Top Banner
Instrucciones de manejo Perforadora magnética MB 351 MB 300 Auto MB 502 MB 754 © Metallkraft ® Máquina para procesar metales. Todos los derechos reservados.
38

Instrucciones de manejo · 2020. 11. 20. · Manual de instrucciones para perforadora magnética Versión 07.02.2011 5 portabrocas o las llaves de cabeza hexagonal, pueden provocar

Jan 28, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • Instrucciones de manejo

    Perforadora magnética

    MB 351 MB 300 Auto

    MB 502 MB 754

    © Metallkraft® Máquina para procesar metales. Todos los derechos reservados.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    2

    Estimado cliente:

    Muchas gracias por comprar un producto de Metallkraft.

    La máquinas para tratamiento de metales de Metallkraft ofrecen la más elevada calidad y

    soluciones técnicas óptimas, y además le convencerán por su óptimo precio. Las constantes

    mejoras e innovaciones en los productos garantizan que se mantengan actualizados en

    cuanto a tecnología y seguridad.

    Antes de poner en funcionamiento el dispositivo, lea atentamente este manual de

    instrucciones y familiarícese con el aparato. Asegúrese de que quienes vayan a

    utilizar el dispositivo siempre lean antes el manual de instrucciones. Conserve con

    cuidado este manual de uso para consultar dudas que puedan surgir posteriormente.

    Información

    El manual de uso incluye datos que el usuario necesita para hacer un uso adecuado y para el

    correcto mantenimiento del dispositivo. Se describen todas las funciones vinculadas con la

    seguridad que deben ser observadas por el usuario obligatoriamente. En el apartado dedicado al

    mantenimiento se describen todos los trabajos de mantenimiento y todos los tests de

    funcionamiento que el usuario debe llevar a cabo.

    Las ilustraciones e informaciones disponibles en el presente manual pueden ser diferentes a su

    máquina. El fabricante procura mejorar y renovar constantemente sus productos, por lo que se

    pueden realizar modificaciones técnicas sin anunciarlo previamente. Nos reservamos el derecho

    a introducir modificaciones.

    Sus propuestas para la mejora de este manual de uso son un aporte de gran importancia para incrementar la calidad del servicio ofrecido a nuestros clientes.

    Este manual determina cual es el uso al que se destina la máquina y contiene toda la

    información necesaria para su correcta utilización. Al seguir sistemáticamente las indicaciones

    contenidas en este manual, garantiza la seguridad de personas y máquina, un uso eficiente y

    una larga vida útil del dispositivo.

    Explicaciones

    :

    ¡Cuidado!

    Advertencia sobre situaciones que pueden causar daños a personas, a

    la máquina y/o al entorno o provocar pérdidas económicas.

    ¡Cuidado! Pieza giratoria. ¡Riesgo de sufrir heridas!

    Advertencia (Información)

    La denominación “máquina” sustituye a la denominación comercial del objeto al que se

    refiere este manual de uso (véase la portada)

    Con la denominación “personal especializado” se hace referencia a personal que por su

    experiencia, formación técnica y conocimiento de la directrices legales está en condiciones de

    llevar a cabo los trabajos necesarios, que reconoce las situaciones de peligro que pueden

    presentarse durante el uso y mantenimiento y evitarlas desde un principio. En caso de que tenga

    más preguntas al respecto, póngase en contacto con un proveedor especializado.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    3

    Capítulo

    Índice

    Hoja

    1 USO ADECUADO……………………………......................................................................................... 4 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES ............................................................................ 4 2.1 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA PERFORADORAS……….................................................... 6 2.2 RIESGOS RESIDUALES .............................................................................................................................. 7 3 PANEL DE CONTROL I DATOS TÉCNICOS ................................................................................... 7 3.1 MB 351 ............................................................................................................................. ........................ 7 3.2 MB 300 AUTO........................................................................................................................................... 8 3.3 MB 502 ............................................................................................................................. ........................ 9 3.4 MB 754 ............................................................................................................................. ....................... 10 4 MONTAJE................................................................................................................................................ 11 5 AJUSTE DE BROCAS HELICOIDALES HUECAS........................................................................... 11 6 DISPOSISTIVO DE BLOQUEO RÁPIDO........................................................................................... 12 7 MB 502 ..................................................................................................................................................... 12 7.1 MODIFICACIÓN DE LA VELOCIDAD DE GIRO ........................................................................................ 12 7.2 MANEJO GENERAL (MB 502) ................................................................................................................. 13 8 TRABAJOS CON PORTABROCAS (MB 351, MB 502) ................................................................... 14 8.1 MONTAJE DE LA GUÍA DE LA PINOLA ................................................................................................... 14 9 MB 754 ..................................................................................................................................................... 14 9.1 CAMBIO DE HERRAMIENTAS Y ADAPTADORES CON MADRIL MK3 .................................................... 14 9.2 MANDRIL PARA BROCA HELICOIDAL HUECA MK3 ............................................................................. 14 9.3 MANEJO MB 754 ............................................................................................................................. ........ 15 9.4 MODIFICACIÓN DE LA VELOCIDAD DE GIRO ......................................................................................... 15 9.5 MODIFICACIÓN DE LA DIRECCIÓN DE GIRO ......................................................................................... 15 9.6 BROCA ESPIRAL CON MANDRIL MK3..................................................................................................... 16 9.7 TRABAJAS CON PORTABROCAS .............................................................................................................. 16 9.8 ROSCADO ........................................................................................................................................... 16 10 INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA MB 300 AUTO......................................................... 17 10.1 VELOCIDAD DE AVANCE ....................................................................................................................... 17 10.2 MODO AUTOMÁTICO ............................................................................................................................ 18 11 LIMPIEZA, CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................... 19 11.1 LIMPIEZA ............................................................................................................................................... 19 11.2 CUIDADO......................................................................................................................... ....................... 19 11.3 MANTENIMIENTO ............................................................................................................................. .... 20 12 GARANTÍA............................................................................................................................................ 20 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EC...................................................................................... 21 14 VISTA ESQUEMÁQUITA(MB 351) .................................................................................................. 22 15 LISTA DE RECAMBIOS (MB 351) ................................................................................................... 23 16 VISTA ESQUEMÁTICA (MB 300 AUTO) ........................................................................................ 25 17 VISTA ESQUEMÁQUITA(MB 300 AUTO) ...................................................................................... 26 18 VISTA ESQUEMÁQUITA(MB 502) .................................................................................................. 27 19 VISTA ESQUEMATICA (MB 502) .................................................................................................... 28 20 VISTA ESQUEMÁQUITA (MB 754) …............................................................................................. 29 21 LISTA DE RECAMBIOS (MB 754) ................................................................................................... 30 22 ESQUEMA DE CONEXIÖN (MB 351) .............................................................................................. 31 23 ESQUEMA DE CONEXIÖN(MB 300 AUTO) .................................................................................. 32 24 ESQUEMA DE CONEXIÖN(MB 502) ............................................................................................... 33 25 ESQUEMA DE CONEXIÖN(MB 754) ............................................................................................... 34

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    4

    I Uso adecuado

    Esta máquina sirve exclusivamente para hacer perforaciones en aceros blandos como, por

    ejemplo, aceros laminados, ideados como imantables. Esto sólo está permitido si se utilizan los

    dispositivos de seguridad y las herramientas para cortar adecuadas. Esta máquina no puede sufrir

    modificaciones en lo fundamental ni ser utilizada para fines distintos de los indicados por el

    fabricante.

    Atención:

    La máquina sólo puede ponerse en marcha si su estado, desde el punto de vista técnico, es

    impecable. Cualquier avería que pueda producirse debe ser reparada inmediatamente. Cualquier

    modificación arbitraria realizada en la máquina o su utilización sin tener en cuenta las

    instrucciones de uso excluyen cualquier posible responsabilidad por parte del fabricante respecto

    a los eventuales daños sufridos por personas y objetos y suponen la pérdida de validez de la

    garantía.

    2 Advertencias de seguridad generales

    Atención:

    Antes de comenzar a utilizar la máquina, de proceder a trabajos para su mantenimiento o de llevar a

    cabo otras operaciones en ella, deben leerse con atención y en su totalidad las instrucciones de uso y

    mantenimiento, y haber quedado claras. Sólo se permite manejar la máquina y trabajar con ella a

    personas que la conozcan al detalle. ¡Solo debe manejarla personal especializado!

    Las reparaciones, mantenimientos y montajes de piezas sólo debe llevarlos a cabo personal

    especializado.

    Ámbito de trabajo:

    . Mantenga la máquina y su entorno limpios y sin obstáculos.

    . Procure que la estancia esté lo suficientemente iluminada. Las zonas de trabajo oscuras pueden

    provocar accidentes.

    . No trabaje con maquinas eléctricas en zonas donde haya riesgo de explosión o cerca de líquidos,

    gases o polvos inflamables. La máquinas eléctricas pueden desprender chispas que podrían

    incendiar materiales inflamables y explosivos. Además, puede acumularse polvo en el sistema de

    ventilación del motor y provocar un sobrecalentamiento.

    . Mantenga a los niños y a las personas de su ámbito de trabajo que no estén familiarizadas con la

    máquina lejos de ella y de sus herramientas.

    Adherencias para la seguridad en relación con la electricidad:

    . Proteja la máquina de la humedad. Si en la máquina entra agua, se puede producir un

    cortocircuito.

    . No arrastre ni levante la máquina tirando del cable de corriente.

    . No desenchufe la máquina tirando del cable.

    . Tenga cuidado de que el cable de corriente no entre en contacto con una fuente de calor, con aceite o

    con cantos afilados que puedan dañarlo. Los cables dañados incrementan extremadamente el riesgo de

    cortocircuito.

    . Las máquinas con toma de tierra deben estar conectadas a una alimentación de red que

    esté correctamente instalada y que cumpla todas las reglamentaciones. No desconecte

    nunca la conexión de tierra, puesto que ésta protegería al usuario en caso de producirse

    un fallo en el funcionamiento. No modifique el enchufe de alimentación de red y no

    utilice adaptador alguno para la clavija del enchufe. En caso de que le surja alguna duda,

    revise, si es necesario, la conexión a la red con un electricista cualificado.

    . Para utilizar la máquina al aire libre, use un alargador adecuado que cumpla con la normativa.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    5

    Seguridad personal

    . Asegúrese siempre, antes de utilizar la máquina, de que ninguna de las piezas está dañada. Las piezas

    dañadas deben ser inmediatamente sustituidas para evitar que se conviertan en un peligro.

    . No trabaje nunca bajo el efecto de enfermedades que puedan afectar a su capacidad de concentración,

    cansancio excesivo, drogas, alcohol o medicamentos. Procure mantener la espalda en una posición

    adecuada.

    . Procure vestir ropa de seguridad adecuada. Recójase el pelo si lo lleva largo, póngase ropa

    ceñida, calzado de seguridad y algún tipo de protección facial. Especialmente para realizar

    trabajos por encima de la altura de la cabeza resulta especialmente importante llevar algún

    tipo de protección adecuada para la cara.

    . Evite que la máquina se ponga en marcha de forma imprevista. Asegúrese de que el

    interruptor de la máquina está en posición “DESACTIVADO” antes de enchufarla.

    . Retire cualquier herramienta antes de conectar la máquina. Las herramientas olvidadas, como

    portabrocas o las llaves de cabeza hexagonal, pueden provocar graves heridas.

    . No sobrecargue la máquina. Procure encontrar un apoyo seguro y mantener la máquina en

    equilibrio. Esto posibilita un mejor control de la máquina en situaciones inesperadas.

    . Utilice el equipamiento de protección. Utilice las gafas de seguridad, los protectores para

    los oídos, la mascarilla antipolvo, los zapatos de seguridad, la ropa de seguridad y, en caso

    de ser necesario, casco.

    . La máquina sólo debe ser utilizada, equipada o revisada por personas familiarizadas con el

    proceso y que hayan sido instruidas acerca del riesgo (edad mínima de 18 años).

    Uso seguro de la máquina

    . La máquina no debe ser alterada en lo fundamental, ni ser utilizada para una finalidad

    distinta de la que ha sido prevista por el fabricante.

    . Las averías que puedan mermar la seguridad deben ser reparadas inmediatamente.

    . Utilice sólo piezas y accesorios originales para evitar posibles peligros y riesgos de

    accidente.

    . Utilice clemas u otro equipamiento para fijar con seguridad la pieza con la que está trabajando.

    No se debe sujetar la pieza con la mano.

    . No aplique una fuerza exagerada durante el uso de la máquina. Use la herramienta adecuada

    para cada máquina. Una herramienta correcta le facilitará el trabajo y aumenta la seguridad.

    . Desenchufe la máquina antes de realizar ajustes, cambiar herramientas o guardarla.

    . Mantenga la máquina lejos del alcance de niños y personas no instruidas para su manejo.

    . Manipule y utilice la máquina y las herramientas con precaución. Tenga en cuenta que las herramientas

    estén bien afiladas. Las herramientas bien cuidadas con filos cortantes se enganchan menos y son más

    fáciles de controlar.

    Asistencia técnica

    . Las tareas de asistencia técnica sólo pueden ser llevadas a cabo por personal especializado. Las

    tareas de asistencia técnica o los trabajos de mantenimiento realizados por personal no

    cualificado pueden conllevar riesgos.

    . Para los trabajos de mantenimiento o reparación sólo se deben utilizar piezas originales del

    fabricante, para evitar peligros y riesgos de accidente. Siga las indicaciones para el

    mantenimiento que se le ofrecen en este manual de uso.

    Anotaciones utilizadas

    Importante: algunos de los siguientes símbolos pueden aplicarse a su máquina. Por favor, estúdielos y

    aprenda su significado. La correcta interpretación de estos símbolos y abreviaturas le permitirá trabajar con su

    máquina fácilmente y con seguridad.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    6

    Símbolo Nombre Descripción/Explicación V Voltio Voltaje A Amperio Intensidad de la corriente Hz Hercio Frecuencia ciclos por segundo) W Vatio Potencia útil Kg. Kilogramo Peso min. Minuto Tiempo s Segundo Tiempo ( Diámetro Tamaño de la broca n Velocidad de giro en un

    régimen de marcha sin carga

    Revoluciones sin carga

    1/min.

    Revoluciones por minuto

    Revoluciones de la herramienta por minuto

    0 Posición del interruptor

    “DESCONECTADO“ Ausencia de revoluciones, ausencia de momento de giro

    1,2,3,.. Posiciones Posiciones de ajuste de las revoluciones

    Aislamiento

    Aislamiento doble

    Señal de advertencia Atención a una advertencia de precaución

    2.1 Normas de seguridad especiales para perforadora magnéticas

    . Utilice la cadena de seguridad incluida en los artículos de entrega para asegurar adicionalmente la

    perforadora magnética.

    . La fuerza de los imanes depende del grosor del material. Asegúrese siempre de que el

    material presenta un grosor mínimo de 12 mm (7/16 pulgadas). En caso de que el material

    sea mas fino debe colocarse una placa de acero bajo la pieza en la que se está trabajando.

    Ésta debe tener como mínimo un grosor de 12 mm para reforzar la fuerza de atracción

    magnética.

    . Las virutas de metal y otras suciedades bajo los imanes reducirán notablemente la fuerza

    de atracción de los imanes. Asegúrese siempre de que el imán de la parte inferior y la

    superficie del material están limpias antes de colocar la perforadora magnética encima.

    . No conecte ninguna otra máquina a la misma fuente de alimentación. Eso podría producir

    fluctuaciones de la tensión eléctrica que podrían provocar una disminución de la fuerza de

    sujeción de los imanes.

    . No utilice la máquina por encima de su cabeza. La recomendación es utilizarla, como

    máximo, en un ángulo de 45º de inclinación. Evite ángulos mayores. Los trabajos por

    encima de la cabeza son extremadamente peligrosos y deben evitarse.

    . Evite que se suelten los imanes. Antes de poner en marcha el motor, asegúrese de

    que el imán está suficiente y firmemente sujeto a la pieza en la que está trabajando.

    . Evite usar perforadoras helicoidales huecas sin líquido refrigerante. Controle continuamente el suministro

    de refrigerante antes de comenzar el proceso de perforación.

    . No trabaje nunca con herramientas romas o dañadas. Esto puede provocar un sobreesfuerzo del motor.

    . Proteja el motor. Procure que en el motor no entre líquido refrigerante, agua o cualquier otra

    sustancia.

    . Las virutas de metal son en su mayoría muy cortantes y suelen estar calientes.

    No las toque con las manos desnudas. Retírelas con un recogedor de virutas

    magnético o con un gancho retiravirutas.

    ¡Cuidado!

    No coloque nunca la máquina sobre una pieza que esté conectada entre el electrodo y la toma de tierra de un soldador. La máquina sufriría daños, puesto que el soldador se conectaría a tierra a través del cable de corriente de la perforadora magnética.

    ¡Cuidado!

    No utilice nunca la máquina con una intensidad de corriente errónea o con demasiado poco voltaje.

    Compruebe los datos para la conexión en la placa de especificaciones de su máquina para asegurarse de

    que ésta coincide con la fuente de energía eléctrica que usted utiliza.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    7

    2.2 Riesgos residuales

    Incluso si cumple todas las recomendaciones de seguridad y la utiliza la máquina conforme a lo

    establecido, existen riesgos residuales que puede ver en la lista que sigue:

    . Contacto con piezas o herramientas rotatorias.

    . Heridas causadas por piezas o fragmentos de piezas proyectadas.

    . Riesgo de incendio causado por la insuficiente ventilación del motor.

    . Amenaza provocada por la corriente, ruido o polvo.

    . Amenaza provocada por la rotura de la herramienta.

    Advertencia:

    Tenga en cuenta que cada máquina presenta riesgos residuales. Al llevar a cabo cada tipo de

    trabajo (incluso los más fáciles), debe tener mucho cuidado. Que el trabajo sea seguro depende del

    usuario.

    3 Panel de control I Datos técnicos

    3.1 MB 351

    Depósito de líquido

    refrigerante

    - Artículos incluidos en la

    entrega:

    - Llave de doble boca

    - Llave hexagonal 2,5 mm

    - Llave exagonal 4 mm

    - Protección contra virutas

    - Tanque de líquido refrigerante

    - Cadena de seguridad

    Válvula de

    bloqueo/dosificación Interruptor del motor

    Interruptor del imán

    Tornillo ajustable

    para la holgura de la guía

    Peana magnética

    Palanca de

    avance

    Pinola

    Guía de la pinola

    Cabezal

    (no incluido en los artículos de entrega)

    Broca helicoidal

    hueca

    (no incluida en los

    artículos de entrega)

    Punzón de alineación

    (no incluido en los artículos de entrega)

    Entrada de potencia: 1100 W

    Número de revoluciones en régimen de marcha sin carga/ Número de revoluciones con carga completa:

    620 / 350 1/min.

    Capacidad:

    Diámetro x Profundidad de corte 35mm x 50 mm

    Diámetro x Longitud de la broca 13 mm x 110 mm

    Diámetro x Longitud de la rosca /

    Fuerza magnética: 15,000 N

    Peso: 12.6 Kg. (27.72 lbs)

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    8

    (nicht

    3.2 MB 300 Auto

    Depósito del líquido

    refrigerante

    Válvula de bloqueo/dosificación

    Regulador de avance

    - Artículos incluidos en la entrega:

    - Llave de doble boca

    - Llave hexagonal 2,5 mm

    - Llave exagonal 4 mm

    - Protección contra virutas

    - Tanque de líquido refrigerante

    - Cadena de seguridad

    Palanca de avance

    Guía de la pinola

    Interruptor del

    imán

    Interruptor del motor

    Pinola

    Peana magnética Broca helicoidal

    hueca (no incluida

    en los artículos de

    entrega)

    Punzón de alineación

    (no incluido en los artículos de entrega)

    Entrada de potencia: 1100 W Número de revoluciones en régimen de marcha sin carga/ Número de

    revoluciones con carga completa: 620 / 350 1/min.

    Capacidad:

    Diámetro x profundidad de corte en avance manual 35mm x 50 mm Diámetro x profundidad de corte en avance automático 30 mm x 45 mm Diámetro x Profundidad de corte con broca espiral (sólo con avance manual)

    13 mm x 110 mm

    Capacidad para aterrajado: / Fuerza magnética: 15,000 N Peso: 16.5 Kg. (36.3 lbs)

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    9

    3.3 MB 502

    Recipiente para líquido

    refrigerante

    Válvula de bloque/dosificación

    Palanca de avance

    Interruptor de cambio de

    velocidad de giro

    Interruptor del motor

    Interruptor del imán

    Peana magnética

    Pinola

    Guía de la pinola

    Mandril para herramientas (no incluido en los artículos de entrega)

    Broca helicoidal hueca (no incluida en los artículos de entrega)

    Punzón de alineación

    (no incluido en los

    artículos de entrega)

    Entrada de potencia: 1800 W Número de revoluciones en régimen de marcha sin carga/ Número de revoluciones con

    carga completa:

    Velocidad 1: 380 I 230 1Imin Velocidad 2: 500 I 300 1Imin

    Capacidad

    :

    Diámetro x Profundidad de corte 50 mm x 75 mm

    Diámetro x Longitud de la broca espiral 16 mm x 110 mm Diámetro x Longitud de la rosca I

    Fuerza magnética: 32,000 N Peso:

    22.9 Kg. (50.38 lbs)

    - Artículos incluidos en la

    entrega:

    - Llave de doble boca

    - Llave haxagonal

    2,5 mm

    - Llave hexagonal 4

    mm

    - Protección contra virutas

    - Tanque de líquido refrigerante

    - Cadena de seguridad

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    10

    3.4 MB 754

    Recipiente para líquido

    refrigerante

    Válvula de bloque/dosificación

    Interruptor de cambio de velocidad de giro

    Palanca de avance

    Apertura de extracción

    Interruptor del motor Pinola

    Interruptor de cambio de dirección

    de giro Guía de la pinola

    Interruptor del imán

    Broca helicoidal hueca (no incluida en los artículos de entrega)

    Peana magnética Punzón de alineación

    (no incluido en los artículos de

    entrega)

    Entrada de potencia: 1800 W Número de revoluciones en régimen de marcha sin carga/ Número de revoluciones con

    carga completa:

    Velocidad 1: 150 / 90 1/min. Velocidad 2: 200 / 120 1/min. Velocidad 3: 300 / 180 1/min. Velocidad 4: 380 / 230 1/min.

    Capacidad

    :

    Diámetro x Profundidad de corte 75 mm x 50 mm Diámetro x Broca espiral con MK3 32 mm 150 mm Diámetro x Broca espiral en portabrocas 16 mm x 110 mm

    Diámetro x Profundidad de rosca: 25.4 mm x 40 mm Fuerza magnética: 32,000 N Peso: 24.8 Kg. (54.56 lbs)

    - Artículos incluidos en la entrega:

    - Llave de doble boca

    - Llave haxagonal 2,5 mm

    - Llave hexagonal 4 mm

    - Protección contra virutas

    - Tanque de líquido refrigerante

    - Cadena de seguridad

    - Cuña para extracción

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    11

    4 Montaje Montaje del depósito de líquido refrigerante: primero, asegure la manguera (4) a la parte inferior del depósito de líquido refrigerante (1). Retire la tuerca de unión (3) de la válvula de bloqueo (2) y empújela sobre la manguera. Seguidamente, tiene que girar la tuerca de unión sobre la rosca de empalme hasta que la manguera quede sujeta y esté bien fijada. Sujete el depósito de líquido refrigerante con el estribo de sujeción 2 Monte el estribo de sujeción del depósito de líquido refrigerante con los dos tornillos prisioneros y arandelas sobre el lado superior de la placa de rozamiento.

    Coloque la parte abierta del depósito de líquido refrigerante en el terminal de empalme de la caja del mecanismo. Para volver a soltarlo, hay que empujar hacia atrás el anillo

    rojo del terminal de empalme para que se pueda sacar la manguera. Abra el contenedor de líquido refrigerante y llénelo (con la válvula de bloqueo cerrada). Cierre el recipiente de líquido refrigerante, aunque la máquina no vaya a utilizarse. Controle siempre el nivel de líquido refrigerante en el recipiente y rellénelo cuando sea necesario.

    Montaje del protector contra virutas: Monte el protector contra virutas (5) con los

    dos tornillos de mariposa que se entregan con el dispositivo (6) sobre la peana magnética.

    Fije la cadena de seguridad: por motivos de seguridad, hay que utilizar siempre la cadena

    de seguridad. Póngala entorno a la pieza en la que esté trabajando y

    hágala pasar por la empuñadura de la máquina. Tense la cadena y bloquéela de

    forma segura.

    5 Ajuste de la brocas helicoidales huecas

    ¡Cuidado!

    No utilice nunca herramientas de medidas mayores que las permitidas por

    el fabricante.

    1. En primer lugar, encaje primero el punzón de centrado en la broca helicoidal hueca, la cual deja pasar el líquido refrigerante. A continuación, introduzca la broca helicoidal hueca en la pinola y fíjela a ésta con la llave con macho hexagonal que se entrega con la máquina. Los tornillos prisioneros deben encontrarse en la parte achatada de la broca helicoidal hueca.

    ¡Cuidado!

    Asegúrese de que los tornillos prisioneros se encuentran en la parte achatada de la

    broca helicoidal hueca y que la fijan de forma segura. La sujeción no sería suficiente si se sujetase la broca helicoidal hueca por su parte redondeada.

    2. Abra la llave de paso del recipiente de líquido refrigerante antes de comenzar el proceso de perforación. Vigile que la cantidad de líquido refrigerante que sale es la adecuada y rectifíquela en caso de que sea necesario con ayuda de la llave de paso. Mantenga la llave de paso cerrada cuando la máquina no esté siendo utilizada.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    12

    6 Dispositivo de bloqueo rápido

    Advertencia:

    El dispositivo de bloqueo rápido sólo está disponible opcionalmente para Máquinas MB 351 y MB 502.

    1

    1. Mueva la arandela de cierre negra (1) del dispositivo de bloqueo automático hacia arriba y coloque la broca helicoidal hueca dentro.

    2. Gire la perforadora en el sentido de las agujas del reloj y contra él hasta que oiga un “clic”. Éste indica que la broca helicoidal hueca está encastrada.

    Advertencia:

    Las dos bolas de acero que hay en el interior del dispositivo de bloqueo rápido sujetan la broca helicoidal hueca en los dos puntos achatados.

    ¡Cuidado!

    Antes de conectar la máquina, debe asegurarse de que la broca helicoidal hueca está correctamente colocada y fijada en el dispositivo de bloqueo. Tenga cuidado, existe

    riesgo de sufrir cortes.

    7 MB 502

    7.1 Modificación de la velocidad de giro

    Gire la palanca selectora (2) 90º y, a continuación, hacia arriba y

    hacia abajo para conseguir la velocidad deseada. Para dejarla bloqueada en

    esta posición, la palanca selectora debe girarse nuevamente 90º, hasta

    que quede encajada. (En caso de que resulte difícil ajustar esta velocidad, debe

    girar la pinola). Siga las recomendaciones sobre las revoluciones que

    encontrará en la siguiente tabla:

    Velocidad N.º de revol. en régimen de carga

    vacío

    Número de

    revoluciones con

    carga

    Tamaño de la broca

    helicoidal hueca

    1 380 1/min. 230 1/min. 40 – 50 mm 2 500 1/min. 300 1/min. 40 mm o menos

    Advertencia:

    Estos datos sobre número de revoluciones son sólo ajustes habituales. El número de revoluciones real debe seleccionarse teniendo en cuenta el tipo de material y atendiendo a

    los datos facilitados por el fabricante de la broca helicoidal hueca.

    Atención:

    Asegúrese siempre de que las velocidades de la perforadora magnética está correctamente seleccionada.

    Atención: No intente cambiar la velocidad seleccionada en tanto la máquina aún esté girando. Esto podría dañarla.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    13

    7.2 Manejo general (MB 502)

    Atención:

    Antes de cada proceso de perforación, asegúrese de que el imán está conectado y que sujeta la máquina de forma segura a la pieza sobre la que se trabaja.

    1. Introduzca, ante todo, una broca helicoidal con punzón de centrado en el taladro de alojamiento.

    2. Coloque la máquina perforadora magnética sobre la pieza en la que trabaja. Ajuste el punzón de centrado en el centro del taladro.

    3. Conecte el imán. 4. Pulse el botón verde para activar el motor. 5. Abra el suministro de líquido de corte seleccionando la cantidad deseada. 6. Utilice la palanca de avance para bajar la broca helicoidal hueca en dirección a la

    pieza sobre la que se esté trabajando. Tanto durante la inmersión como al atravesar la herramienta el material, realice sólo un leve movimiento con la mano. No ejerza una gran fuerza durante el proceso de perforado, con eso sólo logrará dañar la herramienta. Deje que la broca helicoidal hueca establezca la velocidad de perforado. El motor se hace audiblemente más lento, lo que no quiere decir que el taladro se haya atascado. La velocidad de perforación correcta genera virutas largas y enteras. Relaje cada cierto tiempo la presión de la perforación para romper las virutas.

    Instrucciones generales:

    Advertencia:

    Utilice sólo herramientas de corte afiladas. (Las herramientas romas o desgastadas generan virutas por lo general más finas y fracturadas.)

    Atención:

    Retire constantemente el exceso de virutas en cuanto se acumulen en torno a la broca helicoidal hueca. Retírelas únicamente cuando la máquina se haya detenido totalmente. Una acumulación excesiva de virutas puede provocar que la herramienta para corte se enganche o

    conducir a otras situaciones peligrosas.

    Atención: El material taladrado que queda en el interior de la broca helicoidal hueca está muy caliente. Tenga cuidado de recogerlo siempre de forma segura y de que, por ejemplo, no alcance a nadie que se encuentre debajo.

    Atención:

    No intente nunca formar semicírculos o perforaciones que se sobrepongan con una broca helicoidal hueca TCT. Esto podría dañar la broca helicoidal hueca.

    Atención:

    No intente nunca completar una perforación que no esté acabada después de que el imán se haya apagado entre medias y se haya modificado la posición de la perforadora magnética. Esto podría estropear la broca helicoidal hueca.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    14

    8 Trabajar con portabrocas (MB 351, MB 502) 1

    Para trabajos realizados con portabrocas hace falta un adaptador opcional que hay que atornillar al husillo del taladro. Para ello, desatornille la pinola con una llave de doble boca. Después retire la guía para la pinola desatornillando los tres tornillos de cabeza hexagonal interiores. Introduzca el adaptador opcional y el portabrocas. Respete todas las recomendaciones de seguridad mientras trabaja con el portabrocas.

    8.1 Montaje de la guía de la pinola

    1. Atornille fuertemente la guía de la pinola con los tres tornillos de cabeza hexagonal al pie del imán. (No apriete aún estos tornillos con una llave).

    2. Asegúrese de que el rodamiento de agujas y la pinola no están sucios y que están ligeramente engrasados. Enrosque la pinola en el husillo y apriétela con una llave de doble boca.

    3. Apriete ahora los tres tornillos de cabeza hexagonal para fijarlos a la guía de la pinola. 4. Finalmente, asegúrese de que ninguna pieza se atasca al mover la pinola que hay en la rueda de

    regulación.

    9 MB 754

    9.1 Cambio de herramientas y adaptadores con el mandril MK3

    1. Coloque su herramienta con el acoplador MK3 en la pinola y enrósquela hasta que ésta quede bien ajustada en la cavidad. Ahora introdúzcala de golpe en la fijación cónica. (adicionalmente, puede fijar su herramienta con un ligero golpe del martillo de goma. Tenga cuidado de no dañarla.)

    2. Para retirar la herramienta o el adaptador, hay que girar la pinola hasta que

    las aperturas de extracción se encuentren una sobre la otra. Coloque aquí la cuña de extracción y suelte la herramienta con ayuda de un pequeño golpe del martillo.

    ¡Cuidado! Al retirar las herramientas o los adaptadores hay que tener siempre cuidado de no estropearlos y de que nadie se haga daño.

    9.2 Mandril para broca helicoidal MK3

    Esta máquina está equipada con un sistema de refrigeración único que pasa por el mandril de la broca helicoidal hueca. Monte este mandril como se indica a continuación:

    1. Introduzca el mandril de la broca helicoidal hueca en la máquina tal como se indica en el apartado 9.1. 2. Monte el tanque de liquido refrigerante en el carril y asegúrese de que la manguera de refrigeración está

    correctamente conectada.

    3. Introduzca la broca hueca helicoidal y el punzón de centrado en el mandril. Asegúrese de que los puntos achatados se encuentran debajo del tornillo prisionero. Apriete este tornillo prisionero con la llave Allen.

    4. Introduzca la cantidad deseada de líquido de corte en cuanto el pasador de centrado esté

    apretado. Mantenga la válvula de bloqueo cerrada cuando la máquina no esté siendo utilizada.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    15

    9.3 Manejo MB 754

    Las instrucciones generales descritas en el apartado 7.2 son válidas igualmente para esta máquina. Por favor, tenga en cuanta las indicaciones adicionales que encontrará a continuación:

    ¡Cuidado!

    No utilice brocas helicoidales huecas con un diámetro mayor de 60 mm, a no ser que el espesor del material sobrepase los 20 mm. El imán podría despegarse. En caso de que el material no sea lo suficientemente grueso, debe fijarse con una placa de al menos 10 mm de

    grosor debajo de la pieza que va a ser taladrada. Esta placa debe, igualmente, situarse debajo del imán y tener una superficie igual que la de éste.

    ¡Cuidado!

    La máquina cuenta con un interruptor de avance/retroceso, asegúrese siempre antes de iniciar el proceso de perforación de que está seleccionada la posición correcta. Si la

    posición de avance es errónea la herramienta resultará dañada.

    9.4 Modificación de la velocidad de giro

    Gire la palanca selectora 90º y muévala después hacia arriba y hacia

    abajo para establecer la velocidad deseada. Para dejar seleccionada

    esta posición, la correspondiente palanca debe girarse nuevamente

    90º hasta que quede encajada. (En caso de que resulte difícil

    seleccionar la velocidad, habrá que girar a la vez la pinola.)

    Siga las recomendaciones referentes a la velocidad de giro de la siguiente tabla

    Advertencia:

    Estos datos referentes a la velocidad de giro son sólo ajustes utilizados habitualmente. La velocidad de giro real debe seleccionarse teniendo en cuenta el material y los datos proporcionados por el fabricante de la broca helicoidal hueca.

    Atención: No intente nunca cambiar la velocidad seleccionada si la máquina no se ha detenido completamente. El motor podría resultar dañado.

    9.5 Modificación de la dirección de giro

    Seleccione la dirección de giro que desee antes de poner el marcha la máquina. El interruptor de

    dirección de giro tiene tres posiciones diferentes:

    - Avance (F, forward)

    - Neutral (Posición central del interruptor)

    - Retroceso (R, reverse)

    Velocidad Velocidad de giro en régimen de carga vacío

    Velocidad de giro con carga

    Tamaño de la broca helicoidal hueca

    Macho de roscar

    1 150 1/min. 90 1/min. 60-75 mm 15-25.4 o menos

    2 200 1/min. 120 1/min.

    45-60 mm -

    3 300 1/min. 180 1/min.

    35-45 mm -

    4 380 1/min. 230 1/min.

    bis 35 mm -

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    16

    ¡Cuidado!

    En caso de que el interruptor de dirección de giro se encuentre en neutral (en la posición central), la máquina no girará cuando la ponga el interruptor en posición “ON”. Sin embargo, el motor recibirá alimentación eléctrica. En cuanto seleccione una dirección de giro, el motor

    se pondrá en marcha. Evite sorpresas, pues esta NO es la secuencia correcta para llevar a cabo el trabajo. La secuencia correcta para taladrar es:

    . Imán: Conectado

    . Dirección de giro: Avance

    . Motor: Conectado

    . Proceso de perforación

    . Motor: Desconectado

    . Imán: Desconectado

    9.6 Broca espiral con mandril MK3

    Las brocas espirales con mandril MK3 pueden utilizarse en esta máquina hasta

    un diámetro de 32 mm. El cambio de esta herramienta se lleva a cabo de la

    forma descrita en el apartado 9.1. En caso de que su broca espiral tenga sólo un

    mandril MK1 o MK2, se pueden utilizar casquillos reductores adecuados.

    Advertencia:

    Con brocas espirales grandes puede ser de ayuda pretaladrar, para alcanzar una fuerza de avance y de corte.

    En la mayoría de los casos, con brocas espirales con mandril MK3, no es necesario retirar la guía para la pinola.

    9.7 Trabajar con el portabrocas

    Al utilizar un portabrocas hay que retirar la guía para la pinola. (Consulte el

    apartado 8.1 para saber cómo volver a montarla.) Siga las instrucciones del

    apartado 9.1 para cambiar el adaptador para el portabrocas.

    9.8 Roscado

    ¡Cuidado! Para evitar que su macho de roscar se dañe o rompa, asegurese siempre de que éste se

    encuentra justo encima de la perforación. Fíjese también en que la broca hueca tiene el tamaño adecuado.

    ¡Cuidado!

    Tenga cuidado de apagar la máquina en el momento adecuado cuando taladra rocas. En caso contrario, esto podría provocar la rotura del macho de roscar o algún daño en la máquina. El motor sigue funcionando durante algún tiempo, por lo que es necesario que

    trabaje de forma previsora. Tenga en cuenta que esta máquina no tiene embrague.

    ¡Cuidado! Para evitar que la máquina resulte dañada, espere a que haya detenido completamente antes de cambiar la dirección de giro.

    1. Seleccione la velocidad de giro adecuada para el tamaño de su macho de

    roscar. (La mayoría de las veces, la velocidad de giro más baja es la que resulta más adecuada durante este proceso.)

    2. Selecciones la dirección de giro de la maquina. (Para rosca derecha: girar

    a la derecha, botón “F”. Para tuerca izquierda: girar a la izquierda, botón “R”.)

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    17

    3. Deje que el macho de rosca determine el avance. Éste debería sólo apoyarse con un ligero movimiento de la palanca de avance (especialmente al iniciar el corte).

    4. En cuanto se haya alcanzado la profundidad deseada para la rosca, debe

    accionarse el interruptor de Encendido / Apagado. Esté atento al tiempo de funcionamiento por inercia del motor y actúe en el momento correcto. Espere hasta que la máquina se haya detenido completamente. Modifique la dirección de giro y encienda la máquina accionando el interruptor de encendido / apagado. Secunde a la máquina con la palanca de avance mientras el macho de roscar siga girando.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    18

    La secuencia correcta para cortar roscas es:

    . Imán: Conectado

    . Selección de la dirección de giro

    . Motor: Conectado

    . Motor: Desconectado

    . Cambio de la dirección de giro

    . Motor: Conectado

    . Motor: Desconectado

    . Imán: Desconectado

    10 Instrucciones especiales para la MB 300 Auto

    ¡Cuidado!

    Intente no utilizar nunca brocas espirales con avance automático. Esto haría que los imanes se soltasen de la pieza sobre la que se está trabajando.

    ¡Cuidado!

    No utilice el avance automático con brocas helicoidales huecas romas, dañadas, de mala calidad o de un tamaño no permitido. Esto podría provocar que los imanes se soltasen de la pieza en la que se está trabajando

    Modo automático

    Por medio de la palanca de control se activa o detiene el avance automático. Cuando el modo automático no esta activado, la máquina puede utilizarse como los modelos manuales. A continuación puede encontrar informaciones adicionales que resultan importantes para el manejo en modo automático. ¡Cuidado!

    Cuando la tres palancas de manejo de la máquina no están apretadas, está desactivado el modo automático. Cuando la palanca de manejo ha sido apretada empujándola hacia la máquina, se activa el modo automático. Cuando es así, la palanca de manejo queda situada

    casi en paralelo a la máquina.

    ¡Cuidado! No utilice nunca la MB 300 en superficies inclinadas, puesto que la palanca de manejo de avance automático podría activarse o desactivarse por causa del efecto de la fuerza de la

    gravedad.

    ¡Cuidado! Intente no perforar piezas cuyo grosor supere la profundidad de taladrado máxima permitida de la perforadora que se esté utilizando. No utilice brocas helicoidales huecas

    con un diámetro de más de 30mm en modo automático.

    10.1 Velocidad de avance

    La velocidad de avance se establece con un selector con tres niveles. Esto le permite establecer la velocidad de avance óptima para el correspondiente diámetro de la broca helicoidal hueca. Utilice el selector con tres niveles siguiendo la indicaciones de esta tabla:

    Posición Rango de diámetro

    1 14-20 mm 2 21-24 mm 3 25-30 mm

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    19

    10.2 Modo automático

    1. Comience siempre el procedimiento de perforación en modo manual. Para ello tiene que tirar de la palanca de manejo separándola de la máquina.

    2. En cuanto la broca helicoidal hueca haya iniciado el corte y hayan aparecido algunas virutas, se debe activar el modo automático. Con ello se consigue un mejor control de la broca helicoidal hueca.

    Advertencia: No prolongue el inicio manual del perforado durante más de 10 segundos, puesto que en tal caso, en cuanto se activa el modo automático, la máquina

    se detiene inmediatamente.

    3. Para activar el modo automático, la palanca de manejo debe ser empujada hacia adentro – en dirección a la máquina. Si esto no se puede hacer directamente, es por que las ruedas dentadas del mecanismo automático no están correctamente engranadas. En tal caso gire un poco más la palanca de manejo y active después el avance.

    4. Mientras esté en marcha el funcionamiento automático, tenga siempre a mano el interruptor de desconexión del motor, para poder reaccionar lo más rápidamente posible si surgen problemas.

    5. En cuanto la broca helicoidal hueca ha penetrado en el material, el motor y el avance siguen en marcha durante 3 segundos más. Después, la máquina se detiene automáticamente.

    Advertencia: Esta máquina está equipada con una protección contra sobrecargas que se conecta automáticamente. El motor y el avance se detienen en cuanto la máquina está expuesta

    durante más de dos segundos a una carga demasiado elevada. La máquina se detiene en esta

    posición. El imán es lo único que no se desconecta. Esto debe alertar al usuario acerca de la

    sobrecarga a la que la máquina está sometida.

    En caso de que esto suceda repetidamente, abandone el proceso de perforación y averigüe

    qué lo está provocando. La causa puede ser que la broca helicoidal hueca está roma o

    dañada.

    ¡Cuidado!

    En caso de que la protección contra sobrecargas se active y la máquina se detenga durante el proceso de perforación, la broca helicoidal hueca debe ser siempre extraída completamente del material ANTES de poner de nuevo en marcha la máquina.

    Advertencia: En caso de que quiera realizar perforaciones muy profundas, puede suceder que las virutas se

    acumulen en torno a la broca helicoidal hueca y esto active la protección contra sobrecargas. En

    este caso recomendamos detener la máquina momentáneamente para retirar las virutas.

    La profundidad de perforación máxima en modo automático es de 45 mm

    Advertencia:

    Para hacer perforaciones más profundas, de hasta 50mm, debe llevarse a cabo el proceso en modo manual.

    ¡Cuidado!

    En modo automático es especialmente importante que utilice brocas helicoidales huecas afiladas y que no estén dañadas. Las brocas helicoidales huecas romas o dañadas pueden engancharse y provocar otras situaciones peligrosas.

    ¡Cuidado!

    Intente no perforar materiales más gruesos de lo que le permita la broca helicoidal hueca. En caso contrario podría soltarse el imán o activarse la protección contra sobrecargas.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    20

    Advertencia: En casos en que la presión de corte es escasa, como con brocas helicoidales huecas pequeñas o en piezas poco gruesas, puede suceder que la máquina no se detenga

    automáticamente en cuanto haya atravesado el material. Esto no debe achacarse a un mal

    funcionamiento. En caso de que esto suceda, el se deberá desactivar manualmente el modo automático.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    21

    11 Limpieza, cuidado y mantenimiento

    Desenchufe siempre la máquina de antes de comenzar los trabajos de limpieza, cuidado o mantenimiento. Dichos trabajos sólo pueden ser

    llevados a cabo por personal especializado

    Advertencia: Los aceites, los lubricantes y los productos de limpieza son contaminantes y no pueden

    verterse por el desagüe ni tirarse en la basura doméstica. Deseche estas sustancias de

    forma ecológica. Los paños de limpieza mojados con aceites, lubricantes y productos de

    limpieza son fácilmente inflamables. Reúna los paños en un recipiente y llévelos a un

    punto limpio, no los tire a la basura de su casa.

    11.1 Limpieza

    - Mantenga su máquina en un estado impecable.

    - Limpie la máquina después de cada uso.

    - No retire los restos de metal u otros residuos con las manos desnudas, utilice guantes de seguridad para evitar cortarse.

    - No limpie su máquina con aire a presión para evitar producirse heridas en los ojos.

    - No debe utilizar limpiadores agresivos.

    - Asegúrese de que los filtros del ventilador no se ensucian para conseguir que la máquina esté suficientemente refrigerada.

    11.2 Cuidado

    - Compruebe siempre que todas las conexiones son firmes y apriételas en caso de ser necesario.

    - Mantenga la pinola libre de suciedades y engrásela de vez en cuando. - Si el rodamiento de agujas genera mucho ruido de marcha en la guía de la pinola, es

    porque está sucio o porque se ha metido una viruta. Limpie el rodamiento de agujas y engráselo después.

    Ajuste de la holgura de la guía

    En caso de que las guías de la perforadora magnética presente demasiada holgura, habrá que ajustarlas. Para ello afloje la tuerca de fijación y ajuste la holgura de las guías con una llave Allen. Al mismo tiempo, hay que mover la palanca de avance. Ajuste la holgura de manera que la palanca de avance pueda moverse. Por último, vuelva a apretar la tuerca de fijación. Engrase las superficies deslizantes de vez en cuando y compruebe la holgura de las guías.

  • Manual de instrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    22

    Cambio de los contactos deslizantes

    Los contactos deslizantes de carbono son puntos normales propensos al desgaste y deben ser sustituidos en cuanto estén desgastados.

    ¡Cuidado!

    Cambie siempre los contactos deslizantes de carbono por pares.

    1. Retire los cuatro tornillos de la cubierta del motor y

    la propia cubierta del motor 2. Utilice unas pinzas de punta para apartar el muelle. 3. Desatornille el cable de conexión del contacto deslizante y retírelo. 4. Introduzca el nuevo contacto deslizante de carbono en el soporte y

    móntelo siguiendo el orden inverso 5. Complete estos pasos con los dos lados.

    6. Vuelva a atornillar la tapa del motor encima de la máquina.

    En caso de que la máquina se detenga de forma

    inesperada, deberá comprobar los contactos deslizantes de carbono. Por causa de los topes automáticos, los contactos deslizantes de carbono no se deslizan has el

    final. Esto sirve para proteger el motor.

    11.3 Mantenimiento

    Muelle

    Interruptor de contacto

    deslizante

    Tope automático

    Como consecuencia del desgaste, puede suceder que haya que llevar a cabo trabajos de mantenimiento en la máquina. ¡Cuidado!

    Los trabajos de mantenimiento sólo pueden ser llevados a cabo por personal especializado con conocimientos de mecánica.

    12 Garantía

    Admitimos los siguientes plazos legales en referencia a la garantía: 1 año en casos de uso profesional 2 años en casos de usos privados

    La validez de la garantía, según lo establecido por la ley específicamente para este país, comienza el día de la compra. Como justificante de la fecha de la compra servirá el recibo de compra (ticket de caja, factura, albarán de entrega, etc.) Por favor, conserve estos documentos.

    Los daños provocados por el desgaste natural, los provocados por el transporte, la sobrecarga y un uso y manejo poco adecuados quedan excluidos de la garantía. Los daños provocados por fallos del material o del fabricante serán reparados gratuitamente mediante sustitución a arreglo.

    En caso de tener que hacer valer la garantía o necesitar una reparación, le rogamos que se dirija a su distribuidor especializado.

  • Declaración de conformidad CE

    Según la directiva sobre maquinaria 2006/42/CE Apéndice II 1.A

    Fabricante/Distribuidor: Stürmer Maschinen GmbH

    Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26

    D-96103 Hallstadt

    Grupo de producto: Metallkraft©

    Máquinas para trabajar los metales

    Denominación de la máquina: MB 351

    MB 502 MB 754 MB 300 auto

    Tipo de máquina: Perforadora magnética

    N.º del artículo: 3860351

    3860502 3860754 3860300

    N.º de serie:

    Año de fabricación: 20

    Cumple con todas las disposiciones pertinentes de la directiva mencionada anteriormente y las modificaciones de las directivas válidas relacionadas publicadas con posterioridad (a continuación) y hasta el momento de la declaración:

    Directivas pertinentes de la EU: 2006/42/ CE Directiva sobre maquinaria 2006/95/ CE Directiva sobre baja

    tensión 2004/108/CE Directiva sobre seguridad

    industrial

    Se ha utilizado las siguientes normas armonizadas

    EN ISO 12717:2009 Seguridad para maquinaria - perforadoras

    EN ISO 12100-1:2003 Seguridad para maquinaria – Conceptos básicos, principios generales de

    diseño - Parte 1: Terminología básica, metodología (ISO 12100-1:2003)

    EN ISO 12100-2:2003 Seguridad para maquinaria – Conceptos básicos, principios generales de

    diseño - Parte 2: Principios técnicos (ISO 12100-2:2003)

    EN ISO 14121-1:2007 Seguridad para maquinaria – Evaluación de riesgos – Parte 1: Principios rectores (ISO14121-1:2007)

    Responsable de documentación: Kilian Stürmer, Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26, D-96103 Hallstadt

    Hallstadt, 07.02.2011

    _ Kilian Stürmer Director

  • 14 Vista esquemática (MB 351)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    23

    l5 Lista de recambios (MB 35l)

    Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo

    1 Bola de acero

    (12

    2

    0-3860351- 001

    57

    Manguera

    1

    0-3860351-057

    2

    Bola de acero

    (8

    1

    0-3860351- 002

    58

    Válvula de bloqueo

    1

    0-3860351-058

    3

    Pinola de cambio rápido

    1

    0-3860351- 003

    59

    Anillo 0

    10.7 x 2

    1

    0-3860351-059

    4

    Anillo de junta

    1

    0-3860351- 004

    60

    Arandela

    10 x 23 x 2

    1

    0-3860351-060

    5

    Pernos

    1

    0-3860351- 005

    61

    Tuerca

    1

    0-3860351-061

    6

    Arandela de goma

    (40 x (44 x 9

    1

    0-3860351- 006

    62

    Depósito del líquido refrigerante

    1

    0-3860351-062

    7

    Muelle

    (2 x (43 x 3 x 30

    1

    0-3860351- 007

    63

    Tornillo

    M6 x 20

    5

    0-3860351-063

    8

    Arandela de acero

    (35.1 x (44.5 x 2

    1

    0-3860351- 008

    64

    Placa deslizante

    1

    0-3860351-064

    9

    Anillo en C

    (2 x (32 x 3

    1

    0-3860351- 009

    65

    Estribo de sujeción

    1

    0-3860351-065

    10

    Guía de la pinola

    1

    0-3860351- 010

    66

    Arandela

    M5

    2

    0-3860351-066

    11

    Tornillo

    M5 x 8

    2

    0-3860351- 011

    67

    Tornillo de sujeción

    M5 x 16

    3

    0-3860351-067

    12

    Rodamiento de agujas

    HK3516

    1

    0-3860351- 012

    68

    Cremallera

    1

    0-3860351-068

    13

    Arandela de muelle

    M8

    3

    0-3860351- 013

    69

    Tornillo

    M8 x 16

    2

    0-3860351-069

    14

    Tornillo

    M8 x 55

    2

    0-3860351- 014

    70

    Carcasa de base

    1

    0-3860351-070

    15

    Tornillo

    M8 x 30

    1

    0-3860351- 015

    71

    Tornillo prisionero

    M5 x 20

    5

    0-3860351-071

    16

    Tapón de estanqueidad

    1

    0-3860351- 016

    72

    Tuerca

    M5

    5

    0-3860351-072

    17

    Muelle

    1

    0-3860351- 017

    73

    Cojinete

    (32 x (28 x 12

    2

    0-3860351-073

    18

    Husillo

    1

    0-3860351- 018

    74

    Arandela

    (40 x (6 x 3

    1

    0-3860351-074

    19

    Muelle de ajuste

    5 x 5 x 10

    1

    0-3860351- 019

    75

    Tornillo

    M4 x 16

    4

    0-3860351-075

    20

    Junta hermetizante para el aceite

    (28 x (40 x 7

    2

    0-3860351- 020

    76

    Arandela de muelle

    M4

    4

    0-3860351-076

    21

    Tornillo

    M5 x 70

    4

    0-3860351- 021

    77

    Arandela

    M4

    4

    0-3860351-077

    22

    Caja del mecanismo

    1

    0-3860351- 022

    78

    Arandela

    (6 x (25 x 1

    1

    0-3860351-078

    23

    Conexión de la refrigeración

    1

    0-3860351- 023

    79

    Tornillo

    M6 x 16

    1

    0-3860351-079

    24

    Rodamiento

    6003ZZ

    2

    0-3860351- 024

    80

    Estribo de protección del interruptor

    2

    0-3860351-080

    25

    Anillo de seguridad externo

    R35

    1

    0-3860351- 025

    81

    Placa de conexión

    1

    0-3860351-081

    26

    Anillo de seguridad externo

    1

    0-3860351- 026

    82

    Interruptor del motor

    1

    0-3860351-082

    27

    Rueda dentada de salida

    37T

    1

    0-3860351- 027

    83

    Interruptor del imán

    1

    0-3860351-083

    28

    Anillo de seguridad externo

    S15

    1

    0-3860351- 028

    84

    Listón de guía a la izquierda

    1

    0-3860351-084

    29

    Rodamiento

    608ZZ

    6

    0-3860351- 029

    85

    Listón de guía a la derecha

    1

    0-3860351-085

    30

    Muelle de ajuste

    4 x 4 x 8

    2

    0-3860351-

    030

    86 Listón de apriete

    260 x 11 x 2.3

    1

    0-3860351-086

    31

    Eje del mecanismo

    12T

    1

    0-3860351- 031

    87

    Tornillo

    M4 x 12

    1

    0-3860351-087

    32

    Rueda intermedia de tracción

    34T

    1

    0-3860351- 032

    88

    Arandela de bloqueo dentada

    M5

    1

    0-3860351-088

    33

    Anillo de seguridad externo

    S10

    2

    0-3860351- 033

    89

    Arandela de muelle

    M6

    3

    0-3860351-089

    34

    Eje del mecanismo principal

    9T

    1

    0-3860351- 034

    90

    Pie magnético

    164 x 80 x 48

    1

    0-3860351-090

    35

    Rueda dentada de tracción

    30T

    1

    0-3860351- 035

    91

    Cubierta

    1

    0-3860351-091

    36

    Muelle de ajuste

    4 x 4 x 30

    1

    0-3860351- 036

    92

    Protección contra sobrecargas

    1

    0-3860351-092

    37

    Cubierta del mecanismo

    1

    0-3860351- 037

    93

    Tornillo

    M4 x 25

    6

    0-3860351-093

    38

    Rodamiento

    6001 2RS

    1

    0-3860351- 038

    94

    Tornillo

    M4 x 8

    4

    0-3860351-094

    39

    Anclaje

    7T

    1

    0-3860351- 039

    95

    Rectificador

    1

    0-3860351-095

    40

    Tornillo

    M5 x 60

    2

    0-3860351- 040

    96

    Husillo con rueda dentada

    1

    0-3860351-096

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    24

    41 Estator

    1

    0-3860351-

    041

    97 Mango

    3

    0-3860351-097

    42

    Carcasa del motor

    1

    0-3860351- 042

    98

    Mordaza de fijación

    1

    0-3860351-098

    43

    Tuerca

    M4

    8

    0-3860351- 043

    99

    Protección de cables

    1

    0-3860351-099

    44

    Soporte de contacto deslizante

    2

    0-3860351- 044

    100

    Cable de conexión a la red

    1

    0-3860351-100

    45

    Contacto deslizante de carbono

    7 x 11

    2

    0-3860351- 045

    101

    Descarga de cables

    1

    0-3860351-101

    46

    Muelle del contacto deslizante

    2

    0-3860351- 046

    102

    Conexión de los cables

    2

    0-3860351-102

    47

    Tornillo

    M4 x 10

    2

    0-3860351- 047

    103

    Arandela

    M6

    2

    0-3860351-103

    48

    Tornillo

    M4 x 12

    4

    0-3860351- 048

    104

    Tornillo de mariposa

    M6 x 10

    2

    0-3860351-104

    49

    Cubierta superior del motor

    1

    0-3860351- 049

    105

    Cable de conexión

    2

    0-3860351-105

    50

    Tornillo

    M4 x 25

    2

    0-3860351- 050

    106

    Cable de conexión

    2

    0-3860351-106

    51

    Abrazadera

    2

    0-3860351- 051

    107

    Llave de doble boca

    M8

    1

    0-3860351-107

    52

    Tornillo

    M4 x 14

    2

    0-3860351- 052

    108

    Llave de cabeza hexagonal

    M2.5

    1

    0-3860351-108

    53

    Conexión del cable

    C4

    2

    0-3860351- 053

    109

    Llave de cabeza hexagonal

    M4

    1

    0-3860351-109

    54

    Fijación de cables

    2

    0-3860351- 054

    110

    Protección contra virutas

    1

    0-3860351-110

    55

    Cable del motor

    1

    0-3860351- 055

    111

    Cadena de seguridad

    1

    0-3860351-111

    56

    Protección del cable

    1

    0-3860351- 056

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    25

    l6 Vista esquemática (MB 300 Auto)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    26

    l7 Lista de recambios (MB 300 Auto)

    Pos Descripción Cantidad

    N.º del artículo Pos. Descripción Cantidad

    N.º del artículo

    1 Tornillo prisionero

    M8 x 6

    2

    0-3860300-001

    66

    Cojinete

    (28 x 32 x 12

    2

    0-3860300-066

    2 Pinola 1 0-3860300-002 67 Carcasa de base 1 0-3860300-067 3 Guía de la pinola 1 0-3860300-003 68 Regulador de avance 1 0-3860300-068 4 Tornillo M5 x 8 2 0-3860300-004 69 Tornillo M4 x 16 4 0-3860300-069 5 Arandela de muelle M8 3 0-3860300-005 70 Arandela de muelle M4 4 0-3860300-070 6 Tornillo M8 x 55 2 0-3860300-006 71 Arandela M4 5 0-3860300-071 7 Tornillo M8 x 30 1 0-3860300-007 72 Placa de conexión 1 0-3860300-072 8 Tornillo M6 x 20 5 0-3860300-008 73 Interruptor del imán 1 0-3860300-073 9 Arandela de muelle M6 3 0-3860300-009 74 Tuerca 1 0-3860300-074

    10 Imán 1 0-3860300-010 75 Botón giratorio 1 0-3860300-075 11 Rodamiento de agujas HK3516 1 0-3860300-011 76 Protección del interruptor 2 0-3860300-076 12 Tapón de estanqueidad 1 0-3860300-012 77 Interruptor de conexión del

    motor (verde) 1 0-3860300-077

    13 Muelle 1 0-3860300-013 78 Interruptor de desconexión del motor (rojo)

    1 0-3860300-078

    14 Husillo 1 0-3860300-014 79 Tuerca M5 8 0-3860300-079 15 Muelle de ajuste 5 x 5 x 10 1 0-3860300-015 80 Tornillo prisionero M5 x 20 8 0-3860300-080 16 Junta hermetizante para aceite 28 x 40 x 7 2 0-3860300-016 81 Arandela de seguridad M5 1 0-3860300-081 17 Tornillo M5 x 70 4 0-3860300-017 82 Interruptor del limitador 1 0-3860300-082 18 Conexión de la refrigeración 1 0-3860300-018 83 Pasador (2.2 x 10 2 0-3860300-083

    19

    Caja del mecanismo

    1

    0-3860300-019

    84

    Chapa guía

    260 x 11 x 2.3

    1

    0-3860300-084

    20 Muelle de ajuste M4 x 4 x 30 1 0-3860300-020 85 Listón de guía a la izquierda

    1 0-3860300-085

    21 Rodamiento 6003ZZ 2 0-3860300-021 86 Listón de guía a la derecha 260L 1 0-3860300-086 22 Anillo de seguridad interior R35 1 0-3860300-022 87 Motor alimentador 1 0-3860300-087 23 Anillo de seguridad exterior S-17 1 0-3860300-023 88 Caja del mecanismo del

    alimentador 1 0-3860300-088

    24 Rueda dentada de salida 37T 1 0-3860300-024 89 Cojinete (8 x 12 x 6 2 0-3860300-089 25 Anillo de seguridad exterior S-15 1 0-3860300-025 90 Cremallera 10T 1 0-3860300-090 26 Rodamiento 608ZZ 6 0-3860300-026 91 Muelle de ajuste M4 x 4 x 10 1 0-3860300-091 27 Muelle de ajuste 4 x 4 x 8 2 0-3860300-027 92 Cremallera 80T 1 0-3860300-092 28 Eje del mecanismo 12T 1 0-3860300-028 93 Rodamiento 6809ZZ 1 0-3860300-093 29 Rueda intermedia de tracción 34T 1 0-3860300-029 94 Cremallera 63T 1 0-3860300-094 30 Anillo de seguridad exterior S10 2 0-3860300-030 95 Anillo de seguridad exterior S-30 1 0-3860300-095 31 Eje del mecanismo principal 9T 1 0-3860300-031 96 Placa del soporte del

    alimentador 1 0-3860300-096

    32 Rueda dentada 30T 1 0-3860300-032 97 Tornillo M5 x 15 4 0-3860300-097 33 Cubierta del mecanismo 1 0-3860300-033 98 Tornillo M5 x 35 4 0-3860300-098 34 Rodamiento 6001 2RS 1 0-3860300-034 99 Cubierta del alimentador 1 0-3860300-099 35 Anclaje 7T 1 0-3860300-035 100 Tornillo M5 x 20 5 0-3860300-100 36 Tornillo M5 x 60 2 0-3860300-036 101 Condensador 1 0-3860300-101 37 Estator 1 0-3860300-037 102 Pletina 1 0-3860300-102 38 Carcasa del motor 1 0-3860300-038 103 Cubierta lateral 1 0-3860300-103 39 Tuerca M4 5 0-3860300-039 104 Tornillo M3.5 x 6 4 0-3860300-104 40 Espaciador del contacto

    deslizante 2 0-3860300-040 105 Tornillo M4 x 8 7 0-3860300-105

    41 Contacto deslizante de carbono

    2 0-3860300-041 106 Tornillo M4 x 30 2 0-3860300-106

    42 Muelle del contacto deslizante 2 0-3860300-042 107 Protección del cable 1 0-3860300-107 43 Tornillo M4 x 10 3 0-3860300-043 108 Estuche protector 1 0-3860300-108 44 Tornillo M4 x 12 4 0-3860300-044 109 Cable de corriente 1 0-3860300-109 45 Cubierta superior del motor 1 0-3860300-045 110 Tornillo M4 x 8 1 0-3860300-110 46 Tornillo M4 x 25 2 0-3860300-046 111 Leva 1 0-3860300-111 47 Protección para cables 1 0-3860300-047 112 Bola 5mm 8 0-3860300-112

    48

    Cable del motor

    1.25 x 2C x 80cm

    1

    0-3860300-048

    113

    Eje

    1

    0-3860300-113

    49 Fijación del cable 1 0-3860300-049 114 Vástago 1 0-3860300-114 50 Tornillo M4 x 14 2 0-3860300-050 115 Asiento de la palanca 1 0-3860300-115 51 Abrazadera 2 0-3860300-051 116 Tornillo prisionero M8 x 8 3 0-3860300-116 52 Conexión para el cable C-4 1 0-3860300-052 117 Tornillo prisionero M6 x 13 3 0-3860300-117 53 Cremallera 1 0-3860300-053 118 Pasador (4.2 x 25 3 0-3860300-118 54 Tornillo M8 x 16 2 0-3860300-054 119 Pieza intermedia 3 0-3860300-119 55 Placa deslizante 1 0-3860300-055 120 Palanca de control 3 0-3860300-120 56 Tornillo de sujeción 1 0-3860300-056 121 Mango 3 0-3860300-121 57 Arandela M5 1 0-3860300-057 122 Cubierta frontal 1 0-3860300-122 58 Estribo de fijación 1 0-3860300-058 123 Arandela M6 2 0-3860300-123 59 Depósito del líquido

    refrigerante 1 0-3860300-059 124 Tornillo de mariposa M6 x 10 2 0-3860300-124

    60 Tuerca 1 0-3860300-060 125 Protección contra virutas 1 0-3860300-125 61 Arandela 10 x 23 x 2 1 0-3860300-061 126 Cadena de seguridad 1 0-3860300-126 62 Anillo 0 10.7 x 2 1 0-3860300-062 127 Llave de doble boca M8 1 0-3860300-127 63 Válvula de bloqueo 1 0-3860300-063 128 Llave hexagonal M2.5 1 0-3860300-128 64 Manguera 1 0-3860300-064 129 Llave hexagonal M4 1 0-3860300-129 65 Descarga de cables 1 0-3860300-065

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    27

    l8 Vista esquemática (MB 502)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    28

    l9 Lista de recambios (MB 502)

    Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo 1 No disponible 63 Arandela 10x23x2 1 0-3860502-063 2 No disponible 64 Tuerca 1 0-3860502-064 3 Guía de pinola 1 0-3860502-003 65 Depósito de líquido refrigerante 400CC 1 0-3860502-065 4 Tornillo M4x6 2 0-3860502-004 66 Estribo de sujeción 1 0-3860502-066 5 Rodamiento de agujas HK3516 1 0-3860502-005 67 Arandela M5 1 0-3860502-067 6 Tapón de estanqueidad 1 0-3860502-006 68 Tornillo de clema 1 0-3860502-068 7 Muelle 1 0-3860502-007 69 Placa deslizante 1 0-3860502-069 8 Arandela de muelle M8 4 0-3860502-008 70 Tornillo M8x20 2 0-3860502-070 9 Tornillo M8x60 1 0-3860502-009 71 Tornillo M8x16 3 0-3860502-071

    10 Tornillo M8x70 2 0-3860502-010 72 Cremallera 1 0-3860502-072 11 Husillo 1 0-3860502-011 73 Carcasa de base 1 0-3860502-073 12 Muelle de ajuste 5x5x12 1 0-3860502-012 74 Tornillo prisionera M5x25 6 0-3860502-074 13 Junta hermetizante para aceite

    22x37x7 2 0-3860502-013 75 Tuerca M5 6 0-3860502-075

    14 Tornillo M5x60 6 0-3860502-014 76 Arandela de muelle M4 1 0-3860502-076 15 Caja del mecanismo 1 0-3860502-015 77 Cojinete 32x38x12 2 0-3860502-077 16 Muelle de ajuste 4x4x30 1 0-3860502-016 78 Arandela 40x8x2,5 1 0-3860502-078 17 Conexión de la refrigeración 1 0-3860502-017 79 Interruptor del imán 1 0-3860502-079 18 Retícula E-4 1 0-3860502-018 80 Estribo de protección del interruptor 2 0-3860502-080 19 Arandela de muelle 1 0-3860502-019 81 Tornillo M4x12 3 0-3860502-081 20 Pasador de bloqueo 1 0-3860502-020 82 Placa de conexión 1 0-3860502-082 21 Palanca selectora 1 0-3860502-021 83 Arandela M4 4 0-3860502-083 22 Muelle 1 0-3860502-022 84 Arandela de muelle M4 4 0-3860502-084 23 Tornillo 1 0-3860502-023 85 Tornillo M4x16 4 0-3860502-085 24 Ramificación 1 0-3860502-024 86 Interruptor del motor 1 0-3860502-086 25 Rodamiento HK 1010 3 0-3860502-025 87 Tornillo M4x25 5 0-3860502-087 26 Eje del mecanismo 10T 1 0-3860502-026 88 Listón izquierdo de guía 1 0-3860502-088 27 Muelle de ajuste 5x5x45 1 0-3860502-027 89 Listón derecho de guía 1 0-3860502-089 28 Rueda dentada 30T.33T 1 0-3860502-028 90 Listón de sujeción 1 0-3860502-090 29 Rodamiento 6204ZZ 1 0-3860502-029 91 Pie magnético 1 0-3860502-091 30 Anillo de seguridad interior R-47 1 0-3860502-030 92 Arandela de muelle M6 3 0-3860502-092 31 Anillo de seguridad interior S-20 1 0-3860502-031 93 Tornillo M6x20 3 0-3860502-093 32 Rueda dentada 39 T 1 0-3860502-032 94 Línea de conexión 2 0-3860502-094 33 Anillo de seguridad exterior S-15 1 0-3860502-033 95 Línea de conexión 2 0-3860502-095 34 Rodamiento HK 0810 2 0-3860502-034 96 Cubierta 1 0-3860502-096 35 Eje de accionamiento 10T.13T 1 0-3860502-035 97 Tornillo M4x8 4 0-3860502-097 36 Muelle de ajuste 5x5x8 1 0-3860502-036 98 Mango de plástico 3 0-3860502-098 37 Rueda dentada 29T 1 0-3860502-037 99 Palanca 3 0-3860502-099 38 Cubierta de engranajes 1 0-3860502-038 100 Husillo dentado 1 0-3860502-100 39 Rodamiento 6202.2RS 1 0-3860502-039 101 Conexión del cable 2 0-3860502-101 40 Anclaje 1 0-3860502-040 102 Rectificador 1 0-3860502-102 41 Rodamiento 6200ZZ 1 0-3860502-041 103 Descarga de cables 1 0-3860502-103 42 Estator 1 0-3860502-042 104 Mordaza de fijación 1 0-3860502-104 43 Carcasa del motor 1 0-3860502-043 105 Protección de cable 1 0-3860502-105 44 Tuerca M4 10 0-3860502-044 106 Cable de conexión a la red 1 0-3860502-106 45 Espaciador de contacto deslizante 2 0-3860502-045 107 Arandela M6 2 0-3860502-107 46 Contacto deslizante de carbono 2 0-3860502-046 108 Tornillo de mariposa M6x10 2 0-3860502-108 47 Muelle de contacto deslizante 2 0-3860502-047 109 Protección contra virutas 1 0-3860502-109 48 Tornillo M4x12 4 0-3860502-048 110 Cadena de seguridad 1 0-3860502-110 49 Tornillo M4x10 2 0-3860502-049 111 Llave de doble boca 1 0-3860502-111 50 Cubierta superior del motor 1 0-3860502-050 112 Llave de cabeza hexagonal 1 0-3860502-112 51 Tornillo M4x20 4 0-3860502-051 113 Llave de cabeza hexagonal 1 0-3860502-113 52 Conexión de cable C-4 1 0-3860502-052 114 Protección de sobrecarga 1 0-3860502-114 53 Abrazadera 2 0-3860502-053 115 Bola de acero 2 0-3860502-115 54 Tornillo M4x16 2 0-3860502-054 116 Bola de acero 1 0-3860502-116 55 Placa de motor 1 0-3860502-055 117 Pinola de cambio rápido 1 0-3860502-117 56 Tornillo M5x10 4 0-3860502-056 118 Anillo de junta 1 0-3860502-118 57 Fijación para cables 2 0-3860502-057 119 Perno 1 0-3860502-119 58 Cable del motor 1 0-3860502-058 120 Arandela de goma 1 0-3860502-120 59 Protección para los cables 1 0-3860502-059 121 Muelle 1 0-3860502-121 60 Manguera 1 0-3860502-060 122 Arandela de acero 1 0-3860502-122 61 Válvula de bloqueo 1 0-3860502-061 123 Anillo en C 1 0-3860502-123 62 Anillo 0 10,7x2 1 0-3860502-062

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    29

    2O Vista esquemática (MB 754)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    30

    2l Lista de recambios (MB 754)

    Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo Pos. Descripción Cantidad N.º del artículo 1 Anillo de seguridad interior R-19 1 0-3860754-001 65 Tornillo de clema 2 0-3860754-065 2 Arandela 1 0-3860754-002 66 Arandela M5 2 0-3860754-066 3 Anillo 12x4 1 0-3860754-003 67 Estribo de fijación 1 0-3860754-067 4 Tapón de estanqueidad 1 0-3860754-004 68 Depósito de líquido refrigerante 1 0-3860754-068 5 Resorte 1 0-3860754-005 69 Tuerca 1 0-3860754-069 6 Tornillo prisionero M8x7 2 0-3860754-006 70 Arandela 10x23x2 1 0-3860754-070 7 Husillo con Cono Morse 1 0-3860754-007 71 Anillo 01 0,7x2 1 0-3860754-071 8 Husillo 1 0-3860754-008 72 Válvula de bloqueo 1 0-3860754-072 9 Muelle de ajuste 5x5x40 1 0-3860754-009 73 Manguera 1 0-3860754-073

    10 Junta hermetizante para aceite 40x55x7 2 0-3860754-010 74 Placa deslizante 1 0-3860754-074 11 Anillo de seguridad interior R-55 1 0-3860754-011 75 Muelle de ajuste 4x4x30 1 0-3860754-075 12 Rodamiento 6006ZZ 2 0-3860754-012 76 Tornillo M8x20 3 0-3860754-076 13 Tornillo M5x60 6 0-3860754-013 77 Cremallera 1 0-3860754-077 14 Caja del mecanismo 1 0-3860754-014 78 Tornillo M8x16 5 0-3860754-078 15 Conexión de la refrigeración 1 0-3860754-015 79 Interruptor de cambio de sentido de

    la rotación 1 0-3860754-079

    16 Junta hermetizante para aceite 30x45x5 1 0-3860754-016 80 Interruptor del imán 1 0-3860754-080 17 Anillo de seguridad exterior S-30 1 0-3860754-017 81 Tornillo 3 0-3860754-081 18 Husillo inferior con rueda dentada 21 T 1 0-3860754-018 82 Estribo de protección del interruptor 2 0-3860754-082 19 Cojinete 18x20x11,5 1 0-3860754-019 83 Placa de conexión 1 0-3860754-083 20 Husillo superior con rueda dentada 25T 1 0-3860754-020 84 Arandela M4 4 0-3860754-084 21 Espaciador 1 0-3860754-021 85 Arandela de muelle M4 4 0-3860754-085 22 Anillo de seguridad interior S-14 1 0-3860754-022 86 Tornillo M4x16 4 0-3860754-086 23 Rodamiento HK 1010 7 0-3860754-023 87 Interruptor del motor 1 0-3860754-087 24 Tornillo 2 0-3860754-024 88 Arandela de bloqueo dentada M5 1 0-3860754-088 25 Palanca selectora 2 0-3860754-025 89 Arandela de muelle M8 4 0-3860754-089 26 Pasador de bloqueo 2 0-3860754-026 90 Arandela 40x8x2,5 1 0-3860754-090 27 Muelle 2 0-3860754-027 91 Cojinete 32x38x12 2 0-3860754-091 28 Retícula 2 0-3860754-028 92 Carcasa de base 1 0-3860754-092 29 Primera ramificación 1 0-3860754-029 93 Tornillo prisionero M5x25 6 0-3860754-093 30 Muelle 2 0-3860754-030 94 Tuerca 6 0-3860754-094 31 Segunda ramificación 1 0-3860754-031 95 Listón de guía izquierdo 1 0-3860754-095 32 Arandela de presión 1024 6 0-3860754-032 96 Listón de guía derecho 1 0-3860754-096 33 Eje 16T.7T 1 0-3860754-033 97 Listón de sujeción 1 0-3860754-097 34 Muelle de ajuste 5x5x10 1 0-3860754-034 98 Pie magnético 1 0-3860754-098 35 Rueda dentada S45C 1 0-3860754-035 99 Arandela de muelle M6 3 0-3860754-099 36 Rueda dentada intermedia 20T.30T 1 0-3860754-036 100 Tornillo M6x20 3 0-3860754-100 37 Muelle de ajuste 5x5x50 1 0-3860754-037 101 Tornillo M4x25 5 0-3860754-101 38 Eje 12T 1 0-3860754-038 102 Descarga de cables 1 0-3860754-102 39 Eje de accionamiento principal 10T.12T 1 0-3860754-039 103 Mordaza de fijación 1 0-3860754-103 40 Muelle de ajuste 5x5x8 1 0-3860754-040 104 Protección de cable 1 0-3860754-104 41 Rueda dentada 29T 1 0-3860754-041 105 Cable de conexión a la red 1 0-3860754-105 42 Cubierta de engranajes 1 0-3860754-042 106 Rectificador 1 0-3860754-106 43 Soporte 6202 2RS 1 0-3860754-043 107 Alargador 2 0-3860754-107 44 Anclaje 1 0-3860754-044 108 Alargador 2 0-3860754-108 45 Soporte 6200ZZ 1 0-3860754-045 109 Cubierta 1 0-3860754-109 46 Estator 1 0-3860754-046 110 Tornillo M4x8 4 0-3860754-110 47 Carcasa del motor 1 0-3860754-047 111 Husillo dentado 1 0-3860754-111 48 Clavija 2 0-3860754-048 112 Palanca 3 0-3860754-112 49 Conexión para cable C4 4 0-3860754-049 113 Mango de plástico 3 0-3860754-113 50 Tuerca M4 10 0-3860754-050 114 Conexión de cable 2 0-3860754-114 51 Tornillo M4x10 2 0-3860754-051 115 Guía de pinola 1 0-3860754-115 52 Tornillo M4x12 4 0-3860754-052 116 Tornillo M8x25 3 0-3860754-116 53 Muelle 2 0-3860754-053 117 Tope 1 0-3860754-117 54 Contacto deslizante 7x17 2 0-3860754-054 118 Tornillo M6x40 1 0-3860754-118 55 Soporte del contacto deslizante 7x17 2 0-3860754-055 119 Tornillo M4x6 2 0-3860754-119 56 Cubierta del motor 1 0-3860754-056 120 Soporte HK3516 1 0-3860754-120 57 Tornillo M4x20 4 0-3860754-057 121 Protección contra virutas 1 0-3860754-121 58 Cable del motor 1 0-3860754-058 122 Cadena de seguridad 1 0-3860754-122 59 Protección de cable 1 0-3860754-059 123 Tornillo de mariposa 2 0-3860754-123 60 Abrazadera 2 0-3860754-060 124 Arandela M6 2 0-3860754-124 61 Tornillo M4x14 2 0-3860754-061 125 Llave de doble boca 8 1 0-3860754-125 62 Empalme de cables 2 0-3860754-062 126 Llave de cabeza hexagonal 2,5 1 0-3860754-126 63 Placa del motor 1 0-3860754-063 127 Llave de cabeza hexagonal 4 1 0-3860754-127 64 Tornillo M5x10 4 0-3860754-064 128 Cuña para extraer brocas 1 0-3860754-128

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    31

    22 Esquema de conexión (MB 351)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    32

    23 Esquema de conexión (MB 300 Auto)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    33

    24 Esquema de conexión (MB 502)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    34

    25 Esquema de conexión (MB 754)

  • Manual de intrucciones para perforadora magnética

    Versión 07.02.2011

    35

  • Manual de uso para perforadoras magnéticas

    Stand 21.11.2006

    36

    El contenido de este manual de instrucciones es propiedad exclusiva de METALLKRAFT®.

    La descripción se ha realizado según nuestro leal saber y entender. El manual de instrucciones

    está destinado sólo al usuario y a su personal. No está permitida la reproducción total o

    parcial de esta descripción sin autorización escrita expresa METALLKRAFT ®, que será quien

    determine siempre la forma en que será copiada o transmitida

    Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 · D-96103 Hallstadt Teléfono (09 51) 96 555 - 100 · Fax (09 51) 96 555 - 55 http:IIwww.metallkraft.de

    http://www.metallkraft.de/