közéleti havilap X. évfolyam 2013. augusztus K ö z é p- Z a l a K ö z é p- Z a l a (Folytatás a 2. oldalon) Ormándlakon jelenleg 125-en élnek. Ennek ellenére a települése minden rendezvé- nye több száz fõt mozgat meg Falunap Ormándlakon a családtagoktól a barátokon át a meghívottakig. Az ormánd- lakiak a szívükön viselik azt, Méry Zoltán köszönti Léránt Istvánt. Tófejen Horváth Zoltán már a kezdetekben elindult az úgynevezett falu- nap mozgalom. Az elsõt 1999- ben tartották meg a települé- sen, így az idén, a 2013. au- gusztus 3-án megtartott volt a sorban a 15. polgár- mester a kezdetek felidézése után elmondta: egészen az el- Gyulakuta Tófej testvértelepülése lett sõ falunaptól jellemzõ volt, hogy nagy érdeklõdés kí- sérte a rendezvényt. Mostanra elmondható, hogy a családi program részét képezi az összejövetel és az esti prog- ramokon és fellépéseken már több ezren tolongnak a sá- torban fellépõk produkciói elõtt. Ebben az évben az is el- mondható, hogy különleges esemény övezte a falunapi ren- dezvényt, hiszen testvértelepü- lési megállapodást kötött egy- mással Tófej és az erdélyi . A település egyébként Gyu- lakuta (Folytatás a 2. oldalon) Horváth Zoltán (balról) és Varga József aláírja a testvértelepü- lési szerzõdést. Zalaegerszeg Zalaegerszeg, Kossuth út 62-64 tel.: 92/346-473, 92/511-004, fax: 92/401-719 www.szih.hu netbank Számlavezetés, megtakarítások, bankkártya, és hitelezés. Kedvezõ konstrukciók! netbank Megrendelés felvétele, tájékoztatás az alábbi címen, vagy telefonszámon: CZOTTER BT., Zalaegerszeg, Gyimesi u. 36. Tel.: 06 20/951-0824 ONLINE PÉNZTÁRGÉPEK!
12
Embed
K ö z é p- ZZ a la4 Közép-Zala 2013. augusztus Augusztus 19-én tartották idén a település falu-napját, melyen felszentelték a tavaly átadott . Dél-elõttre a ajánlott
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
kö zé le t i hav i l a p X. évfolyam 2013. augusztus
Közép-ZalaKözép-Zala
(Folytatás a 2. oldalon)
Ormándlakon jelenleg125-en élnek. Ennek ellenére atelepülése minden rendezvé-nye több száz fõt mozgat meg
Falunap Ormándlakona családtagoktól a barátokon áta meghívottakig. Az ormánd-lakiak a szívükön viselik azt,
Méry Zoltán köszönti Léránt Istvánt.
Tófejen
Horváth Zoltán
már a kezdetekbenelindult az úgynevezett falu-nap mozgalom. Az elsõt 1999-ben tartották meg a települé-sen, így az idén, a 2013. au-gusztus 3-án megtartott volt asorban a 15.
polgár-mester a kezdetek felidézéseután elmondta: egészen az el-
Gyulakuta Tófej testvértelepülése lett
sõ falunaptól jellemzõ volt,hogy nagy érdeklõdés kí-sérte a rendezvényt. Mostanraelmondható, hogy a családiprogram részét képezi azösszejövetel és az esti prog-ramokon és fellépéseken mártöbb ezren tolongnak a sá-torban fellépõk produkcióielõtt.
Ebben az évben az is el-mondható, hogy különlegesesemény övezte a falunapi ren-dezvényt, hiszen testvértelepü-
lési megállapodást kötött egy-mással Tófej és az erdélyi
. A település egyébkéntGyu-
lakuta
(Folytatás a 2. oldalon)
Horváth Zoltán (balról) és Varga József aláírja a testvértelepü-lési szerzõdést.
Zalaegerszeg
Zalaegerszeg, Kossuth út 62-64tel.: 92/346-473, 92/511-004, fax: 92/401-719
www.szih.hu
netbankSzámlavezetés, megtakarítások, bankkártya, és hitelezés.Kedvezõ konstrukciók!
netbank
Megrendelés felvétele, tájékoztatás
az alábbi címen, vagy telefonszámon:
CZOTTER BT., Zalaegerszeg, Gyimesi u. 36.
Tel.: 06 20/951-0824
ONLINE PÉNZTÁRGÉPEK!
2 2013. augusztusKözép-Zala
(Folytatás az 1. oldalról)
Az összetartozás és az együttlét jegyébenFalunap Ormándlakon
(Folytatás az 1. oldalról)hogy bármilyen helyben szer-vezett programról legyen szó,minél nagyobb számban résztvesznek azokon – hangsúlyoz-ta a településpolgármestere.
Az idei évben augusztus el-sõ szombatján rendezték mega falunapot Ormándlakon,ahol ezúttal is szép számmalvoltak érdeklõdõk a déli órák-tól egészen hajnalig. A közöshelyi ebéd egyfajta alaphangu-latot adott az egész program-sorozatnak a nap hátralévõrészére.
Méry Zoltán,
Ezt csak fokozta a 90. élet-évét betöltöttköszöntése, akit bensõségeshangulatú meglepetéssel üd-vözölt a falu apraja és nagyja.Jól tudható, hogy milyen je-lentõsége van az elöregedõ,aprófalvas településszerkezet-tel bíró megyénknek abban,miszerint még van olyan alig100 fõnél többet számláló falu,ahol bizony köszönthetnek egy90 évet megélt helyi lakost.
Az összetartozás mintájátmutatja az is Ormándlakon,hogy a helyi asszonyok több,mint 200 fõre készítettek ételt,
Léránt István
amit végül közösen fogyasz-tottak el az összetartozás egy-fajta jelképeként – fogalmazottMéry Zoltán polgármester.
A helyi képviselõ-testület-ben egész éven át szorgoskodótagok most sem feledkeztekmeg a gyermekekrõl, hiszen adélutáni órákban egy órás bo-hócmûsorral kedveskedtek ahelyben élõ kicsiknek. Ezt aprogramot még meghosszab-bíthatták a legkisebbek egy egész
nap használható légvárral, anagyobbak pedig vizes foci-pályával is próbálkozhattak –tájékoztatott a polgármester.
mûsoraszintén óriási népszerûségnekörvendett a falunapon résztvevõk körében és a vendégeknagyon vártákfellépését. A zenekarbálja pedig egészen hajnali 4óráig tartott.
Bohém Nagy Zsoló
Kaczor FerencRoller
Zs.B.
Ormándlakon Kaczor Feri volt a sztárvendég.
Gyulakuta Tófej testvértelepülése lett
Marosvásárhelytõl 21 km-retalálható a Kis-Küküllõ jobbpartján, a Bikás-völgy torko-latánál.
Az együttmûködés elõké-szítése már hónapokkal ez-elõtt elkezdõdött és a faluna-pon írhatták alá a hivatalosmegállapodást. A résztvevõkmindkét fél részérõl bíznak ab-ban, hogy a kapcsolat hosszúévtizedeken át gyümölcsözõ
lesz és a helyben élõk számá-ra is döntõ jelentõséggel bírkulturális, sport és hagyo-mányõrzés, valamint az egész-ségügy szintjén egyaránt – fo-galmazott Horváth Zoltán pol-gármester.
Tófejnek egyébként márrégóta vágya volt a testvértele-pülési kapcsolat kialakítása, sebben hathatós törekvés volt,hogy a valamikori Nagy-Ma-gyarországról válasszanak part-
nert. Gyulakuta 94%-ban ma-gyarlakta település Erdélyben.
Gyulakutapolgármestere a megállapo-dással kapcsolatban lapunk-nak elmondta: nagy örömükreszolgált, hogy éppen Tófej ke-reste meg õket az együttmûkö-déssel kapcsolatban. Kihang-súlyozta: Zalában tartózkodá-suk kapcsán már elsõ alkalom-mal meg volt gyõzõdve arrólaz erdélyi delegáció, hogy ezaz újfajta barátság mind Tófej,mind pedig Gyulakuta életébeegy újfajta élményt, gazdag-ságot és sikert hoz majd.
Varga József le sem tagad-hatta volna, hogy mezõgaz-dászként dolgozott 30 éven át,hiszen a Tófej környéken ta-lálható kis gazdaságokat, ser-tés- és baromfitelepeket ismeglátogatta, s ez nagy él-ményt jelentett számára. Hoz-záteszi: nem különben a helyigasztronómia, ahol ugyan-olyan finom ízeket kóstolha-tott, mint amit az erdélyi ven-déglátásban megszokott.
2013. augusztus 16-17-18-án rendezik meg a GyulakútiKözségi Napokat, ott írják aláa két település közötti meg-állapodás erdélyi szerzõdé-sét is.
Varga József,
A tófeji és a gyulakutai test-vértelepülési megállapodás-nak van egy érdekessége is.
egyik kolléga-nõje Gyulakutáról származikés Hegedûs István családjávalErdélybõl költözött elsõként2000-ben Zalaegerszegre, majdkét évvel késõbb Gutorföl-dére. Az egykori munkatársnõötlete alapján kezdeményeztea két település közötti tartósegyüttmûködést. Azt mondja,mindig mosolyog azon – ter-mészetesen jóindulattal – ami-kor kérdezik: miként tetszikneki a dimbes-dombos zalaividék? Erdélyben a „domboshegyvidék” 2500 méter fölöttkezdõdik... Annak Hegedûs Ist-ván is nagyon örült, hogy Tófejés Gyulakuta között ez a meg-állapodás végül aláírásra ke-rülhetett.
A 15. alkalommal megren-dezett tófeji falunapon a gaszt-ronómiai kínálat mellett bõsé-gesen akadt kulturális és ha-gyományõrzõ programkaval-kád is, hiszen a szentmisévelkezdõdõ falunapon fellépett akörnyék szinte valamennyi mû-vészeti csoportja, valamint a
„Ó, hol vagy magyarok,Tündöklõ csillaga, Dicsõ Ist-ván Király, Hazánknak oszlo-pa”-e moldvai Szent Istvánének dallamai csendültek felaz ünnepi elõadás kezdetén a
augusztus 20-ai ren-dezvényen, amely rangos prog-ramot kínált a helyieknek és avendégeknek egyaránt. A dél-elõtti órákban szentmiséregyûlt össze a közösség, majdStreetfighter és Motoros Kasz-kadõr Show vette kezdetét atelepülés központjában lévõtéren.
Délután a dr. Papp SimonMûvelõdési Központban Far-
gellénházi
Az államalapítás és az új kenyér ünnepeTánccal, zenével, énekszóval emlékeztek
kas Imréné, a község polgár-mestere ünnepi köszöntõjé-ben utalt e nap lényegére, ere-detére, államalapító Szent Ist-vánra, a kenyérszentelésre és aközség búcsújára. Mint mond-ta, a falvakban kiveszõben vanez az össznépi ünneplési for-ma, amely az évtizedek soráncsaládoknak, kisebb-nagyobbközösségeknek teremtette mega találkozás lehetõségét.
A színpad elõterében a te-lepülés plébánosa,szólt a falu ünneplõ közös-ségéhez. „Ó Szent István di-csértessél” címû régi csángónépdalból idézve hangsúlyozta
Nagy Péter
Szent István történelmi sze-repét, aki az idõk során a ma-gyarság jelképévé vált. Szemé-lyéhez köthetõ a kereszténységés az erõs állam alapjának meg-teremtése, a papság tanítása azegyház szerepét érintve, vala-mint kolostorok építése. Ki-emelte a király erkölcsi nagy-ságát, mely szerint halála elõtta Szent Koronát a Szent Szûzoltalmába helyezte. A plébánosfelszentelte a kenyeret, amelymint mondta: „A testnek erõt,a léleknek üdvösséget ád.”
Az ünnepi szónokok helyétátvették a fellépõk, a faluArany Páva-díjas mûvészeticsoportja, a
, a , vala-mint a
. Közösen emlékeztek atörténelmi idõkre, kiemelve eszép ünnep jelentõségét, amely
Vajda József Nép-dalkör kisiskolások
Galagonya citerazene-kar
felöleli a kenyér útját a szán-tástól az asztalra kerülésig.
A hagyományok felelevení-tése szõtte át a gondosan ki-dolgozott mûsorszámot. A bú-za vetésétõl az aratásig, majd amalomba érkezéstõl a sütésigszemléletes játékkal, gyerek-ésnépdalok, mondókák felcsen-dülésével kísérte végig az ün-neplõ közönség az új kenyérszületését.
A méltán népszerûproduk-
ciójából nem hiányoztak a hu-moros és az akrobatikus ele-mek sem.
A nyárvégi est óráiban, aHáromfenyõ és a presszó szer-vezésének köszönhetõen utca-bál, majd tûzijáték emelte azállamalapítás ünnepének fé-nyét Gellénházán.
Kutya-kölykök Táncegyüttes
Török Irén
Az államalapítás és az új kenyér ünnepének percei.
Baktüttösön szeptemberelején kezdõdtek meg a kultúr-ház és a sportöltözõ felújításimunkái. A kultúrházban mû-ködõ kiskönyvár a munkák vé-géig csak részlegesen lesz nyit-va. A munkák tervezett befe-jezése ez év november 30-igvárható.
– A leromlott állagú épüle-tek felújítása már régóta terv-ben volt, de anyagi lehetõsé-gek hiányában többször el kel-lett halasztani a felújítást. Lea-der-pályázaton sikerült forrásttalálni a közel 15 millió fo-rintos munkákra. A támogatás
Régóta várt felújítások Baktüttösön
mellé csak a 27 százalékos ön-részt kell hozzátenni. Mivel apályázat az épületek külsõ fel-újítását támogatja, a belsõ fel-újítás finanszírozását az önkor-mányzat vállalta – számolt be
polgármester.A település másik nagyon
leromlott állapotú építményeegy fa harangláb, ami országosmûemléki védettség alatt áll.Felújítására pályázott a telepü-lés, de kedvezõ döntés mégnem született az ügyében. Ál-lagmegóvásáról az önkormány-zat gondoskodik.
Ká-mán Krisztián
Pataki Balázs
A kultúrház már megérett a felújításra.
www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu
4 2013. augusztusKözép-Zala
Augusztus 19-én tartottákidén a település falu-napját, melyen felszentelték atavaly átadott . Dél-elõttre a
ajánlott fel szarvashúst,melyet felhasználva a fõzõver-seny indulói csaltak finom illa-tokat a jelenlévõk orrába.
Hottón
faluházatNimród Vadásztársa-
ság
Tartalmas falunap Hottón
Ebédig megmérkõztek a tér-ség kispályás focicsapatai, ésstreetball kosárlabda mérkõzé-seket is rendeztek.
– Régóta kihasználatlanvolt az aszfaltos pályánk, ezérterre a napra társadalmi mun-kában elkészítettünk két pa-lánkot, és felfestettünk egy
streetball-pályát.testnevelõ tanár szervezésé-ben 12 csapat részvételével ko-sárlabda-tornát rendeztünk,melyen a ZTE fiataljai is résztvettek és bemutatót is tartot-tak – mondtapolgármester
Kísérõprogramként a gye-rekeket arcfestés, csillámteto-válás, ugrálóvár és lovasbemu-tató várta, a nagyobbak vizifo-cin, terepjáró bemutatón vet-tek részt. Az érdeklõdõk meg-mérethették vércukor szintjü-ket és vérnyomásukat, és vérü-ket is adhatták a rászorulók-nak. Délután a környékbeli fel-lépõk színesítették a progra-mot, így a jelenlévõk láthattákaz táborzáró meseelõ-adását, és vidám népdal-csokrot adott elõ a
fellépésére idõzítettékérkezésüket, így arra már csor-dultig megtelt a sátor. Aklasszikus rockzene világábakalauzolta el a hallgatóságot a
, majd abulijával zárult a
nap. A tartalmas program-hoz nagyon sokan társadalmimunkával, adományokkal já-rultak hozzá, melyet ezútonis köszön a szervezõ önkor-mányzat.
A településhez kapcsolódóhír, hogy õsztõl elindulnak azegészségmegõrzõ pályázat prog-ramjai, így szeptembertõl he-tente zumbaoktatás zajlik, ok-tóberben gyalogtúrát szervez-nek, és a tavaszig bõvítik asporteszközöket, továbbá ha-vonta egy-egy programot szer-veznek az egészségmegõrzésjegyében. pá-lyázat keretében, önkénteseksegítségével épül a sportpályamellett egy pajtaszínház, mely-nek munkálatait az õszre ter-vezik.
Az Irigy Hónaljmirigy több száz érdeklõdõt vonzott.
Érdekes program várta2013. augusztus 8-án az érdek-lõdõket . A Kemen-ce-házban, családi légkörbenismerkedhettünk meg két kí-nai fiatallal, akik elkalauzoltakminket a Kelet kultúrájába, eg-zotikus világába. Az elõadásangol nyelven zajlott, a fordí-tást pedig tol-mács segítette.
– 6 éve mûködik az az an-gol nyelvtanfolyam, amit Ray-mond Tran alapított. Jelenlegõ vezeti a projektet. Mind-annyian kint éltünk és úgygondoltuk, hogy nem csakamerikaiaknak mutatjuk meg avilágot, hanem kínaiaknak is –árulta el Tolnay Ádám.
ésmost fejezték be a gim-
náziumot szülõvárosukban,Sanghaiban, és úgy gondolták,hogy mielõtt Amerikában el-kezdenék az egyetemet, egyemlékezetes nyarat töltenénekel Magyarországon.
A fiataloktól megtudtuk,hogy 83 különbözõ nép él Kí-nában, akik teljesen eltérõek,viszont az emberek többségeúgy gondolja, hogy mind kí-nai. Náluk is rengeteg nyelv lé-tezik, ahogy Európában.
– Sokszor mi sem értjükmeg, hogy a másik mit mond,nem beszélve a különbözõ
Teskándon
Szittár Petra
Raymond Tran YudiZhang
Kínai fiatalok Teskándon
tájszólásokról – tette hozzáRaymond.
Rengeteg ünnepük van,azonban a karácsony nem tar-tozik bele, helyette a szilvesz-tert tartják fontosabbnak, ami-kor összejön a család és pénz-zel ajándékozzák meg egymást.
– A legnagyobb népvándor-lás a világon szilveszter elõttvan, amikor 700 millió emberkel útra, hogy hazaérjen a csa-
ládjához. Akár 17 órát is állnaka vonaton – tette hozzá Tamás.
Kína kultúrájának egyiklegkülönlegesebb története,hogy minden évben más ésmás állat éve van. Összesen 12állat van a kínai naptár szerint,és ez most a kígyó éve. Fontosszámukra a tisztelet, vagyis azidõsebbekkel való kimagasló-an jó bánásmód. A legtisztelet-lenebb dolognak számít náluk,
hogy miután felnõtt az ember,nem gondoskodik a szüleirõl,vagy a nagyszülõkrõl. Tamás el-árulta, hogy ez törvénybe isvan iktatva.
– Nehéz megtanulni a nyel-vünket, de ez mind a kínai írásmiatt van, ami kezdetekbenúgy nézett ki, mint egy kép,majd ez idõvel változott- tud-tuk meg Raytõl, aki nyombanelõvett egy papírt és képekkelillusztrálta az elmondottakat.
A delegáció tagjai háromhasonlóságot is találtak Ma-gyarország és Kína között. Azelsõ a mezõgazdaság és a pá-linka. Náluk is van egy jelleg-zetes rövid ital, csak rizspárlat-ból készül. Másodikként emlí-tették a hasonló múltukat, ami-re a kínaiak is nagyon büszkék.A harmadik pedig a nyelv,miszerint ugyanolyan nehézmegtanulni az õ nyelvüket,mint a miénket.
Németh Diána
Betekintést nyerhettünk a világ legnépesebb országának éle-tébe.
szórakoztató délután. Idén arendezvényre a nyári szünetutolsó elõtti szombat délután-ján került sor. A borongós,esõs idõ miatt kénytelenekvoltunk behúzódni az IKSZTnagytermébe. Igaz, ez nem tar-totta vissza az idelátogatókat.Szép számmal jöttek kicsik ésnagyok egyaránt, mert prog-ramjaink ezt lehetõvé tették.
A délután programjait azIKSZT munkatársai állítottákössze és vezényelték le. A kéz-mûves foglalkozás keretébenüvegfestékkel kavicsot festet-tek, amit matricával díszítet-tek. A nagyobb kavicsokbólkaktuszok készültek, amit kiscserepekben „ültettek” el. Fe-kete posztóból és fonalból azügyes kezûek pulikutyát készí-tettek, amit apró gyöngyökkel,piros filccel mintáztak meg. Arésztvevõk nagyon élvezték afoglalkozást, szebbnél szebb al-kotások kerültek ki a kezükalól. Programjaink közt arcfes-
adatok mellett játékos vetélke-dõkre, képregény megfejtésre,asztalitenisz versenyre is sorkerült. A versenyek helyezett-jei apró ajándékban részesül-tek, de minden jelenlévõ ka-pott nyalókát vagy pár szemcukrot. A
tagjai frissensütött lángossal – amit
készített – ésüdítõvel kínálták a rendezvénylátogatóit.
Szerencsére közben az esõis elállt és a játékos délutántzáró zenés mûsort már kinttarthattuk az udvaron. A kö-zönséget is-mert slágerekkel szórakoz-tatta.
Köszönet mindenkinek,aki segítségével hozzájárult eh-hez a jó hangulatú rendezvénylebonyolításához.
IKSZT munkatársak
Né-meth Barbara
Kisbucsa KözségértKözalapítvány
Bát-hory Magdolna
Rózsás Klaudia
Hegedüs Márta,Kozmáné Gál Bernadett
Ismét nagy sikere volt a rendezvénynek.
„Egy pillanatra megálltunk,hogy találkozzunk egymással,Érezzük, szeressük egymást ésrészesüljünk egymásból.”
gondolatával hív-ták a szervezõk a szépkorúakata IV. Regionális Mûvészeti Ta-lálkozóra, melynek ez évben is
adott helyet.A délelõtti órákban a
teltház, lá-zas készülõdés, közös fotók, ré-gebbi találkozások emlékei,ajándékok és számos virágemelte a terem fényét.
De-epak Chopra
Gellénházadr.
Papp Simon Általános Mûve-lõdési Központban
Farkas
Szépkorúak mûvészeti találkozójaImréné polgármester köszönõszavai érintették az elõzõ évektapasztalatait, az itt átélt élmé-nyeket, melyek arra késztettéka szépkorúakat, hogy ismét be-mutassák dalos, zenés tudásu-kat egymásnak, és a közönségszámára is. „A kultúrát nem le-het örökölni. Az elõdök kultú-rája egy-kettõre elpárolog, haminden nemzedék újra megújra meg nem szerzi magá-
nak.” – Kodály Zoltánt idézvekívánt sikeres szereplést és tar-talmas szórakozást.
, Zalaeger-szeg Megyei Jogú Város alpol-gármestere, az idõskor szépsé-geit és értékeit emelte ki. Mintmondta, õk már megélték a fi-atal éveiket, így tapasztalat ésbölcsesség szövi át jellemûket.Hangsúlyozta Gellénháza sze-repét a kultúra nagymérvû be-fogadásában, számos rendez-vény megtartásában, melybenjelentõs szereppel bír az idõ-sebb korosztály is. Az alpolgár-mester szintén a nagy magyarzenetudós gondolatait idézvenyomatékosította mondandó-ját: „Mélyebb zenei mûvelt-ség mindig csak ott fejlõdött,ahol ének volt az alapja. Ahangszer a kevesek, kiváltságo-sok dolga.”
A kulturális bemutatót aés a
(a házigaz-da szerepével bíró
tagjaival) mû-sora vezette be.
E napon számos szépkorúhozta el produkcióját, melye-ket a négytagú zsûri szakértõifigyelme kísért.
nyugdíjas magyar tanárnõ,
(Vajda József leánya) nyu-galmazott pedagógus,
, a Deák Ferenc Megyei ésVárosi Könyvtár igazgatója,mint a zsûri elnöke, valamint
, a TársadalmiEgyesülések Zala Megyei Szö-vetségének elnöke.
A virágokkal díszített szín-padra sorra léptek a falvakbólés a megyeszékhelyrõl érkezett
Balaicz Zoltán
helyi kisiskolások Galago-nya Citera Együttes
Vajda Jó-zsef Népdalkör
Dr. Jáni János-néHorváth Zoltánné Vajda Ka-talin
Kiss Gá-bor
Horváth Miklós
idõs elõadók. Így hallhattuktöbbek közt a zalaegerszegi
, aki Várnai Zse-ni: Békét címû versét tolmá-csolta a közönség felé. A
Vajda József gyûjtéseibõlválogatva fakadt dalra: „Alig vá-rom, hogy a Nap lenyugodjon,Hogy az égen páros csillagragyogjon…”
„A megcsalt férj balladája”került színre a
elõadásá-ban, majd a férj szerepét alakí-tó Verdi: Travia-ta címû mûvének egy részleté-vel lepte meg a versenytár-sakat és a zsûrit. A Lovászibólérkezett prózaimûfajban mutatta meg tehet-ségét. Délután számos szépko-rú mûsorszáma került színre,melyeknek értékelését a zsûrielnöke tette meg.
Kiss Gábor a IV. találkozófellépõinek produkcióit magasszínvonalúnak, színpadképes-nek ítélte, melyekben kiemeltea népdalkör kategóriát.
A bíráló bizottság megítélé-se alapján a mûsorszámok di-cséretes, kiváló és kiemelkedõminõsítést nyertek el. Ez utób-bi elismerésben a színjátszóksorából a szepetneki
némajátéka része-sült, míg a vers kategóriában azalaegerszegiprózai szereplése bizonyult. Anépdalosok közül a ságodi
A Páterdomb a Kultúráért Csoport mókás és tanulságos játéka.
6 2013. augusztusKözép-Zala
2013. augusztus 9-10. közöttkerült sor a
XIV.nemzetközi találkozójára, mely-nek helyszínetelepülés volt, s a szervezésbenaktív szerepet vállalt
is. Polgármesterével,beszélgettünk.
– 1999-ben, a bodrogi árvízkapcsán találkozott két telepü-lés küldöttsége, és az elsõ pilla-nattól kezdve úgy érezték, hogyszámos hasonlóság van köztük.Felröppent a gondolata annak,hogy a kört bõvíteni kellene,más Keresztúrokat is meg kel-lene ismerni. Lázas keresés éskészülõdés vette kezdetét, mely-nek eredményeként Bodrogke-resztúr és Balatonkeresztúr2000. szeptember 8-10. között aBalaton déli partján vendégüllátott 13 hazai és egy határontúli települést. Az elsõ találkozóannyira jól sikerült, hogy a tele-pülések vezetõi kinyilvánították
Keresztúr Nevû Te-lepülések Szövetségének
Murakeresztúr
Petrikereszt-úr GérczeiMónikával
– Mit kell tudnunk az elõz-ményekrõl?
A keresztúriak nagy találkozója
szándékukat a folytatásra, sõtszövetséget kívántak alakítani.Településeink között az elmúltévek során erõs kötelék alakultki. Határon belüli és azon átí-velõ testvértelepülési kapcsola-tok alakultak. Önzetlenül segí-tettünk egymásnak, ha valaki-nek komoly gondja támadt.
– Jelenleg 20 település tagjaa szövetségnek, Magyarország-ról és a határon túlról is vannaktagok. Több „Keresztúr” nevûtelepülést is ismerünk, melyekpartnertelepüléseink, részt vesz-nek az éves nagyrendezvénye-ken. Idén 23 település képvi-selõi voltak jelen Murakeresztú-ron. Ezek a települések általá-ban határon túli magyarlaktatelepülésrészek, melyeket vá-runk a szövetségbe, de ezeknekmeg kell keresni a jogi formáját,például hagyományõrzõ civilszervezeten keresztül. Van olyantelepülés is, amely elsõsorbannem magyarlakta, mégis részt
– Mely települések alkotjáka szövetséget?
vesz a rendezvényeken. Szerbiá-ban például Bácskeresztúr, aholalig van pár száz magyar, leg-inkább ruszin nemzetiségûeklakják, de szeretettel jönnek ésszeretettel fogadjuk õket. Éven-te négyszer ülésezik a szövet-ség, amelyen a tagtelepülésekpolgármesterei vesznek részt.Két nagyobb rendezvény vanévente: a négy éve elindítottdiáktalálkozó májusban, illetveaugusztusban a nagytalálkozó.A diáktalálkozón 12-15 telepü-lés indít 3 fõs csapatot felsõs ál-talános iskolásokból, akik uniós,s a szövetség településeinek is-meretébõl versenyeznek 2 na-pon át, természetesen kiegé-szítve szórakoztató programok-kal, kirándulással is. A nagytalál-kozóra 2000 óta kerül sor, ál-talában egy évvel elõbb mártudjuk, hogy ki a következõ há-zigazda. Nem minden településtud ekkora rendezvényt meg-szervezni. 800-1000 fõ részvé-telérõl van szó, s nem csakprogramokról kell gondoskod-ni, hanem szállásról, étkezésrõl,sok minden másról is.
– Településünk a szövetségéletében kezdetek óta részt vesz.Számos találkozón vettünk márrészt, szeretettel és barátsággalvártak bennünket mindenhol.2009-ben volt elõször szövetsé-gi ülés a faluban. Az idei talál-
– Milyen szerepet tölt bePetrikeresztúr a szövetség éle-tében?
kozó alkalmával Murakeresztúrvolt a fõrendezõ, Petrikeresztúrpedig társrendezõ. 2013-ban„megtalált” bennünket a lehetõ-ség, hogy az elmúlt évek „aján-dékait” viszonozni is tudjuk.Májusban a 4 éve zajló diákta-lálkozó és augusztusban, a nagy-találkozó alkalmával is fõrende-zõ volt Murakeresztúr. A földraj-zi elhelyezkedés (Zala megyé-ben e két Keresztúr nevû tele-pülés van), és a személyes barát-ság is arra késztetett bennün-ket, hogy a szervezõk munkájátsegítsük, amit szívesen fogad-tak. Már a tavalyi találkozó után,még 2012-ben összeült a két tes-tület, majd ezt követõen folya-matosan egyeztettünk. Tavaszrakialakult, hogy miben is tud-
nánk segíteni a murakeresztú-riaknak. Anyagilag nem volt le-hetõségünk segíteni, de hamindazt, amit nem kellett meg-venni, nem kellett kifizetnipénzre váltanánk, bizony elégtetemes összegre rúgna. Közösajándékcsomag készült az érke-zõ vendégeknek, amelyhez ré-szünkrõl 800 db mézeskalácskerült megsütésre, illetve ké-peslapot készítettünk. Renge-teg sütemény készült Petrike-resztúron, pálinkát és bort vit-tünk a vendégfogadásra. Ottvoltunk a rendezvénysátort be-rendezni, asztalokat, padokat,szemeteseket vittünk. A találko-zó alatt is sokan dolgoztak. Alányok, asszonyok limonádétkészítettek, és még a konyhán issegítettek a helyi asszonyoknak.25 fõ polgárõr látott el szolgá-latot, többségük péntek korareggeltõl vasárnap hajnalig. Rá-juk különösen szükség volt. Afizetett biztonsági szolgálat tel-jes mértékben lemondásra ke-rült, mert több remélt pályázatiforrást kellett nélkülözniük aszervezõknek. A petrikeresztúripolgárõrség által felajánlott mun-kával több százezer forintottudtak spórolni a házigazdák.
– A szövetség életében egy-általán nem fontos a politikaihovatartozás kérdése. Olyan cé-lokért dolgozunk, amelyek nemfügghetnek az adott politikai
– Jelen van a politika aszövetség életében?
A petrikeresztúriak mûsorának fináléja.
A petrikeresztúriak küldöttsége.
2013. augusztus Közép-Zala 7
Elõször a szem sarka kezdviszketni.
Ez elviselhetõ, de felidézia tavalyi szezon kínjait, s ettõlés innentõl már szenved azember, most még csak a fé-lelemtõl.
Ebben a stádiumban be-szerzések, gyógyszerek, szem-csepp, orrspray, majd szak-orvossal felíratni az injekciót,a hosszú távon igen károsszteroid készítményt.
Egy pillantás a naptárra,talán még van két-három jónapunk, csak meleg nelegyen…
Aztán megjön a torokvisz-ketés, én kenyeret, kenyérhé-jat szoktam szárítani, majdrágatlanul lenyelni, az szintevág, kapar.
Ellenõrizzük még a kál-cium készletet, betárazunk,majd várunk.
Szívás…
Várunk, mint háborúsidõkben a légópincékbenszoktak.
Aztán egyik éjjel eldugultorral ébred az ember, de szá-jon át még megy, Istenem, hacsak ennyi maradna, hátha ezaz új gyógyszer…
Legalább az orrsövényemne lenne ferde, s nem azijesztõ csúnyaságom miatt,ennek haszna is lehet, egy kisselypítés, raccsolás, némi csa-ládfakutatás, aztán jöhet amédia, a képernyõ…
Így azonban nem megy lea levegõ!
Augusztus végén ödémásduzzanat a légcsõ táján, ott isszorul az oxigén, pár nappalkésõbb asztmatikus tünetek,s ami levegõ lejut, az csaksípol…
Ijesztõ éjszakák – azasszony bezzeg alszik – jegesvíz, pezsgõtabletta, jobb ol-dalra fordulni, akkor a balorrjárat tisztul.
Nyelni csak orrfúvás után,de az orrom két hete sebes,étkezni csak otthon, azt iscsak egyedül.
Levegõn keveset, csak szélne legyen, biciklit eltenni, akisfiammal majd jövõre túrá-zunk, ügyesebben kellett vol-na tervezni.
Aztán múlnak a hetek.Egyre kevesebb alvás, li-
dérces éjszakák, ingerült fá-radt nappalok, ezoterikus ol-vasmányok az élet értelmé-
rõl, talán nem is baj, ha lét-formát váltunk.
Hát ilyen.Közeleg a parlagfûszezon…
Ps. Ezt a néhány sorttermészetesen nem pollenal-lergiás sorstársaimnak írtam.Biztos vagyok benne, hogyõk idõben kaszálnak.
-najó -
Kedves Olvasóink! Aparlagfû bejelentõ oldallinkje a következõ: http://www.parlagfû.com/?page_id=72
„Õk idõben kaszálnak.”
Ne várjon lapunk következõ számának megjelenéséig!Honlapunkon friss hírekkel, háttérinformációkkal,egy-egy érdekes témával, oknyomozó riporttal találkozhat.Kattintson a
, s máris olvashatja a megyével,a térséggel, s településével kapcsolatos érdekességeket!www.zalatajkiado.hu-ra
Hónaptól hónapig…kö zé le t i hav i l a p
Közép-ZalaKözép-ZalaIX. évfolyam 2012. február
helyzettõl. Fontos számunkra ahatáron túli magyarokkal valókapcsolattartás, kultúránk ápo-lása, a hagyományok megõrzé-se. Büszkék vagyunk rá, hogy aszórványban élõ magyaroknakis lehetõséget tudunk biztosí-tani az anyaországba való uta-zásra. Jó kapcsolatot ápolunkmás nemzetekkel, nemzetisé-gekkel. Jó példa erre a szerbiaiBácskeresztúr, a szlovákai Két-keresztúr, de az idei találkozóis. Murakeresztúr kétnemzetisé-gû település, magyarok és hor-vátok lakják. A péntek esti prog-ramban horvát fellépõk voltak,fantasztikus muzsikát adtak elõ,és jól éreztük magunkat velük.A szövetség munkájához szeret-
nénk több forrást találni, és eh-hez bizony segítségre lenneszükségünk hosszú távon is. Ajövõben szeretnénk felhívni mun-kánkra azok figyelmét, akikmegtehetik, hogy céljaink melléálljanak. Az idei találkozó fan-tasztikus hangulatban zajlott. Aháttérben nagy volt az izgalom,de ebbõl a közel 800 vendégnem látott semmit. Több ünne-pi pillanat is éreztette velünk,hogy érdemes csinálni, és foly-tatni kell tovább a szövetségmegkezdett munkáját. Az idénegy kicsit megláthattuk a másikoldalt. Belekóstolhattunk, hogymennyi munkával jár egy ilyennagyszabású rendezvény meg-szervezése, mennyi apró rész-letre kell figyelni. Fontos ez. Pe-trikeresztúron (és más tagtele-püléseken) is elfogadott szokás,hogy a találkozókra utazók hoz-zájárulást fizetnek, ami nagyjá-ból az étkezés és szállás költ-ségét fedezi. Amikor vendégekvagyunk, akkor azonban nemlátjuk, nem érezzük, hogymennyire megfizethetetlen aszervezõk munkája, mennyirenélkülözhetetlen a lakosság ösz-szefogása. Köszönet a petrike-resztúriaknak, akik megértet-ték, hogy a szövetség életébenvaló részvétel kötelezettségbõlis áll. A murakeresztúri szerve-zõkkel együtt átélhettük, hogy asok munka, izgalom új barátsá-gokat, rengeteg örömet is hoz.Ezt az érzést kívánjuk mindentovábbi szervezõ településnek,2014-ben Bodrogkeresztúrnak!
Vélemények az idei talál-kozásról:
Horváth Richárd, a Petrike-resztúri Polgárõr Egyesületelnöke:
– A petrikeresztúri önkor-mányzattal nagyon jó kapcsola-tot tartunk fenn, rajtuk keresz-tül kaptuk a felkérést a mura-keresztúriaktól. Már tavasszalfelmértük, hogy a 36 fõs tagság-ból hányan tudnak részt venni amunkában. Amikor megtudtuk,hogy az anyagi források szûkös-sége miatt nagy szükség van amunkánkra, még többen csatla-koztak. Július végére kialakult a25 fõs segítõ csapat. Rajtunk éstermészetesen a rendõrség szak-emberein kívül még a murake-resztúri polgárõrök és civil se-gítõk is feladatot vállaltak. A biz-
tonsági feladatokat a murake-resztúri alpolgármester koordi-nálta, és úgy gondolom, elégjól, mert a közel 3 napos ren-dezvény alatt nem volt semmi-lyen probléma.
tagja, aki a mûsorban szóló-éneket is vállalt:
– Amikor készülünk, legin-kább arra vágyunk, hogy nagynézõközönség elõtt tudjunkszerepelni, és a produkció jólsikerüljön. Ez most nekünkösszejött. Sokat köszönthetünkLóránt Emíliának is, aki nem-csak a gyerekekkel, de velünk,felnõttekkel is türelemmel pró-bált. Mûsorszámunknak azt acímet adtuk, hogy „Csináljuk afesztivált”. Régi táncdalfesztivá-lokból ismert slágereket énekel-tünk, a gyerekek pedig fergete-ges táncukkal színesítették adarabot. Nyáron már több he-lyen adtunk belõle elõ részle-teket, melyek nem sikerültekrosszul, de még látszott, hogyvan mit próbálni. Az utolsó he-tekben belehúztunk. Amikorpéntek este felléptünk, éppenkezdtek a vacsoráról visszaér-kezni a vendégek. Elkezdtük amûsorunkat, és szinte pillana-tok alatt megtelt a fesztiválsátor,mûsorunkkal becsalogattuk õket.Több száz nézõ énekelt velünkegyütt, vastapsot kaptunk. Sike-rünk azért is volt számomra él-mény, mert a találkozó alkalmá-val nagyon nívós mûsorokathoztak a keresztúri mûvészeticsoportok, és jó érzés volt,hogy „elfértünk” köztük.
Pálfi Tibor, a Petrikereszt-úri Amatõr Színjátszó Csoport
A petrikeresztúriak egy csoportja Csepregi Évával.
8 2013. augusztusKözép-Zala
A zalai dombok közt fekvõszép kis zsáktelepülés,falunapi rendezvénye augusz-tus második hétvégéjén kerültmegrendezésre. A kanyargósutcákból álló rendezett községnyári össznépi ünnepsége akora délutáni órákban vettekezdetét, gyermekeknek szántprogramjaival.
A falut átszelõ patak part-ján óriáscsúszda, ugrálóvár éstrambulin magasodott, arrébbcsillám-tetoválásra várták a leg-ifjabbakat.
A szervezõk ismét fõzõver-senyre hívták a vállalkozó ked-vû helyieket, mindeközben
babgulyás készíté-sével gondoskodott a közössé-gi ebédrõl. A bátrabbaknaklovaglási lehetõségük is volt abödei köszön-hetõen.
– Minden esztendõben ön-kormányzatunk képviselõi dön-tik el, hogy milyen program-mal szeretnék ünnepelni afalunapot az itt élõk örömére.Idén fûrészelõ versenyt is ren-deztünk, ahol a benevezett 10párosból, a Laky-Ujj duó bizo-nyult a legjobbnak. A kultu-rális mûsorok sorában, helyi ésa környezõ települések mûvé-szeti csoportjai szerepelnek,akad köztük, aki díjazás nélkülis vállalta a szereplést. Így egyé-ni és csoportos táncos, zenésprodukciók szórakoztatják avendégeket. Mindezen esemé-nyeket a község képviselõ-tes-tülete kéthavi tiszteletdíját fel-ajánlva finanszírozta – hallot-tuk a tájékoztatást ,Böde polgármesterétõl.
A nyári melegben a sátor ésa falu terének számos pontjatelt meg élettel, fellépésre váró
táncosokkal, énekszóval, barátibeszélgetésre összejövõ helyiés a szomszédos falvakból ide-látogató emberekkel, gyermek-zsivajjal. A fõzõversenyben részt-vevõk közül a zsûri a
csapat mexikói ízekkavalkádját felvonultató étketdíjazta az elsõ hely odaítélésé-vel, míg második a helyi csapata , a harmadik a
lett. A gasztro-nómiai megmérettetés kihir-detését egy-egy értékes bor ése kedves órákra emlékeztetõsorokat magánviselõ vágódesz-ka átnyújtása kísérte. A tele-pülés határában helyi és kör-nyékbeli futballcsapatok lép-tek pályára, egy-egy barátságosmeccs erejéig.
A falunapi színpadon elsõ-ként a
által támogatott 10éves kiskutasi
fõként musicaldalokmegszólaltatásával aratott elis-merést kicsik és nagyok kö-rében. A község e jeles napján
zala-boldogfai
„Bötye” Da-rabos família
Deák Ferenc MegyeiKönyvtár
EGO alternatívszínpad
vissza-visszatérõ fellépõk atán-
cosai, akik jókedvet, humort,fergeteges táncos elemeket vit-tek színre.
A közösségi sátorbéli szóra-koztatás a megyében számossikert elértés a
pro-dukcióival folytatódott. A
Zalaszent-györgyrõl, és
Pusztaedericsrõl hozták el
Ki-szöv Senior Tánccsoport
Lakhegyi Daloskör7 Szoknya 7 Nadrág Za-
laboldogfai Táncegyesület
Margaréta DalkörSzabó Enikõ tár-
sai
mûsorszámaikat, míg egy távo-li ország táncát a tánc-csoport mutatta be a nagyér-demûnek. Az idei kulturáliskavalkád sem múlhatott el „Abödei középkorú hölgyek lazaszervezõdése”, a Bötye és azamatõr csoportok nélkül.
A falunapi program zárása-ként e kis göcseji településnyári forgataga bállal zárult,melyhez a zenekarszolgáltatta a zenét.
FUERTE
Magnum
Török Irén
Rávezetés
– Most mondták be, hogy a kormány visszafizette azIMF-hitel utolsó részletét. Ideje lenne, hogy kövesd a jó pél-dát, Jocókám!...
József úgy gondolja, hogyjó konyhájuk van, bár fele-sége szerint ez nem így van.Annak idején hamar kide-rült, hogy mit kellett volnamásképp csináltatni. Eze-ken a felesége a mai napigbosszankodik, hiszen nap,mint nap szembesül velük.József az ebbõl eredõ vitá-kat az „utólag könnyû okos-nak lenni” mondattal szoktalezárni. Ez egy ideig mû-ködött. Azonban felesége,barátnõi hatására egyre gyak-rabban áll elõ a konyha át-alakításának ötletével. Jó-zsef ettõl nem lett boldog,sõt a pánik kezdett úrrá len-ni rajta. Eszébe jutott, hogyannak idején mennyi küzde-lemmel járt a mostani kony-hájuk létrehozása. Mennyimindenben kellett dönteni.Mindent elõre ki kell találni,hol és milyenek legyenek abútorok. Mindennek legyenhelye, de még se legyen túlzsúfolt. A gépeket kiválasz-tani egy rémálom, nehézeldönteni a sok funkció-ból mire van szükségük ésmire nem.
Amin viszont leginkábbaggódott, hogyan lehetnea feleségét bosszantó meg-oldásokon változtatni, mertha nem sikerül, akkormegint évekig hallgathatmiatta.
József csak semmi pá-nik! – mondta felesége – afogadat se magad húzod ki.Itt az ideje, hogy szakem-berhez forduljunk. Itt vanaz mxm lakberendezés, rég-óta csinálják, értenek hozzá.Látványtervet készítenek,így elõre látjuk milyen lesz.Ha tetszik, le is gyártják.
mxm lakberendezés:
Miszori Imre
Csak semmi pánik…
Az idei évben augusztus18-án rendezték meg
a sportnapot, amelyezúttal a baleset megelõzés je-gyében telt – ismertette la-punkkal a tele-pülés polgármestere.
Az egésznapos megméret-tetés sorozaton ezúttal több,mint 30 fõ vett részt. A sorver-senyeket és egyéb sportfelada-tokat vezettele és koordinálta.
A sorversenyek feladataitúgy dolgozták ki, hogy azok fõ-szereplõje a versenyzõk mel-lett a futballabda volt. A jelent-kezõknek kellett például hó-nalj alatt két labdával bólyátkerülni majd a leggyorsabbiramban visszafutni a célhoz.Ugyanezt a látszólag egyszerû,de a gyakorlatban cseppet semkönnyû feladatot el kellett vé-gezni hátrafelé, méghozzá lab-davezetéssel is. Míg a fociban akapuba kellett betalálni a játé-
Babos-döbrétén
Kaczor Tamás
Ambrus Zoltán
Sporttal a balesetmegelõzésért
kosoknak, a babosdöbréteisportnapon az egyik feladat azvolt, hogy a kapufát a labdávalalulról kellett eltalálni, vala-mint a kapufának gurítás ishasonló lecke volt – ismertetteAmbrus Zoltán.
Amíg a sportra éhes he-lyiek a versenyen álltak helyt,addig a családtagok és a töb-bi érdeklõdõ egy bûnmegelõ-zési elõadást hallgathatottmeg, ahol elsõsorban a bal-esetmen-tes közlekedésrõl, aszabályos biciklizésrõl, a látha-tósági mellény fontosságárólkaptak hasznos információkat
– mondta Kaczor Tamás pol-gármester.
Az elõadáson emellett el-hangzott az is: idõszerû lenneaz iskolai oktatásban is beve-zetni a balesetmegelõzés alap-jait, mivel a szakemberek véle-ménye szerint a baleseteknagy része – fõként a gyerme-kekkel – azért történik, mertnincsenek tisztában a rájuk vo-natkozó közlekedés alapvetõszabályaival.
A sportnap versenyeibõl akisebbek sem maradtak ki. Ahomokozóban ugyanis golyódobó versenyt rendeztek 10 évalatti és feletti kategóriában –tette hozzá a polgármester.
A játékszámok után ered-ményhirdetést tartottak és agyerkõcök csokoládét kaptakjutalmul. A rendõrség munka-társai sem érkeztek üres kéz-zel, hiszen a ügyeskedõ gyer-mekeknek láthatósági karkötõ-ket és táskára, valamint bicik-lire szerelhetõ villogó lámpá-kat ajándékoztak.
A babosdöbrétei sportna-pon a versenyszámokban jeles-kedõket jó hangulatú szalonnaés virslisütéssel, azaz finomfalatokkal jutalmazták meg aszervezõk.
Egy település élhetõségétés rangját nagyban jelzi az ottmûködõ tanintézmények mi-nõsége. mindeztbölcsõdei, óvodai és uszodaiellátás teszi teljessé, melyek-nek élére a közelmúltban
nevezték ki,akit az impozáns épületegyüt-tesben kerestünk fel.
– A helyzet hozta, hogy aziskola állami felügyelet alákerült, a bölcsõdét, az óvodátés az uszodát az önkormányzatmûködteti. Mindhárom intéz-
ményben családias, baráti han-gulatú, magas színvonalú szak-mai munka folyik. Ezt jelzi akeresettség is, hiszen tegnap isújabb 4 kisgyermeket írattakbe hozzánk a szülõk. A kicsiknemcsak a községben élõ gyer-mekek közül kerülnek ki, ha-nem a környezõ falvakból ésZalaegerszegrõl is, összesen 19településrõl.
A legkisebbeket befogadóépület színes falain körbengyermekrajzok, termésekbõlálló kreatív képek teszik han-gulatossá a termeket.
– A bölcsõdénk 2006-tólmûködik, országosan az elsõ-ként jött létre faluban ilyenjellegû szolgáltatás. Már a be-iratkozáskor telt ház volt, aholbensõséges légkörben folyik anapi nevelõmunka. A gondo-zónõk a kicsik számára zene-bölcsit, az év egyes napjairaünnepi perceket, mint példáulfarsangot, évzárót szerveznek.Az itt folyó szakmai munkát
aki intézményvezetõ-helyettesis egyben. Fontosnak tartjuk aközösségi élethez, szokások-hoz való szeretetteljes szokta-tást. Korszerû, minden igénytkielégítõ a felszerelésünk,amelyben uszoda és fejlesztõ-játékok is helyet kaptak. Amozgásfejlesztés a legfonto-sabb számunkra, ebbõl indu-lunk ki, hiszen az óvodáskorvégére az idejáró gyermekekhárom úszásnemet sajátítanakel, fegyelemre és mozgásraoktatva a kicsiket.
Az uszoda népszerûségemegmutatkozik abban is, hogytávolabbi településekrõl is ér-keznek gyermekek, igénybevéve e sportolási formát. Azuszodában minden korosztálymegtalálja a neki megfelelõlehetõséget,úszásoktató segítségével.
Három hónapos kortól ba-baúszás, pancsolás, a nagyob-baknak vizítorna, aerobic ésszauna is rendelkezésére áll.Az itt folyó munka
uszodamenedzser sike-res irányításával folyik.
Mindhárom intézményünk-ben kiemelt feladatunk a szü-lõkkel való jó kapcsolat ki-
Hermán Kinga
Cseke Ti-borné
alakítása, hogy az egyéni ész-revételeket, kéréseket is figyel-mébe véve, bizalmon alapulónevelõ munkát tudjunk folytat-ni – teszi hozzá Lõczi Tamás-né. – Immár harminc éve dol-gozom e pályán, itt kezdtemóvónõként. Nagy kihívás várrám, hiszen vezetõként vihe-tem tovább a megkezdett mun-kát, az évek folyamán megszer-zett tudással és tapasztalattal.Egy jól mûködõ intézmény irá-nyítását vettem át, melyet foly-tatni szeretnék, mind szakmai,mind pedig az eddig kialakultszokások, elvárások tekinteté-ben. Terveink között szerepelaz óvodai ellátás során a dél-utáni foglalkozások folytatásaés bõvítése, amelyben angolnyelvoktatás, foci, dzsúdó,dzsessz-balett és társas tánclehetõsége is adott a gyerekekszámára. A délelõtti foglalko-zások alkalmával szakképzettkollégák tartás- és mozgásfej-lesztést végeznek. Ezen túl alogopédiai munkát – megfele-lõ ismeretek birtokában – egyrendelkezésre álló kolléga fog-ja folytatni, természetesen szak-mai felügyelet mellett.
Török Irén
Rajz: Farkas László
Nosztalgia
– Igazán lehetne már egy retró-aratás, szomszéd!Mennyire más lenne a marokszedõ lányok farát nézni, mintezt a bürrögõ masinát!...
www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu
Pályázatokhoz kapcsolódó kiadványok, újságokkészítése, szerkesztése megbízhatóan, gyorsan!
Göcsej Nyomda Kft. Zalaegerszeg, Bajcsy-Zs. tér 2.Tel./fax: (92) 316-783
Közép-Zala
A
keretében került megrende-zésre július végén a Sport-pik-nik Nagylengyelben. A sportés a piknik eltérõ programnaktûnhet, de gondoljunk csak be-le, minden sportrendezvényenszeretnek az emberek enni- in-ni, vagy legalább szotyizni.
A július utolsó péntekjénsorra került rendezvényen ahelyi fiatalok, fiatal családokvettek részt. Délután négy órá-tól a teljes sötétedésig sportol-tak, ettek együtt, kicsik és na-gyok. Az alapítvány a FiatalokLendületben Program támoga-tásával hozott létre új strand-röplabda- tollas pályát, melyetbirtokba is vett a falu, és nem-csak a most megrendezettprogramon használták, hanemminden este 30-40 fiatal spor-tol rajta.
A Sport-piknik alkalmábólröplabda és boccia, tollaslabda
bajnokságot hirdettünk. A sokrésztvevõ és a nagy meleg mi-att a tollaslabda versenyt el kel-lett halasztanunk a szeptem-berben megrendezésre kerülõfalunapra. A többi verseny-számban gyõzteseket avattunk.
A sok sport után és közbenmegéhezõk kóstolhattak helyizöldségekbõl készült salátákat,prószát, melyet
lelkesen sütött egész este.Egyik különlegessége a kukori-calisztes bundába bújtatott vir-sli volt.
Az alapítvány hamarosanfüzetet ad ki, melyben mindenrecept szerepel majd, amit azelmúlt évben készítettünk aFakanál és egyéb közösségiprogramok alatt. Addig is sze-retettel ajánljuk a kukoricásvirsli receptjét. A tészta a kö-
Kocsisné Zsu-zsi
vetkezõkbõl áll (kb. 10 virsli-hez): 1 bögre kukoricaliszt; 1bögre búzaliszt; 0,25 bögre cu-kor; 1 ek sütõpor; 0,25 tk só, 1
tojás; 1,5 bögre tej; 1 ek olaj, 1ek méz.
Elkészítés: elõször a szárazalapanyagokat keverjük össze,majd adjuk hozzá a nedvesalapanyagok keverékét, dolgoz-zuk össze homogén masszává.
A tésztával töltsünk meg2/3-ig egy magas poharat. Szúr-juk a virsliket fapálcikára ésmártsuk meg a tésztában. Bõolajban süssük aranybarnáraminden oldalát. Aki kipróbálja,nem fog csalódni sem a re-ceptben, sem az új sportpá-lyában, mert mindkettõ remek!
B.L.
Birtokba vették az új pályát, ami több sportág ûzésére alkalmas.
At 2013. augusztus
10.-én 13.00. órától paraszt-olimpiát, erõs emberek vetél-kedõjét és fõzõversenyt szer-vezett.
A rendezvényenis képviseltette magát. A fõzõ-versenyre összeállt 5 fõs csa-patot – mely a
nevet kapta –
ésalkotta.
A csapattagok közös dönté-se alapján paradicsomos, hú-sos, babos káposzta bográcsoselkészítésére került sor. A kö-
zalatárnoki Oroklán Lo-vas Egyesüle
Baktüttös
Baktüttösi Jó-asszonyok Tar-soly Lászlóné, Milei Lajosné,Horváth Ferencné, TomposnéFülöp Ilona Horváth József
zel 5 kg húsból és a csapatminden tagja által otthonrólhozott alapanyagokból fõtt afinom illatú és gusztosos lát-ványt nyújtó eledel.
Eközben olimpiai csapa-tunk, mely névrehallgatott ( ,
ésalkotta) derekasan küz-
dött a sportpályán kitûzött fel-adatok megoldásával.
Pihenésképpen és a közön-ség szórakoztatására a baktüt-tõsi lányok alkotta tánccsapat(Horváth Cintia és Bújtor Zsó-fia) 3 fergeteges tánccal is fel-lépett, nagy sikert aratva. A lá-
Cinti BoyHorváth Cintia
Bújtor Zsófia, Császár Zoltán,Császár Ferenc Németh Jó-zsef
nyok kitettek magukért, telje-sítették a nehéz feladatokat aversenyen, mellette pedig méga közönséget is szórakoztattáka produkcióikkal.
A csapat által készített ká-poszta olyan kelendõ volt,hogy attól kellett tartani, hogynem marad a zsûrinek az érté-keléshez.
A késõ estig tartó rendez-vény eredményhirdetéssel zá-rult, csapataink az élen végez-tek. Legyen a falu büszke rájuk,elismerés jár nekik, és
képviselõnek is, aki min-dezt összefogta és szervezte.Az oda- és hazajövetelrõl a fa-lugondnok gondoskodott, azautóval kétszer is kellett for-dulnia, neki is köszönet, hogya szabadnapját áldozta erre.
A csapat a következõ ren-dezvényre is meghívást kapott,reméljük ott leszünk.
BaksaAnna
- b -
Baktüttösiek a parasztolimpián
Indulás elõtt a baktüttösiek.
Értesüljön híreinkrõl,írásainkról, képgalériákról
a Facebookon is!Keresse ott a
adatlapját,és a Tetszik gombra
kattintás utánértesülhet
internetes tartalmainkról is.
Zalatáj Kiadó
Közép-Zala 2013. augusztus12
Hottó Község Önkormányzata 4.027.500 Ft visszanem térítendõ utófinanszírozású támogatásban ré-szesült a 2012-es évben beadott TÁMOP 6.1.2-11/1Egészségre nevelõ és szemléletformáló életmód-programok - lokális színterek pályázaton.
Hottó Zalaegerszegtõl mindegy 8 km-re a Göcseji dombságegy viszonylag magas északi pontján található. Két falurészbõl,Hottóból és Zalaszentmihályfából áll. Zalaszentmihályfa határá-ban található a megye egyik legpatinásabb mûemlék temploma.
A magyar lakosság egészségi állapota a környezõ és a to-vábbi európai országokéhoz viszonyítva is kedvezõtlen. A pályá-zat során az önkormányzat célja, hogy a szív- és érrendszerimegbetegedések számát csökkentse az életmódbeli tényezõkjavításával. Az egészség iránti felelõsség az egészséges életvi-telhez szükséges tudás és készségek elsajátításával.
Az önkormányzat a TÁMOP 6.1.2-11/1 azonosító számú pá-lyázat keretében 4.027.500 Ft vissza nem térítendõ támo-gatásban részesült, mely által lehetõsége nyílik 8 hónapon ke-resztül egészségfejlesztési témájú programok megvalósítására.
A projekt 2013 szeptemberében fitness oktatással veszi kez-detét, mely 7 hónapon keresztül a település lakói részére hetiegy alkalommal szerezhet felfrissülést, további programkéntkosárlabda, tenisz, foci és tollas is rendelkezésére áll az ér-deklõdõknek.
2013 szeptemberében az önkormányzat a kávási borutakhozszervez gyalogtúrát, majd októberben a bödei energiadombhozés a Szentmihály-kápolnához látogathatnak el egy jó hangulatúséta keretében.
2013 novemberében biciklitúra keretében a zalacsébi Ma-lomtanyához látogathatnak el a település lakói.
2013 decemberében plakát és rajzverseny várja a kicsiket,sport, egészség és betegségmegõrzés témában.
2014 januárjában egészségnapot rendez az önkormányzat,a rendezvényen masszõr, gyógytornász, dietetikus, bõrgyó-gyász, belgyógyász, csontkovács várja az érdeklõdõket, továbbálehetõsége nyílik mindenkinek vércukor, csontsûrûség, kolesz-terinmérésre, elsõsegély oktatásra is.
A program zárásaként 2014 márciusában sportnap kereteinbelül ügyességi és sorversenyekre kerül sor, sportágak: foci,kosár, tenisz, tollas, trambulin.
A pályázat során olyan eszközöket tud beszerezni az önkor-mányzat, melyek hosszú távon szolgálják a település lakóit.