Top Banner
MITOS Y LEYENDAS [Subtítulo del documento] [FECHA] LUZ MARIANNA WRQUIJO PALMA. [Dirección de la compañía]
19

Leyendas y Mitos.

Mar 23, 2016

Download

Documents

Esta rebista presenta algunos mitos y leyendas urbanas.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Leyendas y Mitos.

MITOS Y LEYENDAS

[Subtiacutetulo del documento]

[FECHA]

LUZ MARIANNA WRQUIJO PALMA [Direccioacuten de la compantildeiacutea]

1

MITOS Y LEYENDAS

La antigua Lemuria

Lemuria fue una antigua civilizacioacuten que seguacuten cuenta la Leyenda existioacute a lo largo del Sur del

Oceacuteano Pacifico entre Norte Ameacuterica y las regiones comprendidas entre Australia y Asia pero

otros estudiosos afirman y esto queda

por demostrar que empezaba en las

costas de Peruacute iquestRealidad Mito

Leyenda Farsa El tiempo inflexible

llegara a explicarnos esta cuestiones Y

la conexioacuten de Lemuria con leyendas que

nos hablan de la existencia de miacuteticos

templos sagrados en tierras andinas se

ha establecido Sin embargo la

abundante literatura fantaacutestica que nos

habla de tesoros escondidos en

cordilleras como las de los Andes fue

popularizada por un explorador y escritor

norteamericano llamado George Hunt

Williamsom que era conocido como El

Hermano Felipe Este nos habla en sus descripciones de una peculiar mujer que en su tiempo fue

incluso tomada por bruja y que le explicoacute su contacto con Jesucristo en el lecho de la muerte su

posterior milagrosa curacioacuten a manos del hijo de Dios y su estancia en un Templo llamado

Monasterio de los Siete Rayos Y que en el pasoacute cinco antildeos durante los cuales fue sometida a

una intensa purificacioacuten y un exclusivo aprendizaje de la antigua sabiduriacutea de los Lemurianos Sin

embargo todo queda en literatura aunque toda la historia es sencillamente inquietante y

extraordinaria La peculiar mujer de mas arriba hablaacutebamos se llamaba Thedra y ella si encontroacute

como deciacuteamos este monasterios que existiriacutea en planos que se encuentran mas allaacute de nuestra

dimensioacuten Los escritos hablan que solo podraacuten llegar quienes se encuentren preparados

espiritualmente para acceder a los ocultos conocimientos de Lemuria Segun una Leyenda

Peruana el recinto habriacutea sido fundado por un gran sabio y maestro espiritual que procederiacutea del

sumergido continente de Lemuria Entrando ya en la Leyenda Amaru Muru que asi se llamaba el

sabio vivioacute en Lemuria desempentildeando un papel de gran importancia en una hermandad que se

denominaba Hermandad Solar o Gran Fraternidad Blanca que originariamente fue fundada

presuntamente por maestros iluminados de Venus tambieacuten llamados kamuras Y despueacutes

cuando Amaru Muru viajo a los Andes llevoacute consigo los archivos y ensentildeanzas de la Hermandad

2

Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea

poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de

la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El

Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de

los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que

los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron

sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete

Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se

asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su

libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y

misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos

en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la

Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas

civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron

extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto

(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza

que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como

Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se

lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba

transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado

merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas

como la masoneria los templarios y los rosacruces

Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes

estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El

Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era

todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la

ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las

leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra

amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino

verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos

Jose Luis Domenech

3

MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates

lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y

grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que

puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de

una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a

convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones

similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el

enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular

un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La

hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental

Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones

de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al

comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido

corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba

sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes

que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje

general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en

el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los

nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que

encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los

continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon

siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron

entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica

Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos

descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron

a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin

llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan

buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)

Material Incompleto

FUENTE DESCONOCIDA

4

LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN

Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por

la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse

en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy

elevado parece ser que su tecnologiacutea

se apoyaba en el uso de cristales

probablemente tratados artificialmente

para emitir y activar desconocidas

fuentes de energiacutea probablemente

estos cristales eran capaces irradiar

diversos tipos de energiacutea capaces de

alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas

energiacuteas utilizadas tanto para la guerra

como para la medicina la industria la

comunicacioacuten o el transporte esto es

muy probable que nos ocurra a

nosotros dentro de unas deacutecadas ya

utilizamos el laser para la medicina y

pronto tendremos ordenadores de

fotones tambieacuten y poco a poco iremos

incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten

cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta

tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo

considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de

la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas

columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en

la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron

descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes

probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de

identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no

hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los

medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que

teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte

del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y

coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los

conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece

ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es

muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 2: Leyendas y Mitos.

1

MITOS Y LEYENDAS

La antigua Lemuria

Lemuria fue una antigua civilizacioacuten que seguacuten cuenta la Leyenda existioacute a lo largo del Sur del

Oceacuteano Pacifico entre Norte Ameacuterica y las regiones comprendidas entre Australia y Asia pero

otros estudiosos afirman y esto queda

por demostrar que empezaba en las

costas de Peruacute iquestRealidad Mito

Leyenda Farsa El tiempo inflexible

llegara a explicarnos esta cuestiones Y

la conexioacuten de Lemuria con leyendas que

nos hablan de la existencia de miacuteticos

templos sagrados en tierras andinas se

ha establecido Sin embargo la

abundante literatura fantaacutestica que nos

habla de tesoros escondidos en

cordilleras como las de los Andes fue

popularizada por un explorador y escritor

norteamericano llamado George Hunt

Williamsom que era conocido como El

Hermano Felipe Este nos habla en sus descripciones de una peculiar mujer que en su tiempo fue

incluso tomada por bruja y que le explicoacute su contacto con Jesucristo en el lecho de la muerte su

posterior milagrosa curacioacuten a manos del hijo de Dios y su estancia en un Templo llamado

Monasterio de los Siete Rayos Y que en el pasoacute cinco antildeos durante los cuales fue sometida a

una intensa purificacioacuten y un exclusivo aprendizaje de la antigua sabiduriacutea de los Lemurianos Sin

embargo todo queda en literatura aunque toda la historia es sencillamente inquietante y

extraordinaria La peculiar mujer de mas arriba hablaacutebamos se llamaba Thedra y ella si encontroacute

como deciacuteamos este monasterios que existiriacutea en planos que se encuentran mas allaacute de nuestra

dimensioacuten Los escritos hablan que solo podraacuten llegar quienes se encuentren preparados

espiritualmente para acceder a los ocultos conocimientos de Lemuria Segun una Leyenda

Peruana el recinto habriacutea sido fundado por un gran sabio y maestro espiritual que procederiacutea del

sumergido continente de Lemuria Entrando ya en la Leyenda Amaru Muru que asi se llamaba el

sabio vivioacute en Lemuria desempentildeando un papel de gran importancia en una hermandad que se

denominaba Hermandad Solar o Gran Fraternidad Blanca que originariamente fue fundada

presuntamente por maestros iluminados de Venus tambieacuten llamados kamuras Y despueacutes

cuando Amaru Muru viajo a los Andes llevoacute consigo los archivos y ensentildeanzas de la Hermandad

2

Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea

poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de

la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El

Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de

los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que

los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron

sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete

Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se

asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su

libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y

misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos

en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la

Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas

civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron

extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto

(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza

que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como

Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se

lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba

transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado

merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas

como la masoneria los templarios y los rosacruces

Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes

estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El

Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era

todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la

ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las

leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra

amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino

verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos

Jose Luis Domenech

3

MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates

lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y

grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que

puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de

una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a

convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones

similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el

enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular

un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La

hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental

Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones

de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al

comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido

corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba

sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes

que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje

general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en

el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los

nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que

encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los

continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon

siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron

entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica

Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos

descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron

a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin

llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan

buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)

Material Incompleto

FUENTE DESCONOCIDA

4

LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN

Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por

la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse

en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy

elevado parece ser que su tecnologiacutea

se apoyaba en el uso de cristales

probablemente tratados artificialmente

para emitir y activar desconocidas

fuentes de energiacutea probablemente

estos cristales eran capaces irradiar

diversos tipos de energiacutea capaces de

alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas

energiacuteas utilizadas tanto para la guerra

como para la medicina la industria la

comunicacioacuten o el transporte esto es

muy probable que nos ocurra a

nosotros dentro de unas deacutecadas ya

utilizamos el laser para la medicina y

pronto tendremos ordenadores de

fotones tambieacuten y poco a poco iremos

incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten

cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta

tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo

considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de

la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas

columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en

la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron

descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes

probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de

identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no

hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los

medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que

teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte

del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y

coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los

conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece

ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es

muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 3: Leyendas y Mitos.

2

Y tambieacuten un extrantildeo y misterioso objeto denominado El Disco Solar que al parecer poseiacutea

poderes extraordinarios y alquiacutemicos y que habiacutea estado originariamente colgado en el Templo de

la Luz Divina de Lemuria Una vez ya en Peru este objeto fue escondido celosamente en El

Monasterio de los Siete Rayos y posteriormente trasladado a Coricancha el Templo Principal de

los Incas en Cuzco en donde permaneceria hasta la invasion espantildeola Y la leyenda antildeade que

los sacerdotes para evitar que cayera en manos no merecedoras y no deseadas lo transportaron

sigilosamente a algun lugar de los Andes iquestquizas volvioacute al famoso Monasterio de los Siete

Rayos Posteriores y paralelas leyendas narran que su ultimo destino fue el Lago Titicaca Se

asocia todo ello a las famosas Serpientes de la Sabiduria del que Mark Pinkham nos habla en su

libro titulado El regreso de las Serpientes de la sabiduria que habla de unos curiosos y

misteriosos textos antiguos que mencionan a unos maestros vinculados a la serpiente aparecidos

en unas extensas tierras situadas en lo que se viene a denominar La Antigua Lemuria o la

Atlantida Segun el libro las ensentildeanzas que esos maestros impartieron al fundar nuevas

civilizaciones para salvar la sabiduria esoterica y las ceremonias iniciaticas fueron

extraordinarias y su expansion se dirigioacute hacia China (Dragones) La India (Nagas) Egipto

(Djedhi) Peru (Amarus) Mexico (Quetzalcoatls) y Gran Bretantildea (Druid Adders) La ensentildeanza

que impartian incluia tecnicas para despertar la energia de la Serpiente Interna (la conocida como

Kundalini) que era una fuerza dormida en la base de la columna de los seres humanos Si se

lograba despertar esa energia ascendia por la medula espinal del buscador espiritual y quedaba

transformado en un ser iluminado Sin embargo todo quedoacute profunda y celosamente guardado

merced al auge del Cristianismo y los serpientes prefirieron replegarse en sociedades secretas

como la masoneria los templarios y los rosacruces

Segun las profecias de estas tradiciones El Mundo Libre sontildeado por Los Serpientes

estaria a punto de emerger Y asi en pocos antildeos en un nuevo ciclo de tiempo conocido como El

Quinto Mundo los reinos del amor y el mundo de Venus dominarian la tierra En esta nueva era

todas las naciones y las ideologias se unirian gracias a la fuerza del amor y la batalla entre la

ciencia y la religion finalizaria con la union de ambas Como ves amable visitante a traves de las

leyendas y tradiciones se desarrolla esta magica tierra del Peru y siempre nos quedara nuestra

amada y libre imaginacioacuten para vernos con fuerzas y buscar de manera correcta el camino

verdadero hacia El Monasterio de los Siete Rayos

Jose Luis Domenech

3

MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates

lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y

grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que

puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de

una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a

convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones

similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el

enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular

un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La

hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental

Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones

de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al

comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido

corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba

sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes

que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje

general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en

el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los

nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que

encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los

continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon

siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron

entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica

Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos

descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron

a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin

llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan

buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)

Material Incompleto

FUENTE DESCONOCIDA

4

LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN

Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por

la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse

en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy

elevado parece ser que su tecnologiacutea

se apoyaba en el uso de cristales

probablemente tratados artificialmente

para emitir y activar desconocidas

fuentes de energiacutea probablemente

estos cristales eran capaces irradiar

diversos tipos de energiacutea capaces de

alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas

energiacuteas utilizadas tanto para la guerra

como para la medicina la industria la

comunicacioacuten o el transporte esto es

muy probable que nos ocurra a

nosotros dentro de unas deacutecadas ya

utilizamos el laser para la medicina y

pronto tendremos ordenadores de

fotones tambieacuten y poco a poco iremos

incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten

cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta

tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo

considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de

la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas

columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en

la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron

descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes

probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de

identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no

hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los

medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que

teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte

del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y

coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los

conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece

ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es

muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 4: Leyendas y Mitos.

3

MAS TEORIacuteAS SOBRE LEMURIA Lemuria Los lemuacuteridos son primates

lejanos Parientes nuestros que sobreviven en Madagascar y las Comores Sus ojos saltones y

grandes orejas les dan un aspecto fantasmal (los ldquolemuresrdquo eran los fantasmas romanos) que

puede haber influido para que alguien les inventara un continente a su medida Lemuria nacioacute de

una de esas tiacutepicas hipoacutetesis ad hoc que suelen escapar a las refutaciones empiacutericas y llegan a

convertirse en una suerte de teoriacuteas Los geoacutelogos del siglo XIX habiacutean descubierto formaciones

similares en Africa y en la India Neumayer y maacutes tarde Haeckel se propusieron explicar el

enigma de la difusioacuten de los lemuacuteridos en ambas aacutereas No seles ocurrioacute nada mejor que postular

un continente perdido que habiacutea servido de puente entre India y Africa y lo llamaron Lemuria La

hipoacutetesis se volvioacute simplemente superflua con la aparicioacuten de la teoriacutea de la deriva continental

Todos los continentes habiacutean estado unidos alguna vez en la llamada Pangea y las migraciones

de especies se habiacutean producido antes de que el mar se ensanchara demasiado Aunque al

comienzo la teoriacutea de Wegener fue menospreciada maacutes tarde acaboacute siendo standard y ha sido

corroborada con mediciones satelitales De este modo la migracioacuten de los lemuacuteridos se explicaba

sin necesidad de postular tierras perdidas Pero la miacutetica Lemuria resistioacute especialmente despueacutes

que la teoacutesofa Mme Blavatsky la incorporoacute a su Doctrina Secreta en el marco de un reciclaje

general de continentes perdidos Alliacute tambieacuten estaban la Atlaacutentida Hiperboacuterea en el Artico y Mu en

el Paciacutefico En cuanto a Hiperboacuterea nunca llegoacute a tener demasiada popularidad salvo entre los

nazis pero acaboacute siendo la patria de Conan el forzudo personaje de Robert Howard que

encarnariacutea Schwarzenegger Enriquecido por los disciacutepulos de Blavatsky el mito de los

continentes perdidos pasoacute a integrar el repertorio esoteacuterico Los ariosofistas austriacuteacos ensentildearon

siguiendo a la teosofiacutea que la raza aria descendiacutea de los atlantes Los esoteristas nazis vacilaron

entre Atlaacutentida e Hiperboacuterea hasta que la cuestioacuten se Complicoacute con la propaganda beacutelica

Aparecioacute entonces el britaacutenico Lewis Spence quien sostuvo patrioacuteticamente que los verdaderos

descendientes de los atlantes no eran los alemanes sino los escoceses Otros hubo que buscaron

a los atlantes entre los egipcios los vascos los canarios los mayas o los polinesios Todo esto sin

llegar a la gran desprolijidad de libros como La Novena Profeciacutea cuyos personajes se lo pasan

buscando ruinas mayas en Peruacute (iexcl)

Material Incompleto

FUENTE DESCONOCIDA

4

LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN

Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por

la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse

en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy

elevado parece ser que su tecnologiacutea

se apoyaba en el uso de cristales

probablemente tratados artificialmente

para emitir y activar desconocidas

fuentes de energiacutea probablemente

estos cristales eran capaces irradiar

diversos tipos de energiacutea capaces de

alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas

energiacuteas utilizadas tanto para la guerra

como para la medicina la industria la

comunicacioacuten o el transporte esto es

muy probable que nos ocurra a

nosotros dentro de unas deacutecadas ya

utilizamos el laser para la medicina y

pronto tendremos ordenadores de

fotones tambieacuten y poco a poco iremos

incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten

cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta

tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo

considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de

la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas

columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en

la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron

descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes

probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de

identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no

hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los

medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que

teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte

del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y

coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los

conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece

ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es

muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 5: Leyendas y Mitos.

4

LEMURIA UNA ANTIGUA CIVILIZACIOacuteN

Llamado el continente perdido y tambieacuten conocido por los teosofistas del pasado siglo por

la tierra de MU no parece habernos dejado mucha informacioacuten pues su origen parece perderse

en el origen de los tiempos fue una cultura misteriosa que alcanzoacute un desarrollo tecnoloacutegico muy

elevado parece ser que su tecnologiacutea

se apoyaba en el uso de cristales

probablemente tratados artificialmente

para emitir y activar desconocidas

fuentes de energiacutea probablemente

estos cristales eran capaces irradiar

diversos tipos de energiacutea capaces de

alterar la materia fiacutesica siendo eacutestas

energiacuteas utilizadas tanto para la guerra

como para la medicina la industria la

comunicacioacuten o el transporte esto es

muy probable que nos ocurra a

nosotros dentro de unas deacutecadas ya

utilizamos el laser para la medicina y

pronto tendremos ordenadores de

fotones tambieacuten y poco a poco iremos

incorporando la luz a la electroacutenica en fin podemos entender que estos cristales que seguacuten

cuenta la leyenda se utilizaban en Lemuria podriacutean ser muy bien instrumentos diminutos de alta

tecnologiacutea En cuanto a su ubicacioacuten todo indica que se situacutea en el oceacuteano Pacifico pudiendo

considerarse la puerta de Lemuria la cordillera de los Andes al igual que se consideroacute la puerta de

la Atlaacutentida a la cordillera africana de Atlas y al Pentildeoacuten de Gibraltar formando ambos las famosas

columnas de Heacutercules El origen de la civilizacioacuten lemuriana es difiacutecil de establecer al perderse en

la antiguumledad se sabe que su decadencia dio paso a la Atlaacutentida los lemures seguramente fueron

descendientes de los antiguos dioses coetaacuteneos de los dioses preoliacutempicos con quienes

probablemente tuvieron fuertes enfrentamientos Los lemures al parecer adoptaron como signo de

identidad la serpiente que simboliza la antigua sabiduriacutea el renacimientos y la regeneracioacuten no

hay que olvidar que eacuteste siacutembolo representa la medicina y en particular la ciencia de los

medicamentos la farmacia Las uacuteltimas investigaciones sobre eacutesta cultura legendaria indica que

teniacutean alguacuten tipo de relacioacuten con el grupo de estrellas de las Pleacuteyades o por lo menos eacutesta parte

del cielo teniacutea un particular intereacutes para ellos Probablemente diversos cataclismos naturales y

coacutesmicos que en el pasado afectaron a la tierra destruyeron parte de su cultura y civilizacioacuten los

conflictos y guerras internas los dispersaron y perdieron su cohesioacuten social y comercial Parece

ser que el esplendor de eacutesta civilizacioacuten se situacutea alrededor de los 100000 antildeos antes de Cristo es

muy probable que el periodo glaciar que se produce unos 80000 antildeos antes de Cristo junto con

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 6: Leyendas y Mitos.

5

los demaacutes acontecimientos iniciaran un proceso de decadencia cuyos uacuteltimos vestigios

desaparecen con la llegada del llamado diluvio universal

Podriacuteamos identificar a los lemures como a los descendientes de aquellos Dioses que

ldquoviendo hermosas a las hijas de los hombres las tomaron y se unieron a ellas ldquo Se cree que los

descendientes de los Lemures despueacutes de los diversos cataclismos coacutesmicos se ocultaron bajo

tierra en diversos tuacuteneles realizados en el continente americano y otros lo intentaron en los Andes

y demaacutes alturas de Chile y Peru Muchas de las islas del oceacuteano Paciacutefico y en especial la Isla de

Pascual originalmente estaban bajo la influencia de la civilizacioacuten de Lemuria Una pregunta

interesante pudieron sobrevivir algunos de los conocimientos de Lemuria parece difiacutecil por el

tiempo transcurrido pero si se piensa que durante un tiempo intentaron sobrevivir bajo tierra cabe

pensar que algo haya sobrevivido aunque no deja de ser difiacutecil superar el paso de tantos milenios

Lemuria es el nombre de un hipoteacutetico continente perdido que seguacuten afirman se habriacutea

localizado en el oceacuteano Paciacutefico Eacuteste habriacutea sido el primer continente en la historia y que por

ende habriacutea dado origen a todas las culturas que luego fueron desarrollaacutendose Sin embargo en

la actualidad podemos afirmar que se trata de una leyenda creada por la imagincacioacuten del

geoacutelogo Philip Sclate para asiacute explicar la existencia de leacutemures en la India mientras que en el sur

de Aacutefrica se encontraban algunos en menor medida Los leacutemures es una especie en peligro de

extincioacuten ya que su haacutebitat ha sido destruido y fueron viacutectimas de la caza Son un infraorden de

primates estrepsirrinos endeacutemicos de Madagascar y su nombre se traduce del latiacuten como

ldquoespiacuteritus de la nocherdquo A pesar de que la leyenda de Lemuria nunca tuvo el peso suficiente como

para ser considerada real siacute se mantuvo en la imaginacioacuten de un nuacutemero importante de

respetados autores hasta la actualidad Por ejemplo en 1894 Frederick Spencer Oliver publicoacute la

obra A Dweller on Two Planets en donde se narraba la historia de sobrevivientes de un continente

perdido llamado Lemuria Eacutestos se mantuvieron vivendo en el Mount Shastam en el norte de

California En la literatura de conspiracioacuten reptiliana usualmente un continente del paciacutefico perdido

(de nombre Lemuria o Mu) es el hogar de una raza de reptiles identificados como dragones Una

de los obras maacutes recordadas es la de HP Blavatsky con The Secret Doctrine lanzada en 1888

Alliacute ella escribe sobre un ldquoHombre Dragonrdquo que justamente se ubica en Lemuria En los tiempos

que corren auacuten siguen haciendose referencias a esta civilizacioacuten perdida sin ir maacutes lejos en la

famosa serie Lost muchos creen que las personas que viven en la isla son sobrevivientes de

Lemuria

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 7: Leyendas y Mitos.

6

LA LLORONA

Leyenda Mexicana del Periodo Virreinal

Consumada la conquista y poco maacutes o menos a mediados del siglo XVI los vecinos de la

ciudad de Meacutexico que se recogiacutean en sus casas a la hora de la queda tocada por las

campanas de la primera Catedral a media noche y principalmente cuando habiacutea luna

despertaban espantados al

oiacuter en la calle tristes y

prolongadiacutesimos gemidos

lanzados por una mujer a

quien afligiacutea sin duda

honda pena moral o

tremendo dolor fiacutesico

Las primeras noches los

vecinos contentaacutebanse con

persignarse o santiguarse

que aquellos luacutegubres

gemidos eran seguacuten ellas

de aacutenima del otro mundo

pero fueron tantos y

repetidos y se prolongaron

por tanto tiempo que algunos osados y despreocupados quisieron cerciorarse con sus

propios ojos queacute era aquello y primero desde las puertas entornadas de las ventanas o

balcones y enseguida atrevieacutendose a salir por las calles lograron ver a la que en el

silencio de las obscuras noches o en aquellas en que la luz paacutelida y transparente de la

luna caiacutea como un manto vaporoso sobre las altas torres los techos y tejados y las calles

lanzaba agudos y tristiacutesimos gemidos

Vestiacutea la mujer traje blanquiacutesimo y blanco y espeso velo cubriacutea su rostro Con lentos y

callados pasos recorriacutea muchas calles de la ciudad dormida cada noche distintas aunque

sin faltar una sola a la Plaza Mayor donde vuelto el velado rostro hacia el oriente

hincada de rodillas daba el uacuteltimo angustioso y languidiacutesimo lamento puesta en pie

continuaba con el paso lento y pausado hacia el mismo rumbo al llegar a orillas del

salobre lago que en ese tiempo penetraba dentro de algunos barrios como una sombra

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 8: Leyendas y Mitos.

7

se desvaneciacutea

La hora avanzada de la noche - dice el Dr Joseacute Mariacutea Marroquiacute- el silencio y la soledad

de las calles y plazas el traje el aire el pausado andar de aquella mujer misteriosa y

sobre todo lo penetrante agudo y prolongado de su gemido que daba siempre cayendo

en tierra de rodillas formaba un conjunto que aterrorizaba a cuantos la veiacutean y oiacutean y no

pocos de los conquistadores valerosos y esforzados que habiacutean sido espanto de la

misma muerte quedaban en presencia de aquella mujer mudos paacutelidos y friacuteos como de

maacutermol Los maacutes animosos apenas se atreviacutean a seguirla a larga distancia aprovechando

la claridad de la luna sin lograr otra cosa que verla desaparecer en llegando al lago como

si se sumergiera entre las aguas y no pudieacutendose averiguar maacutes de ella e ignoraacutendose

quieacuten era de doacutende veniacutea y a doacutende iba se le dio el nombre de La Llorona

Tal es en pocas palabras la genuina tradicioacuten popular que durante maacutes de tres centurias

quedoacute grabada en la memoria de los habitantes de la ciudad de Meacutexico y que ha ido

borraacutendose a medida que la sencillez de nuestras costumbres y el candor de la mujer

mexicana han ido perdieacutendose

Pero olvidada o casi desaparecida la conseja de La Llorona es antiquiacutesima y se

generalizoacute en muchos lugares de nuestro paiacutes transformada o asociaacutendola a criacutemenes

pasionales y aquella vagadora y blanca sombra de mujer pareciacutea gozar del don de

ubicuidad pues recorriacutea caminos penetraba por las aldeas pueblos y ciudades se

hundiacutea en las aguas de los lagos vadeaba riacuteos subiacutea a las cimas en donde se

encontraban cruces para llorar al pie de ellas o se desvaneciacutea al entrar en las grutas o al

acercarse a las tapias de un cementerio

La tradicioacuten de La Llorona tiene sus raiacuteces en la mitologiacutea de los antiguos mexicanos

Sahaguacuten en su Historia (libro 1ordm Cap IV) habla de la diosa Cihuacoatl la cual apareciacutea

muchas veces como una sentildeora compuesta con unosataviacuteos como se usan en Palacio

deciacutean tambieacuten que de noche voceaba y bramaba en el aire Los ataviacuteos con que esta

mujer apareciacutea eran blancos y los cabellos los tocaba de manera que teniacutea como unos

cornezuelos cruzados sobre la frente El mismo Sahaguacuten (Lib XI) refiere que entre

muchos augurios o sentildeales con que se anuncioacute la Conquista de los espantildeoles el sexto

pronoacutestico fue que de noche se oyeran voces muchas veces como de una mujer que

angustiada y con lloroacute deciacutea iexclOh hijos miacuteos iquestdoacutende os llevareacute para que no os acabeacuteis

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 9: Leyendas y Mitos.

8

de perder

La tradicioacuten es por consiguiente remotiacutesima persistiacutea a la llegada de los castellanos

conquistadores y tomada ya la ciudad azteca por ellos y muerta antildeos despueacutes dontildea

Marina o sea la Malinche contaban que eacutesta era La Llorona la cual veniacutea a penar del

otro mundo por haber traicionado a los indios de su raza ayudando a los extranjeros para

que los sojuzgasen

La Llorona - cuenta D Joseacute Mariacutea Roa Baacutercena - era a veces una joven enamorada que

habiacutea muerto en viacutesperas de casarse y traiacutea al novio la corona de rosas blancas que no

llegoacute a centildeirse era otras veces la viuda que veiacutea a llorar a sus tiernos hueacuterfanos ya la

esposa muerta en ausencia del marido a quien veniacutea a traer el oacutesculo de despedida que

no pudo darle en su agoniacutea ya la desgraciada mujer vilmente asesinada por el celoso

coacutenyuge que se apareciacutea para lamentar su fin desgraciado y protestar su inocencia

Poco a poco al traveacutes de los tiempos la vieja tradicioacuten de La Llorona ha ido como

deciacuteamos borraacutendose del recuerdo popular Soacutelo queda memoria de ella en los fastos

mitoloacutegicos de los aztecas en las paacuteginas de antiguas croacutenicas en los pueblecillos

lejanos o en los labios de las viejas abuelitas que intentan asustar a sus inocentes

nietezuelos dicieacutendoles iexclAhiacute viene La Llorona

Del libro Las calles de Meacutexico Leyendas y sucedidos Luis Gonzaacutelez Obregoacuten

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 10: Leyendas y Mitos.

9

Huitzilopoxtli

Leyenda mexicana

Tuve que ir hace poco tiempo en una comisioacuten periodiacutestica de una ciudad frontera de

los Estados Unidos a un punto mexicano en que habiacutea un destacamento de Carranza

Alliacute se me dio una recomendacioacuten y un salvoconducto para penetrar en la parte de

territorio dependiente de Pancho Villa el

guerrillero y caudillo militar formidable

Yo teniacutea que ver un amigo teniente en

las milicias revolucionarias el cual me

habiacutea ofrecido datos para mis

informaciones aseguraacutendome que nada

tendriacutea que temer durante mi

permanencia en su campo

Hice el viaje en automoacutevil hasta un

poco maacutes allaacute de la liacutenea fronteriza en

compantildeiacutea de mister John Perhaps

meacutedico y tambieacuten hombre de

periodismo al servicio de diarios

yanquis y del Coronel Reguera o mejor

dicho el Padre Reguera uno de los

hombres maacutes raros y terribles que haya conocido en mi vida El Padre Reguera es un

antiguo fraile que joven en tiempo de Maximiliano imperialista naturalmente cambioacute en

el tiempo de Porfirio Diacuteaz de Emperador sin cambiar en nada de lo demaacutes Es un viejo

fraile vasco que cree en que todo estaacute dispuesto por la resolucioacuten divina Sobre todo el

derecho divino del mando es para eacutel indiscutible

mdashPorfirio dominoacute- deciacuteamdashporque Dios lo quiso Porque asiacute debiacutea ser

mdashiexclNo diga macanas mdashcontestaba mister Perhaps que habiacutea estado en la Argentina

mdashPero a Porfirio le faltoacute la comunicacioacuten con la Divinidad iexclAl que no respeta el misterio

se lo lleva el diablo Y Porfirio nos hizo andar sin sotana por las calles En cambio

Madero

Aquiacute en Meacutexico sobre todo se vive en un suelo que estaacute repleto de misterio Todos esos

indios que hay no respiran otra cosa Y el destino de la nacioacuten mexicana estaacute todaviacutea en

poder de las primitivas divinidades de los aboriacutegenes

En otras partes se dice laquoRascad y apareceraacute elraquo Aquiacute no hay que rascar nada El

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 11: Leyendas y Mitos.

10

misterio azteca o maya vive en todo mexicano por mucha mezcla social que haya en su

sangre y esto en pocos

mdashCoronel iexcltome un whisky dijo mister Perhaps tendieacutendole su frasco de ruolz

mdashPrefiero el comitecomdash respondioacute el Padre Reguera y me tendioacute un papel con sal que

sacoacute de un bolsoacuten y una cantimplora llena de licor mexicano

Andando andando llegamos al extremo de un bosque en donde oiacutemos un grito laquoiexclAltoraquo

Nos detuvimos No se podiacutea pasar por ahiacute Unos cuantos soldados indios descalzos con

sus grandes sombrerones y sus rifles listos nos detuvieron

El Viejo Reguera parlamentoacute con el principal quien conociacutea tambieacuten al yanqui Todo

acaboacute bien Tuvimos dos mulas y un caballejo para llegar al punto de nuestro destino

Haciacutea luna cuando seguimos la

marcha Fuimos paso a paso De pronto exclameacute dirigieacutendome al viejo Reguera

mdashReguera iquestcoacutemo quiere que le llame Coronel o Padre

mdashiexclComo la que lo parioacute mdash bufoacute el apergaminado personaje

mdashLo digomdash repusemdash porque tengo que preguntarle sobre cosas que a mi me preocupan

bastante

Las dos mulas iban a un trotecito regular y solamente mister Perhaps se deteniacutea de

cuando en cuando a arreglar la cincha de su caballo aunque lo principal era el

engullimiento de su whisky

Dejeacute que pasara el yanqui adelante y luego acercando mi caballeriacutea a la del Padre

Reguera le dije

mdashUsted es un hombre valiente praacutectico y antiguo A usted le respetan y lo quieren mucho

todas estas indiadas

Diacutegame en confianza iquestes cierto que todaviacutea se suelen ver aquiacute cosas extraordinarias

como en tiempos de la conquista

mdashiexclBuen diablo se lo lleve a usted iquestTiene tabaco

Le di un cigarro

mdashPues le direacute a usted Desde hace muchos antildeos conozco a estos indios como a miacute

mismo y vivo entre ellos como si fuese uno de ellos Me vine aquiacute muy muchacho desde

en tiempo de Maximiliano Ya era cura y sigo siendo cura y morireacute cura

mdashiquestY

mdashNo se meta en eso

mdashTiene usted razoacuten Padre pero siacute me permitiraacute que me interese en su extrantildea vida

iquestCoacutemo usted ha podido ser durante tantos antildeos sacerdote militar hombre que tiene una

leyenda metido por tanto tiempo entre los indios y por uacuteltimo aparecer en la Revolucioacuten

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 12: Leyendas y Mitos.

11

con Madero iquestNo se habiacutea dicho que Porfirio le habiacutea ganado a usted

El viejo Reguera soltoacute una gran carcajada

mdashMientras Porfirio tuvo a Dios todo anduvo muy bien y eso por dontildea Carmen

mdashiquestCoacutemo padre

mdashPues asiacute Lo que hay es que los otros dioses

mdashiquestCuaacuteles Padre

mdashLos de la tierra

mdashiquestPero usted cree en ellos

mdashCalla muchacho y toacutemate otro comiteco

mdashInvitemos mdashle dijemdash a miacutester Perhaps que se ha ido ya muy delantero

mdashiexclEh Perhaps iexclPerhaps

No nos contestoacute el yanqui

mdashEsperemdash le dije Padre Reguera voy a ver si lo alcanzo

mdashNo vayamdash me contestoacute mirando al fondo de la selva Tome su comiteco

El alcohol azteca habiacutea puesto en mi sangre una actividad singular A poco andar en

silencio me dijo el Padre

mdashSi Madero no se hubiera dejado engantildear

mdashiquestDe los poliacuteticos

mdashNo hijo de los diablos

mdashiquestCoacutemo es eso

mdashUsted sabe

mdashLo del espiritismo

mdashNada de eso Lo que hay es que eacutel logroacute ponerse en comunicacioacuten con los dioses

viejos

mdashiexclPero padre

mdashSiacute muchacho siacute y te lo digo porque aunque yo diga misa eso no me quita lo

aprendido por todas esas regiones en tantos antildeos Y te advierto una cosa con la cruz

hemos hecho aquiacute muy poco y por dentro y por fuera el alma y las formas de los

primitivos iacutedolos nos vencen Aquiacute no hubo suficientes cadenas cristianas para

esclavizar a las divinidades de antes y cada vez que han podido y ahora sobre todo

esos diablos se muestran

Mi mula dio un salto atraacutes toda agitada y temblorosa quise hacerla pasar y fue imposible

mdashQuieto quietomdash me dijo Reguera

Sacoacute su largo cuchillo y cortoacute de un aacuterbol un varejoacuten y luego con eacutel dio unos cuantos

golpes en el suelo

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 13: Leyendas y Mitos.

12

mdashNo se asuste mdashme dijomdash es una cascabel

Y vi entonces una gran viacutebora que quedaba muerta a lo largo del camino Y cuando

seguimos el viaje oiacute una sorda risita del cura

mdashNo hemos vuelto a ver al yanqui le dije

mdashNo se preocupe ya le encontraremos alguna vez

Seguimos adelante Hubo que pasar a traveacutes de una gran arboleda tras la cual oiacutease el

ruido del agua en una quebrada A poco laquoiexclAltoraquo

mdashiquestOtra vez mdash le dije a Reguera

mdashSiacute mdashme contestoacutemdash Estamos en el sitio maacutes delicado que ocupan las fuerzas

revolucionarias iexclPaciencia

Un oficial con varios soldados se adelantaron Reguera les habloacute y oiacute contestar al oficial

mdashImposible pasar maacutes adelante Habraacute que quedar ahiacute hasta el amanecer

Escogimos para reposar un escampado bajo un gran ahuehuete

De maacutes decir que yo no podiacutea dormir Yo habiacutea terminado mi tabaco y pediacute a Reguera

mdashTengo mdashme dijomdash pero con mariguana

Acepteacute pero con miedo pues conozco los efectos de esa yerba embrujadora y me puse

a fumar En seguida el cura roncaba y yo no podiacutea dormir

Todo era silencio en la selva pero silencio temeroso bajo la luz paacutelida de la luna De

pronto escucheacute a lo lejos como un quejido largo y aullante que luego fue un coro de

aullidos Yo ya conociacutea esa siniestra muacutesica de las selvas salvajes era el aullido de los

coyotes

Me incorporeacute cuando sentiacute que los clamores se iban acercando No me sentiacutea bien y me

acordeacute de la mariguana del cura Si seria eso

Los aullidos aumentaban Sin despertar al viejo Reguera tomeacute mi revoacutelver y me fui hacia

el lado en donde estaba el peligro

Camineacute y me interneacute un tanto en la floresta hasta que vi una especie de claridad que no

era la de la luna puesto que la claridad lunar fuera del bosque era blanca y eacutesta dentro

era dorada Continueacute internaacutendome hasta donde escuchaba como un vago rumor de

voces humanas alternando de cuando en cuando con los aullidos de los coyotes

Avanceacute hasta donde me fue posible He aquiacute lo que vi un enorme iacutedolo de piedra que era

iacutedolo y altar al mismo tiempo se alzaba en esa claridad que apenas he indicado

Imposible detallar nada Dos

cabezas de serpiente que eran como brazos o tentaacuteculos del bloque se juntaban en la

parte superior sobre una especie de inmensa testa descarnada que teniacutea a su alrededor

una ristra de manos cortadas sobre un collar de perlas y debajo de eso vi en vida de

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 14: Leyendas y Mitos.

13

vida un movimiento monstruoso Pero ante todo observeacute unos cuantos indios de los

mismos que nos habiacutean servido para el acarreo de nuestros equipajes y que silenciosos y

hieraacuteticamente daban vueltas alrededor de aquel altar viviente

Viviente porque fijaacutendome bien y recordando mis lecturas especiales me convenciacute de

que aquello era un altar de Teoyaomiqui la diosa mexicana de la muerte En aquella

piedra se agitaban serpientes vivas y adquiriacutea el espectaacuteculo una actualidad espantable

Me adelanteacute Sin aullar en un silencio fatal llegoacute una tropa de coyotes y rodeoacute el altar

misterioso Noteacute que las serpientes aglomeradas se agitaban y al pie del bloque ofiacutedico

un cuerpo se moviacutea el cuerpo de un hombre Mister Perhaps estaba alliacute

Tras un tronco de aacuterbol yo estaba en mi pavoroso silencio Creiacute padecer una alucinacioacuten

pero lo que en realidad habiacutea era aquel gran ciacuterculo que formaban esos lobos de Ameacuterica

esos aullantes coyotes maacutes fatiacutedicos que los lobos de Europa

Al diacutea siguiente cuando llegamos al campamento hubo que llamar al meacutedico para miacute

Pregunteacute por el Padre Reguera

mdashEl Coronel Regueramdash me dijo la persona que estaba cerca de miacutemdashestaacute en este

momento ocupado Le faltan tres por fusilar

F I N

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 15: Leyendas y Mitos.

14

El paacutejaro dziuacute

Leyenda Maya

Cuentan por ahiacute que una mantildeana Chaac el Sentildeor de la Lluvia sintioacute deseos de pasear

y quiso recorrer los campos de El Mayab Chaac salioacute muy contento seguro de que

encontrariacutea los cultivos fuertes y crecidos pero apenas llegoacute a verlos su sorpresa fue

muy grande pues se encontroacute con que

las plantas estaban deacutebiles y la tierra seca

y gastada Al darse cuenta de que las

cosechas seriacutean muy pobres Chaac se

preocupoacute mucho Luego de pensar un

rato encontroacute una solucioacuten quemar

todos los cultivos asiacute la tierra

recuperariacutea su riqueza y las nuevas

siembras seriacutean buenas

Despueacutes de tomar esa decisioacuten Chaac le pidioacute a uno de sus sirvientes que llamara a

todos los paacutejaros de El Mayab El primero en llegar fue el dziuacute un paacutejaro con plumas de

colores y ojos cafeacutes Apenas se acomodaba en una rama cuando llegoacute a toda prisa el toh

un paacutejaro negro cuyo mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas El toh

se puso al frente donde todos pudieran verlo

Poco a poco se reunieron las demaacutes aves entonces Chaac les dijo

mdashLas mandeacute llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante que de eacutel

depende la existencia de la vida Muy pronto quemareacute los campos y quiero que

ustedes salven las semillas de todas las plantas ya que esa es la uacutenica manera de

sembrarlas de nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro Confiacuteo en

ustedes vaacuteyanse pronto porque el fuego estaacute por comenzar

En cuanto Chaac terminoacute de hablar el paacutejaro dziuacute pensoacute

mdashVoy a buscar la semilla del maiacutez yo creo que es una de las maacutes importantes para

que haya vida

Y mientras el paacutejaro toh se dijo

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 16: Leyendas y Mitos.

15

mdashTengo que salvar la semilla del maiacutez todos me van a tener envidia si la encuentro

yo primero

Asiacute los dos paacutejaros iban a salir casi al mismo tiempo pero el toh vio al dziuacute y quiso

adelantarse entonces se atravesoacute en su camino y lo empujoacute para irse eacutel primero Al dziuacute

no le importoacute y se fue con calma pero muy decidido a lograr su objetivo

El toh voloacute tan raacutepido que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus

compantildeeros Ya casi llegaba a los campos pero se sintioacute muy cansado y se dijo

mdashVoy a descansar un rato Al fin que ya voy a llegar y los demaacutes todaviacutea han de

venir lejos

Entonces el toh se acostoacute en una vereda Seguacuten eacutel soacutelo iba a descansar mas se durmioacute

sin querer asiacute que ni cuenta se dio de que ya empezaba a anochecer y menos de que su

cola habiacutea quedado atravesada en el camino El toh ya estaba bien dormido cuando

muchas aves que no podiacutean volar pasaron por alliacute y como el paacutejaro no se veiacutea en la

oscuridad le pisaron la cola

Al sentir los pisotones el toh despertoacute y cuaacutel seriacutea su sorpresa al ver que en su cola soacutelo

quedaba una pluma Ni idea teniacutea de lo que habiacutea pasado pero pensoacute en ir por la semilla

del maiacutez para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona

Mientras tanto los demaacutes paacutejaros ya habiacutean llegado a los cultivos La mayoriacutea tomoacute la

semilla que le quedaba maacutes cerca porque el incendio era muy intenso Ya casi las habiacutean

salvado todas soacutelo faltaba la del maiacutez El dziuacute volaba desesperado en busca de los

maizales pero habiacutea tanto humo que no lograba verlos En eso llegoacute el toh mas cuando

vio las enormes llamas se olvidoacute del maiacutez y decidioacute tomar una semilla que no ofreciera

tanto peligro Entonces voloacute hasta la planta del tomate verde donde el fuego auacuten no era

muy intenso y salvoacute las semillas

En cambio al dziuacute no le importoacute que el fuego le quemara las alas por fin halloacute los

maizales y con gran valentiacutea fue hasta ellos y tomoacute en su pico unos granos de maiacutez

El toh no pudo menos que admirar la valentiacutea del dziuacute y se acercoacute a felicitarlo Entonces

los dos paacutejaros se dieron cuenta que habiacutean cambiado los ojos del toh ya no eran negros

sino verdes como el tomate que salvoacute y al dziuacute le quedaron las alas grises y los ojos

rojos pues se acercoacute demasiado al fuego

Chaac y las aves supieron reconocer la hazantildea del dziuacute por lo que se reunieron para

buscar la manera de premiarlo Y fue precisamente el toh avergonzado por su conducta

quien propuso que se le diera al dziuacute un derecho especial

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 17: Leyendas y Mitos.

16

mdashYa que el dziuacute hizo algo por nosotros ahora debemos hacer algo por eacutel Yo

propongo que a partir de hoy pueda poner sus huevos en el nido de cualquier

paacutejaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros

Las aves aceptaron y desde entonces el dziuacute no se preocupa de hacer su hogar ni de

cuidar a sus criacuteas Soacutelo grita su nombre cuando elige un nido y los paacutejaros miran si acaso

fue el suyo el escogido dispuestos a cumplir su promesa

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 18: Leyendas y Mitos.

17

Leyenda de los Sesenta Ancianos

Cuando el poderoso emperador Moctezuma quiso saber doacutende estaban sus antepasados

llamoacute a su primer ministro y le dijo

-Quiero saber doacutende viven los antepasados del antiguo pueblo de Anahuac iquestDoacutende

estaraacute Quetzalcoacuteatl doacutende la madre de Huiacutetzilopochtli doacutende los fundadores de la gran

Tenochtitlaacuten

-Sentildeor --dijo el primer ministro-- lo que pides es imposible esos santos varones y la

madre de Huitzilopochtli viven en la lejana Tula en la ciudad maravillosa y absolutamente

nadie puede llegar alliacute el camino estaacute cerrado y rodeado de bestias espantosas oceacuteanos

sin fondo y terribles peligros Soacutelo por medio de poderes extraordinarios podriacuteamos saber

algo sobre nuestros antepasados

Entonces decidioacute consultar al antiguo historiador del Imperio y seguacuten cuenta la leyenda

se fue al pasado y se encontroacute cara a cara con un viejo inmortal a quien le preguntoacute

-Dime buen anciano iquestdoacutende viven hoy Quetzalcoacuteatl la madre de Huitzilopochtli y todos

los santos varones de los antiguos tiempos

-Poderoso emperador ellos viven en la lejana Tula -le respondioacute el anciano -Quisiera

llegar allaacute --dijo del gran emperador

-El camino estaacute cerrado no es posible soacutelo introduciendo el cuerpo por medio de poderes

extraordinarios dentro de la cuarta vertical podriacuteais llegar a ese lugar

Asiacute el anciano historiador le comproboacute a Moctezuma que lo que le habiacutea dicho el primer

ministro era verdad y regresoacute al palacio

Diacuteas despueacutes convocoacute al pueblo y a los sesenta ancianos y les dijo

-Quiero saber doacutende viven los Dioses de Anahuac quiero saber algo sobre Quetzalcoacuteatl

sobre la madre de Huitzilopochtli y sobre todos esos santos y heroicos varones

fundadores de la gran Tenochtitlaacuten Ustedes ancianos tienen la sabiduriacutea que se

necesita les encomiendo esa labor y que lleven estos presentes para la tierra sagrada de

la lejana Tula -y entregaacutendoles los presentes continuoacute- Maacuterchense

Dice la leyenda que los sesenta se prepararon con mucho ayuno y abstinencia

impregnaron sus cuerpos con hierbas y luego haciendo sus maacutegicos ciacuterculos y usando

sus poderes metieron su cuerpo fiacutesico dentro de la cuarta vertical

Viajaron por la dimensioacuten desconocida hasta la lejana Tula Al llegar ahiacute preguntaron al

anciano por los heroicos fundadores y eacuteste los condujo hasta el lugar donde estaba

viviendo Quetzalcoacuteatl y todo su seacutequito de heroicos y nobles varones mexicanos Cuando

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos

Page 19: Leyendas y Mitos.

18

marchaban hacia las casas de los legendarios sentildeores los pies de los sesenta se

hundiacutean en la arena y se les haciacutea difiacutecil caminar

-iquestQueacute pasa -preguntoacute el anciano a los sesenta-o iquestPor queacute no pueden caminar iquestQueacute

es lo que comen ustedes iquestQueacute es lo que beben

Los sesenta respondieron

-Sentildeor nosotros bebemos mucho pulque y nos embriagamos comemos carnes de caza y

tambieacuten fornicamos

-Es por eso ilustres varones -dijo eacutel anciano- que se les dificulta caminar en este lugar

vuestros presentes no son necesario para nosotros porque vivimos una vida modesta

dormimos en el duro yermo y no necesitamos lujo

En ese momento una anciana salioacute al encuentro de los sesenta Llevaba la cara tiznada

con carboacuten sucia y su vestido estaba todo rasgado Era la madre de Huitzilopochtli la

deidad fundadora de la gran Tenochtitlaacuten era la divina madre triste porque su hijo habiacutea

caiacutedo por la fornicacioacuten

-Estoy triste -dijo ella-y asiacute lo estareacute hasta que mi hijo regrese es decir hasta que se

eleve se regenere hasta que suba del lodo de la Tierra Ustedes si continuacutean asiacute como

van -dijo la madre de Huitzilopochtli- pronto seraacuten conquistados por hombres blancos y

barbudos que vendraacuten del otro lado del mar y los destruiraacuten -refirieacutendose a los

conquistadores de Espantildea

Los sesenta conversaron con Quetzalcoacuteatl y recibieron distintas ensentildeanzas Despueacutes la

madre de Huitzilopochtli les entregoacute un braguero (siacutembolo de castidad) para que ellos a

su vez se lo entregaran al poderoso Moctezuma y los despidioacute hacieacutendoles llevar tan

duro mensaje al emperador

Regresaron los sesenta por entre la cuarta vertical aunque algunos de ellos murieron

durante el trayecto pero quienes lograron volver a la gran Tenochtitlaacuten entregaron el

mensaje al poderoso emperador Entonces eacutel y su primer ministro llenos de dolor

hablaron al pueblo para que dejaran la embriaguez del pulque y para que entraran por el

camino de la regeneracioacuten Pero todo fue inuacutetil ya la poderosa civilizacioacuten solar que

alguna vez habiacutea resplandecido en la gran Tenochtitlaacuten y en otras ciudades cercanas

habiacutea entrado en el proceso de decadencia

Fuente Leyenda de los Sesenta Ancianos