3
VINYL begeistertVINYL Insp i ra t ion
Mit Vinyl unendliche Freiheit genießen! Ein extrem belastbarer und pfl egeleichter Boden mit grenzenlosen Gestal-tungsmöglichkeiten. Das Beste aus allen Welten: Unser sorgfältig geprägtes Designervinyl ist optisch kaum von Holzparkett oder Steinfl iesen zu unterscheiden – ist dabei aber sehr strapazierfähig und alltagstaug-lich. Ein hochwertiges Material, das sich an Ihre Bedürfnisse anpasst – und nicht umge-kehrt. KWG entwickelt Fußböden mit einge-bauter Lebensqualität: Sichtbares, fühlbares und hörbares Wohlgefühl. Realisieren Sie all Ihre Wohnträume und genießen Sie die dauerhafte Schönheit.
KWG – Leidenschaft mit gutem Grund. Seit mehr als 40 Jahren entwickelt und veredelt KWG hochwertige Bodenbeläge. Sie sind im wahrsten Sinne des Wortes die Grundlage Ihres Wohngefühls. Dieser Verantwortung sind wir uns sehr bewusst und verarbeiten deshalb nur beste Rohstoffe, deren Ursprung wir kennen. Vor diesem Hintergrund kommt bei uns auch kein recyceltes Material zum Einsatz. Ständig verbessern wir die Produkteigenschaften und den Nutzwert unserer Böden. Kürzlich haben wir etwa die elegante Vinyl-Langdiele in 1,80 Meter auf den Markt gebracht.
Seit 1972 arbeiten wir mit großer Begeiste-rung daran, Ihren Fußboden noch lang-lebiger und lebenstauglicher zu gestalten. Unser Designervinyl-Boden ist beständig schön und spürbar solide.
Endless freedom with vinyl! It is an extremely hardwearing fl ooring easy to care for offering infi nite design options. The best of all worlds: by looking at it, you can hardly tell our carefully embossed designervinyl from parquet or stone tiles– but at the same time it is very tough and suitable for everyday use. It is a high-end quality material, which adapts to your needs – not the other way round. KWG develops fl ooring with built-in quality of life: visible, tangible and audible comfort. Realise all your interior design dreams and enjoy lasting elegance.
KWG – dedication with good reason. For more than 40 years KWG has been developing and process-ing high quality fl oorings. They quite literally form the basis of the ambience in your home. We are very aware of this responsibility and therefore only process the best raw materials whose origins we can be sure of. For this reason we do not use any recycled materials. We are continuously improving the product features and utility value of our fl ooring. We have recently launched our elegant long vinyl fl oorboards in 1.80 meter length.
Since 1972 we have been enthusiastically working to make your fl oors even more durable and fi t for everyday life. Our designer vinyl fl ooring has lasting elegance and is remarkably tough.
4
› Natürlichen Materialien nachempfunden
› Mit geprägter Oberfläche; viele Größen mit umlaufender Fase oder Microfase
› Große Dekorvielfalt in Holz und Stein
› Mit optimal abgestimmten Fußleisten
› Inspired by natural materials
› With embossed surface; comes in many sizes with surrounding bevel or micro bevel
› Wide variety of wood and stone designs
› With optimum matching skirting boards
i
VIN
YL
5
Natür l icher Look mi t V INYL
The natura l look w i th V INYL
Vinyl sinnlich erfahren – es vereint das Beste aus allen Welten: Die optischen Vorzüge des natürlichen Materials krönt unsere Designervinyl-Linie antigua mit hoher Belastbarkeit und großer Gestal-tungsvielfalt. Die naturnahen Dekore, die den weltweit schönsten Gesteinen und Gehölzen nachempfunden wurden, sind mit bloßem Auge kaum vom Original zu unterscheiden. Natur ist sinnlich erlebbar und erzeugt eine warme Raumatmosphäre. Spüren Sie den fußwarmen, angenehm gefederten Untergrund, fühlen Sie die realis-tische Maserungsprägung und lauschen Sie dem leisen, satten Trittgeräusch. Unsere Serie besteht aus hochwertigem Vinyl mit erlesenen Oberfl ächen-prägungen und organisch passenden Fußleisten. Zahlreiche Vinylelemente der antigua-Linie weisen eine umlaufende Fase auf, um noch näher an das Fliesen-vorbild heranzureichen. Mit allen Sinnen Natur erleben, ohne dabei auf die sorglose Handhabung und Pfl ege zu verzichten. Boden? Echt Vinyl natürlich!
Experience vinyl with your senses - it combines the best of all worlds: the visual assets of the natural material are complemented by the high resilience and variety of designs of our antigua designer vinyl range. The natural looking patterns, inspired by the world’s fi nest rock and wood, can hardly be told from the original with the naked eye.You can sense the naturalness which creates a warm atmosphere in the room. Experience the pleasantly springy surface that is warm underfoot, feel the real-istic texture and hear the soft and quiet sound of your step. Our range consists of high quality vinyl with exquisite, embossed surfaces and matching skirting boards. Lots of the vinyls in the antigua range have a surrounding bevel to get even closer to the image of tiles. Experience nature with all your senses without having to forego easy handling and care.Flooring? Real vinyl, naturally!
Vor te i le V INYL The benef i ts o f V INYL
6
Gesundheit m i t V INYLHeal thy V INYL
Ihr Zuhause ist ein geschützter Rückzugsort; unsere Böden liefern die gesunde Basis dafür. Der intelligenteAufbau der Vinylpaneele beinhaltet eine gelenkschonende, federnde Korkschicht, die zusätzlich noch den Trittschall dämmt. Jedes gut durchdachte Detail unserer Böden dient Ihrem Wohlgefühl sowie Ihrer Gesundheit: Unser hochwertiges Vinyl ist antistatisch und allergikerfreundlich. Da man unsere soliden Vinylböden auch mit antibakteriellen Reinigungsmitteln feucht wischen darf, erreicht man einen hohen Hygienestandard. Dies schätzen Familien ebenso wie Praxis- oder Geschäftsinhaber mit hoher Besucherfrequenz. Wir legen großen Wert auf geprüfte Materialien mit Ursprungs-kennzeichnung. Deshalb verzichten wir völlig auf recyceltes Material und verarbeiten ausschließlich phthalatfreie Grundstoffe.Selbstverständlich (über-)erfüllen wir alle Anforderungen des Ü-Qualitätszeichens für Bodenbeläge in Aufenthaltsräumen. Der Boden für gesunde Lebens-räume. Vinyl – ein gutes Gefühl!
Your home is a safe haven; our fl ooring supplies the healthy basis for this. The intelligent con-struction of the vinyl panels includes a springy cork layer, which is easy on the joints and also reduces the sound of footsteps. Every well-thought out detail of our fl ooring increases your comfort and health: our high-quality vinyl is anti-static and good for allergy sufferers. Because you can also damp-wipe our solid vinyl fl ooring with anti-bacterial cleaning agents you get a high standard of hygiene. This is valued equally by families as well as med-ical practices or business owners with a high frequency of visitors. We place great value on tested materials with origin marks. That is why we never use recycled materials and we will only process phthalate-free raw materials. Of course, we (more than) meet all the requirements of the German “Ü” quality mark for fl ooring in lounges and recreation rooms. This is fl ooring for healthy living space. Vinyl – simply a good feeling!
7
› Gelenkschonend, fußwarm, mindert Trittschall
› Antistatisch, allergikerfreundlich, geruchlos
› Phthalatfrei
› Garantiert ohne Schadstoffe wie PCP & Formaldehyd
› Einsatz geprüfter Materialien
› Easy on the joints, warm underfoot, reduces the sound of footsteps
› Anti-static, good for allergy sufferers, odourless
› Phthalate-free
› Guaranteed no harmful substances such as PCP or formaldehyde
› Use of tested materials
VIN
YL
i
Vor te i le V INYL The benef i ts o f V INYL
8
› Hochwertig durch die besonders robuste Nutz- schicht von mindestens 0,3 mm
› Nutzungsklassen von 23 bis 42
› Geeignet für Warmwasser-Fußbodenheizungen
› Pflegeleicht und strapazierbar
› High quality due to particularly robust wear layer of at least 0.3 mm
› Performance classes 23 to 42
› Suitable for hot water underfloor heating systems
› Easy care and tough
i
VIN
YL
9
Standhaf t m i t V INYL
On a sound foot ing w i th V INYL
Belastbare Vinylböden führen zu großer Entspannung und Bewegungsfreiheit. Ungezwungen laufen, hüpfen, spielen, strapazieren. Machen Sie sich ab sofort keine Gedanken mehr: Haustiere, kippende Rotweingläser und schwindelerregende High Heels verlieren ihre Schrecken. Unsere Serie antigua umfasst Vinyl der Nutzungsklassen 23 bis 42 und somit Bodenbeläge für den anspruchsvollen Einsatz im privaten sowie im gewerblichen und sozialen Bereich, wie in Kindergärtenoder Senioreneinrichtungen. Ein Gefühl der Freiheit, sich auf wirklich unempfi ndlichem Boden zu wissen. Nichts ist so einfach wie die Pfl ege unseres langlebigen Designervinyls. Mit gering-stem Pfl egeaufwand bleibt Ihr Boden so wie am ersten Tag.
Vinyl – ewig schön und endlos solide.
Tough vinyl fl oors help you relax and allow you to move freely. Run, jump, play and subject it to rough use without constraint. You need worry no longer: pets, red wine spills and dizzyingly high heels lose their horror. Our antigua range comprises vinyl of performance classes 23 to 42 and therefore fl ooring for demanding use in private, commercial and social services fi elds such as child care facilities and old people’s homes. What a feeling of freedom, to know you are on a really hardwearing fl oor. Nothing could be as simple as caring for our durable designer vinyl. Your fl ooring will stay as it was on the fi rst day with minimum maintenance. Vinyl – forever beautiful and strong.
Vor te i le V INYL The benef i ts o f V INYL
10
Flexibel mit V INYLFlex ib le w i th V INYL
Immer die richtige Wahl, da unsere Vinyl-boden-Serie antigua für jeden Raum und jede Nutzungsart die passende Lösung bereithält. Die hohe Nutzungsklasse (bis 42) sowie die geringe Aufbau-höhe sind die Vorteile unserer Vinyl-Sheets. Sie ersparen sich das Abschleifen von Türen und verlieren keinerlei Zimmerhöhe. Die Paneele wiederum verfügen über eine zusätzliche Kork-Gegenzug-Schicht, die für das angenehme Laufgefühl verantwortlich ist und den Trittschall dämmt. Da unsere Paneele mit dem patentierten, kinderleichten uniclic-System ausge-rüstet sind und schwimmend verlegt werden, lassen sie sich bei Bedarf auch wieder ganz unkompliziert demontieren. Lassen Sie sich beraten: Sie werden überrascht sein, welche Einsatzvielfalt Vinyl zu bieten hat. Genießen Sie die volle Wahlfreiheit. Vinyl passt sich an Sie und Ihren Lebensraum an – feel free!
Aufbau Klick-Paneel | Setup of click panel
Aufbau Sheet | Setup sheet
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
HDF-Mittellage
Vinylträger
Presskorkgegenzug zur Trittschalldämmung
PE-Folie
Vinylträger
antigua Design
antigua Design
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
Always the right choice, because our antigua vinyl fl ooring range has the right solution for every room and every type of use. The high performance class (up to 42) and low fi tted height are the advantages of our vinyl sheets. They save you having to plane doors and you don’t lose any room height. On the other hand the panels have an additional cork backing, which gives you a feeling of comfort when you walk on it and reduces the sound of footsteps. Since our panels have the patented, simple uniclic system and can be laid so as to be fl oating they can easily be dismantledagain if need be. Ask for advice – you will be surprised at the diverse uses vinyl can offer. Enjoy the total freedom of choice. Vinyl adapts to you and your living space – feel free!
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
Presskorkgegenzug zur Trittschalldämmung
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
Structured wear layer treated with PU treatment
HDF central layer
Vinyl carrier
Pressed cork backing for impact absorption
PE sheet
Vinyl carrier
antigua Design
antigua Design
Structured wear layer treated with PU treatment
11
› INFINITY, CLASSIC und PROFESSIONAL als Klick-Paneel oder als Sheet erhältl ich
› Schnelle Verlegung bei den Klick-Paneelen
› Geringe Höhe und hohe Beanspruchungs- klasse bei den Sheets
› INFINITY, CLASSIC and PROFESSIONAL available as click panels or sheets
› Click panels quick to fit
› Sheets have low height and high performance class
VIN
YL
i
Vor te i le V INYL The benef i ts o f V INYL
12
› Geringe Aufbauhöhe von max. 5,2 mm
› Wasserfest
› Große Dekorvielfalt
› Bewährtes uniclic-Verlegesystem bei hydrotec
› Low fitted height of max. 5.2 mm
› Waterproof
› Large variety of designs
› Hydrotec has proven uniclic installation system
i
VIN
YL
13
Küche, Bad, Wellnesszone: Überall,wo Wasser im Spiel ist, sind die feuchtigkeitsbeständigen hydrotec-Varianten unserer INFINITY*-, CLASSIC- und PROFESSIONAL-Vinylpaneele die richtige Wahl. Die Kompaktträgerplatte ist wasserfest und sorgt für die Formstabilität des Bodens. Die Serie CONNECT besteht aus wasserresistentem, recycel-freiem Vollvinyl. Lassen Sie bei der Gestaltung Ihrer Feuchträume der Phantasie freien Lauf. Die Dekorauswahl ist auch bei den hydrotec-Paneelen riesengroß und durch das patentierte uniclic-System ist die Verlegung denkbar einfach. Ein Vorteil, vor allem in Bestandsimmobilien, ist die geringe Aufbauhöhe von maximal 5,2 mm. Hydrotec-Vinylböden – wasser-beständig und dauerhaft schön.
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
Strukturierte Nutzschicht mit PU-Vergütung
Wasserfeste Kompaktträgerplatte
Latex-Dämmunterlage
Latex-Dämmunterlage
Vinylträger
Vinylträger glasfaserverstärkt
antigua Design
antigua Design
Kitchen, bathroom, wellness zone: for rooms and spaces where water comes into play, the moisture resistant versions ofour INFINITY*, CLASSIC and PROFESSIONAL vinyl panels are the right choice. The compact carrier is waterproof and ensures the dimensional stability of the fl oor. The CONNECT range consists of water resistant, non-recycled 100% vinyl.Give your imagination free rein when designing your wet rooms. The choice of designs of hydrotec panels is also huge and fi tting is remarkably easy thanks to the patented uniclic system. One advantage, especially in existing properties, is the low fi tted height of maximum 5.2 mm. Hydrotec vinyl fl ooring – water resistance and lasting elegance.
Strukturierte Nutzschicht mit PU-VergütungStructured wear layer treated with PU treatment
Structured wear layer treated with PU treatment
Water resistant carrier plate
Latex insulating underlay
Latex insulating underlay
Vinyl carrier
Fibreglass reinforced vinyl carrier
antigua Design
antigua Design
Wasserfest mi t V INYL
Waterproof w i th V INYL
Aufbau Klick-Paneel | Setup of click panel
INFINITY | CLASSIC PROFESSIONAL
Aufbau CONNECT | Setup CONNECT
Vor te i le V INYL The benef i ts o f V INYL
Strukturierte Nutzschicht mit PU-VergütungStructured wear layer treated with PU treatment
Fibreglass reinforced vinyl carrier
*INFINITY extend nicht als hydrotec-Version erhältlich. *INFINITY extend not available in hydrotec version.
15
INF IN ITY
Unendlich variantenreich. Unter 19 geschmackvollen Dekoren können Sie innerhalb der Serie INFINITY auswählen. Für welches Sheet- oder Paneel-FormatSie sich entscheiden, hängt von Ihren Vorlieben und auch vom Zimmerzuschnitt ab. Mit der Langdiele mit umlaufender Micro-fase erzielen Sie zum Beispiel ganz erstaunlich großzügige Raumwirkungen. Viele Steindekore entfalten besonders in der Großformatfl iese ihre Schönheit. Ausgesprochen naturnah mutetdas Steinoptik-Vinyl vor allem wegen der originalgetreuen Fase an.Die Nutzschicht von 0,3 mm (bzw. 0,55 mm bei INFINITY „extend“)sorgt dabei für eine ausgespro-chen hohe Belastbar-keit.
Endless variety. You can choose between 19 tasteful designs in the INFINITY range. Your choice of sheet or panel format will depend on your preferences but also on the layout of the room. For example, you can achieve amazingly generous spatial effects using the long fl oorboard with surrounding micro bevel. The beauty of many of the stone designs becomes especially apparent in the large format tiles. The stone fi nish vinyl appears particularly natural because of the original-looking bevel. The wear layer of 0.3 mm (or 0.55 mm in the case of INFINITY “extend”) provides an exceptionally high level of resilience here.
› Als Fliese, Diele und Langdiele
› Robust durch hohe Nutzschicht
› Beanspruchungsklasse 23 im Privat- bereich und 32 bzw. 33 im Objektbereich
› Originalgetreue Details wie z.B. Fase bei Klick-Paneelen
› Available as ti les, f loorboards and long floorboards
› Robust due to thick wear layer
› Performance class 23 for private use and 32 or 33 in public buildings
› Click panels have original-looking details such as bevel
INF
INT
Y
i
16
INF IN ITY
440 x 612 mm
452 x 622 mm
extend 220 x 1800 mm
extend 222 x 1798 mm
210 x 1200 mm
222 x 1212 mm
hydrotec 215 x 1205 mmhydrotec 445 x 620 mm
1,8 mm
10,8 mm hydrotec 5 mm
Maße | Dimensions
Paneele | Panels
Paneele | Panels
Nutzungsklassen | Performance classes
Dicke der Nutzschicht | Thickness of wear layer
Sheets | Sheets
Sheets | Sheets
0,3 mm 0,3 mm
Paneele | Panels
Sheets | Sheets
1800 x
220 mm
1,80
m
extend extendextend
extend 0,55 mm extend 0,55 mm
24
Sibirische UlmeLeiste: L202
SommerlindeLeiste: L216
Country oakLeiste: L207
Achateiche volcano Leiste: L215
Schiefer bianco gefastLeiste: L209
RotbirneLeiste: L217
Hainbuche weiß gefastLeiste: L203
WintereicheLeiste: L204
FarmwoodLeiste: L213
Silbereiche weiß Leiste: L214
Schiefer moro gefastLeiste: L211
Schiefer grigio gefast Leiste: L210
25
Achateiche gebleicht extendLeiste: L221
Cognaceiche extendLeiste: L224
Silbereiche grau extendLeiste: L220
Achateiche iced extendLeiste: L222
Silbereiche gekalkt extendLeiste: L219
Achateiche gedämpft extendLeiste: L223
Optimal passende Fußleisten im Programm. Mehr Informationen hierzu fi nden Sie auf Seite 70.Optimum matching skirting boards available. For more information see page 70.
INF IN ITY
Silbereiche natur extendLeiste: L218
27
Klassische Schönheiten stellen die 24 erlesenen Designs der CLASSIC-Linie dar. Sie sind den edelsten Fliesen und Hölzern nachempfunden. Spielen Sie mit den Möglichkeiten der unkompliziert verlegbaren Vinylböden: Im Dialog zweier verschiedener Dekore (etwa am Übergang zwischen zwei Funktionsbereichen) liegt ein großer innenarchi-tektonischer Reiz. In jeweils 3 Formaten stehen Ihnen Sheets und Paneele zur Auswahl. Alle Varianten verfügen über eine enorm belastbare Nutzschicht von 0,3 mm und erfüllen im privaten Bereich die Nutzungsklasse 23, im gewerblichen 32. Das Design „CLASSIC synchrony“ macht im wahrsten Sinne des Wortes „Eindruck“ – das Dekor ist durch eine authentische Prägung auch zu ertasten.
Classic beauty represented by the 24 vintage designs of the CLASSIC range. They recreate the fi nest tiles and wooden fl oors. Play around with the possibilities offered by vinyl fl ooring that is easy to fi t: there is a big attraction in interiorarchitectural design associated with the dialogue between two different patterns (perhaps at the meeting point of two functional areas). You have a choice of sheets or panels in 3 formats each. All versions have an exceptionally resilient wear layer of 0.3 mm and comply with performance class 23 for private use, and 32 for commercial use. The “CLASSIC synchrony” design makes an impression in the true sense of the word as the pattern can also be felt due to authentic embossing.
› Enorm vielfältig mit 24 Dekoren
› Realitätsnahe Anmutung durch Prägung bei CLASSIC synchrony
› 3 verschiedene Abmessungen
› Hugely varied with 24 designs
› Realistic impression due to embossing in CLASSIC synchrony
› 3 different sizes
CL
AS
SIC i
CLASSIC
28
CLASSIC
450 x 620 mm 305 x 915 mmhydrotec 305 x 915 mmhydrotec 450 x 620 mm
305 x 1235 mmhydrotec 305 x 1235 mm
450 x 620 mm 305 x 915 mm 305 x 1235 mm
9,8 mm hydrotec 5 mm
Maße | Dimensions
Paneele | Panels
1,8 mm
Nutzungsklassen | Performance classes
Dicke der Nutzschicht | Thickness of wear layer
Sheets | Sheets
Paneele | Panels Sheets | Sheets
Paneele | Panels Sheets | Sheets
0,3 mm 0,3 mm
1,80
m
33
Fühlen Sie mal: Abgestimmt auf das jeweilige Dekor wird unser Designvinyl „CLASSIC synchrony“ geprägt. Die Reliefprägung belebt den natürlichen Eindruck unserer Vinylböden noch mehr und unterstreicht deren original-
getreue Wirkung.Feel it: Our designer vinyl “CLASSIC synchrony”
is embossed to match each design. The relief embossing brings the natural impression of our vinyl fl ooring to life even more and underlines their effect that is true to the original.
915 x
305 mm CLASSIC
Dekor: Steineiche rosso synchrony
38
Akazie exoticLeiste: L88
Pinie smokedLeiste: L96
Edelfi chte alpinLeiste: L905
Birke antikLeiste: L80
Eiche rustikalLeiste: L87
Eiche PalisanderLeiste: L89
Kiefer sägerauLeiste: L86
MooreicheLeiste: L84
WildkirscheLeiste: L85
Birke gekalktLeiste: L81
BacherleLeiste: L83
Apfel naturLeiste: L82
39
Lärche old countryLeiste: L928
Steineiche rosso synchronyLeiste: L902
Marmor Elfenbein gefastLeiste: L93
Steineiche gekalkt synchronyLeiste: L901
Lava gefastLeiste: L90
Edelfi chte thermoLeiste: L906
Silverstone gefastLeiste: L91
Edelfi chte antikLeiste: L907
Steineiche natura synchronyLeiste: L903
Lärche old styleLeiste: L926
Steineiche gefl ammt synchronyLeiste: L904
Lärche old rockLeiste: L929
CLASSIC
Optimal passende Fußleisten im Programm. Mehr Informationen hierzu fi nden Sie auf Seite 70.Optimum matching skirting boards available. For more information see page 70.
41
Ansprüche der Profi s erfüllt die PROFESSIONAL-Linie spielend. Im gewerblichen Einsatz zahlt sich die Wahl der PROFESSIONAL-Linie besonders aus. Das ansprechende Design verbindet sich hier mit einer enorm hohen Strapazierfähigkeit. Die Nutzungsklasse für den Gewerbebereichliegt durch die hohe Nutzschicht von 0,55 mm bei bis zu 42. Sheets und Paneele erhalten Sie in zwei Formaten, Stieleiche und Herzeiche in weiteren speziellen Abmessungen. „Authentic“ heißt völlig zu Recht die reliefgeprägte Spezialaus-führung der PROFESSIONAL-Bodenbeläge. Das Oberfl ächenbild, das sich dem Auge bietet, wird durch eine exakt passende Reliefstruktur fühlbar unterstützt. Dadurch sind die „authentic“-Vinylböden optisch fast nicht mehr vom Naturvorbild zu unter-scheiden, aber wesentlich belastbarer und bestän-diger als das Original.
Professional demands are effortlessly fulfi lled by the PROFESSIONAL range. In a commercial environment the selection of the PROFESSIONAL range is especiallyworthwhile. The attractive design is combined here with an enormously high level of resilience. The performance class for commercial use is up to 42 due to the thick wear layer of 0.55 mm.Sheets and panels are available in two formats, common oak and heartwood in additional special sizes. The relief embossed special design of the PROFESSIONAL fl oor coverings is quite rightly called “authentic”. The surface appearance that you can see is tangibly enhanced by a precisely matching relief structure. As a result, you can hardly tell the “authentic” vinyl fl ooring apart from its natural model, but it is a lot more resilient and hardwearing than the original.
› 24 Dekore bieten ein breites Spektrum
› Nutzschichtdicke 0,55 mm für höchste sti l istische und mechanische Ansprüche
› Teilweise mit Microfase oder Fase
› Authentic Ausführung bei den Dekoren Stieleiche und Herzeiche
› 24 designs offer a wide range
› Wear layer thickness 0.55 mm for highest stylistic and mechanical demands
› Some have micro bevel or bevel
› Authentic design for common oak and heartwood pattern
PR
OF
ES
SIO
NA
L
i
PROFESSIONAL
42
PROFESSIONAL
450 x 620 mm 305 x 1235 mm authentic Stieleiche305 x 1235 mm
305 x 1235 mm
hydrotec 450 x 620 mm hydrotec 305 x 1235 mmhydrotec 230 x 1235 mm h.t. 305 x 1235 mm
450 x 620 mm 305 x 1235 mm authentic Stieleiche
authentic Herzeiche210 x 1200 mm
authentic Herzeiche228 x 1219 mm
2 mm
2,5 mm
10 mm
11 mm
hydrotec 5,2 mm
Maße | Dimensions
Paneele | Panels
Sheets | Sheets
Nutzungsklassen | Performance classes
Dicke der Nutzschicht | Thickness of wear layer
Paneele | Panels Sheets | Sheets
Paneele | Panels Sheets | Sheets
0,55 mm 0,55 mm
hydrotec
1,80
m
48
1200 x
210 mm
PROFESSIONAL authentic Die reliefgeprägte Spezial-ausführung der PROFESSIONAL-Bodenbeläge trägt den Namen „authentic“. An Stellen, an denen Sie eine lebendige Maserung sehen, ertasten Sie auch das entsprechende Oberfl ächenbild, wiezum Beispiel Jahresringe oder authentische Holzriefen. So erleben Sie unser naturgetreues Designer-vinyl mit allen Sinnen.
PROFESSIONAL authentic The relief embossed special edition of PROFESSIONAL fl oor cover-ings bears the name “authentic”. Where you see a lifelike grain, you can also feel it on the corresponding surface comparable to annual rings or authentic grooves in the wood and thus, you can experience our natural looking designer vinyl with all your senses.
Dekor: Herzeiche gebleicht
56
Cashmere stone gefastLeiste: L422
Fichte gebürstetLeiste: L417
Graphit stone gefastLeiste: L411
Perleiche synchronyLeiste: L413
MansoniaLeiste: L420
RäuchereicheLeiste: L415
SandeicheLeiste: L424
RobinieLeiste: L416
SchneekieferLeiste: L425
WildbirneLeiste: L421
Slate stone gefastLeiste: L423
WildapfelLeiste: L418
57
Stieleiche weiß authenticLeiste: L305
Stieleiche gekalkt authenticLeiste: L307
Stieleiche caramel authenticLeiste: L412
Stieleiche geräuchert authenticLeiste: L309
Stieleiche gebleicht authenticLeiste: L306
Stieleiche gedämpft authenticLeiste: L308
PROFESSIONAL
Herzeiche barrique authenticLeiste: L304
Herzeiche sepia authenticLeiste: L303
Herzeiche markant authenticLeiste: L302
Herzeiche natur authenticLeiste: L302
Herzeiche iced authenticLeiste: L300
Herzeiche gebleicht authenticLeiste: L301
Optimal passende Fußleisten im Programm. Mehr Informationen hierzu fi nden Sie auf Seite 70.Optimum matching skirting boards available. For more information see page 70.
59
Vinyl verbindet die Vorzüge beider Welten. Die CONNECT-Paneele sind wasserfest und extrem belastbar – und das bei nur 4 mm Gesamtaufbauhöhe sowie einer enorm hohen Nutzschicht von 0,55 mm. Wenn Sie Vinyl-böden in Bestandsimmobilien verlegen, werden Sie die geringe Höhe schätzen, die Ihnen unter Umständen das Abschleifen von Türen erspart. CONNECT ist ein strapazierfähiger Boden-belag mit einer Nutzungsklasse von 23 im privaten und bis zu 42 im gewerblichen Bereich. 12 Dekore stehen bei diesem universell einsetzbaren Designervinyl zur Wahl. Die Fliese verfügt über eine umlaufende Fase; die Diele über eine längsseitige Microfase. CONNECT bringt Funktion und Design perfekt zu-sammen.
Vinyl combines the best of both worlds. CONNECT panels are waterproof and extremely tough – with only 4 mm total fi tted height and extremely high wear layer of 0.55 mm.If you fi t vinyl fl ooring in existing properties you will welcome thelow height, which may well save you having to plane doors to fi t. CONNECT is a tough fl ooring with a performance class of 23 for private use and up to 42 in commercial areas. You can choose between 12 designs in this designer vinyl, which can be fi tted anywhere. The smart fl oorboard has a longitudinal micro bevel; the tiles have a surrounding bevel. CONNECT combines func-tionality and design perfectly.
› Variable Einsatzmöglichkeiten durch geringe Aufbauhöhe von nur 4 mm
› Wasserfeste Paneele für viele Anwendungs- bereiche
› Belastbare Nutzschicht mit 0,55 mm Dicke
› Wide range of possible uses thanks to low fitted height of only 4 mm
› Waterproof panels for many fields of application
› Tough 0.55 mm wear layer
CO
NN
EC
T
i
CONNECT
60
CONNECT
303 x 607 mm 178 x 1245 mm
4 mm
Maße | Dimensions
Paneele | Panels
Nutzungsklassen | Performance classes
Dicke der Nutzschicht | Thickness of wear layer
Paneele | Panels
Paneele | Panels
0,55 mm
1,80
m
65
Schiefer grigio Leiste: L210
Schiefer bianco Leiste: L209
Birke gekalktLeiste: L81
SandkieferLeiste: L915
WintereicheLeiste: L204
WeißeicheLeiste: L912
ZirbelkieferLeiste: L416
SumpfeicheLeiste: L916
ZimtbirneLeiste: L911
Schiefer moro Leiste: L211
GraueicheLeiste: L913
GoldbirneLeiste: L418
CONNECT
Optimal passende Fußleisten im Programm. Mehr Informationen hierzu fi nden Sie auf Seite 70.Optimum matching skirting boards available. For more information see page 70.
66
INFINITYPaneel
INFINITYPaneel hydrotec
INFINITYSheet
CLASSICPaneel
CLASSICPaneel hydrotec
CLASSICSheet
CONNECTPaneel
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23Moisture load classifi cation according to EN 649 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Objektbereich Kl. 32, extend 33 Objektbereich Kl. 32 Objektb.Kl. 32, extend 33, 42 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 33 und 42Moisture load classifi cation according to EN 649 Commercial use 32, extend 33 Commercial use 32 Com. use 32, extend 33, 42 Commercial use 32 Commercial use 32 Commercial use 32 Commercial use 33 and 42
Dicke der Nutzschicht EN 429 0,3 mm, extend 0,5 mm 0,3 mm 0,3 mm, extend 0,5 mm 0,3 mm 0,3 mm 0,3 mm 0,55 mmThickness of wear layer EN 429 0.3 mm, extend 0.5 mm 0.3 mm 0.3 mm, extend 0.5 mm 0.3 mm 0.3 mm 0.3 mm 0.55 mm
Gesamtstärke EN 428 10,8 mm 5,0 mm 1,8 mm 9,8 mm 5,0 mm 1,8 mm 4,0 mmTotal thickness EN 428 10.8 mm 5.0 mm 1.8 mm 9.8 mm 5.0 mm 1.8 mm 4.0 mm
Deckschicht Designervinyl 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 4,0 mmSurface designer vinyl 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 4.0 mm
Rohgewicht EN 430 10850 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 9800 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 6800 g/m2
Weight EN 430 10850 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 9800 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 6800 g/m2
Format in mm EN 427 1200 x 210 Holz 1205 x 215 Holz 1212 x 222 Holz 915 x 305 Holz 915 x 305 915 x 305 1244,6 x 177,6 HolzDimensions in mm EN 427 1200 x 210 wood 1205 x 215 wood 1212 x 222 wood 915 x 305 wood 915 x 305 915 x 305 1244.6 x 177.6 wood
612 x 440 Stein 620 x 445 Stein 622 x 452 Stein 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Holz 607,2 x 303,1 Stein 612 x 440 stone 620 x 445 stone 622 x 452 stone 1235 x 305 wood 1235 x 305 wood 1235 x 305 wood 607.2 x 303.1 stone
1800 x 220 extend 1798 x 222 extend 620 x 450 Stein 620 x 450 Stein 620 x 450 Stein1800 x 220 extend 1798 x 222 extend 620 x 450 stone 620 x 450 stone 620 x 450 stone
Trittschallverbesserungsmaß EN 140 18 dB 7 dB 5 dB 14 dB 7 dB 5 dB 7 dBImpact of sound absorption EN 140 18 dB 7 dB 5 dB 14 dB 7 dB 5 dB 7 dB
Brandklasse DIN EN 13 1501 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 BFI-S1Flame spread DIN EN 13 1501 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 BFI-S1
Brandverhalten DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1Fire rating DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1
Wärmedurchgangswiderstand ISO 8302 ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/W ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/W ca. 0,021 m2 K/WThermal insulation value ISO 8302 ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W ca. 0.021 m2 K/W
Maßstabilität EN 434 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 %Dimension stability EN 434 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 %
Resteindruck EN 433 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,023 mmIndentation EN 433 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.023 mm
Stuhlrollenbeanspruchung EN 425 geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W)Abrasion wear EN 425 pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (typ W) pass (typ W) pass (typ W) pass (type W)
Rutschhemmung DIN 51130 R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher)Skid resistance DIN 51130 R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure)
Chemikalienbeständigkeit gut gut gut gut gut gut Klasse 0Chemical resistance good good good good good good classifi cation 0
Lichtechtheit ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7Light fastness ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7
HDF Dickenquellung 24 h EN 317 < 8 % entfällt entfällt < 8 % entfällt entfällt entfälltThickness swelling 24 hours EN 317 < 8 % not applicable not applicable < 8 % not applicable not applicable not applicable
Elektrostatisches Verhalten EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV Gummitestschuh -1,7 kVElectrostatic behaviour EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV Rubber test shoe -1.2kV
Uniclic ja ja nein ja ja nein L2CUniclic yes yes no yes yes no L2C
Schadstoffemissionen geprüft Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+Tested for pollutant emissions Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+
67
Technische DatenINFINITYPaneel
INFINITYPaneel hydrotec
INFINITYSheet
CLASSICPaneel
CLASSICPaneel hydrotec
CLASSICSheet
CONNECTPaneel
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23Moisture load classifi cation according to EN 649 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Objektbereich Kl. 32, extend 33 Objektbereich Kl. 32 Objektb.Kl. 32, extend 33, 42 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 32 Objektbereich Kl. 33 und 42Moisture load classifi cation according to EN 649 Commercial use 32, extend 33 Commercial use 32 Com. use 32, extend 33, 42 Commercial use 32 Commercial use 32 Commercial use 32 Commercial use 33 and 42
Dicke der Nutzschicht EN 429 0,3 mm, extend 0,5 mm 0,3 mm 0,3 mm, extend 0,5 mm 0,3 mm 0,3 mm 0,3 mm 0,55 mmThickness of wear layer EN 429 0.3 mm, extend 0.5 mm 0.3 mm 0.3 mm, extend 0.5 mm 0.3 mm 0.3 mm 0.3 mm 0.55 mm
Gesamtstärke EN 428 10,8 mm 5,0 mm 1,8 mm 9,8 mm 5,0 mm 1,8 mm 4,0 mmTotal thickness EN 428 10.8 mm 5.0 mm 1.8 mm 9.8 mm 5.0 mm 1.8 mm 4.0 mm
Deckschicht Designervinyl 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 4,0 mmSurface designer vinyl 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 1.8 mm 4.0 mm
Rohgewicht EN 430 10850 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 9800 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 6800 g/m2
Weight EN 430 10850 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 9800 g/m2 6700 g/m2 3600 g/m2 6800 g/m2
Format in mm EN 427 1200 x 210 Holz 1205 x 215 Holz 1212 x 222 Holz 915 x 305 Holz 915 x 305 915 x 305 1244,6 x 177,6 HolzDimensions in mm EN 427 1200 x 210 wood 1205 x 215 wood 1212 x 222 wood 915 x 305 wood 915 x 305 915 x 305 1244.6 x 177.6 wood
612 x 440 Stein 620 x 445 Stein 622 x 452 Stein 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Holz 607,2 x 303,1 Stein 612 x 440 stone 620 x 445 stone 622 x 452 stone 1235 x 305 wood 1235 x 305 wood 1235 x 305 wood 607.2 x 303.1 stone
1800 x 220 extend 1798 x 222 extend 620 x 450 Stein 620 x 450 Stein 620 x 450 Stein1800 x 220 extend 1798 x 222 extend 620 x 450 stone 620 x 450 stone 620 x 450 stone
Trittschallverbesserungsmaß EN 140 18 dB 7 dB 5 dB 14 dB 7 dB 5 dB 7 dBImpact of sound absorption EN 140 18 dB 7 dB 5 dB 14 dB 7 dB 5 dB 7 dB
Brandklasse DIN EN 13 1501 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 BFI-S1Flame spread DIN EN 13 1501 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 CFI-S1 CFI-S1 BFI-S1 BFI-S1
Brandverhalten DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1Fire rating DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1
Wärmedurchgangswiderstand ISO 8302 ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/W ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/W ca. 0,021 m2 K/WThermal insulation value ISO 8302 ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W ca. 0.021 m2 K/W
Maßstabilität EN 434 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 %Dimension stability EN 434 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 %
Resteindruck EN 433 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,023 mmIndentation EN 433 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.023 mm
Stuhlrollenbeanspruchung EN 425 geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W)Abrasion wear EN 425 pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (typ W) pass (typ W) pass (typ W) pass (type W)
Rutschhemmung DIN 51130 R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher)Skid resistance DIN 51130 R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure)
Chemikalienbeständigkeit gut gut gut gut gut gut Klasse 0Chemical resistance good good good good good good classifi cation 0
Lichtechtheit ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7Light fastness ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7
HDF Dickenquellung 24 h EN 317 < 8 % entfällt entfällt < 8 % entfällt entfällt entfälltThickness swelling 24 hours EN 317 < 8 % not applicable not applicable < 8 % not applicable not applicable not applicable
Elektrostatisches Verhalten EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV Gummitestschuh -1,7 kVElectrostatic behaviour EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV Rubber test shoe -1.2kV
Uniclic ja ja nein ja ja nein L2CUniclic yes yes no yes yes no L2C
Schadstoffemissionen geprüft Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+Tested for pollutant emissions Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+
Techn ica l spec i f ica t ions
68
PROFESSIONALPaneel
PROFESSIONALPaneel authentic
PROFESSIONALPaneel hydrotec
PROFESSIONALPaneel auth. hydrotec
PROFESSIONALSheet
PROFESSIONALSheet authentic
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Moisture load classifi cation according to EN 649 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Objektbereich Kl. 33 Objektbereich Kl. 33 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42Moisture load classifi cation according to EN 649 Commercial use 33 Commercial use 33 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42
Dicke der Nutzschicht EN 429 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mmThickness of wear layer EN 429 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm
Gesamtstärke EN 428 10 mm 10 und 11 mm 5,2 mm 5,2 mm 2,0 mm 2,0 und 2,5 mmTotal thickness EN 428 10 mm 10 and 11 mm 5.2 mm 5.2 mm 2.0 mm 2.0 and 2.5 mm
Deckschicht Designervinyl 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 und 2,5 mmSurface designer vinyl 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 and 2.5 mm
Rohgewicht EN 430 10000 g/m2 10000 g/m2 6700 g/m2 6700 g/m2 3800 g/m2 3800 g/m2
Weight EN 430 10000 g/m2 10000 g/m2 6700 g/m2 6700 g/m2 3800 g/m2 3800 g/m2
Format in mm EN 427 1235 x 305 Holz 1235 x 305 x 10 Stieleiche 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Stieleiche 1235 x 305 Holz 1235 x 305 x 2,0 StieleicheDimensions in mm EN 427 1235 x 305 wood 1235 x 305 x 10 common oak 1235 x 305 wood 1235 x 305 common oak 1235 x 305 wood 1235 x 305 x 2.0 common oak
620 x 450 Stein 1200 x 210 x 11 Herzeiche 620 x 450 Stein 1205 x 215 Herzeiche 620 x 450 Stein 1219 x 228 x 2,5 Herzeiche 620 x 450 stone 1200 x 210 x 11 Heartwood 620 x 450 stone 1205 x 215 Heartwood 620 x 450 stone 1219 x 228 x 2.5 heartwood
Trittschallverbesserungsmaß EN 140 16 dB 15 dB 7 dB 7 dB 5 dB 5 dBImpact of sound absorption EN 140 16 dB 15 dB 7 dB 7 dB 5 dB 5 dB
Brandklasse DIN EN 13 1501 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1Flame spread DIN EN 13 1501 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1
Brandverhalten DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1Fire rating DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1
Wärmedurchgangswiderstand ISO 8302 ca. 0,098 m2 K/W ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,021 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/WThermal insulation value ISO 8302 ca. 0.098 m2 K/W ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.021 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W
Maßstabilität EN 434 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 %Dimension stability EN 434 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 %
Resteindruck EN 433 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mmIndentation EN 433 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm
Stuhlrollenbeanspruchung EN 425 geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W)Abrasion wear EN 425 pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (typ W)
Rutschhemmung DIN 51130 R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher)Skid resistance DIN 51130 R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure)
Chemikalienbeständigkeit gut gut gut gut gut gutChemical resistance good good good good good good
Lichtechtheit ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7Light fastness ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7
HDF Dickenquellung 24 h EN 317 < 8 % < 8 % entfällt entfällt entfällt entfälltThickness swelling 24 hours EN 317 < 8 % < 8 % not applicable not applicable not applicable not applicable
Elektrostatisches Verhalten EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kVElectrostatic behaviour EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV
Uniclic ja ja ja ja nein neinUniclic yes yes yes yes no no
Schadstoffemissionen geprüft Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+Tested for pollutant emissions Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+
69
PROFESSIONALPaneel
PROFESSIONALPaneel authentic
PROFESSIONALPaneel hydrotec
PROFESSIONALPaneel auth. hydrotec
PROFESSIONALSheet
PROFESSIONALSheet authentic
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Wohnbereich Kl. 23 Moisture load classifi cation according to EN 649 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23 Domestic use 23
Beanspruchungsklasse nach EN 649 Objektbereich Kl. 33 Objektbereich Kl. 33 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42 Objektbereich Kl. 33 und 42Moisture load classifi cation according to EN 649 Commercial use 33 Commercial use 33 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42 Commercial use 33 and 42
Dicke der Nutzschicht EN 429 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mm 0,55 mmThickness of wear layer EN 429 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm 0.55 mm
Gesamtstärke EN 428 10 mm 10 und 11 mm 5,2 mm 5,2 mm 2,0 mm 2,0 und 2,5 mmTotal thickness EN 428 10 mm 10 and 11 mm 5.2 mm 5.2 mm 2.0 mm 2.0 and 2.5 mm
Deckschicht Designervinyl 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 und 2,5 mmSurface designer vinyl 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 mm 2.0 and 2.5 mm
Rohgewicht EN 430 10000 g/m2 10000 g/m2 6700 g/m2 6700 g/m2 3800 g/m2 3800 g/m2
Weight EN 430 10000 g/m2 10000 g/m2 6700 g/m2 6700 g/m2 3800 g/m2 3800 g/m2
Format in mm EN 427 1235 x 305 Holz 1235 x 305 x 10 Stieleiche 1235 x 305 Holz 1235 x 305 Stieleiche 1235 x 305 Holz 1235 x 305 x 2,0 StieleicheDimensions in mm EN 427 1235 x 305 wood 1235 x 305 x 10 common oak 1235 x 305 wood 1235 x 305 common oak 1235 x 305 wood 1235 x 305 x 2.0 common oak
620 x 450 Stein 1200 x 210 x 11 Herzeiche 620 x 450 Stein 1205 x 215 Herzeiche 620 x 450 Stein 1219 x 228 x 2,5 Herzeiche 620 x 450 stone 1200 x 210 x 11 Heartwood 620 x 450 stone 1205 x 215 Heartwood 620 x 450 stone 1219 x 228 x 2.5 heartwood
Trittschallverbesserungsmaß EN 140 16 dB 15 dB 7 dB 7 dB 5 dB 5 dBImpact of sound absorption EN 140 16 dB 15 dB 7 dB 7 dB 5 dB 5 dB
Brandklasse DIN EN 13 1501 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1Flame spread DIN EN 13 1501 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1 BFI-S1
Brandverhalten DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1Fire rating DIN 4102 B1 B1 B1 B1 B1 B1
Wärmedurchgangswiderstand ISO 8302 ca. 0,098 m2 K/W ca. 0,088 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,032 m2 K/W ca. 0,021 m2 K/W ca. 0,019 m2 K/WThermal insulation value ISO 8302 ca. 0.098 m2 K/W ca. 0.088 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.032 m2 K/W ca. 0.021 m2 K/W ca. 0.019 m2 K/W
Maßstabilität EN 434 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 % 0,10 %Dimension stability EN 434 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 % 0.10 %
Resteindruck EN 433 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,03 mmIndentation EN 433 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm 0.03 mm
Stuhlrollenbeanspruchung EN 425 geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W) geeignet (Typ W)Abrasion wear EN 425 pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (type W) pass (typ W)
Rutschhemmung DIN 51130 R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher) R9 (sehr sicher)Skid resistance DIN 51130 R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure) R9 (very secure)
Chemikalienbeständigkeit gut gut gut gut gut gutChemical resistance good good good good good good
Lichtechtheit ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7Light fastness ISO 105 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7 6-7
HDF Dickenquellung 24 h EN 317 < 8 % < 8 % entfällt entfällt entfällt entfälltThickness swelling 24 hours EN 317 < 8 % < 8 % not applicable not applicable not applicable not applicable
Elektrostatisches Verhalten EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kVElectrostatic behaviour EN 1815 < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV < 2 kV
Uniclic ja ja ja ja nein neinUniclic yes yes yes yes no no
Schadstoffemissionen geprüft Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+ Ü-Zeichen / A+Tested for pollutant emissions Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+ Ü-sign / A+
Technische DatenTechn ica l spec i f ica t ions
70
Fußleisten | Skirting boards
Die Fußleisten werden in dem jeweilig passenden Dekor digital bedruckt und bilden somit einen optimalen Abschluss des Bodendekors. Das Trägermaterial ist MDF.
The skirting boards are digitally printed in the respective matching pattern and thus constitute an ideal fi nish to your fl oor design. The substrate is MDF.
L80-99, L410-425, L900-929
Format: 20 × 58 mm
L200-224, L300-309
Format: 15 × 70 mm
Fixlänge | Fixing length: 2,5 mBefestigungsclip | Fixing clip: BCL50
Fixlänge | Fixing length: 2,5 mBefestigungsclip | Fixing clip: BCL50
Montage | Fitting
Treppen | Stairs
Noch großzügiger wirken Treppen, wenn sich auf ihren Stu-fen die Oberfl äche des übrigen Fußbodens elegant fortsetzt. Mit den abgestimmten antigua-Treppenprofi len lassen sich fl ießende und harmonische Übergänge zwischen den Raum-ebenen realisieren. Für alle antigua-Paneele erhalten Sie die optisch hundertprozentig passenden Treppenelemente in den gängigen Standardstufenlängen: 0,90 m, 1,10 m sowie 1,38 m.
Staircases look more spacious when the fl oor surface elegantlycontinues on the stairs. A fl uent and harmonious transition between fl oor levels can be achieved using coordinated antigua stair profi les. Visually matching stair elements are available for all antigua panels in the standard step lengths: 0.90 m, 1.10 m and 1.38 m.
Skirt ing boards & StairsFußle isten & Treppen
Neubau | New building
Altbau | Old building