Top Banner
List of Spanish False Cognates (A - C) Back to the main Spanish Vocabulary page Actualmente - Actually Actualmente (Span.) = Currently, presently Example: (Span.) El Sr. Zapatero es actualmente el presidente del gobierno. (Eng.) Mr. Zapatero is currently the president of the government. Actually (Eng.) = en realidad Example: (Eng.) He is actually embarrassed about what he said. (Span.) En realidad se siente avergonzado por lo que dijo. Advertencia - Advertisement Advertencia (Span.) = warning or piece of advice Example: (Span.) Ponen advertencias sobre los peligros para la salud en los paquetes de tabaco. (Eng.) They put health warnings on cigarrette packs. Advertisement (Eng.) = anuncio Example: (Eng.) Vi un anuncio interesante anoche en la televisión.
21

List of Spanish False Cognates

Oct 24, 2014

Download

Documents

Anindya Mustafa
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: List of Spanish False Cognates

   List of Spanish False Cognates (A - C)

Back to the main Spanish Vocabulary page

Actualmente - Actually

Actualmente (Span.) = Currently, presently

Example:

(Span.) El Sr. Zapatero es actualmente el presidente del gobierno.

(Eng.) Mr. Zapatero is currently the president of the government.

Actually (Eng.) = en realidad

Example:

(Eng.) He is actually embarrassed about what he said.

(Span.) En realidad se siente avergonzado por lo que dijo.

Advertencia - Advertisement

Advertencia (Span.) = warning or piece of advice

Example:

(Span.) Ponen advertencias sobre los peligros para la salud en los paquetes de tabaco.

(Eng.) They put health warnings on cigarrette packs.

Advertisement (Eng.) = anuncio

Example:

(Eng.) Vi un anuncio interesante anoche en la televisión.

(Span.) Last night I saw an interesting advertisement on television.

Page 2: List of Spanish False Cognates

Asistir - Assist

Asistir (Span.) = attend

Example:

(Span.) 50 personas asistieron a la reunión.

(Eng.) 50 people attended the meeting.

Assist (Eng.) = ayudar

Example:

(Eng.) The firemen assisted all of those affected by the fire.

(Span.) Los bomberos ayudaron a todos los afectados por el incendio.

Blanco - Blank

Blanco = white

Example:

(Span.) Mi coche es blanco.

(Eng.) My car is white.

Blank = en blanco

Example:

(Eng.) My mind is blank - I can't think of anything.

(Span.) Estoy en blanco - no se me ocurre nada. 

Page 3: List of Spanish False Cognates

Campo - Camp

Campo = country(side)

Example:

(Span.) Mis tíos viven en el campo.

(Eng.) My aunt and uncle live in the country.

Camp = campamento

Example:

(Eng.) Me gustaba mucho el campamento de verano cuando era joven.

(Span.) I loved the summer camp when I was young.

Carpeta - Carpet

Carpeta = file, folder, portfolio

Example:

(Span.) Tengo mis papeles aquí en una carpeta.

(Eng.) I have my papers here in a file / folder / portfolio.

Carpet = alfombra

Example:

(Eng.) We bought a nice Persian carpet for 1000 dollars.

(Span.) Compramos una bonita alfombra persa por 1000 dólares.

Page 4: List of Spanish False Cognates

Complexión - Complexion

Complexión = physical build

Example:

(Span.) Pepe es de complexión fuerte.

(Eng.) Pepe is heavily built.

Complexion = color de la piel

Example:

(Eng.) She has a light complexion.

(Span.) Ella tiene la piel clara.

Compromiso - Compromise

Compromiso = an obligation, promise, or agreement

Example:

(Span.) No podré ayudarte hoy porque tengo varios compromisos.

(Eng.) I can't help you today because I have several things I have to do.

Compromise = concesiones recíprocas (un acuerdo)

Example:

(Eng.) The political parties reached a compromise on the issue.

(Span.) Los partidos políticos llegaron a un acuerdo sobre el asunto.

Page 5: List of Spanish False Cognates

Contestar - Contest

Contestar(Span.) = answer, reply

Example: 

(Span.) Me contestaron después de tres días.

(Eng.) They answered me three days later.

Contest (Eng.) = disputar

Example:

(Eng.) They contested his claim.

(Span.) Disputaron su petición.

Corresponder - Correspond

Corresponder (Span.) = match

Example:

(Span.) Sus gustos corresponden con los míos.

(Eng.) His tastes match mine.

Correspond (Eng.) = escribirse

Example:

(Eng.) Nos escribimos dos veces al mes.

(Span.) We write each other twice a month.

Page 6: List of Spanish False Cognates

Chocar - Choke

Chocar = crash (into)

Example:

(Span.) Los dos coches chocaron pero nadie se hizo daño.

(Eng.) The two cars crashed but no one was injured.

Choke = atragantarse

Example:

(Eng.) He almost choked when he was having dinner.

(Span.) El casí se atragantó mientras cenaba.

  List of Spanish False Cognates (D - I)

Back to the main Spanish Vocabulary page

Delito - Delight

Delito (Span.) = crime, offence

Example:

(Span.) El chico cometió tres delitos en un mes.

(Eng.) The boy committed three crimes in one month.

Delight (Eng.) = encanto

Example:

(Eng.) Su forma de hablar es un encanto.

Page 7: List of Spanish False Cognates

(Span.) Her way of speaking is a delight.

Disgusto - Disgust

Disgusto (Span.) = annoyance, displeasure

Example:

(Span.) Este niño me da muchos disgustos.

(Eng.) This boy gives me a lot of displeasure.

Disgust (Eng.) = repugnancia

Example:

(Eng.) The sight of the starving children made me feel disgust.

(Span.) Sentí repugnancia al ver los niños muriéndose de hambre me.

NOTE: Disgusto is not as strong as disgust.

Educado - Educated

Educado (Span.) = well-mannered, polite

Example:

(Span.) ¡Qué hombre más educado¡

(Eng.) What a well-mannered man!

Educated (Eng.) = con estudios

Example:

Page 8: List of Spanish False Cognates

(Eng.) He is an educated man.

(Span.) Es un hombre con muchos estudios.

Embarazada - Embarrassed

Embarazada (Span.) = pregnant

Example:

(Span.) Ella está embarazada de 7 meses.

(Eng.) She is 7 months pregnant.

Embarrassed (Eng.) = (sentirse) avergonzado

Example:

(Eng.) Ella se sintió avergonzada por lo que dijo.

(Span.) She felt embarrassed about what she said.

Estar constipado - Be constipated

estar constipado = to have a cold

Example:

(Span.) Estoy constipado desde hace tres días.

(Eng.) I've had a cold for three days now.

be constipated = estar estreñido

Page 9: List of Spanish False Cognates

(Eng.) I've been constipated for two days now.

(Span.) Estoy estreñido desde hace dos días ahora.

Éxito - Exit

Éxito (Span.) = success (tener éxito = be successful)

Example:

(Span.) Julio Iglesias ha tenido mucho éxito con sus canciones.

(Eng.) Julio Iglesias has been very successful with his songs.

Exit (Eng.) = salida

Example:

(Eng.) The exit is towards the back of the room.

(Span.) La salida está hacia el fondo de la sala.

Fábrica - Fabric

Fábrica (Span.) = factory

Example:

(Span.) Esta fábrica produce 190 horcas portacables al mes.

(Eng.) This factory produces 190 cable booms per month.

Fabric (Eng.) = tela

Example:

Page 10: List of Spanish False Cognates

(Eng.) This fabric is 50% cotton.

(Span.) Esta tela tiene el 50% de algodón.

Falta - Fault

Falta (Span.) = lack, need

Example:

(Span.) Hay una gran falta de agua dulce en el mundo.

(Eng.) There is a great lack of fresh water in the world.

Fault (Eng.) = defecto, imperfección

Example:

(Eng.) She has many faults, but is basically a good person.

(Span.) Ella tiene muchos defectos, pero es buena persona en el fondo.

Grabar - Grab

Grabar (Span.) = record

Example:

(Span.) Julio Iglesias grabó tres discos el año pasado.

(Eng.) Julio Inglesias recorded three records last year.

grab (Eng.) = agarrar, coger (Spain)

Example:

Page 11: List of Spanish False Cognates

(Eng.) El agarró al niño para que no se cayera.

(Span.) He grabbed the boy so that he wouldn't fall.

Idioma - Idiom

Idioma (Span.) = language

Example:

(Span.) El español es un idioma relativamente fácil de aprender.

(Eng.) Spanish is a language which is relatively easy to learn.

Idiom (Eng.) = fraser hecha, modismo

Example:

(Eng.) "It's raining cats and dogs" is an idiom in English.

(Span.) "Llueve a cántaros" es una frase hecha en español.

Ignorar - Ignore

Ignorar (Span.) = not be aware of

Example:

(Span.) Pepe ignora la historia de Etiopía.

(Eng.) Pepe is not aware of (knows nothing about) the history of Ethiopia.

Ignore (Eng.) = no hacer(le) caso

Example:

Page 12: List of Spanish False Cognates

(Eng.) The clerk simply ignored us.

(Span.) El dependiente simplemente no nos hizo caso.

   List of Spanish False Cognates (L - P)

Back to the main Spanish Vocabulary page

Largo - Large

Largo (Span.) = long

Example:

(Span.) Es un viaje muy largo hasta Madrid.

(Eng.) It's a long trip to Madrid.

Large (Eng.) = grande

Example:

(Eng.) She has a very large house.

(Span.) Ella tiene una casa muy grande.

Lectura - Lecture

Lectura (Span.) = act of reading

Example:

(Span.) La lectura del Quijote merece la pena.

(Eng.) Reading don Quijote is a worthwhile endevor.

Page 13: List of Spanish False Cognates

Lecture (Eng.) = conferencia

Example:

(Eng.) The lecture lasted an hour and a half.

(Span.) La conferencia duró una hora y media.

Librería - Library

Librería (Span.) = bookstore

Example:

(Span.) La Cervantes es una librería importante en Salamanca.

(Eng.) The Cervantes is an important bookstore in Salamanca.

Library (Eng.) = biblioteca

Example:

(Eng.) There are two libraries in this town.

(Span.) Hay dos bibliotecas en este pueblo.

Mayor - Mayor

Mayor (Span.) = larger, older

Example:

(Span.) Este edificio es mayor que aquel.

(Eng.) This building is larger / older than that one.

Page 14: List of Spanish False Cognates

Mayor (Eng.) = alcalde

Example:

(Eng.) Juan Valdez es el alcalde de Málaga.

(Span.) Juan Valdez es the mayor of

Molestar - Molest

Molest (Span.) = bother

Example:

(Span.) Mi hermano pequeño siempre me moleta.

(Eng.) My little brother is always bothering me.

Molest (Eng.) = acosar sexualmente

Example:

(Eng.) He is in prison for molesting children

(Span.) El está en la prisión por acosar sexualmente a menores.

Nombre - Number

Nombre (Span.) = name

Example:

(Span.) Mi nombre es Pedro. 

(Eng.) My name is Pedro.

Page 15: List of Spanish False Cognates

Number (Eng.) = número

Example:

(Eng.) "6" is an even number.

(Span.) "6" es un número par.

Pariente - Parent

Pariente (Span.) = relative

Example:

(Span.) Tengo muchos parientes en Valencia.

(Eng.) I have a lot of relatives in Valencia.

Parent (Eng.) = padre / madre

Example:

(Eng.) My parents live in Valencia.

(Span.) (Mis padres) OR (Mi padre y mi madre) viven en Valencia.

Pretender - Pretend

Pretender (Span.) = want

Example:

(Span.) Ella pretende llegar a la cima.

(Eng.) She wants to reach the top.

Page 16: List of Spanish False Cognates

Pretend (Eng.) = fingir

Example:

(Eng.) El está fingiendo que le duele.

(Span.) He's pretending that it hurts.

 List of Spanish False Cognates (R - V)

Back to the main Spanish Vocabulary page

Raro - Rare

Raro (Span.) = strange

Example:

(Span.) Juan es una persona rara.

(Eng.) Juan is a strange person.

Rare (Eng.) = poco común

Example:

(Eng.) The black stork is becoming rare.

(Span.) La cigüeña negra se hace cada vez menos común

Realizar - Realize

Realizar (Span.) = undertake, fulfill

Example:

(Span.) Se están realizando muchas obras en esta ciudad.

(Eng.) They are undertaking a lot of construction in this city.

Page 17: List of Spanish False Cognates

Realize (Eng.) = darse cuenta de

Example:

(Eng.) Luego se dio cuenta de que había dejado las llaves dentro de la casa.

(Span.) Later he realized that he had left his keys inside the house.

Recordar - Record

Recordar (Span.) = remember

Example:

(Span.) Nunca puedo recordar su cumpleaños.

(Eng.) I can never remember her birthday.

Record (Eng.) = grabar

Example:

(Eng.) Elvis Presley grabó muchos LPs durante su vida.

(Span.) Elvis Presley recorded a lot of LPs during his life.

Ropa - Rope

Ropa (Span.) = clothes, clothing

Example:

(Span.) Ella compra mucha ropa.

(Eng.) She buys a lot of clothes

Page 18: List of Spanish False Cognates

Rope (Eng.) = cuerda, soga

Example:

(Eng.) Sujetaron el árbol con una cuerda.

(Span.) They fixed the tree with a rope.

Sensible - Sensible

Sensible (Span.) = sensitive

Example:

(Span.) Tengo la piel sensible donde me quemé.

(Eng.) My skin is sensitive where I burned myself.

Sensible (Eng.) = sensato

Example:

(Eng.) That's a very sensible idea.

(Span.) Esa es una idea muy sensata.

Serioso - Serious

The word "serioso" does NOT EXIST in Spanish. The proper word is "serio". Don't say 'serioso',

ever.

Sopa - Soap

Page 19: List of Spanish False Cognates

Sopa (Span.) = soup

Example:

(Span.) We like to eat soup in the winter.

(Eng.) Nos gusta comer sopa durante el invierno.

Soap (Eng.) = jabón

Example:

(Eng.) Yo uso un jabón líquido en 

(Span.) I use a liquid soap in the shower.

Soportar - Support

Soportar (Span.) = bear (stand)

Example:

(Span.) No soporto las telenovelas.

(Eng.) I can't stand soap operas.

Support (Eng.) = apoyar

Example:

(Eng.) We support him in everything he does.

(Span.) Lo apoyamos en todo lo que hace.

Page 20: List of Spanish False Cognates

Suceso - Success

Suceso (Span.) = event

Example:

(Span.) El suceso ocurrió por la madrugada.

(Eng.) The event happened in the early morning.

Success (Eng.) = éxito

Example:

(Eng.) El tiene mucho éxito con la mujeres.

(Span.) He's very successful with women.

Últimamente - Ultimately

Ultimamente (Span.) = lately

Example:

(Span.) No ha llovido ultimamente.

(Eng.) It hasn't rained lately.

Ultimately (Eng.) = al final

Example:

(Eng.) Ultimately, he'll have to find a job.

(Span.) Al final tendrá que encontrar un trabajo.

Page 21: List of Spanish False Cognates

Vaso - Vase

Vaso (Span.) = glass

Example:

(Span.) ¿Me trae un vaso de agua?

(Eng.) Will you bring me a glass of water?

Vase (Eng.) = florero

Example:

(Eng.) I want another vase to put the roses in.

(Span.) Quiero otro florero para poner las rosas.