su funcin como periodista es contribuir a elaborar las ediciones diarias del TrilatHerald. Laspublicaciones del TrilatHerald podrn presentar la evolucin de los debates durante la simulacin;dar a conocer las entrevistas realizadas con los delegados o los conferencistas invitados, as comorelatar la actual realidad poltica relacionada a uno de los temas de discusin.

    El TrilatHerald podr incluir artculos en ingles, en francs y/o en espaol segun lasconsideraciones de los periodistas. En total sern cinco ediciones, de lunes a viernes (una diaria).

    Durante toda la semana, usted estar bajo la direccin del Jefe de la Redaccin quien previamentele ha atribuido las comisiones y los acontecimientos a cubrir en la semana. Usted podrentrevistar a todos los participantes, pero en lo que atae a los conferencistas invitados, deberacordar previamente con el Jefe de Redaccin las entrevistas que desee efectuar. Los periodistasdispondrn de su propio horario. El Jefe de Redaccin determinar la hora de cierre de la edicin.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    6/30

    6

    Adems, se ha acordado 30 minutos a los legisladores que hayan sido designados por suComisin poltica para dar una conferencia de prensa los das martes, mircoles y jueves durantela semana del Triunvirato. La conferencia de prensa es una oportunidad para dar a conocer losavances, los acuerdos as como los debates y polmicas surgidas durante su comisin.

    El TrilatHerald ser transmitido a todos nuestros socios y patrocinadores y estar en lnea todoslos das en la pgina Web del FINA. Por lo tanto, el TrilatHerald es nuestra vitrina y nuestroperidico embajador ante el pblico en general y los patrocinadores del evento.

    A fin de facilitar su trabajo, los periodistas tendrn acceso a una sala de trabajo. Se les aconsejatraer, en lo posible, una computadora porttil, una grabadora y una cmara digital.

    Cada periodista deber respetar los siguientes criterios periodsticos:

    informacin exacta y verdica; veracidad de los hechos y de las palabras que se han expuesto; rigor intelectual y metodolgico en la redaccin.

    Cabilderos

    Como representante de un grupo de inters, su funcin es cerciorarse de que los proyectos deresolucin adoptados por la Asamblea General tomen en consideracin y reflejen les intereses desu organizacin. Usted deber ejercer presin sobre los legisladores en general, tanto dentro delos caucus como en las comisiones polticas, a fin de persuadirlos de la conveniencia de suspropuestas. Con este propsito, deber actuar en calidad de experto en el seno de las comisionesabocadas al estudio de su tema, a fin de comentar los proyectos de resolucin y sugerirenmiendas.

    Por otra parte, usted podr pedir la palabra ante los caucus con el fin de sugerir a los diferentesgrupos nacionales de legisladores enmiendas que usted considere pertinentes. Para esto, lasolicitud deber ser transmitida al presidente del caucus con un da de anticipacin. Usted podrtambin asistir como observador a todas las reuniones de las comisiones polticas. Deberasimismo publicar en el TrilatHerald una carta abierta en la que ponga en relieve la solidez de suspropuestas y su caso exponga, los apoyos con los que usted cuenta.

    El martes, mircoles y jueves de la semana del Triunvirato, treinta minutos sern acordados a loslegisladores y cabildos que deseen dirigirse a los periodistas en el marco de unaconferencia de

    prensa. La conferencia de prensa es una oportunidad para dar a conocer los avances, los acuerdosas como los debates y polmicas surgidas durante su comisin. Cada cabildo deber participar, almenos una vez, en estas conferencias de prensa.

    En el plano logstico, deber contar con todo el material que usted considere necesario para larealizacin de esta tarea (ejemplos: computadora porttil, texto argumentativo a distribuir a losmiembros de las comisiones polticas y a los periodistas).

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    7/30

    7

    Comit Ejecutivo

    El papel y el mandato de los miembros del Comit Ejecutivo estn especificados en laConstitucin (Art.3.2). Como miembro del Comit Ejecutivo, usted deber asegurarse de que lostrabajos del Triunvirato sean bien realizados y de manera conforme a la Constitucin y a losreglamentos del Triunvirato. Cabe recordar que los miembros del Comit Ejecutivo son tambinlegisladores.

    Presidencia de caucus y de comisiones

    El papel y el mandato de los presidentes de comisiones y de caucus estn especificados en laConstitucin (Art. 3.4 y 3.5). Los presidentes debern velar por el respeto de la Constitucin, losreglamentos y el orden durante los trabajos. Debern actuar de manera que su comisin o caucuslogre cumplir adecuadamente sus mandatos respetando el tiempo asignado. Hay que recalcar quelos presidentes de comisin y de caucus son tambin legisladores.

    Los presidentes y secretarios de las comisiones polticas, al igual que los presidentes de caucuspor pas, sern elegidos siguiendo el procedimiento de eleccin presentado en el Anexo II.

    Cdigo de disciplina y lnea de conducta poltica

    En el marco del Triunvirato, usted deber actuar respetuosa y profesionalmente. Recuerde que lasimulacin es un juego de roles y que los comentarios de sus colegas no reflejan necesariamentesus opiniones personales. Es importante ser respetuoso a todo momento aun cuando las sesionesde las Comisiones o las discusiones en los pasillos sean controvertidas.

    Todos los participantes debern respetar a sus colegas, tanto en el comportamiento como en ellenguaje. No se tolerar ninguna palabra, ningn gesto ni actitud irrespetuosa. Es importanterecordar que durante la simulacin, los participantes desempean una funcin. La mala conductay la falta de respeto de cualquier naturaleza sern sancionadas.

    Se espera adems que los participantes preserven la limpieza y la integridad de los lugares endonde desarrollen sus actividades. El dao de material ser asumido por el responsable.

    En lo que respecta a la lnea de pensamiento poltico0F1, los legisladores debern actuar reflejandolas actitudes habituales, las caractersticas del Estado que representan y los intereses de losparlamentarios del Estado que representan. A partir de estas indicaciones, los legisladores tienenlibertad para expresar su punto de vista acerca de las problemticas debatidas.

    FINA deseara que el evento se lleve a cabo en los tres idiomas oficiales, Ingles, Francs yEspaol. Sin embargo, debido a consideraciones logsticas y financieras, la edicin 2008 serealizar solamente en ingls y francs. La interpretacin simultnea estar disponible solodurante las discusiones de la sesin plenaria mientras que las Comisiones polticas serndiscutidas en el idioma que se menciona a continuacin:

    Las Comisiones El fomento de los mercados de electricidad renovable, Lainiciativa relativa a viajes en el Hemisferio Occidental (WHTI) y El captulo

    1 Ver Gua del legislador, disponible en nuestro sitio Internet, en la seccin Documentos de trabajo.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    8/30

    8

    11 sobre inversiones del TLCAN se llevaran a cabo enIngles , y

    La Comisin La deslocalizacin empresarial fuera de Amrica del Norte sellevara a cabo enFrancs.

    La vestimenta de negocios es obligatoria. Cualquier persona en sandalias, con tirantes, enmezclilla, sin chaqueta, y hombres sin corbata, no estar autorizada a participar durante lassesiones.

    La puntualidad es extremadamente importante. Las sesiones comenzarn exactamente a la horaindicada. Respete por favor a sus colegas y llegue a cada sesin a tiempo.

    4. Proyectos de resolucin

    Despus de la entrega del anteproyecto de resolucin por los legisladores, la Secretara se dedicoa la elaboracin de cuatro proyectos de resolucin. Cada proyecto ser el objeto de debates y

    negociaciones durante las comisiones polticas, as como durante los caucus y las sesionesplenarias.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    9/30

    9

    Draft resolutionTriumvirate North American LegislatureFourth Legislative Assembly

    TRIUMVIRATEDRAFT RESOLUTION ON RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS INNORTHAMERICA

    Proposed by the Executive Committee of the TriumvirateMay 2008

    EXPLANATORY NOTES

    Renewable electricity is derived from unlimited energy sources such as the sun, wind, water,nuclear, biomass and heat from the Earths interior.

    Renewable electricity markets are becoming more and more important in todays North Americansocieties especially when this particular way of transforming energy sources aims at reducinggreenhouse gas emissions (GHG) which acts positively against climate change. There istremendous opportunity for renewable electricity to meet an increasing proportion of the NorthAmerican electricity market.

    The rising price of oil in international markets has been a crucial factor in terms of stimulatingrenewable electricity markets. This gives potential suppliers economic credibility, havingtherefore economic benefits beyond environmental gains.

    Some of us have adopted mandatory targets for the purchase/production of renewable electricity.Others have adopted a voluntary approach for governmental agencies and large corporations. Weconsider that the time has come to deepen our collective effort and strengthen our actions in orderto make of our region a leader in the global challenge we face to limit the impact of our energyconsumption on climate change and increase our energy security in diversifying our energyportfolio.

    North American legislators consider that there is room for improvement. Effective public policiesneed to be more widely implemented to foster the use of renewable electricity.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    10/30

    10

    FOSTERING RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTH AMERICA

    DEFINITION

    Hereafter, the term renewable electricity or simply RE will be used to refer to all renewableenergy sources for the generation of electricity, including sun, wind, water, biomass, nuclear andheat from the Earths interior.

    CHAPTER I - DEVELOPING RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTAMERICA: OBJECTIVES AND PRINCIPLES

    SECTION I - OBJECTIVES

    Article 1.1 Increase energy security and diversify energy portfolioNorth American legislators agree to increase the supply of electricity derived from renewablesources. As a result, they promote sustainable development and wish to increase North Americasenergy security by diversifying States energy portfolios.

    SECTION II TRANSPARENCY PRINCIPLES

    Article 1.2 Mandatory transparency for electric companiesRealizing that in order to act efficiently, clear and comparable information must be available; theNorth American legislators therefore recommend that States adopt rules requiring companiesproducing electricity on their territory to make information regarding their use of renewable andnon-renewable energy public.

    CHAPTER II - DEVELOPING RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTAMERICA: MECHANISMS

    SECTION I DIVERSIFYING THE OFFER

    The per capita energy consumption rate increases every year in North America making itnecessary to augment the production of energy.

    Article 2.1 Aiming for a marginal increaseIn order to limit the environmental impact of increased energy consumption, the North Americanlegislators statute that by the year 2012 all marginal augmentation of energy production shall be

    composed of at least 10% of renewable sources.

    Article 2.2 Ensuring a minimal percentage of renewable electricityIt is understood that each North American state whether detaining a minimal percentage of renewable energy in their portfolio of global energy production must reach 2% by 2010, 15% by2020 and 25% by 2030.

    Article 2.3 Emissions and exchange of renewable energy certificates (REC)

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    11/30

    11

    Renewable energy producers shall be allocated, by a recognized agency, renewable energycertificates (REC) which may then be bought and sold on the North American REC market.This would allow those who have produced a large amount of renewable energy to make a profitand those who have not to compensate for their low renewable energy production

    SECTION II PROMOTING DEMAND

    Many consumers wish to increase their renewable energy consumption however do not becauseof a lack of information.

    Article 2.3 Offering the possibility of choosing the type of energy consumed In order to promote renewable energy, legislators encourage all State governments to demandelectric companies operating on their territory to offer the consumers the possibility of buyingenergy produced with renewable energy sources.

    Article 2.4 Produce, buy or import Companies will be free to either produce renewable electricity themselves, obtain it throughcontracts with other producers or through RE imports.

    Article 2.5 Mandatory government agencies purchaseIn order for public authorities to foster the demand of renewable electricity, North Americanlegislators recommend governmental agencies to buy in the following decades an increasingportion of their electricity needs from renewable energy producers. The recommended increaserate is of 25% by 2015; 50% by 2020; and 100% by 2050.

    CHAPTER III ESTABLISHING A HEALTHY NORTH AMERICAN COMPETITION

    The North American legislators realize that the establishment of a competitive environment

    between States is an avenue that must be explored in order to generate and promote the adoptionof proactive behavior in regards to renewable energy. Consequently a North Americancompetitive mechanism must be established in order to encourage and incite States to further relyon renewable sources, becoming world leaders in the domain.

    Article 3.1. Divulging informationEach North American Federated State commits to communicating the percentage of renewableenergy consumed the previous fiscal year on its territory to the Commission for EnvironmentalCooperation (CEC) of NAFTA.

    Article 3.2 North American classificationFollowing the previously mentioned article, the CEC will classify North American FederatedStates from those having the highest percentage of renewable energy consumption to those withthe lowest rate.

    Article 3.3 National fund contributionThose Federated States in the lowest third of the classification will have to contribute to anational fund which will finance research programs, education, the promotion of renewableenergy or of RE producing infrastructures.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    12/30

    12

    Article 3.4 Contribution calculationsThe States contribution to the fund will amount to 0.0005$/KWh of the States annualconsumption.

    Article 3.5 Sunset clauseIt is agree upon that this North American system will persist as long as the average of renewableenergy consumption of the lowest third of the classification of the States is below 10% of theconsumption.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    13/30

    13

    Projet de rsolutionTriumvirat Parlement Nord AmricainQuatrime Assemble du Triumvirat

    TRIUMVIRAT

    PROJET DERSOLUTION SUR LES DLOCALISATIONS HORSAMRIQUE DUNORD

    Propos par le Comit excutif du TriumviratMai 2008

    PRAMBULE

    Dsirant agir pour le bien tre, la prosprit, la cration et le maintien demplois en Amrique duNord;

    Tmoins du fait que le contexte conomique actuel est caractris par la comptitivit entre blocsconomiques rgionaux, tels lUnion europenne, le Mercosur, lASEAN et lALNA.

    Reconnaissants que lALNA vise notamment liminer les barrires au commerce et ainsi, encourager les entreprises dployer leurs marchs, leurs activits et leurs chanes de production lchelle de lAmrique du Nord, occasionnant parfois des dplacements dactivits;

    Inquiets de constater quune srie de mesures lgislatives ont t adoptes en vue de contraindrela mobilit des entreprises au sein de la zone ALNA;

    Rappelant la ncessit pour les dirigeants politiques dadopter des lois nallant pas lencontre delesprit de lALNA;

    Dplorant que nombre dentreprises, auparavant tablies en Amrique du Nord, aient choisi aucours des dernires annes de dlocaliser leurs activits au sein dautres rgions du monde et oles pratiques en matire de droits des travailleurs et denvironnement sont parfois discutables;

    Conscients que le phnomne de dlocalisations entrane des proccupations grandissantes dansla socit civile et contribue fragiliser le tissu conomique continental;

    Convaincus de la ncessit dagir pour contribuer prserver les emplois au sein du territoirenord-amricain;

    Les parlementaires dAmrique du Nord, runis pour la quatrime Assemble lgislative duTriumvirat conviennent de ce qui suit :

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    14/30

    14

    Dfinition

    Par dlocalisation , il est fait rfrence tout transfert dactivits ou demplois du territoire delAmrique du Nord vers une rgion situe en dehors de lAmrique du Nord.

    Par dplacement , il est fait rfrence tout transfert dactivits ou demplois dune rgion delAmrique du Nord vers une autre rgion dAmrique du Nord.

    Par Amrique du Nord , il est fait rfrence lensemble de la zone territoriale comprenant leMexique, le Canada et les Etats-Unis.

    CHAPITRE PREMIER - PRINCIPES ENTOURANT LE PARTENARIAT NORD-AMRICAIN

    Article 1. Raffirmer le partenariat nord-amricain Nous raffirmons que lesprit de laccord de libre-change nord-amricain (ALNA) consiste enltablissement dun partenariat conomique entre nos trois pays, en vue daccrotre le flux deschanges commerciaux et des investissements.

    Article 2. Protger et maintenir les emplois en Amrique du Nord Nous raffirmons le droit des entreprises tablies en Amrique du Nord dy exercer leursactivits, incluant la possibilit de dplacer, sans subir de prjudice, leurs activits et leursemplois au sein du territoire nord-amricain.

    Article 3. Lutter contre la dlocalisation des emplois nord-amricainsNous nous engageons uvrer en faveur du maintien des emplois au sein de lAmrique du Nordet de lutter contre le phnomne de dlocalisation dactivits dentreprises vers dautres rgionsdu monde.

    Article 4. Droit dadopter des mesures de discrimination lgard des entreprises quidlocalisent Nous affirmons le droit des dirigeants politiques dadopter des mesures sanctionnant lesentreprises qui dlocalisent leurs activits et qui, ce faisant, contribuent la dtrioration du tissuconomique et industriel nord-amricain.

    Article 5. Droit dadopter des mesures de sanction lgard des pays non respectueux dedroits fondamentauxNous affirmons le droit des dirigeants politiques dadopter des mesures sanctionnant les pays quine respectent pas certains droits fondamentaux en matire de travail et en matiredenvironnement, crant de surcrot une comptition dloyale envers lAmrique du Nord.

    CHAPITRE SECOND MCANISMES DE LUTTE CONTRE LES DLOCALISATIONS

    Art.2.1: Conformit des lgislations nord-amricainesi) Chaque parlement dAmrique du Nord verra sassurer que la rglementation, leslgislations et les politiques de son tat se limitent lutter, sil y a lieu, contre lephnomne de dlocalisation plutt que contre le phnomne de dplacementsdentreprises.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    15/30

    15

    ii) En consquence de larticle 2.1, chaque Parlement dAmrique du Nord verra sassurer que les manuvres de dplacements dentreprises ne sont plus assujetties auxdiffrentes lois anti-dlocalisation adoptes au sein des tats dAmrique du Nord.

    Article 2.2 : Interdiction de lgifrer en regard des dplacements dentreprisesIl est dornavant interdit pour un tat dAmrique du Nord dadopter une loi, une politique ouune rglementation qui vise sanctionner ou contraindre les dplacements dactivits oudemplois au sein de lAmrique du Nord.

    Article 2.3 : Mesures de sanctions contre les dlocalisationsLadoption par les tats dAmrique du Nord de mesures de sanction lendroit dentreprisesprocdant des dlocalisations est encourage, lorsque celles-ci se font au profit dtats nonrespectueux des droits fondamentaux dans le domaine du travail et de lenvironnement.

    Articles 2.4 : Adoption de droits compensateursLimposition par les gouvernements dAmrique du Nord de droits compensateurs surlimportation de produits en provenance de pays non respectueux des droits fondamentaux dans ledomaine du travail et de lenvironnement est encourage du fait que ces pratiques donnent lieu des pratiques daffaires inacceptables et dloyales.

    CHAPITRE TROISIME CRATION DUN FONDS DAIDE AUX EMPLOISDLOCALISS (FAED)

    Article 3.1 Cration dun Fonds daide aux emplois dlocaliss (FAED)Afin de palier aux impacts ngatifs du phnomne des dlocalisations, les parlementairesdAmrique du Nord proposent de crer un Fonds daide aux emplois dlocaliss (FAED).

    Article 3.2 Objectif du FAEDLobjectif du FAED est dtablir un programme daide inspir du programme NAFTA-TAA et visant soutenir la rinsertion professionnelle des travailleurs licencis la suitedune dlocalisation dentreprise.

    Article 3.3 Financement du FAEDLes fonds rcuprs par les droits compensateurs imposs sur limportation de produits enprovenance de pays non respectueux des droits fondamentaux dans le domaine du travail et delenvironnement seront transfrs, hauteur de 50%, dans le fonds daide aux emplois dlocaliss(FAED). Les 50% additionnels seront utiliss la convenance du pays qui laura rcupr.

    Article 3.4 - Gestion des fonds du FAEDLa Commission de Coopration nord-amricaine dans le domaine du travail verra grer et distribuer les fonds servant financer le FAED, suivant les modalits de fonctionnement quiseront convenues entre les partenaires.

    Article 3.5 - Mise en application du FAEDChaque tat sera responsable de la gestion des programmes du FAED sur son propre territoire,dans le respect des critres conjoints dfinis pour le programme.

    Art.3.5 Dure de vie du FAED

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    16/30

    16

    Le FAED sera mis sur pied pour une priode dau moins trois ans, avec possibilit derenouvellement.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    17/30

    17

    Draft resolutionTriumvirate North American LegislatureFourth Legislative Assembly

    TRIUMVIRATEDRAFT RESOLUTION ON THEWESTERNHEMISPHERE TRAVELINITIATIVE

    Submitted by the Executive Committee of the TriumvirateMay 2008

    Explanatory NotesNorth American border management faces major challenges, particularly because Canada and theUnited States share the longest undefended border in the world, stretching more than 8,891 km,while the US-Mexico border extends over more than 3,141 km.

    Following the terrorist attacks of September 11 in the United States, the American governmentdecided to put measures in place to better protect the United States from terrorist threats.

    In April 2005, the U.S. Department of Homeland Security and the State Department announcedthe Western Hemisphere Travel Initiative (WHTI). This law requires all travellers to and from theAmericas (including Canada, Mexico, Central America and South America), the Caribbean and

    Bermuda to present a passport or other acceptable document or combination of documents whenentering or re-entering the United States in order to confirm their identity.

    Trade within NAFTA is estimated at about $650 billion annually, and 75% of it is conducted byland routes. On average, 300 million people cross North American borders annually. It is alsoestimated that more than 30% of those without passports will be less likely to cross a border if apassport is required. This represents a potential decrease of 22 million travelers. Such a changecould have a major economic impact on each of the North American countries. Losses of anestimated $3.2 billion and $2.2 billion could occur in Canada and the United States respectively.In addition, 95,000 jobs would be at risk in Mexico as a result of this measure.

    The present draft resolution aims to foster a balance between security needs and economic

    development. It aims to propose amendments to the WHTI so that it meets high securityrequirements while not impeding trade by land and the flow of tourists between our threecountries. In fact, North American parliamentarians believe that the increased security measuresmust result in the least harm possible to our economic partnership and our citizens.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    18/30

    18

    DRAFT RESOLUTION ON THE WHTI

    CHAPTER I Documents REQUIRED FOR CROSSING LAND AND SEA BORDERS

    Section I - A passport or a secure driver's licence for land travel Article 1. Documents accepted to facilitate border crossings by land In order to reduce the economic impact on North American partners, as well as travellers, and tolimit as much as possible the reduction in the number of border crossings between NorthAmerican countries, it is agreed that for land border crossings the following documents will beused at borders between Canada, the United States and Mexico:

    - Valid passport- Secure drivers licence- PASS card (card for Americans wishing to cross the border)- Smart card (intelligent cards capable of storing large amounts of data and

    communicating with a smart card reader with an integrated microcontroller).

    Article 2. Common and increased safety standards for secure drivers licences.Physical biometrics is the safety standard recommended for enhancing the security level of drivers licences. It is an automated method of recognizing a person based on physiologicalcharacteristics only. It includes fingerprints, hand geometry, facial appearance, and iris and retinalreading.

    Article 3. Method for using secure drivers licencesSecure drivers licences will be recognized as valid documents for land border crossings in NorthAmerica only where the following conditions are met:

    a) The licence is valid and issued by an officially recognized agencyb) The bearer of the licence is a citizen of the North American country that issued the

    licencec) It is not an international drivers licence, which is not a substitute for a secure drivers

    licenced) The licence must be renewed at least once every two years

    Anyone who does not meet all the conditions set out above must carry a passport or another validdocument for land border crossings between North American countries.

    Article 4. Availability of secure drivers licencesGovernments will have to see to offering the new secure drivers licences at the lowest possiblecost in order to limit any potential financial obstacle to acquiring them. It is recommended thatsecure drivers licences be issued at the same locations as traditional drivers licences.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    19/30

    19

    Article 5. Exemptions

    Article 5.1 Exemptions for minors.With a view to facilitating family travel, children under 16 will be exempt from the need topresent one of the documents referred to in Article 1. A document identifying the relationshipwith one of the accompanying adults will nevertheless have to be provided.

    Article 5.2 Exemptions for residents of Canada-U.S. border citiesRecognizing the close ties that bind the citizens of cities along the Canada-U.S. border,parliamentarians recommend allowing Canadian citizens living in a city less than 15 kilometresfrom the Canada-U.S. border to use a traditional driver's licence (indicating the street address) inorder to enter the neighbouring country, but only up to a limit of 40 km within the territory of theneighbouring country. Travellers needing to go beyond this limit must be in possession of theother necessary documents.

    Article 6. Privacy protectionPersonal data integrated into secure drivers licences will remain confidential and will not be

    accessible to third-party countries. The governments concerned must agree on a commonstrategy, based essentially on expert advice from the private sector and on current governmentinitiatives such as the Security and Prosperity Partnership (SPP), to formulate a set of uniformpolicies on privacy.

    Article 7. Funding for technology to recognize identification documentsBy 2010, border crossings must be equipped with technologies that can process secureidentification documents. Considering that the technological requirements respond to requestsfrom the United States government, financing of the technological infrastructure will be shareddifferently among the three countries. The United States will bear 50% of the cost of acquisitionand installation of border technology infrastructure, while 50% will be borne equally by thegovernments of Canada and Mexico.

    Each country may finance these costs from either public or private funds.

    Article 8. Report on implementation of the law for travel by land It is recommended that the new conditions imposed by the WHTI regarding documents requiredfor travel by land be postponed until June 1, 2010.

    Section II Documents required for travel by sea and air

    Article 1. Law regarding travel by seaNorth American parliamentarians recommend that the requirements imposed by the WHTI fortravel by sea and air remain unchanged.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    20/30

    20

    Chapter II TRAVEL TO AND FROM THE UNITED STATES BY LAND

    Section I- Enforcement of the new lawArticle 1. Dissemination of informationTo ensure that the general public and travellers in particular know about and understand the newlaw, North America governments must make use of the various means of communication andadvertising to guarantee wide distribution of information to their citizens regarding the terms of the law and the steps involved in obtaining the various documents required.

    It is recommended that an information strategy regarding the new law be established with travelagencies and offices issuing drivers licences in order to help people enter their destinationcountries.

    Section II- Creation of a temporary assistance fund for the tourism sector

    Article 1. Creation of an assistance fund for the tourism sector

    Aware that the implementation of the WHTI will entail consequences particularly for the tourismsector, parliamentarians are recommending that a temporary assistance fund be created.

    The purpose of the fund is to offset the negative effects suffered by people who derive theirincome from the tourism industry and see their activity being adversely affected:

    1. Parties participating in the fund will be NAFTA member governments.2. Fund money would be paid by the North American federal governments, up to $15

    million each.3. For each country, the federal department responsible for the tourism sector will delegate a

    representative to ensure control over fund management.4. This fund represents assistance to cover only a portion of the losses incurred.

    5. The beneficiaries of this fund must clearly demonstrate that their business has decreasedsince the date the WHTI law was imposed, with the result that the profitability of theirbusiness has been significantly affected.

    6. This fund covers only small and medium businesses whose activities are directly relatedto the tourism sector.

    7. The fund becomes operational 9 months after the implementation of the WHTI law andits role ends after 2 years of operation.

    Chapitre III IMPLEMENTATION OF THE WHTI

    Section I- Creation of a trilateral legislative commission to oversee the implementationof the WHTI

    Article 1. Creation of a trilateral legislative commissionIt is suggested that a trilateral legislative commission be created with the goal of overseeing:

    a) Maintenance and strengthening of border securityb) Encouragement of tradec) Conducting of information campaigns for citizens

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    21/30

    21

    d) Assistance in the implementation of new border technologiese) Coordination of information-sharing measures among member countries

    Article 2. Composition of the trilateral legislative commission1. The commission will made up of legislators of Mexico, the United States and Canada.

    2.

    Members of this commission will meet once a year, and in emergency situations.3. The meetings will be held alternately in each member country.4. The reports of these meetings will be kept secret in consideration of the security issues

    that will be discussed.5. Administrative and travel costs will be borne by legislatures of the member countries.

    Section II Follow-up measure

    Members of the trilateral legislative commission will submit a comprehensive report on theeconomic and social impact of the WHTI every two years. An initial report will be presented tothe TRIUMVIRATE 2010.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    22/30

    22

    Draft resolutionTriumvirate North American LegislatureFourth Legislative Assembly

    TRIUMVIRATEDRAFT RESOLUTION ON CHAPTERXI

    Proposed by the Executive Committee of the TriumvirateMay 2008

    EXPLANATORY NOTES

    Upon reflect NAFTA has succeeded in some of these goals as FDI has rapidly increased asbarriers to free trade have been eliminated. However, no policy can perfectly predictunanticipated consequences and occasionally policies must be reformed to reflect new problemsthat have been shed to light.

    This resolution has as primary objective to reform Articles 1110 and 1114 of section A of Chapter XI in the North American Free Trade Agreement (NAFTA) with the goal of ensuringthat NAFTA provides fair and competitive jurisdictions for direct foreign investment (DFI) that isnot at odds with the public interest or the publics will.

    This resolution has, as its second objective, the creation of an appeal system for claims filedunder Chapter XI, section B, of the North American Free-Trade Agreement (NAFTA). Theproposed ad hoc appellate body is an independent North-American judicial court, composed of judges from all three Parties to the NAFTA. It has jurisdiction to hear appeals from first instanceTribunals of the Chapter 11 investor-state disputes.

    RESOLUTION ON CHAPTER XI OF NAFTA

    Chapter I Reform to Section A of Chapter XI

    Section I- Reform to Article 1110

    Article 1. PREAMBLE IN CHAPTER XI TO OUTLINE NEW PRINCIPLESTo ensure that the new spirit of NAFTA is well understood by the tribunals reviewing each case,a new preamble will be inserted into Chapter XI to reflect the changes to Article 1110.Essentially, the new preamble will state that the reforms made to Article 1110 will ensure thatChapter XI will no longer be able to challenge areas of public policy that are deemed to be for the

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    23/30

    23

    public good. The spirit of these changes reflects the principles that the rights of FDI should notoutweigh the public good. Chapter XI still allow for challenges to be made in cases that falloutside of these areas.

    Article 2. NEW EXEMPTIONS TO CHAPTER XI 1. Under the law the term measures tantamount can not refer to any government standardswhen it is proven that the standard aims to ensure the protection of the publics health or theenvironment.

    2. Under the law the term measures tantamount can not refer to any government publicenterprise when it is proven that the public enterprise aims to serve a function that is carried outfor the public good in regards to health, education, environment and culture.

    3. Government public enterprises that are not aimed to serve a function that is carried out for thepublic good are listed as followed:a) courier servicesb) alcoholc) lottery and casino

    Article 3. EXEMPTION CLAUSE REGARDING EMERGENCY POLICIES1. Governments now have the power to exempt policies from Chapter XI in cases of nationalimportance for a period of up to 5 years.

    2. In times of national emergency, crisis, or other dire circumstances governments can exemptpublic policy from Chapter XI during that period of time.

    Section II - Reform to Article 1114

    Article 1. IMPLEMENTATION OF AN ENVIRONMENTAL COMPLIANCE POLICY 1. Article 1114 of Chapter 11 is amended to require an environmental impact assessment for anyinvestor from of one of the three NAFTA countries who plans to invest in another partnercountry. The investor is advised to follow any local laws that exist to regulate the environmentalimpact caused by new ventures. In addition to any such laws, investors should submit a detailedoutline of all proposed investments to the local branch of government that is responsible formanaging environmental affairs.

    2. The environmental impact study should address all of the issues laid out by the localgovernment in addition to the following:

    a) the investments potential impact on:i) flora, fauna, and the sustainability of natural resources, with a focus on

    resources used in the operations of established businesses. While this provision does notseek to grant existing local businesses any special rights, it does stipulate that anydetrimental impact on the resources used by others should be closely examined.

    ii) the quality of life for the local population, with a focus on pollution and thequality of air and water in nearby ecosystems.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    24/30

    24

    b) the measures that will be followed to ensure that compliance with environmental standards ismaintained.

    c) a detailed outline of any previous environmental offences committed by the investor and themeasures taken to correct them.

    d) the local state may have agreed to or signed international environmental treaties or agreementsthat have not yet been implemented. The effect of the ratification of any such treaties on theinvestment must be taken into account as part of the environmental impact study.

    Chapter II Reform to Section B of Chapter XI

    Section I- Creation of an ad hoc appellate body for decisions rendered by a firstinstance tribunal under NAFTA-Chapter XI invertors-state claims.

    Article 1. GENERAL CLAUSES1. The present statute creates The NAFTA COURT OF APPEAL FOR INVESTOR-STATE

    CLAIMS , a permanent independent court of appeals for suits filed under Chapter 11 of theNAFTA investor-state claims. 2. It is understood that in the body of the present statute, the NAFTA COURT OF APPEAL

    FOR INVESTOR-STATE CLAIMS will be referred to as The COURT. 3. It is understood that in the present statute, the Government of Canada, the Government of

    Mexico and the Government of the United-States of America will be referred to collectivelyas the PARTIES.

    Article 2. COMPOSITION OF THE COURT 1. The COURT will be composed of seven (7) judges:

    a. Two judges appointed by the Government of Canada;b. Two judges appointed by the Government of Mexico;c. Two judges appointed by the Government of the United-States of America, andd. One judge, appointed on an alternating basis by Canada, Mexico and the United-

    States.2. Judges will be appointed for a term of five (5) years, during which they cannot be

    removed.3. Judges may not be reappointed and their term cannot be extended.4. Candidates must have practiced law for a minimum of 10 years in their respective judicial

    systems to be eligible for appointment.5. Candidates must be citizens of their respective country, both at the time of appointment

    and throughout their term, to be eligible for appointment.6. In case of serious illness or death, the government of the concerned party shall appoint a

    judge to complete the term. The prohibition indicated at Subsection 3 shall not apply to

    judges appointed in this fashion.7. Other considerations for appointment are left to the discretion of the individual party.

    Article 3. JUDICIAL POWERS OF THE COURT 1. The COURT has jurisdiction to hear the appeal of any decision rendered in a suit filed

    under Chapter 11 of NAFTA, provided that:a. A decision has been rendered by a first instance tribunal under the dispute rules

    set by the UNCITRAL or the ICSID;

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    25/30

    25

    b. The appeal is sought within one (1) year after the decision of the first instancetribunal was rendered, and

    c. The Parties make public the decision of the first instance tribunal.2. Decisions of the COURT are final and not subject to further appeal.3. The PARTIES must abide by the COURTs decision and uphold its decisions by:

    reversing, amending, or implementing appropriate legislation to satisfy the claimantsdemands.

    4. The COURTs decisions shall serve as precedent and, where applicable, shall have abinding effect on first instance tribunals (stare decisis).

    5. The COURT has no jurisdiction to hear appeals relating to claims filed under any otherChapter of the NAFTA or of any other treaty or commercial agreement.

    Article 4. ACCESS TO DOCUMENTS1. Decisions rendered by the COURT shall be made public by the PARTIES, except:

    a. Information found to be of a confidential commercial nature,b. Privileged information that cannot be divulged because of one of the PARTYs

    national or local statutes,c. Information that cannot be divulged by a Party as per the rules of arbitration as

    applied in the first instance.

    Article 5. COSTS1. The COURTs administrative costs shall be incurred by the PARTIES equally.2. The judges salaries will be borne by each PARTY according to a scale to be determined

    by each party.3. Claimants will bear additional costs that relate to each specific appeal if their appeal is

    dismissed.

    Article 6. LANGUAGE 1. English, French and Spanish are the official languages of the COURT.

    2.

    All decisions of the COURT shall be rendered in English, French and Spanish, all of which shall bear equal force of Law.3. Simultaneous translation in all three official languages will be provided during all of the

    COURTs proceedings.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    26/30

    26

    5. Los premios y las distinciones

    En la ceremonia de clausura del Triunvirato se entregarn diferentes premios ydistinciones:

    Legisladores / Cabilderos1. Desempeo excepcional2. Excelente desempeo3. Desempeo destacado4. Mejor anteproyecto de resolucin5. Mejor negociador

    Periodistas6. Mejor artculo periodstico

    A todos los delegados

    7. El premio Triunvirato se otorgar a la persona que haya mejor encarnado losvalores de entendimiento, concertacin y colaboracin promovidos por la simulacin.Los delegados son quienes votarn la atribucin del premio Triunvirato.

    La Secretara General asignar los premios y las distinciones basndose en la recomendacin delos miembros del Comit Ejecutivo y de los asesores de las comisiones polticas.

    Los criterios de atribucin sern los siguientes:

    pertinencia de las propuestas presentadas por el participante; respeto de los intereses, de las actitudes y de los objetivos de la organizacin o

    Estado representado;

    respeto hacia los dems delegados, respeto de los reglamentos, del cdigo dedisciplina y de las directivas; excelente conocimiento del tema de los debates en la comisin poltica; excelente conocimiento de las reglas de funcionamiento parlamentario; actitud positiva hacia los compromisos y la negociacin; profesionalismo.

    BUENA SUERTE A TODOS Y A TODAS!

    Foro sobre la integracin Norteamericana 3744, Jean-Brillant, bureau 581

    Montral (Qubec) Canada H3T 1P1Tel : 514-343-7874 | Fax : 514-343-7348

    11Hwww.fina-nafi.org |[email protected]

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    27/30

    27

    Anexo I- Eleccin de los Presidentes y Secretarios de las comisionespolticas y de los Presidentes de los caucus

    En su primera sesin, los delegados de cada una de las comisiones polticas debern proceder a laeleccin de un Presidente y un Secretario, mientras que los delegados de los caucus por pasdebern elegir a un Presidente. A continuacin se presenta el procedimiento que deber seguirsecon tal fin:

    1. Cuando se inicia la primera sesin de trabajo, cada comisin o caucus designa a un escrutador,es decir una persona responsable de supervisar la eleccin, que se realizar si hay ms de uncandidato para cada cargo a cubrir;

    2. El escrutador se asegura de que cada delegado interesado en postular a alguno de los cargoshaga uso de su derecho de exponer los motivos que lo llevan a presentarse para dicho cargo,en un discurso de 3 minutos como mximo, ante los miembros de su comisin o su caucus;

    3. Los delegados procedern a la eleccin por intermedio de una votacin secreta supervisadapor el escrutador;

    4. En el marco de la comisin, un delegado que est interesado en los dos cargos por cubrir podrpresentarse como candidato a ambos y, llegado el caso, deber sealarlo en su discurso. Uncandidato que resultara primero en ambos cargos elegir la funcin que desea asumir,mientras que el otro cargo ser asumido por el candidato que haya resultado segundo.

    Anexo II Alojamiento

    Durante toda la semana usted se alojar en Marriott Springhill Suites Old Montreal del Domingo25 al Viernes 30 de mayo del 2008 en la maana. La direccin es:

    SpringHill SuitesMontreal - Old Town445 St-Jean-BaptisteMontreal, H2Y 2Z7Quebec, CanadaTel: 1866 875-433313Hhttp://www.springhillmontreal.com/

    Se alojarn cuatro participantes por habitacin. Los desayunos y los almuerzos son ofrecidas porel FINA, a excepcin de aquellas indicadas en el programa del evento. Los desayunos sonofrecidas de las 7 a las 8 todo los das, y los almuerzos a la hora especificada en el programa. Sialguna persona sufre de alguna alergia a ciertos alimentos o si su rgimen alimentario es especial,favor de comunicarse con nosotros.

    Cada habitacin cuenta con acceso gratuito e inalmbrico a Internet para quienes dispongan deuna computadora porttil con el hardware necesario (wireless card). Si quieren noches extras enel hotel favor de avisar Celine Roche ([email protected]) lo mas pronto posible. El costo deuna noche extra en habitacin doble ser de 160$ y en habitacin cudruple de 180$, desayunosincluidos, impuestos no son incluidos.

  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    28/30

    28

    Anexo III - Universidades Participantes

    Carleton University

    15H

    Instituto Tecnolgico y de EstudiosSuperiores de Monterrey-Campus Queretaro

    16H

    Centre d'tudes et de RechercheInternationales de l'Universit de Montral(CRIUM)

    17H

    Universidad de Monterrey

    18H

    Universidad Iberoamericana, Ciudad deMxico

    19H

    North American Center for TransborderStudies - Arizona State University

    20H

    University of Texas at El Paso

    21H

    University of Cincinnati

    22H

    Messiah College23H

    College of Business & Public Policy,Anchorage, AK

    24H

    http://www.carleton.ca/http://www.carleton.ca/http://www.carleton.ca/http://www.carleton.ca/http://www.itesm.edu/wps/portal?WCM_GLOBAL_CONTEXT=http://www.itesm.edu/wps/portal?WCM_GLOBAL_CONTEXT=http://www.itesm.edu/wps/portal?WCM_GLOBAL_CONTEXT=http://www.itesm.edu/wps/portal?WCM_GLOBAL_CONTEXT=http://www.cerium.ca/http://www.cerium.ca/http://www.cerium.ca/http://www.cerium.ca/http://www.udem.edu.mx/http://www.udem.edu.mx/http://www.udem.edu.mx/http://www.udem.edu.mx/http://www.uia.mx/http://www.uia.mx/http://www.uia.mx/http://www.uia.mx/http://www.asu.edu/clas/nacts/http://www.asu.edu/clas/nacts/http://www.asu.edu/clas/nacts/http://www.utep.edu/http://www.utep.edu/http://www.utep.edu/http://www.utep.edu/http://www.uc.edu/http://www.uc.edu/http://www.uc.edu/http://www.uc.edu/http://www.messiah.edu/http://www.messiah.edu/http://www.messiah.edu/http://www.messiah.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.messiah.edu/http://www.uc.edu/http://www.utep.edu/http://www.asu.edu/clas/nacts/http://www.uia.mx/http://www.udem.edu.mx/http://www.cerium.ca/http://www.itesm.edu/wps/portal?WCM_GLOBAL_CONTEXT=http://www.carleton.ca/
  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    29/30

    29

    University of Texas at Dallas25H

    The Levin Institute- The State Universityof New York

    26H

    University of Alberta-Campus Saint-Jean

    27H

    Bringham Young University

    The College at Old Westbury-The StateUniversity of New York

    http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.scob.alaska.edu/http://www.utdallas.edu/http://www.utdallas.edu/http://www.utdallas.edu/http://www.utdallas.edu/http://www.levin.suny.edu/http://www.levin.suny.edu/http://www.levin.suny.edu/http://www.levin.suny.edu/http://www.ualberta.ca/http://www.ualberta.ca/http://www.ualberta.ca/http://www.ualberta.ca/http://www.ualberta.ca/http://www.levin.suny.edu/http://www.utdallas.edu/
  • 8/2/2019 Manual Participante ESP

    30/30

    Anexo IV Patrocinadores

    El FINA agradece sinceramente a los anfitrin, patrocinadores y socios del Triunvirato que,gracias a su apoyo, hacen posible la realizacin de este proyecto.

    ANFITRIN TRIUNVIRATO2008

    Montreal City Hall 28H

    SOCIOS

    Government of Quebec - Minister ofInternational Relations

    29H

    The Association for Canadian Studies inthe United States

    30H

    Foreign Affairs Canada

    COLABORADORES

    31H 32H

    http://www.ville.montreal.qc.ca/http://www.ville.montreal.qc.ca/http://www.ville.montreal.qc.ca/http://www.ville.montreal.qc.ca/http://www.mri.gouv.qc.ca/http://www.mri.gouv.qc.ca/http://www.mri.gouv.qc.ca/http://www.mri.gouv.qc.ca/http://www.acsus.org/index.cfm?id=285http://www.acsus.org/index.cfm?id=285http://www.acsus.org/index.cfm?id=285http://www.acsus.org/index.cfm?id=285http://www.bombardier.com/http://www.bombardier.com/http://www.bombardier.com/http://www.bombardier.com/http://www.blocquebecois.org/http://www.blocquebecois.org/http://www.blocquebecois.org/http://www.blocquebecois.org/http://www.blocquebecois.org/http://www.bombardier.com/http://www.acsus.org/index.cfm?id=285http://www.mri.gouv.qc.ca/http://www.ville.montreal.qc.ca/