1 PRÓLOGO Actualmente, la reformulación del Plan de estudios en Formación Docente contempla, tanto en el área Lengua como en las demás, la creación de espacios académicos. En ellos se reflexiona, investiga y produce en torno a diversos aspectos. La secuencialidad y profundidad de los contenidos a tratar en los cursos, la pertinencia de las propuestas metodológicas, la adecuación de la currícula en acuerdo a las demandas del alumnado, entre otros, son algunos de tópicos considerados. En esta oportunidad el Departamento de Lengua y Literatura dirige la mirada a determinadas dificultades que emergen como resultado de diagnósticos, tanto del análisis de prácticas docentes como de los efectos de la enseñanza de los conceptos básicos de Lengua, dentro del mismo Instituto. El propósito inicial es concensuar, dentro del área de lengua, aspectos terminológicos. Por esta razón se elabora este Glosario que pretende aportar información, así como generar espacios para la discusión académica, acerca de expresiones específicas del ámbito de la lengua que deben replantearse para evitar imprecisiones. Este trabajo, producto del análisis de situaciones concretas ya mencionadas, pretende ser un aporte en la formación que están recibiendo los jóvenes estudiantes, quienes, a muy corto plazo, serán los responsables directos de desarrollar en los escolares las competencias necesarias para vivir exitosamente, en una sociedad global cada vez más demandante y competitiva La formación de docentes innovadores debe contemplar necesariamente la reflexión y el análisis del lenguaje, su funcionalidad y valoración dentro del proceso educativo, objetivo pertinente para todo docente, ya que el lenguaje es el mediador privilegiado para la comunicación. Es importante precisar que durante la elaboración de este trabajo se analizaron, compararon y seleccionaron diversos enfoques teóricos y metodológicos que permitieron el estudio de las relaciones existentes entre lenguaje y educación, específicamente en su vinculación con las necesidades de formación del docente en el área referida. La funcionalidad lingüística en el proceso educativo admite diferentes miradas, nos centraremos en dos aspectos, pertinentes tanto por el contexto específico en el que se da (educación inicial y primaria) como con respecto al
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1
PRÓLOGO
Actualmente, la reformulación del Plan de estudios en Formación Docente
contempla, tanto en el área Lengua como en las demás, la creación de espacios
académicos. En ellos se reflexiona, investiga y produce en torno a diversos
aspectos. La secuencialidad y profundidad de los contenidos a tratar en los
cursos, la pertinencia de las propuestas metodológicas, la adecuación de la
currícula en acuerdo a las demandas del alumnado, entre otros, son algunos de
tópicos considerados.
En esta oportunidad el Departamento de Lengua y Literatura dirige la
mirada a determinadas dificultades que emergen como resultado de diagnósticos,
tanto del análisis de prácticas docentes como de los efectos de la enseñanza de
los conceptos básicos de Lengua, dentro del mismo Instituto.
El propósito inicial es concensuar, dentro del área de lengua, aspectos
terminológicos. Por esta razón se elabora este Glosario que pretende aportar
información, así como generar espacios para la discusión académica, acerca de
expresiones específicas del ámbito de la lengua que deben replantearse para
evitar imprecisiones.
Este trabajo, producto del análisis de situaciones concretas ya
mencionadas, pretende ser un aporte en la formación que están recibiendo los
jóvenes estudiantes, quienes, a muy corto plazo, serán los responsables directos
de desarrollar en los escolares las competencias necesarias para vivir
exitosamente, en una sociedad global cada vez más demandante y competitiva
La formación de docentes innovadores debe contemplar necesariamente la
reflexión y el análisis del lenguaje, su funcionalidad y valoración dentro del
proceso educativo, objetivo pertinente para todo docente, ya que el lenguaje es el
mediador privilegiado para la comunicación.
Es importante precisar que durante la elaboración de este trabajo se
analizaron, compararon y seleccionaron diversos enfoques teóricos y
metodológicos que permitieron el estudio de las relaciones existentes entre
lenguaje y educación, específicamente en su vinculación con las necesidades de
formación del docente en el área referida.
La funcionalidad lingüística en el proceso educativo admite diferentes
miradas, nos centraremos en dos aspectos, pertinentes tanto por el contexto
específico en el que se da (educación inicial y primaria) como con respecto al
2
proceso de formación docente: el uso y funcionalidad de las lenguas y el rol de la
oralidad y la escritura en la educación
Una vez definidos se tendrá mayor claridad para abordar el objeto de
estudio y embarcase en experiencias de formación innovadoras que atiendan
integralmente la socialización y el aprendizaje en la primera infancia. El propósito
es revisar la pertinencia de las prácticas educativas en el área de lengua,
atendiendo los programas de formación de maestros de primaria en las
instituciones que deberían constituirse en modelos de formación pedagógica en el
país.
Deseamos que estos procesos de autoevaluación e investigación
materializados en este producto, permitan abrir canales de diálogo entre los
diversos actores del sistema educativo y de esta manera iniciar procesos de
retroalimentación mutua, lo que, indudablemente, brindará beneficios
académicos a los futuros educadores y a los niños. Coincidimos en que el
maestro debe tener una fuerte formación en lengua, en virtud del alcance de una
adecuada intervención pedagógica para el desarrollo integral del escolar.
La transformación de los centros que preparan maestros y profesores
contribuye en esta suerte de superación constante, en tanto desde el área de
Lengua se realiza este humilde aporte con la intención de esclarecer elementos
conceptuales y analíticos que permitan comprender y analizar los fenómenos
lingüísticos presentes en el trabajo educativo, y reflexionar sobre nuevas
propuestas de formación docente en contextos diversos.
42
Dentro de este grupo podemos incluir interjecciones tales como ¡Ah!,
aja, ay, bah, caramba, ea, oh, ojalà, ente otros.
Podemos también considerar interjecciones ciertas palabras
utilizadas aisladamente con entonación exclamativa entre las
cuales podemos incluir sustantivos, adjetivos, adverbios, se les
denomina interjecciones impropias. Ejemplo de este tipo particular
son palabras como Hombre “Hombre, no sea usted tan embustero”
otro ejemplo lo puede dar una grupo nominal como “mi madre”: “¡Mi
madre! Qué trompa. De campeonato”
3
ADJETIVO
El sustantivo a veces va acompañado de otra palabra y ambos forman un
grupo unitario, estas palabras que funcionan como adyacentes del sustantivo se
denominan adjetivos. Admiten, al igual que los sustantivos, morfemas de género
y numero en muchos de los casos, en otros, el masculino carece de
características propias y sólo se distingue del femenino porque éste sigue
acompañado por –a: francés – francesa. También se presentan casos donde se
suprime la -o cuando se anteponen al sustantivo: buen día
Se puede realizar también la sustantivación del adjetivo, en tal caso el
mismo va precedido de un artículo: De esos trajes prefiero el negro.
En cuanto a su posición en el grupo nominal, puede anteponerse o
posponerse, de acuerdo a su posición cambia su valor semántico.
El adjetivo antepuesto -considerado también epíteto- revela una intención
explicativa, descriptiva de la realidad sugerida por el sustantivo. Bosque lo llama
adjetivo con valor explicativo: La blanca nieve.
En el caso del adjetivo pospuesto señala una especificación que restringe
la referencia propia del sustantivo: la pared blanca – es la blanca, no otra.
Cuando el adjetivo aparece en esta ubicación Bosque lo llama adjetivo con valor
especificativo.
Alarcos por su parte clasifica a los adjetivos en calificativos y
determinativos, entre estos últimos comprende a los demostrativos, posesivos,
numerales, indefinidos y relativos a los que denomina en su conjunto adjetivos de
segundo tipo.
En cuanto a los demostrativos ellos muestran los objetos señalando su
situación respecto de determinada persona
Pueden ser:
este - esta estos - estas esto
ese - esa esos -esas eso
aquel - aquella aquellos -aquellas aquello
¡
4
Salvo los neutros (esto, eso, aquello) todos los demás pueden funcionar
como adjetivos o sustantivos; se escriben con tilde, si se quiere evitar la
ambigüedad (ésta, éste)
El doble papel del demostrativo, según Alarcos, ha inducido a distinguir
entre adjetivos y pronombres demostrativos. Éstos presentan variación de
número.
En cuanto a los posesivos mi, tu, su, mis, tus, sus, cumplen la función
propia de los adjetivos: es un adyacente de un sustantivo.
En otro caso, al ser unidades autónomas, por si solas cumplen la función
de atributo de un núcleo verbal, éstos – a diferencia de los primeros - son tónicos
y dentro del grupo nominal pueden o no ir precedido del articulo: Este libro era
mío – Este era el mío.
Un tercer caso se da en posesivos que son adyacentes antepuestos al
sustantivo (poseen valor identificador) pero también pueden ir pospuestos
presentándose dos posibilidades: No es amigo nuestro (valor clasificador) - No es
el amigo nuestro (valor identificador, con artículo)
Pasando a los relativos que, quien, cuyo, como, donde, cuando, cuanto,
ellos son capaces de trasponer o degradar las oraciones a la función de adyacente
dentro de un grupo nominal unitario.
También dentro de los determinativos encontramos - siempre dentro de
la postura de Alarcos - que los considera como adjetivos a los indefinidos, este
término engloba una serie de palabras con función sustantiva o adjetiva cuyos
rasgos comunes son de índole semántica.
Mientras otras palabras identifican cada situación concreta, los
indefinidos no señalan con precisión las realidades referidas. Se agregan a los
indefinidos los numerales que si bien comportan un contenido más específico
tampoco contribuyen a identificar una realidad concreta: dos niños, pero ¿cuáles?
Ambos adjetivos se incluyen dentro de los cuantificadores. La mayoría de los
indefinidos actúan como los adjetivos es decir como adyacentes de un sustantivo
o atributos de un verbo: Unas ideas claras - Algún leve comentario.
Los ordinales, fraccionarios, multiplicativos son en realidad unidades
derivadas que no efectúan una cuantificación directa, y se comportan como los
adjetivos del primer tipo (calificativos) En tanto los cardinales son adjetivos de
segundo tipo – los cuantificadores para Alarcos - o determinativos que pueden
41
INTERJECCIONES
Llamaremos interjección a una clase de palabras autónomas que a
diferencia de otras (sustantivos adjetivos, verbos y adverbios) no se
insertan funcionalmente dentro de la oración y constituyen por sí solas
enunciados independientes. Es por ello, que según Alarcos hay autores
que consideran que las mismas quedan fuera dela sintaxis.
No realizan, por lo tanto, ninguna función dentro de la oración ni
tampoco sirven de enlace entre sus elementos, por lo que podemos
deducir que su función en netamente pragmática.
Su principal característica, tanto en las interjecciones simples o como
puestas es el contorno de entonación exclamativo, lo cual concuerda con
la intención comunicativa general de aquellos, la expresión de las
actitudes, los sentimientos y las sensaciones del hablante como así la
apelación al oyente.
Alarcos, según la función comunicativa distingue las interjecciones
en tres clases:
Onomatopéyicas: son adaptaciones fonemáticas de ruidos o
acciones, su marginalidad no las excluye del sistema lingüístico. Su
repertorio es abierto aunque las mismas funcionan dentro de la
economía de la lengua
Ejemplo: El lechero llamó Rin...Rin...Rin...
Apelativas: son utilizadas para apelar al interlocutor ya sea
para capturar su atención como para esperar del mismo una
determinada reacción, en este grupo se deben incluir las
interjecciones utilizadas como formas de saludos tales como ¡Hola!
Buenas tardes. Son ejemplo expresiones como ¡Ey!, ea, ¿eh?
Sintomáticas: reflejan el estado de ánimo del hablante sobre lo
que comunica en determinada situación, su significación como se
aplica a diferentes experiencias depende del contexto en el cual se
de determinada situación.
Son recurrentes en textos donde predomina la función expresiva del
lenguaje.
40
En otro orden de temas, es posible clasificar las perífrasis de acuerdo a su
morfología atendiendo a la forma no personal que funciona como verbo auxiliado
Reconocemos entonces:
Perífrasis en infinitivo “ puede venir a casa”
En este tipo de perífrasis los verbos poder y soler constituyen verdaderas
perífrasis en las cuales el infinitivo no es objeto directo del verbo personal
Suelen venir a menudo
Perífrasis en gerundio
Anda diciendo tonterías
Iba acabando la tarea.
Seguimos pensando lo mismo.
Perífrasis en participio
El castillo fue conquistado
5
funcionar como sustantivos. Pueden ir además, precedidos por demostrativos y
posesivos (estos cuatro perros) Admiten también la sustantivación.
En cambio los numerales simples (uno, dos, tres,) son sustantivos y se
construyen con adyacentes igual que los sustantivos colectivos.
Carmen Lepre señala con respecto a esta clasificación realizada por
Alarcos que a los adjetivos calificativos que expresan cualidades o propiedades de
los seres nombrados se los prefiere llamar sólo adjetivos mientras que a adjetivos
los determinativos (entre los que incluye pronombres demostrativos y posesivos,
indefinidos, numerales) se los prefiere llamar únicamente determinativos.
6
ADVERBIO
Es una clase de palabras que se caracteriza porque morfológicamente es
invariable, no admite morfemas flexivos, éste es el rasgo que caracteriza a todos
los adverbios sin excepción alguna y que permite diferenciarlos de otras clases de
palabras; en este aspecto todos los autores manejados presentan plena
coincidencia
Como clase de palabra puede cumplir por sí sola el papel de adyacente
circunstancial del verbo (Alarcos). También dentro de un grupo unitario nominal
puede ser adyacente de un adjetivo o de otro adverbio.
Según Ignacio Bosque una gran parte de los adverbios proceden de otro
tipo de palabras mediante diferentes mecanismos que él enumera:
Adverbios que se han formado por composición a partir
de preposiciones (atrás, abajo, enfrente, adentro)
Eliminando la variación de género y número, mecanismo
que Alarcos ha denominado adverbialización del adjetivo (habla claro,
tira fuerte)
Otro mecanismo resulta de componer una palabra
uniendo al adverbio el sufijo mente, los autores recalcan que se trata
de una composición y no de una derivación pues cada una de las
palabras mantiene su propio acento prosódico. Es muy usado en la
actualidad pues permite convertir en adverbios cualquier adjetivo
calificativo.
Carmen Lepre señala que los adverbios terminados en -mente sólo llevan
tilde en el caso que lo lleve el adjetivo del cual procede (fácilmente).
Bosque señala que existen adverbios cuyo significado permite su
gradación o cuantificación mediante procedimientos sintácticos o morfológicos,
algunos pueden recibir sufijos apreciativos.
Como ejemplo de gradación morfológica se puede realizar a través del
sufijo -ísimo (altísimo) o mediante sufijos apreciativos (cerquita, despacito) En
cuanto a la gradación sintáctica se realiza mediante modificadores adverbiales
(muy cerca, más lejos, bastante abajo)
Sin embargo, hay otra clase de adverbios que por su significado no
admiten estas modificaciones (aquí, hoy, ya, siempre, no)
En cuanto a la función del adverbio puede presentar las siguientes:
39
Esta distinción es reconocida tanto por Alarcos como por Bosque quien
destaca también el significado unitario de la perífrasis verbal; en ella el verbo
auxiliar, como se ha señalado, pierde o ve modificado su significado habitual y
pasa a tener un valor meramente gramatical, esta pérdida de significado permite
distinguir la perífrasis de otras construcciones en lasque el verbo conjugado tiene
valor pleno y la forma no personal funciona como complemento.
Veamos el ejemplo dado por Bosque:
Anda criticando a todos. Perífrasis verbal
Viene pensando en sus problemas. En este caso el verbo auxiliar no modifica
su significación léxica y el verbo no conjugado actúa como un adyacente del
verbo, en este caso adyacente circunstancial.
Bosque enumera algunas características sintácticas para reconocer una
perífrasis verbal:
En un perífrasis el sujeto y los complemento son seleccionados por
el verbo auxiliado y no por el auxiliar
Ejemplo: Esta casa viene amenazando con derrumbarse.
Esta casa amenaza con derrumbarse / Esta casa viene.
Al ser una construcción sintácticamente unitaria no es posible
sustituir la forma no personal por otros elementos equivalente tales
como pronombres átonos o tónicos, oraciones subordinadas con
verbo conjugado entre otros
Ejemplo: Tengo que comprarme un abrigo: no puedo sustituirlo
por la expresión “lo tengo”
Cuando se desea transformar una perífrasis verbal en una oración interrogativa
se necesario mantener la forma de dicha perífrasis
Juan se puso a limpiar la casa
¿Qué se puso a hacer Juan?
38
PERÍFRASIS VERBAL
Es una construcción integrada por dos formas verbales: la primera es una
verbo auxiliar y la segunda es una forma no personal del verbo: entre ambas
puede aparece un nexo tal como de o a así como la conjunción que .
El verbo auxiliar es el portador de los morfemas de persona, número,
tiempo, aspecto y modo, mientras que la forma no personal es la portadora del
significado léxico y es la que impone qué rasgos semánticos han de tener el sujeto
y los componentes. Es entonces que la forma no conjugada es la que tiene el peso
semàntico dentro de la construcción por lo tanto será la que admita los
adyacentes.
La perífrasis verbal presenta una unidad funcional es decir toda la
estructura VERBO AUXILIAR + (NEXO)+ FORMA VERBAL NO PERSONAL
constituye el núcleo de un único sintagma verbal, en cambio no forman una
unidad léxica pues entre sus elementos se pueden intercalar otras palabras como
por ejemplo “se puso entonces a protestar”
Por otra parte Alarcos señala que, existen ,en algunos casos,
combinaciones de una forma verbal y un derivado que no pueden considerarse
como perífrasis pues no actúan como segmentos unitarios nucleares sino como
reunión de núcleo y adyacente. La frontera entre ambos casos se da por
particularidades semánticas: si el verbo auxiliar conserva su habitual referencia
de sentido allí no podemos hablar de perífrasis, sí lo podemos hacer cuando esa
referencia se modifica o se anula.
Por ejemplo en la expresión “Esperamos ganar” la secuencia está
formada por una forma verbal más un adyacente derivado que en este caso
actúa como un adyacente, más precisamente como objeto directo:
Lo esperamos
Esta sustitución resulta imposible de realizar en el caso de una perífrasis
verbal. Este criterio que permite diferenciar lo que es perífrasis verbal de lo que
no lo es no resulta siempre válida pues hay veces que el contexto o la situación
no son favorables y se produce indecisión o ambigüedad
7
Adyacente o complemento circunstancial del verbo dando
información de diferentes aspectos relativos a la acción verbal (Hemos comido
aquí)
Como modificadores de un adjetivo o de otro adverbio, sobre
todo los cuantificadores (bastante alta, demasiado pronto)
Como complementos oraciones, los adverbios pueden modificar
oraciones enteras (comentó que posiblemente vendría mañana) En este caso
el adverbio posiblemente forma parte de la oración subordinada y
complementa a la unidad formada por el sujeto.
Por otra parte y en cuanto a su significado los adverbios sirven para
designar circunstancias relativas a las acciones o estados expresados por el
verbo.
En tal caso podemos ejemplificar:
Tiempo: ayer, hoy, ahora, luego, antes
Lugar: aquí, allí, fuera, lejos, cerca, arriba
Modo: así, bien, mal, lentamente
Cantidad: muy, mucho, poco, menos
Negación: no, tampoco, nunca, nada
Duda: quizá, acaso, posiblemente
Aproximación: casi, apenas, aproximadamente
En algunos casos, los adverbios que expresan tiempo y lugar se presentan
a través de series binarias (antes/después; arriba/abajo; cerca/lejos)
Ignacio Bosque realiza la siguiente clasificación de los adverbios:
De base léxica adjetiva:
Adjetivos inmovilizados
Adjetivos compuestos con -mente
Prepositivos: se forman a partir de una preposición.