Page 1
Ultrasound Doppler Fetal Heart Valve Signals Telemetry for Patient-Conducted Remote Fetal
Monitoring Using Blue-Tooth Local Connection to Networked PDA
ISOB2014 Session 4-4 2014.5.20@Kyoto Univ.
1Odagiri K, 2Hara H, 3Takeuchi Y
1Naze Tokusukai Hospital, Amami, Japan2Kagawa University, Takamatsu, Japan
3Asahikawa Medical University, Asahikawa, Japan
Page 2
All the slides are ready for review at
“Slide Show”
Suggested keywords:
“Yasuhito Takeuchi” and “ISOB2014”
Page 3
Patient conducted NST (Non Stress Test) fetal monitoring data to be sent to networked
data center, via her own smart-phone.
What are we trying to do ??
Page 4
Styles of Fetal Monitoring
Page 11
Fetal Doppler Telemeter
No Essential Progress for 30 Years ??
In-Hospital Use System, Home Use System, Practiced Systems In-Use are, At Large, “D
edicated, Closed System”.
Whilst that, Electronic Patient Data Management Systems Have Made a Great Progr
ess.
Page 12
So/Then, How about Mobile Phones, i-Somethings, Tablets ----- PDAs.
Page 13
Mostly Simple/Easy/Always-Available Interface with Operating Power Available
Page 17
Can We Convert This to Fetal Phono??
Unforthnately the Answer is NO.
Page 18
(Fetal) Phono is 100%-OUT of Voice Passband of Telephony
Page 19
Can We Convert This to Fetal Doppler??
the Answer is “YES+but”
Needs Another Battery
Page 20
Whatever Must Make Own is ------- Signal Transduction Device ONLY!!
Page 21
Interim Conclusion & Recommendation
Do/Make as NOTHING as Possible
Conclusion for Conclusion
Minimum Necessary Hardware (in patient side)
Doppler Transceiver ONLYRest of Necessary Resources are
ALL TRANS-NETWORK supported.
Page 22
If One Like Phono or AECG rather than Doppler
Do Make Phono or AECG as You Like
Page 24
Remake after 30 years
Easiest method using legacy 433MHz ISM band SCPC (Single Channel Per Carrier) NBFM system
Medical Telemeter standards (in US, Japan, EU) are basically of legacy SCPC system in or around
400MHz.
Page 29
433.92MHz Legacy Analog SCPC NBFM system
Technically meets with Japanese medical telemetry standard. In design ready for license acquisitio
n and in-hospital use.
Needs a dedicated receiving system.
Ready to connect to existing in-hospital fetal monitors across external Doppler audio in
terface.
Page 38
433.92MHz Legacy Analog SCPC NBFM system
>100% Excellent as a Closed System
Diagnostic quality of fetal heart rate trace has been obtained.
Page 41
Typical Fetal Heart Valve Doppler Signal. Selection Filter 150Hz - 1KHz for ultrasound carrier frequency 2MHz. (horizon
tal axis span about 2 sec,)
Page 44
Astral plane antenna
AX-700B Instrumentation receiver
Audio data (MD) recorder
hp8041A fetal monitor
Page 48
Let’s Change System to BlueTooth Connection in Order to Connect to Networked Cloud Environme
nt, Using Patient Own Smart-Phone.
However
That’s not Too Easy.
Page 49
Today Almost of Noble Existences have Escaped Up To Beyond The Cloud -----
Page 54
システム自体はとりあえず他人のふんどしで字義通り快調に動き始めたが、厄介な問題が「いくつか」発覚。
送信側全体を再検討しなければならなくなった原因が、先ずもって、これ、
瞬時「大食漢」問題
Instantaneous HIGH Power Drain Syndrome
Page 55
どんな高邁な電子機器も実は狐狸同様にエサ頂戴が本音本職 -----
Let Me Eat First !!
Page 59
この瞬時大食漢のせいでこれまでの設計の電池電源が使えない!
Bluetooth transmitter needs HIGH power drain instantaneously on Start-Up and Pairing phase.
Page 60
Another Syndrome/Problem/Issue
Exclusive or Restrictive Hand Shake* Protocols, Versions (Generations), Styles (Profiles) Acro
ss Blue-Tooth Systems All-Over
(*with local language, “pairing” )
Page 61
現状で、電気的には正しく動いているのに BlueTooth通信系が「任意のデバイス間」ではハンドシェーク(ペアリングという「方言」で呼ばれる)してくれない。
Page 62
We need at least 3 level software for our own development
(1), (2) underway, (3) basically done (now on service)
Page 63
Why Bluetooth?Today, basic hardware and communication firmware are equipped as a standard, in almost of smart-phones a
nd similar PDAs in market.
Bring (use) your own device (BOD), OK
Issues can be focused on upper level and bottom level software, firmware, application developments.
Page 64
上下両端のアプリと組み込みソフトが開発の本題
必要な吊しの部品は全て中国や北欧から買える(残念ながら米国や日本からではなかった)
Page 65
However of HoweverWe still have many many issues to be solved or overco
me (or skip or neglect -----)
(追ってまた説明します)
Page 66
Continued( to next ISOB meeting)
Page 67
Continued to Next ISOB Meeting
Page 68
Thanks for Attention