Top Banner
Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ - PŘEHLED GRAMATIKY AZ IGE - SLOVESO LÉTIGE - SLOVESO BÝT Főnévi igenév – Neurčitek: lenni Způsob Číslo Osoba Změna stavu v minulém čase Čas Minulý Přítomný Budoucí Oznamovací Sg. 1. lettem voltam vagyok leszek 2. lettél voltál vagy leszel 3. lett volt van lesz Pl. 1. lettünk voltunk vagyunk leszünk 2. lettetek voltatok vagytok lesztek 3. lettek voltak vannak lesznek Podmiňovací Sg. 1. - lettem volna lennék / volnék - 2. - lettél volna lennél / volnál - 3. - lett volna lenne / volna - Pl. 1. - lettünk volna lennénk / volnánk - 2. - lettetek volna lennétek / volnátok - 3. - lettek volna lennének / volnának - Rozkazovací Sg. 1. - - legyek - 2. - - legyél / légy - 3. - - legyen - Pl. 1. - - legyünk - 2. - - legyetek - 3. - - legyenek -
34

Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Nov 04, 2019

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ - PŘEHLED GRAMATIKY

AZ IGE - SLOVESO

LÉTIGE - SLOVESO BÝT

Főnévi igenév – Neurčitek: lenni

Způsob

Číslo Osoba

Změna stavu

v minulém čase

Čas

Minulý Přítomný Budoucí

Oznamovací

Sg.

1. lettem voltam vagyok leszek

2. lettél voltál vagy leszel

3. lett volt van lesz

Pl.

1. lettünk voltunk vagyunk leszünk

2. lettetek voltatok vagytok lesztek

3. lettek voltak vannak lesznek

Podmiňovací

Sg.

1. - lettem volna lennék / volnék -

2. - lettél volna lennél / volnál -

3. - lett volna lenne / volna -

Pl.

1. - lettünk volna lennénk / volnánk -

2. - lettetek volna lennétek / volnátok -

3. - lettek volna lennének / volnának -

Rozkazovací

Sg.

1. - - legyek -

2. - - legyél / légy -

3. - - legyen -

Pl.

1. - - legyünk -

2. - - legyetek -

3. - - legyenek -

Page 2: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

RENDSZERES ÉS IKES IGÉK - PRAVIDELNÁ A IKOVÁ SLOVESA

Alanyi ragozás - Neurčité časování

Způsob

Číslo Osoba

Čas

Minulý Přítomný Budoucí

Oznamovací

Sg.

1. -tam, -tem, -ottam, -ettem, -öttem -ok, -ek, -ök, -om, -em, -öm fogok + inf.

-lak,-lek -talak, -telek, -ottalak, -ettelek, - öttelek -lak, -lek, -alak, -elek foglak + inf.

2. -tál, -tél, -ottál, -ettél, -öttél -sz, -asz, -esz, -ol, -el, -öl fogsz + inf.

3. -t, -ott, -ett, -ött - fog + inf.

Pl.

1. -tunk, -tünk, -ottunk, -ettünk, -öttünk -unk, -ünk fogunk + inf.

2. -tatok, -tetek, -ottatok,

-ettetek, -öttetek -tok, -tek, -tök, -otok, -etek,

-ötök fogtok + inf.

3. -tak, -tek, -ottak, -ettek, -öttek -nak, -nek, -anak, -enek fognak + inf.

Podmiňovací

Sg.

1. sloveso v minulém čase

+ volna -nék -

-lak,-lek sloveso v minulém čase

+ volna -nálak, -nélek -

2. sloveso v minulém čase

+ volna -nál, -nél -

3. sloveso v minulém čase

+ volna -na, -ne -

Pl.

1. sloveso v minulém čase

+ volna -nánk, -nénk -

2. sloveso v minulém čase

+ volna -nátok, -nétek -

3. sloveso v minulém čase

+ volna -nának, -nének -

Rozkazovací

Sg.

1. - -jak, -jek -

-lak,-lek - -jalak, -jelek -

2. - -j(ál), -j(él) -

3. - -jon, -jen, -jön -

Pl.

1. - -junk, -jünk -

2. - -jatok, -jetek -

3. - -janak, -jenek -

Page 3: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Tárgyas ragozás - Určité časování

Způsob

Číslo Osoba

Čas

Minulý Přítomný Budoucí

Oznamovací

Sg.

1. -tam, -tem, -ottam, -ettem,

-öttem -om, -em, -öm fogom + inf.

2. -tad, -ted, -ottad, -etted, -ötted -od, -ed, -öd fogod + inf.

3. -ta, -te, -otta, -ette, -ötte -ja, -i, -sa, -sza, -za fogja + inf.

Pl.

1. -tuk, -tük, -ottuk, -ettük,

-öttük -juk, -jük, -suk, -szuk, -zuk,

-sük, -szük, -zük fogjuk + inf.

2. -tátok, -tétek, -ottátok,

-ettétek, -öttétek -játok, -itek, -sátok, -szátok,

-zátok fogjátok + inf.

3. -ták, -ték, -ották, -ették, -ötték -ják, -ik, -sák, -szák, -zák fogják + inf.

Podmiňovací

Sg.

1. sloveso v minulém čase

+ volna -nám, -ném -

2. sloveso v minulém čase

+ volna -nád, -néd -

3. sloveso v minulém čase

+ volna -ná, -né -

Pl.

1. sloveso v minulém čase

+ volna -nánk, -nénk -

2. sloveso v minulém čase

+ volna -nátok, -nétek -

3. sloveso v minulém čase

+ volna -nák, -nék -

Rozkazovací

Sg.

1. - -jam, -jem -

2. - -(ja)d, -(je)d -

3. - -ja, -je -

Pl.

1. - -juk, -jük -

2. - -játok, -jétek -

3. - -ják, -jék -

Page 4: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

RENDHAGYÓ IGÉK - NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

Alanyi ragozás - Neurčité časování

Kijelentő mód - Oznamovací způsob Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. -lak, -lek 2. 3. 1. 2. 3.

jön jövök - jössz jön jövünk jöttök jönnek

megy megyek - mész megy megyünk mentek mennek

visz viszek viszlek viszel visz viszünk visztek visznek

hisz hiszek - hiszel hisz hiszünk hisztek hisznek

tesz teszek teszlek teszel tesz teszünk tesztek tesznek

vesz veszek veszlek veszel vesz veszünk vesztek vesznek

ró rovok - rósz ró rovunk rótok rónak

lő lövök lőlek lősz lő lövünk lőtök lőnek

nő növök - nősz nő növünk nőtök nőnek

sző szövök - szősz sző szövünk szőtök szőnek

fő - - - fő - - főnek

alszik alszom - alszol alszik alszunk alszotok alszanak

fekszik fekszem - fekszel fekszik fekszünk fekszetek fekszenek

eszik eszem eszlek eszel eszik eszünk esztek esznek

iszik iszom iszlak iszol iszik iszunk isztok isznak

haragszik haragszom - haragszol haragszik haragszunk haragszotok haragszanak

nyugszik nyugszom - nyugszol nyugszik nyugszunk nyugszotok nyugszanak

dicsekszik dicsekszem - dicsekszel dicsekszik dicsekszünk dicsekszetek dicsekszenek

gyanakszik gyanakszom - gyanakszol gyanakszik gyanakszunk gyanakszotok gyanakszanak

igyekszik igyekszem - igyekszel igyekszik igyekszünk igyekeztek igyekeznek

javasol javas(o)lok javasollak javasolsz javasol javas(o)lunk javasoltok javasolnak

irigyel irigy(e)lek irigyellek irigyelsz irigyel irigy(e)lünk irigyeltek irigyelnek

üdvözöl üdvözlök üdvözöllek üdvözölsz üdvözöl üdvözlünk üdvözöltök üdvözölnek

érez érzek érezlek érzel érez érzünk éreztek éreznek

Page 5: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Múlt idő - Minulý čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. -lak, -lek 2. 3. 1. 2. 3.

jön jöttem - jöttél jött jöttünk jöttetek jöttek

megy mentem - mentél ment mentünk mentetek mentek

visz vittem vittelek vittél vitt vittünk vittetek vittek

hisz hittem hittelek hittél hitt hittünk hittetek hittek

tesz tettem tettelek tettél tett tettünk tettetek tettek

vesz vettem vettelek vettél vett vettünk vettetek vettek

ró róttam - róttál rótt róttunk róttatok róttak

lő lőttem lőttelek lőttél lőtt lőttünk lőttetek lőttek

nő nőttem - nőttél nőtt nőttünk nőttetek nőttek

sző szőttem - szőttél szőtt szőttünk szőttetek szőttek

fő - - - főtt - - főttek

alszik aludtam - aludtál aludt aludtunk aludtatok aludtak

fekszik feküdtem - feküdtél feküdt feküdtünk feküdtetek feküdtek

eszik ettem ettelek ettél evett ettünk ettetek ettek

iszik ittam ittalak ittál ivott ittunk ittatok ittak

haragszik haragudtam - haragudtál haragudott haragudtunk haragudtatok haragudtak

nyugszik nyugodtam - nyugodtál nyugodott nyugodtunk nyugodtatok nyugodtak

dicsekszik dicsekedtem - dicsekedtél dicsekedett dicsekedtünk dicsekedtetek dicsekedtek

gyanakszik gyanakodtam - gyanakodtál gyanakodott gyanakodtunk gyanakodtatok gyanakodtak

igyekszik igyekeztem - igyekeztél igyekezett igyekeztünk igyekeztetek igyekeztek

javasol javasoltam javasoltalak javasoltál javasolt javasoltunk javasoltatok javasoltak

irigyel irigyeltem irigyeltelek irigyeltél irigyelt irigyeltünk irigyeltetek irigyeltek

üdvözöl üdvözöltem üdvözöltelek üdvözöltél üdvözölt üdvözöltünk üdvözöltetek üdvözöltek

érez éreztem éreztelek éreztél érzett éreztünk éreztetek éreztek

Jövő idő - Budoucí čas

Číslo Osoba Sloveso

Sg.

1. fogok + inf.

-lak, -lek foglak + inf.

2. fogsz + inf.

3. fog + inf.

Pl.

1. fogunk + inf.

2. fogtok + inf.

3. fognak + inf.

Page 6: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Felszólító mód - Rozkazovací způsob

Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. -lak, -lek 2. 3. 1. 2. 3.

jön jöjjek - gyere / jöjj jöjjön gyerünk /

jöjjünk gyertek /

jöjjetek jöjjenek

megy menjek - menj / menjél menjen menjünk menjetek menjenek

visz vigyek vigyelek vigyél vigyen vigyünk vigyetek vigyenek

hisz higgyek - higgy / higgyél higgyen higgyünk higgyetek higgyenek

tesz tegyek tegyelek tégy / tegyél tegyen tegyünk tegyetek tegyenek

vesz vegyek vegyelek végy / vegyél vegyen vegyünk vegyetek vegyenek

ró rójak - rój /rójál rójon rójunk rójatok rójanak

lő lőjek lőjelek lőj / lőjél lőjön lőjünk lőjetek lőjenek

nő nőjek - nőj / nőjél nőjön nőjünk nőjetek nőjenek

sző szőjek - szőj /szőjél szőjön szőjünk szőjetek szőjenek

fő - - - főjön - - főjenek

alszik aludjak - aludj / aludjál aludjon aludjunk aludjatok aludjanak

fekszik feküdjek - feküdj / feküdjél feküdjön feküdjünk feküdjetek feküdjenek

eszik egyek egyelek egyél egyen együnk egyetek egyenek

iszik igyak igyalak igyál igyon igyunk igyatok igyanak

haragszik haragudjak - haragudj / haragudjál haragudjon haragudjunk haragudjatok haragudjanak

nyugszik nyugodjak - nyugodj / nyugodjál nyugodjon nyugodjunk nyugodjatok nyugodjanak

dicsekszik dicsekedjek - dicsekedjél dicsekedjen dicsekedjünk dicsekedjetek dicsekedjenek

gyanakszik gyanakodjak - gyanakodj / gyanakodjál

gyanakodjon gyanakodjunk gyanakodjatok gyanakodjanak

igyekszik igyekezzek - igyekezz / igyekezzél igyekezzen igyekezzünk igyekezzetek igyekezzenek

javasol javasoljak javasoljalak javasolj / javasoljál javasoljon javasoljunk javasoljatok javasoljanak

irigyel irigyeljek irigyeljelek irigyelj / irigyeljél irigyeljen irigyeljünk irigyeljetek irigyeljenek

üdvözöl üdvözöljek üvözöljelek üdvözölj / udvözöljél üdvözöljön üdvözöljünk üdvözöljetek üdvözöljenek

érez érezzek érezzelek érezz / érezzél érezzen érezzünk érezzetek érezzenek

Page 7: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Feltételes mód - Podmiňovací způsob

Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. -lak, -lek 2. 3. 1. 2. 3.

jön jönék - jönnél jönne jönnénk jönnétek jönnének

megy mennék - mennél menne mennénk mennétek mennének

visz vinnék vinnélek vinnél vinne vinnénk vinnétek vinnének

hisz hinnék - hinnél hinne hinnénk hinnétek hinnének

tesz tennék tennélek tennél tenne tennénk tennétek tennének

vesz vennék vennélek vennél venne vennénk vennétek vennének

ró rónék - rónál róna rónánk rónátok rónának

lő lőnék lőnélek lőnél lőne lőnénk lőnétek lőnének

nő nőnék - nőnél nőne nőnénk nőnétek nőnének

sző szőnék - szőnél szőne szőnénk szőnétek szőnének

fő - - - főne - - főnének

alszik aludnék - aludnál aludna aludnánk aludnátok aludnának

fekszik feküdnék - feküdnél feküdne feküdnénk feküdnétek feküdnének

eszik ennék ennélek ennél enne ennénk ennétek ennének

iszik innék innálak innál inna innánk innátok innának

haragszik haragudnék - haragudnál haragudna haragudnánk haragudnátok haragudnának

nyugszik nyugodnék - nyugodnál nyugodna nyugodnánk nyugodnátok nyugodnának

dicsekszik dicsekednék - dicsekednél dicsekedne dicsekednénk dicsekednétek dicsekednének

gyanakszik gyanakodnék - gyanakodnál gyanakodna gyanakodnánk gyanakodnátok gyanakodnának

igyekszik igyekeznék - igyekeznél igyekezne igyekeznénk igyekeznétek igyekeznének

javasol javasolnék javasolnálak javasolnál javasolna javasolnánk javasolnátok javasolnának

irigyel irigyelnék irigyelnélek irigyelnél irigyelne irigyelnénk irigyelnétek irigyelnének

üdvözöl üdvözölnék üdvözölnélek üdvözölnél üdvözölne üdvözölnénk üdvözölnétek üdvözölnének

érez éreznék éreznélek éreznél érezne éreznénk éreznétek éreznének

Múlt idő - Minulý čas

Číslo Osoba Vzor

Sg.

1. sloveso v minulém čase + volna

-lak, -lek sloveso v minulém čase + volna

2. sloveso v minulém čase + volna

3. sloveso v minulém čase + volna

Pl.

1. sloveso v minulém čase + volna

2. sloveso v minulém čase + volna

3. sloveso v minulém čase + volna

Page 8: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Tárgyas ragozás - Určité časování

Kijelentő mód - Oznamovací způsob

Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. 2. 3. 1. 2. 3.

visz viszem viszed viszi visszük viszitek viszik

hisz hiszem hiszed hiszi hisszük hiszitek hiszik

tesz teszem teszed teszi tesszük teszitek teszik

vesz veszem veszed veszi vesszük veszitek veszik

ró rovom rovod rója rójuk rójátok róják

lő lövöm lövöd lövi lőjük lövitek lövik

kinő kinövöm kinövöd kinövi kinőjük kinövitek kinövik

sző szövöm szövöd szövi szőjük szövitek szövik

alszik alszom alszod alussza alusszuk alusszátok alusszák

eszik eszem eszed eszi esszük eszitek eszik

iszik iszom iszod issza isszuk isszátok isszák

javasol javas(o)lom javas(o)lod javasolja javasoljuk javasoljátok javasolják

irigyel irigy(e)lem irigy(e)led irgy(e)li irigyeljük irigy(e)litek irigy(e)lik

üdvözöl üdvözlöm üdvözlöd üdvözli üdvözöljük üdvözlitek üdvözlik

érez érzem érzed érzi érezzük érzitek érzik

Múlt idő - Minulý čas

visz vittem vitted vitte vittük vittétek vitték

hisz hittem hitted hitte hittük hittétek hitték

tesz tettem tetted tette tettük tettétek tették

vesz vettem vetted vette vettük vettétek vették

ró róttam róttad rótta róttuk róttátok rótták

lő lőttem lőtted lőtte lőttük lőttétek lőtték

kinő kinőttem kinőttél kinőtte kinőttük kinőttétek kinőtték

sző szőttem szőtted szőtte szőttük szőttétek szőtték

alszik aludtam aludtad aludta aludtuk aludtátok aludták

eszik ettem etted ette ettük ettétek ették

iszik ittam ittad itta ittuk ittátok itták

javasol javasoltam javasoltad javasolta javasoltuk javasoltátok javasolták

irigyel irigyeltem irigyelted irigyelte irigyeltük irigyeltétek irigyelték

üdvözöl üdvözöltem üdvözölted üdvözölte üdvözöltük üdvözöltétek üdvözölték

érez éreztem érezted érezte éreztük éreztétek érezték

Jövő idő - Budoucí čas

Číslo Osoba Sloveso

Sg.

1. fogom + inf.

2. fogod + inf.

3. fogja + inf.

Pl.

1. fogjuk + inf.

2. fogjátok + inf.

3. fogják + inf.

Page 9: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Felszólító mód - Rozkazovací způsob

Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. 2. 3. 1. 2. 3.

visz vigyem vigyed vigye vigyük vigyétek vigyék

hisz higgyem hidd / higgyed higgye higgyük higgyétek higgyék

tesz tegyem tedd / tegyed tegye tegyük tegyétek tegyék

vesz vegyem vedd / vegyed vegye vegyük vegyétek vegyék

ró rójam ródd / rójad rója rójuk rójátok róják

lő lőjem lődd / lőjed lője lőjük lőjétek lőjék

kinő nőjem ki nődd / nőjed ki nője ki nőjük ki nőjétek ki nőjék ki

sző szőjem sződd / szőjed szője szőjük szőjétek szőjék

alszik aludjam aludd / aludjad aludja aludjuk aludjátok aludják

eszik egyem edd / egyed egye együk egyétek egyék

iszik igyam idd / igyad igya igyuk igyátok igyák

javasol javasoljam javasold / javasoljad javasolja javasoljuk javasoljátok javasolják

irigyel irigyeljem irigyeld / irigyeljed irigyelje irigyeljük irigyeljétek irigyeljék

üdvözöl üdvözöljem üdvözöld / üdvözöljed üdvözölje üdvözöljük üdvözöljétek üdvözöljék

érez érezzem érezd / érezzed érezze érezzük érezzétek érezzék

Feltételes mód - Podmiňovací způsob Jelen idő - Přítomný čas

Číslo → Sg. Pl.

Osoba → 1. 2. 3. 1. 2. 3.

visz vinném vinnéd vinné vinnénk vinnétek vinnék

hisz hinném hinnéd hinné hinnénk hinnétek hinnék

tesz tenném tennéd tenné tennénk tennétek tennék

vesz venném vennéd venné vennénk vennétek vennék

ró rónám rónád róná rónánk rónátok rónák

lő lőném lőnéd lőné lőnénk lőnétek lőnék

kinő kinőném kinőnéd kinőné kinőnénk kinőnétek kinőnék

sző szőném szőnéd szőné szőnőnk szőnétek szőnék

alszik aludnám aludnád aludná aludnánk aludnátok aludnák

eszik enném ennéd enné ennénk ennétek ennék

iszik innám innád inná innánk innátok innák

javasol javasonám javasolnád javasolná javsolnánk javasolnátok javasolnák

irigyel irigyelném irigyelnéd irigyelné irigyelnénk irigyelnétek irigyelnék

üdvözöl üdvözölném üdvözölnéd üdvzölné üdvözölnénk üdvözölnétek üdvözlnék

érez érezném éreznéd érezné éreznénk éreznétek éreznék

Page 10: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Múlt idő - Minulý čas

Číslo Osoba Vzor

Sg.

1. sloveso v minulém čase + volna

2. sloveso v minulém čase + volna

3. sloveso v minulém čase + volna

Pl.

1. sloveso v minulém čase + volna

2. sloveso v minulém čase + volna

3. sloveso v minulém čase + volna

SEGÉDIGÉK - POMOCNÁ SLOVESA

Časovatelná (osobní) tud, akar, szokik, szeret, szeretne, imád, utál

Nečasovatelná (neosobní) szabad, tilos, lehet, kell, sikerül, illik

IGEKÖTŐK - SLOVESNÉ PŘEDPONY

Předpona Význam

be- dovnitř

ki- ven

fel- nahoru

le- dole

el- pryč indikuje dokonovost

meg- indikuje dokonovost

ide- sem

oda- tam

vissza- zpět

át- přes, pře-

bele- do, dovnitř

ellen- proti

elő- před-

félbe- napůl

felül- navrchu, nad

fenn- nahoře

hátra- dozadu, nazad

helyre- na místo

hozzá- k, ke, při-

keresztül- skrz, přes

körül- okolo, kolem

külön- zvlášť, odděleně

mellé- vedle

össze- dohromady, spolu

rá- na něco

szét- od sebe, všemi směry, roz-

tovább- dál

túl- za, přes, pře-

utána- za, po

Page 11: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

IGEKÉPZŐK - SLOVOTVORNÉ PŘÍPONY SLOVESNÉ

Přípona Slovní druh základního

slova

Základní slovo

Vytvořené slovo Význam vytvořeného slova

-hat -het

sloveso

vár kér

várhat kérhet potenciální slovesa

-at -et -tat -tet

sloveso

vár kér

várat kéret

kauzativní slovesa

-kodik, -kedik, -ködik -kozik, -kezik -közik -ódik, -ődik -ó(d)zik, -ő(d)zik

sloveso

mos emel

mosakodik emelkedik

zvratná slovesa

-atik -etik -tatik -tetik

sloveso

ad kér

adatik

trpná slovesa

-gat,-get -gál,-gél -dos -des -dös -kod -ked -köd -dogál -degél -dögél

sloveso

keres áll

keresgél álldogál

frekventativní slovesa (činnost trvá delší dobu nebo se vícekrát

opakuje)

-n -int -ll

sloveso csörög csavar

csörren csavarint

momentánní slovesa (činnost trvá krátkou dobu a neopakuje se)

-d -l -dul -dül

sloveso szól cseng

szólal csendül

ingresivní slovesa (vyjadřují začátek činnosti)

-l -z

podstatné jméno gyalu fésű pipa

gyalul fésül pipázik

pracovat/zabývat se s něčím

-ászik -észik -z -zik

podstatné jméno

hal málna

halászik málnázik

držet, shromažďovat nebo sbírat něco

-kodik -kedik -ködik

podstatné nebo přídavné jméno

bohóc bohóckodik chovat se určitým způsobem

-l -ll

podstatné, přídavné jméno nebo číslovka

csoda sok

csodál sokall

nazvat nebo považovat něco něčím / nějakým

-ít přídavné jméno szabad szabadít udělat něco nějakým

-ul -ül -odik -edik

přídavné jméno szabad fiatal

szabadul fiatalodik

stát se nějakým

Page 12: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A FŐNÉV - PODSTATNÉ JMÉNO

TÖBBES SZÁM - MNOŽNÉ ČÍSLO

Znak množného čísla -k

ESETEK - PÁDY

Pád Druh přípon(y)

Přípony

Nominativ - -

Akuzativ předmětu -t

Genitiv přivlastňování -nak, -nek

Dativ dativu -nak, -nek

Instrumentál instrumentálu -val, -vel

Illativ místa -ba, -be

Inessiv místa a času -ban, -ben

Elativ místa -ból, -ből

Sublativ místa a času -ra, -re

Superesiv místa a času -n, -on, -en, -ön

Delativ místa -ról, -ről

Allativ místa -hoz, -hez, -höz

Adessiv místa -nál, -nél

Ablativ místa a času -tól, -től

Terminativ místa a času -ig

Finál-kauzál účelu -ért

Translativ výsledku -vá, -vé

Essiv-formál způsobu -ként

Distributiv času a způsobu -nként

Temporál času -kor

Distributiv-temporál času -nta, -nte

Sociativ sociativu -stul, -stül

Lokativ místa -t, -ott, -ett, -ött

BIRTOKVISZONY – PŘIVLASTŇOVÁNÍ 1 birtok - 1 vlastněná věc

Číslo Osoba Určitý člen a vlastník Osobní přivlastňovací přípony (znaky)

Sg.

1. az én -m

2. a te -d

3. az ő, az Ön, Péter -a, -e, -ja, -je

Pl.

1. a mi -nk, -unk, -ünk

2. a ti -tok, -tek, -tök

3a. az ő (ők) -uk, -ük, -juk, -jük

3b. az Önök, a lányok -a, -e, -ja, -je

3c. a(z) /bez osoby-no person/ -uk, -ük, -juk, -jük

Page 13: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Több birtok - Více vlastněných věcí

Číslo Osoba Určitý člen a vlastník Přivlastňovací znak množného čísla Osobní přivlastňovací přípony (znaky)

Sg.

1. az én -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -m

2. a te -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -d

3. az ő, az Ön, Péter -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -

Pl.

1. a mi -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -nk

2. a ti -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -tok, -tek

3a. az ő (ők) -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -k

3b. az Önök, a lányok -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -

3c. a(z) /bez osoby-no person/ -i-, -ai-, -ei-, -jai-, -jei- -k

RENDHAGYÓ FŐNEVEK BIRTOKVISZONYA - PŘIVLASTŇOVÁNÍ NEPRAVIDELNÝCH PODSTATNÝCH JMEN

1. Slova vyjadřující členy rodiny:

Číslo Number

Osoba Person

édesanya édesapa fiú öcs báty nagynéni szülők*

Sg.

1. édesanyám édesapám fiam öcsém bátyám nagynéném szüleim

2. édesanyád édesapád fiad öcséd bátyád nagynénéd szüleid

3. édesanyja édesapja fia öccse bátyja nagynénje szülei

Pl.

1. édesanyánk édesapánk fiunk öcsénk bátyánk nagynénénk szüleink

2. édesanyátok édesapátok fiatok öcsétek bátyátok nagynénétek szüleitek

3a. édesanyjuk édesapjuk fiuk öccsük bátyjuk nagynénjük szüleik

3b. édesanyja édesapja fia öccse bátyja nagynénje szülei

3c. édesanyjuk édesapjuk fiuk öccsük bátyjuk nagynénjük szüleik

*v množném čísle 2. Slova končící se na –alom, -elem se změní na –alm-, -elm-. (félelem = félelmem, félelmed,...) 3. Mnoho jednoslabičných slov končící se na dlouhou samohlásku se změní na v-kmen. (kő = kövem, köved, ...) 4. V některých jedno a dvojslabičných slovech se samohláska zkrátí. (levél = levelem, leveled, ...) 5. V některých dvojslabičných slovech se samohláska poslední slabiky vyřadí. (dolog = dolgom, dolgod, ...) 6. Částečně nepravidelná podstatná jména – v 3. osobě (podle vlastníka)

Podstatné jméno 3. o. jedn. čísla 3. o. mn. čísla

ájtó ajtaja ajtajuk

erő ereje erejük

idő ideje idejük

erdő erdeje erdejük

tüdő tüdeje tüdejük

Page 14: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

7. Částečně nepravidelná podstatná jména – v 1. a 2. osobě (podle vlastníka)

Podstatné jméno Sg. Pl.

1. osoba 2. osoba 1. osoba 2. osoba

út utam utad utunk utatok

híd hidam hidad hidunk hidatok

száj szám szád szánk szátok

ÖSSZETETT BIRTOKOS SZERKEZET - VÍCENÁSOBNÝ POSESIVNÍ GENITIV Na vyjadření přivlastňování můžeme použít krátký tvar nebo tvar s koncovkou –nak/-nek (dlouhý tvar). Krátký tvar – Short form: a lány könyve (kniha dívky/dívky kniha) Dlouhý tvar – Long form: a lánynak a könyve (kniha dívky/dívky kniha) Když se jedná o vícenásobný posesivní genitiv, musíme použít příponu –nak/-nek, kterou přidáme k druhému vlastníkovi. Kati barátjának a békája (žába přítele Katky /žába Katky přítele)

KIÉ? (ČÍ?) – PŘIVLASTŇOVACÍ ZNKA „-É“ Na vlastníka se můžeme ptát kromě kinek a...? (koho?) i s tázacím slovom kié? (čí?). Vztahuje se to jenom na osoby. Tázací struktura je:

kié ez/ezek a ........? (Kié ez a könyv? = Kinek a könyve ez?) kié az/azok a ........? (Kié az a táska? = Kinek a táskája az?)

Obvykle odpovídáme s jedným slovem. Může to byť přivlastňovací zájmeno nebo podstatné jméno. Podstatné jméno dostáva koncovky:

1 vlastnictví: -é více vlastněných věcí: -éi

Kié ez a könyv? – Az enyém. Kié ezek a tollak? – Az enyéim. Kié az a táska? – Péteré. Kié azok a ruhák? – Az anyuméi.

Page 15: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

FŐNÉVKÉPZŐK - SLOVOTVORNÉ PŘÍPONY PODSTATNO-JMENNÉ

Přípona Slovní druh základního slova

Základní slovo

Vytvořené slovo Význam vytvořeného slova

-ás -és

sloveso tanul ég

tanulás égés

průběh činnosti

-at -et -mány -mény

sloveso gondol felel ad enged

gondolat felelet adomány engedmény

výsledek činnosti

-vány -vény

sloveso jár szökik

járvány szökevény

působící osoba nebo věc

-ó -ő

sloveso tanul kér

tanuló kérő

osoba v průběhu činnosti

-s -ász -ész

podstatné jméno lakat juh kert

lakatos juhász kertész

povolání

-ság -ség

podstatné jméno katona hegy

katonaság hegység

hromadné jméno

-né podstatné jméno Kovács Kovácsné jméno manželky

-ék podstatné jméno Kovács Kovácsék skupinové jméno

-ka -ke -cska -cske

podstatné jméno lány egér fiú könyv

lányka egérke fiúcska könyvecske

zdrobnělina

Page 16: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A MELLÉKNÉV - PŘÍDAVNÉ JMÉNO

TÖBBES SZÁM - MNOŽNÉ ČÍSLO

Znak množného čísla -k

ESETEK - PÁDY

Pád Přípony Přípony

Nominativ - -

Akuzativ předmětu -t

Dativ dativu -nak, -nek

Instrumentál instrumentálu -val, -vel

Illativ místa -ba, -be

Inessiv místa a času -ban, -ben

Elativ místa -ból, -ből

Sublativ místa a času -ra, -re

Superesiv místa a času -n, -on, -en, -ön

Delativ místa -ról, -ről

Allativ místa -hoz, -hez, -höz

Adessiv místa -nál, -nél

Ablativ místa a času -tól, -től

Terminativ místa a času -ig

Finál-kauzál účelu -ért

Translativ výsledku -vá, -vé

Essiv-formál způsobu -ként

MELLÉKNEVEK FOKOZÁSA - STUPŇOVÁNÍ PŘÍDAVNÝCH JMEN

Stupeň Afixy Příklad

pozitiv ≠ olcsó

komparativ -bb olcsóbb

superlativ a leg-...-bb a legolcsóbb

nepravidelné stupňování

Pozitiv Komparativ Superlativ

nagy bátor hosszú lassú kicsi könnyű nehéz szép jó bő kevés sok

nagyobb bátrabb hosszabb lassabb kisebb könnyebb nehezebb szebb jobb bővebb kevesebb több

a legnagyobb a legbátrabb a leghosszabb a leglassabb a legkisebb a legkönnyebb a legnehezebb a legszebb a legjobb a legbővebb a legkevesebb a legtöbb

Page 17: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

MELLÉKNÉVKÉPZŐK - SLOVOTVORNÉ PŘÍPONY PŘÍDAVNO-JMENNÉ

Přípony Vysvětlení Příklady

-s, -os, -as, -es, -ös Tvoření přídavného jména z podstatných jmen. Spojovací samohlásky se přidávají podle pravidla vokálové harmonie.

kép → képes (obraz → obrazový)

-i Tvoření přídavného jména z podstatných jmen. Koncovky -i značí místo, původ nebo čas.

Afrika → afrikai (Afrika → africký) tél → téli (zima → zimní)

-(j)ú, -(j)ű Tvoření přídavného jména z podstatných jmen. Vytvořené přídavné jméno se používa s jiným přídavným jménem.

jó humor → jó humorú (dobrý humor → někdo s dobrým humorem) (good humor → with sense of humor, homorous)

-talan, -telen, -tlan, -tlen, -atlan, -etlen

Tvoření přídavného jména z přídavného jména. Nově vytvořené slovo znamená opak původního slova (antonymum). Na konkrétní použití přípon není pravidlo.

udvarias → udvariatlan (zdvořilý → nezdvořilý) egészséges → egészségtelen (zdravý → nezdravý)

Page 18: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A SZÁMNEVEK - ČÍSLOVKY

TŐSZÁMNEVEK - ZÁKLADNÍ ČÍSLOVKY

ESETEK - PÁDY

Pád Přípony Přípony

Nominativ - -

Akuzativ předmětu -t

Dativ dativu -nak, -nek

Instrumentál instrumentálu -val, -vel

Illativ místa -ba, -be

Inessiv místa a času -ban, -ben

Elativ místa -ból, -ből

Sublativ místa a času -ra, -re

Superesiv místa a času -n, -on, -en, -ön

Delativ místa -ról, -ről

Allativ místa -hoz, -hez, -höz

Adessiv místa -nál, -nél

Ablativ místa a času -tól, -től

Terminativ místa a času -ig

Finál-kauzál účelu -ért

Translativ výsledku -vá, -vé

Essiv-formál způsobu -ként

Distributiv času a způsobu -nként

Temporál času -kor

1 egy 6 hat

2 kettő 7 hét

3 három 8 nyolc

4 négy 9 kilenc

5 öt 10 tíz

11 tizenegy 40 negyven

12 tizenkettő, tizenkét 50 ötven

13 tizenhárom 60 hatvan

14 tizennégy 70 hetven

20 húsz 80 nyolcvan

21 huszonegy 90 kilencven

22 huszonkettő, huszonkét 100 száz/egyszáz

23 huszonhárom 101 százegy

24 huszonnégy 110 száztíz

30 harminc 125 százhuszonöt

31 harmincegy 200 kétszáz

32 harminckettő, harminckét 300 háromszáz

33 harminchárom 1000 ezer / egyezer

34 harmincnégy 2000 kétezer

35 harmincöt 10000 tízezer

36 harminchat 1589 ezerötszáznyolcvankilenc

ZÁKLADNÍ ČÍSLOVKA +

-AN/-EN =

POČET OSOB

ketten, hárman, négyen, öten...

Page 19: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

SORSZÁMNEVEK - ŘADOVÉ ČÍSLOVKY

1. első 11. tizenegyedik

2. második 12. tizenkettedik

3. harmadik 13. tizenharmadik

4. negyedik 14. tizennegyedik

5. ötödik 15. tizenötödik

6. hatodik 20. huszadik

7. hetedik 30. harmincadik

8. nyolcadik 40. negyvenedik

9. kilencedik 100. századik

10. tizedik 1000. ezredik

TÖRTSZÁMNEVEK - ZLOMKY

Zlomky můžeme nejjednodušeji vytvořit z řadových číslovek odebráním koncových hlásek -ik. Fractions are easily formed from the ordinal numbers by removing the last two letters -ik.

első (!) egyed negyedik negyed ¼ (egy)negyed

második (!) ketted ötödik ötöd ½ fél (egyketted)

harmadik harmad hatodik hatod ¾ háromnegyed

EGYÉB TOLDALÉKOK - OSTATNÉ PŘÍPONY

Hányas? (Jaká číslice? fam. „Kolikátka?“ Jaké číselné označení? Jaká velikost?) (Which number? What size?) Hányszor? - Kolikrát? – How many times? Hányadika van ma? – Kolikátého je dnes? – What´s the date today? 25. (25-e) = huszonötödike 30. (30-a) = harmincadika 2013.01.22. (2013.01.22-e) = kétezer tizenhárom január huszonkettedike !!!! első → elseje !!!! Hányadikán van a koncert? – Kolikátého je koncert? – What´s the date of the concert? 3-án = harmadikán 7-én = hetedikén 2013.jan.1-én = kétezer tizenhárom január elsején

základní číslovka + -as/-es/-os/-ös cardinal numeral + -as/-es/-os/-ös

Nepravidelné formy – Irregular forms kettő-kettes, három-hármas, hét-hetes, tíz-tizes, húsz-huszas, ezer-ezres

základní číslovka + -szor/-szer/-ször cardinal numeral + -szor/-szer/-ször

-adika -edike

-adikán -edikén

Page 20: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A NÉVMÁSOK - ZÁJMENA

SZEMÉLYES NÉVMÁSOK - OSOBNÍ ZÁJMENA

Pád

Sg. Pl.

1. 2. 3. Vykání 1. 2. 3. Vykání

Nominativ én te ő Ön mi ti ők Önök

Akuzativ engem téged őt Önt minket titeket őket Önöket

Dativ nekem neked nekik Önnek nekünk nektek nekik Önöknek

Instrumentál veled velem vele Önnel velünk veletek velük Önökkel

Illativ belém beléd belé Önbe belénk belétek beléjük Önökbe

Inessiv bennem benned benne Önben bennünk bennetek bennük Önökben

Elativ

belőlem belőled belőle Önből belőlünk belőletek belőlük Önöbkől

Sublati rám rád rá Önre ránk rátok rájuk Önökre

Superesiv rajtam rajtad rajta Önön rajtunk rajtatok rajtuk Önökön

Delativ rólam rólad róla Önről rólunk rólatok róluk Önökről

Allativ hozzám hozzád hozzá Önhöz hozzánk hozzátok hozzájuk Önökhöz

Adessiv nálam nálad nála Önnél nálunk nálatok náluk Önöknél

Ablativ tőlem tőled tőle Öntől tőlünk tőletek tőlünk Önöktől

Finál-kauzál értem érted érte Önért értünk értetek értük Önökért

Záložka

Sg. Pl.

1. 2. 3. Vykání 1. 2. 3. Vykání

alatt alattam alattad alatta Ön alatt alattunk alattatok alattuk Önök alatt

miatt miattam miattad miatta Ön miatt miattunk miattatok miattuk Önök miatt

szerint szerintem szerinted szerinte Ön szerint szerintünk szerintetek szerintük Önök szerint

fölött fölöttem fölötted fölötte Ön fölött fölöttünk fölöttetek fölöttük Önök fölött

mögött mögöttem mögötted mögötte Ön mögött mögöttünk mögöttetek möggöttük Önök mögött

előtt előttem előtted előtte Ön előtt előttünk előttetek előttük Önök előtt

mellett mellettem melletted mellette Ön mellett mellettünk mellettetek mellettük Önök melett

körül körülöttem körülötted körülötte Ön körül körülöttünk körülöttetek körülöttük Önök körül

alá alám alád alá Ön alá alánk alátok alájuk Önök alá

fölé fölém föléd fölé Ön fölé fölénk fölétek fölénk Önök fölé

mellé mellém melléd mellé Ön mellé mellénk mellétek melléjük Önök mellé

Page 21: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Záložka

Sg. Pl.

1. 2. 3. Vykání 1. 2. 3. Vykání

elé elém eléd elé Ön elé elénk elétek eléjük Önök elé

mögé mögém mögéd mögé Ön mögé mögénk mögétek mögéjük Önök mögé

felé felém feléd felé Ön felé felénk felétek feléjük Önök felé

köré körém köréd köré Ön köré körénk körétek köréjük Önök köré

alól alólam alólad alóla Ön alól alólunk alólatok alóluk Önök alól

elől előlem előled előle Ön elől előlünk előletek előlük Önök elől

fölül fölülem fölüled fölüle Ön fölül fölülünk fölületek fölülük Önök fölül

felől felőlem felőled felőle Ön felől felőlünk felőletek felőlük Önök felől

mellől mellőlem mellőled mellőle Ön mellől mellőlünk mellőletek mellőlük Önök mellől

mögül mögülem mögüled mögüle Ön mögül mögülünk mögületek megülük Önök mögül

ellen ellenem ellened ellene Ön ellen ellenünk ellenetek ellenük Önök ellen

után utánam utánad utána Ön után utánunk utánatok utánuk Önök után

által általam általad általa Ön által általunk általatok általuk Önök által

helyett helyettem helyetted helyette Ön helyett helyettünk helyettetek helyettük Önök helyett

iránt irántam irántad iránta Ön iránt irántunk irántatok irántuk Önök iránt

nélkül nélkülem nélküled nélküle Ön nélkül nélkülünk nélkületek nélkülük Önök nélkül

közül - - - - közülünk közületek közülük Önök közül

között - - - - közöttünk közöttetek közöttük Önök között

közé - - - - közénk közétek közéjük Önök közé

BIRTOKOS NÉVMÁSOK - PŘIVLASTŇOVACÍ ZÁJMENA

Osoba Sg. Pl.

1. enyém mienk

2. tied tietek

3. övé övék

vykání öné önöké

Osoba Sg. Pl.

1. enyéim mieink

2. tieid tieitek

3. övéi övéik

vykání önéi önökéi

Page 22: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

MUTATÓ NÉVMÁSOK - UKAZOVACÍ ZÁJMENA

ki? mi? kit? mit? kiben? miben? kin? min? kiből? miből? kiről? miről? kibe? mibe? kire? mire?

ez ezt ebben ezen ebből erről ebbe erre

az azt abban azon abból arról abba arra

kik? mik? kiket? miket? kikben? mikben? kiken? miken? kikből? mikből? kikről? mikről? kikbe? mikbe? kikre? mikre?

ezek ezeket ezekben ezeken ezekből ezekről ezekbe ezekre

azok azokat azokban azokon azokból azokról azokba azokra

ki? mi? kinél? minél? kihez? mihez? kitől? mitől? kivel? mivel?

ez ennél ehhez ettől ezzel

az annál ahhoz attól azzal

kik? mik? kiknél? miknél? kikhez? mikhez? kiktől? miktől? kikkel? mikkel?

ezek ezeknél ezekhez ezektől ezekkel

azok azoknál azokhoz azoktól azokkal

Druh Ukazují na blízko Překlad Ukazují na dálku Překlad

Přídavno-jmenná

ilyen takovýto, takovýhle olyan takový

ugyanilyen stejný, zrovna takový ugyanolyan stejný, zrovna takový

efféle takový, tohoto druh afféle takový, toho druhu

ekkora takto / takový velký akkora tak / takový velký

Číslovková ennyi tolik annyi tolik

ugyanennyi zrovna tolik ugyanannyi zrovna tolik

VISSZAHATÓ NÉVMÁSOK - ZVRATNÁ ZÁJMENA

Osoba Person

Sg. Pl.

1. (saját)magam (saját)magunk

2. (saját)magad (saját)magatok

3. (saját)maga (saját)maguk

Vykání Fromal you

(saját)maga (saját)maguk

KÖLCSÖNÖS NÉVMÁS - VZÁJEMNÉ ZÁJMENO

Vzájemné zájmeno je egymás (navzájem, vzájemně, spolu, společně). Vzájemné zájmeno nemá množné číslo a nevyjadřuje ani osobu. Vzájemné zájmeno může dostat pádové přípony. Obvykle stojí za slovesem. V případě, že je zdůrazněné, stojí před slovesem. Když předmětem věty je vzájemné zájmeno, sloveso má určité časování. Příklad: Szeretjük egymást. (Máme se radi /navzájem/.) Segítünk egymásnak. (Pomáháme si /navzájem/.)

Page 23: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

KÉRDŐ ÉS VONATKOZÓ NÉVMÁSOK - TÁZACÍ A VZTAŽNÁ ZÁJMENA

Tázací z. Vztažná z. Překlad

ki? aki kdo

mi? ami co

hol? ahol kde

honnan? ahonnan odkud

hova? hová?

ahova ahová

kam

merre? amerre kterým směrem

merről? amerről z kterého směru

mikor? amikor kdy

meddig? ameddig dokdy

mettől meddig? - odkdy dokdy

mióta? amióta odkdy

milyen? amilyen jaký

miféle? - jaký

melyik? amelyik který

mekkora? amekkora jak velký

mennyi? amennyi kolik

hány? ahány kolik

hányan? ahányan kolik lidí

hányas? ahányas které/jaké číslo

hányadik? ahányadik kolikáty

hányszor? ahányszor kolikrát

HATÁROZATLAN NÉVMÁSOK - NEURČITÁ ZÁJMENA

Předpona Příklady Překlad

vala- valaki valami valamilyen valamikor valahogy(an) valahol valamelyik

někdo něco nějaký někdy nějak někde některý

né- némelyik néhány

některý několik

Page 24: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

ÁLTALÁNOS NÉVMÁSOK - VŠEOBECNÁ ZÁJMENA

Předpona

Příklady

Překlad

akár- akárki akármi akármilyen akármikor akárhogy(an) akárhol akármelyik akármennyi

kdokoli(v) cokoli jakýkoli(v) kdykoli jakkoli kdekoli kterýkoli jakékoli množství

bár- bárki bármi bármilyen bármikor bárhogy(an) bárhol bármelyik bármennyi

kdokoli cokoli jakýkoli kdykoli jakkoli kdekoli kterýkoli jakékoli množství

mind-/minden- mindenki minden mindenféle mindenhogy(an) mindenhol mindegyik

každý, všichni každý, všechen, veškerý všelijaký, různý všelijak všude každý

se-/sen-/sem- senki semmi sehogy(an) soha (!!!) sehol semmilyen semelyik

nikdo nic, žádný nijak nikdy nikde nijaký, žádný žádný z nich

Page 25: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

AZ IGENEVEK - JMENNÉ TVARY SLOVESNÉ

FŐNÉVI IGENÉV - NEURČITEK

Slovesný kmen končící na

Koncovka Pravidlo Příklad

jednu souhlásku -ni koncovka se jen přidá mos → mosni ad → adni

-ít -eni, -ani koncovka se přidá podle vokálové harmonie

segít → segíteni tanít → tanítani

dvě souhlásky

-eni, -ani koncovka se přidá podle vokálové harmonie

mond → mondani

-ik -ni -ik vypadne a koncovka se přídá dolgozik → dolgozni lakik → lakni

nepravidelná –ik slovesa

-ni -ik vypadne a změní se kmen:

alszik fekszik

haragszik veszekszik/veszekedik

emlékszik/emlékezik

aludni feküdni

haragudni veszekedni emlékezni

nepravidelná slovesa

-nni změní se kmen:

jön megy

van eszik iszik hisz tesz vesz visz

jönni menni

lenni enni inni

hinni tenni venni vinni

Osobní koncovky neurčitku

Číslo Osoba Os.zájmena v dativu várni kérni főzni

Sg. 1. nekem várnom kérnem főznöm

2. neked várnod kérned főznöd

3. neki / Önnek várnia kérnie főznie

Pl. 1. nekünk várnunk kérnünk főznünk

2. nektek várnotok kérnetek főznötök

3. nekik / Önöknek várniuk kérniük főzniük

-ni, -ani, -eni, -nni

Page 26: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

MELLÉKNÉVI IGENÉV - SLOVESNÉ PŘÍDAVNÉ JMÉNO

A) Slovesná přídavná jména přítomná Slovesná přídavná jména přítomná tvoříme ze sloves. Přípony jsou: –ó, -ő, -ható, -hető. Připojujeme je podle pravidla harmonie samohlásek. Vyjadřují probíhající činnost. Např. tanul - tanuló (učící se) ül - ülő (sedící) repül - repülő (letící) Nepravidelná slovesa vesz – vevő visz – vivő hisz – hívő tesz – tevő jön – jövő megy – menő

eszik – evő iszik – ivó alszik – alvó fekszik – fekvő üdvözöl – üdvözlő érez – érző

Existenciální slovesa LESZ → LEVŐ/LÉVŐ (jsoucí, nacházející se) Slovesné přídavné jméno levő odpovídá na otázku hol? (kde?). Např. a városban levő parkok (v měste se nacházející parky) a boltban levő könyvek (v obchodě se nacházející knihy) VAN → VALÓ (existující, trvající)

Použítí/Otázka Popis Příklad

existence znamená “existující, trvající”

hova? Vyjadřuje příslušnost, přináležitost. Hova való vagy? (Odkud jsi?) Szlovákiából való vagyok. (Jsem ze Slovenska.)

honnan? Vyjadřuje původ (místo). A barátom Angliából való. (Můj přítel pochází z Anglicka.)

melyikből? Vyjadřuje původ (čas, období). Ez az óra a XVIII. századból való. (Tyto hodiny pocházejí z 18. století.)

mire? mi célból? kinek? minek?

Vyjadřuje účel, cíl. Mire való ez? (Toto k čemu slouží?)

Možnost vyjadřující slovesná přídavná jména Tvoříme je s příponami –ható, -hető. Připojujeme je podle pravidla harmonie samohlásek. Např. kap – kapható (dostat – k mání) hall – hallható (slyšet – slyšitelný)

B) Slovesná přídavná jména minulá Slovesná přídavná jména minulá vyjadřují dokonavost. Shodují se s minulým časem (oznamovací způsob, minulý čas, neurčité časování, jednotné číslo, 3. osoba). Často se tvoří ze sloves s předponou. Např. elolvasott könyv (přečtena kniha) ismert személy (známá osoba) C) Slovesná přídavná jména budoucí Slovesná přídavná jména budoucí tvoříme pomocí koncovek –andó, -endő. Připojujeme je podle pravidla harmonie samohlásek. Slovesná přídavná jména budoucí vyjadřují budoucí činnost nebo povinnost. Např. elolvasandó könyv (kniha, která má být přečtena) keresendő személy (osoba, kterou je třeba najít)

-ó, -ő (-ható, -hető)

-t, -tt

-andó, -endő

Page 27: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

HATÁROZÓI IGENÉV – SLOVESNÉ PŘÍSLOVCE (PŘECHODNÍK)

+

Přechodník vyjadřuje čas, stav nebo způsob podobně jako příslovce způsobu nebo času. Ptáme se na něho hogyan? (jako?), milyen állapotban? (v jakém stavu?), mikor? (kdy?). Tvoříme je ze slovesných kmenů a příponou –va, -ve. Např. fut (běžet) → futva (běžecky) Pouze z některých nepravidelných sloves můžeme vytvořit přechodník:

jön → jőve megy → menve

tesz → téve vesz → véve visz→ víve

alszik→ alva fekszik→ fekve

Používáme na: 1. vyjádření současnosti (dvě činnosti se uskutečňují ve stejném čase) Např. Anna énekelve sétál. = Anna sétál, és közben énekel. 2. vyjádření předčasnosti (jedna z činností se uskuteční před tou druhou činností) Např. A buszról leszállva látja, hogy a bolt zárva van. = Miután leszáll a buszról, látja, hogy a bolt zárva van. 3. vyjádření stavu Např. Nyitva vannak könyvtárak. (Knihovny jsou otevřené.) Az asztal le volt festve. (Stůl byl namalován.)

Slovosled a. V zjišťovací otázce a v oznamovací větě přechodník bez předpony stojí před slovesem být. A könyvtár nyitva van. (Knihovna je otevřená.) b. Když přechodník obsahuje slovesnou předponu, sloveso být stojí mezi slovesnou předponou a přechodníkem. Be van zárva az ajtó. (Dveře jsou zamčené.) c. Když ve větě něco zdůrazňujeme, zdůrazněné slovo stojí před slovesem být. Slovesná předpona se neoddělí. Mióta van bezárva az ajtó? (Odkdy jsou dveře zamčené?)

Přípony –ván,-vén se vyskytují ve starých a úředních textech. Přípony -vást, -vést se vyskytují ve starých textech, jedná se o archaismy.

-va, -ve (-ván, -vén)

slovesné příslovce + sloveso být v 3. os. j. nebo mn. č.

Page 28: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A HÁTÁROZATLAN ÉS A HATÁROZOTT NÉVELŐ - NERUČITÝ A URČITÝ ČLEN

Neurčitý člen je: egy (jeden, nějaký). Používáme ho v následujících případech: 1. před novou informací ve větě, kterou poprvé uvádíme (Megszólított egy férfi.) 2. když určujeme množství (Kérek egy csésze teát.)

Určitý člen je: a, az. "A" se používá před slovy, které začínají na souhlásku. "Az" se používá před slovy, které začínají na samohlásku. Používáme ho v následujících případech: 1. před těmi podstatnými jmény nebo podstatnými jmény s přívlastkem, která jsou konkrétní, blíže určená

(az otthonom) 2. před vlastními podstatnými jmény jen tehdy, když stojí před nimi přívlastek (a szép Magyarország)

3. před těmi názvy států, které obsahují slova „köztársaság, királyság, állam(ok)“ (republika, království, stát(y))

(az Amerikai Egyesült Államok)

A NÉVUTÓK – ZÁLOŽKY

Záložky místa

Kam? (4. pád) Kde? (7. pád) Odkud? (2. pád)

Záložka Překlad Záložka Překlad Záložka Překlad

alá pod alatt pod alól zpod

elé před előtt před elől z místa před

fölé nad fölött / felett nad fölül z místa nad

közé mezi között mezi közül z, ze

mögé za mögött za mögül z místa za

mellé vedle (2. pád)

při (4. pád) mellett

vedle (2. pád) při (6. pád)

mellől od

felé směrem k, ke (3. pád) - - felől od (ze směru)

alapján na základě, podle

ellen proti

ellenére napříč

érdekében v zájmu

felé směrem k/na (místo), kolem (čas)

felől směrem od/z

helyett namísto

iránt k, ke, vůči

köré kolem, okolo (směr)

körül kolem, okolo

miatt kvůli

nélkül bez

számára pro

szerint podle

után po

...-val/-vel együtt spolu / společně s, se...

Page 29: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

A HATÁROZÓSZÓK – PŘÍSLOVCE

HELY- ÉS IDŐHATÁROZÓSZÓK - PŘÍSLOVCE MÍSTA A ČASU

Příslovce místa Překlad

itt tu, zde

ott tam

ide sem

oda tam

innen odtud, odsud

onnan odtamtud

benn, bent vevnitř

kinn, kint venku

fenn, fent, fönn, fönt nahoře

lenn, lent dole

elöl vpředu

hátul vzadu

Příslovce času - odpovídají na otázku mikor? (kdy?): most (nyní), azonnal (ihned), mindjárt (hned), majd (potom), reggel (ráno), este (večer), tegnap (včera), holnap (zítra), ma (dnes), mindig (stále), atd.

MÓD- ÉS ÁLLAPOTHATÁROZÓSZÓK - PŘÍSLOVCE STAVU A ZPŮSOBU

Příslovce stavu - odpovídají na otázku hogyan? milyen állapotban? (jak? v jakém stavu?): např. veszteg, egyedül, hanyatt (v klidu, sám, na znak)

Příslovce způsobu - odpovídají na otázku hogyan? (jak?): např. így, úgy, gyalog, sebtében, vaktában (takto, tak, pěšky, ve spěchu, naslepo) Příslovce způsobu tvoříme nejčastěji z přídavných jmen a stojí před časovaným slovesem. Slovotvorné příslovečné přípony jsou:

Přípona Pravidlo Příklady

-n, -an, -en

podle pravidla harmonie samohlásek izgatott → izgatottan szép → szépen olcsó → olcsón

Nepravidelně se tvoří: bátor → bátran hosszú → hosszan lassú → lassan könnyű → könnyen nehéz → nehezen bő → bőven fiatal → fiatalon gazdag → gazdagon szomorú → szomorúan nagy → nagyon

Příslovce způsobu můžeme tvořit i z přídavných jmen druhého stupně (z komparativu přídavných jmen).

gyorsabb → gyorsabban szebb → szebben

-l, -ul, -ül S těmito příponami tvoříme příslovce způsobu z následujících přídavných jmen: 1. jazyky 2. přídavná jména končící na: -tlan, -tlen, -atlan, -etlen, -talan, -telen 3. některá jednoduchá přídavná jména

magyar → magyarul váratlan → váratlanul jó → jól rossz → rosszul

Page 30: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

ČÁSTICE – PARTICLES

1. tázací částice: vajon, -e (zda, -li) 2. afirmativní částice: igen, bizony, persze, hogyne, stb. (ano, věru, ovšem, jistě) 3. záporné částice (záporka): nem, sem, dehogy, stb. (ne, ani, kdepak) 4. zakazovací částice: ne, se (ne, ani) 5. přací částice: bár, bárcsak (kéž, kéž by) 6. částice vyjadřující neurčitost: talán, esetleg, aligha, alighanem, stb. (snad, popřípadě, sotva, podle všeho)

Page 31: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

HANGTAN - FONETIKA

AZ ÁBÉCÉ - ABECEDA

HOSSZÚ TÖBBJEGYŰ MÁSSALHANGZÓK, MÁSSALHANGZÓK CSOPORTJAI - ZDVOJENÉ SPŘEŽKOVÉ SOUHLÁSKY A SOUHLÁSKOVÉ SKUPINY

Zdvojené spřežkové souhlásky Výslovnost Souhláskové skupiny Výslovnost

ccs dlouhé cs dj dlouhé gy

ddz dlouhé dz ds dlouhé cs

ddzs dlouhé dzs dsz dlouhé c

ggy dlouhé gy gyj dlouhé gy

lly dlouhé j gysz dlouhé c

nny dlouhé ny gyz dlouhé dz

ssz dlouhé sz nj dlouhé ny

tty dlouhé ty tj dlouhé ty

zzs dlouhé zs ts dlouhé cs

tsz dlouhé c

tyj dlouhé ty

RÉGI MAGYAR BETŰK - ARCHAICKÁ PÍSMENA

Archaický tvar Výslovnost Archaický tvar Výslovnost

aa á ch č

eé é cz c

eö ә s ž

ew ә th t

oó ó ts č

y i w v

A [a]

Á [á]

B [b]

C [c]

CS [č]

D [d]

DZ [dz]

DZS [dž]

E [e]

É [é]

F [f]

G [g]

GY [ď]

H [h]

I [i]

Í [í]

J [j]

K [k]

L [l]

LY [j]

M [m-m]

N [n]

NY [ň]

O [o]

Ó [ó]

Ö [ә]

Ő [ә:]

P [p]

Q [k]

R [r]

S [š]

SZ [s]

T [t]

TY [ť]

U [u]

Ú [ú]

Ü [ü]

Ű [ü:]

V [v]

W [v]

X [ks]

Y [≠]

Z [z]

ZS [ž]

Page 32: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

MAGÁNHANGZÓK OSZTÁLYOZÁSA ÉS A HANGRENDSZABÁLY - KLASIFIKACE

SAMOHLÁSEK A PRAVIDLO HARMONIE SAMOHLÁSEK

Pravidlo harmonie samohlásek: 1. Slova s nízkozvukými samohláskami dostávají nízkozvuké přípony (např. přípony -ban, -ben: ház + ban = házban). 2. Slova s vysokozvukými samohláskami dostávají vysokozvuké přípony (např. přípony -nak, -nek: Péter + nek = Péternek). 3. Když slova obsahují pouze vysokozvuké samohlásky, musíme zkoumat, zda samohláska poslední slabiky je labializovaná nebo ne. Když je labializovaná, přidáme příponu s labializovanou vysokou samohláskou. Když není, přidáme příponu s nelabializovanou vysokou samohláskou. Přestože přípony mají vysoké a nízké samohlásky, některé přípony mají tři varianty: přípona s nízkou samohláskou, přípona s labializovanou vysokou samohláskou a přípona s nelabializovanou vysokou samohláskou (např. přípony -hoz,-hez,-höz: zsemle + hez = zsemléhez, ördög + höz = ördöghöz). 4. Samohlásky "e, é, i, í" mohou tvořit s nízkozvukými samohláskami smíšená slova. Ve smíšených nesložených slovech přípony jsou nízkozvuké (např. přípony -ra, -re: csiga + ra = csigára).

HANGSÚLY - PŘÍZVUK SLOV

Přízvuk je vždy na první slabice a zpravidla nezávisí na slovním druhu. Nepřízvučná slova jsou: členy, záložky (postpozice), jednoslovné spojky a slovo „is“.

HANGLEJTÉS - INTONACE

Intonace oznamovací věty je klesající.

Szép idő van. (Je krásné počasí.)

Intonace tázací věty s tázacím zájmenem je klesající. .

Milyen idő van? (Jaké počasí je?)

Intonace zjišťovací tázací věty je stoupajíco-klesající.

Szép idő van? (Je krásné počasí?)

Otázka, na kterou je odpověď ano-ne a má 3 nebo méně slabik, má intonaci stoupajíco-klesající tak, že stoupání a klesání je provedeno v poslední slabice.

Kedves? (Milý?)

Nízkozvuké (nízké) samohlásky Vysokozvuké (vysoké) samohlásky

Nelabializované Labializované Nelabializované Labializované

Krátké Short

Dlouhé Long

Krátké Short

Dlouhé Long

Krátké Short

Dlouhé Long

Krátké Short

Dlouhé Long

á a, o, u ó, ú e, i é, í ö, ü ő, ű

Page 33: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

HELYESÍRÁS RÖVID SZABÁLYAI – STRUČNÁ PRAVIDLA PRAVOPISU

1. Pravidlo způsobu psaní podle výslovnosti a) Slova píšeme tak, jak je slyšíme (např. kása, sajt, hajó). 2. Pravidlo způsobu psaní podle slovního rozboru a) V některých případech se souhlásky asimilují ve výslovnosti. b) Pravidlem je, že když slovo rozdělíme na kmen a přípony /předpony, zjistíme jak se píší jednotlivé části slova, které použijeme při psaní (např. egészség [egésség] → egész+ség). c) Složená slova rozdělíme na základní slova a tak zjistíme jejich pravopis (např. vízszint [vísszint] → víz+szint). d) Složená slova, ve kterých při spojení by měli stát tři stejné souhlásky, rozdělíme pomlčkou (např. sakk-kör). e) Přípony –val, -vel, -vá, -vé, -va, -ve, -ván, -vén se úplně asimilují, čili značíme to i v pravopise (např. kép+vel = képpel). 3. Zjednodušující pravidlo způsobu psaní a) Spřežkové souhlásky se zkrátí, když vedle sebe stojí dvě stejné spřežkové souhlásky (např. hosszú → hosz+szú). b) Když slovo končí na dvě stejné souhlásky a přípona začína tou stejnou souhláskou (máme vedle sebe tři stejné souhlásky), jedna z nich vypadne a píšeme jen dvě souhlásky (např. több+ből = többől). 4. Pravidlo tradičního způsobu psaní a) Některá slova zachovala archaický pravopis a obsahují souhlásku „ly“ (např. lyuk). Jsou to vlastně jako vybraná slova, která se musíme naučit. b) Některá maďarská jména zachovala archaický pravopis, přičemž se výslovnost neřídí podle pravopisu (např. Egressy [egresi], Batthyány [battyányi]). 5. Psaní malých a velkých začátečních písmen a) Obvykle slova píšeme s malými písmeny. b) S malými písmeny píšeme názvy významných dní, svátků, akcí, národů, národností a jazyků. c) Větu vždy začíname s velkým písmenem. d) Při oslovení (v dopisech a e-mailech) všechna slova píšeme s velkými začátečními písmeny, výjimku tvoří spojky (např. Tisztelt Németh Úr!). e) Texty a názvy tabulek, grafů, informačních tabulí apod. začínáme s velkým písmenem. f) Každý člen vlastních podstatných jmen se píše s velkými začátečními písmeny (např. Németh Gábor, Magyar Tudományos Akadémia, Olaszország, Észak-Afrika, Velencei-tó). 6. Rozdělování slov Slova rozdělujeme podle pravidla slabikování: - kolik samohlásek ve slově, tolik máme slabik (např. ka-to-na), - slabika vždy začína na samohlásku nebo na jednu krátkou souhlásku (např. ka-to-na), - slova, které obsahují jen jednu samohlásku, nerozdělujeme (např. nyolc), - když je jedna souhláska mezi dvěma samohláskami, souhláska patří k druhé slabice (např. ró-zsa), - když jsou dvě souhlásky mezi dvěma samohláskami, jedna souhláska patří k první a druhá k druhé slabice (např. am-per), - když se jedná o dlouhou spřežkovou souhlásku, píšeme ji krátce v jedné i druhé slabice (např. mennyi → meny-nyi), - když jsou tři souhlásky mezi dvěma samohláskami, do druhé slabiky přejde jen jedna souhláska (např. Veszp-rém), - složená slova rozdělujeme podobně jako jednoduchá slova, výjimka nastane při spojení těchto slov, rozdělujeme je tam, kde první člen složeného slova končí (např. rend-őr). 7. Číslovky psané slovem a) Základní číslovky do 2000 píšeme spolu (např. 1676 = ezerhatszázhetvenhat). b) Nad 2000 píšeme spolu jen celé tisícovky a milióny (např. 6000 =hatezer, 2 000 000 = kétmillió). c) Číslovky nad 2000, když po tisícovce ještě číslo pokračuje, rozdělujeme pomlčkou po třech číslech (např. 13 428 = tizenháromezer –négyszázhuszonnyolc, 1 650 300 = egymillió-hatszázötvenezer-háromszáz). 8. Číslovky psané číslicemi a) Čísla se nejčastěji značí arabskými číslicemi. Rozdělujeme je po třech číslech od 10 000 (např. 18 236, 2 526 357). b) Po řadových číslovkách píšeme tečku. Tečku píšeme i v tom případě, když se k číslovce přidává přípona (např. 10., 18., 17.-nek, 28.-ba). c) Když píšeme řadové číslovky ve formě od-do, oddělujeme je pomlčkou a tečka stojí jen na konci (např. a 10-12. oldalon, X-XII. század). d) Římskými číslicemi obvykle píšeme století, pořadí panovníků, městských obvodů a pod. (např. XIV. század, I. László, XIX. kerület). e) Čas (hodiny a minuty) píšeme v 24 hodinovém formátu. Hodiny a minuty oddělujeme tečkou (např. 10.30, 15.40-kor). 9. Psaní data a) Pořadí je ROK-MĚSÍC-DEN. b) Rok vždy píšeme s arabskými číslicemi a ukončíme s tečkou. Rovněž den píšeme s arabskými číslicemi a ukončíme s tečkou. c) Měsíc můžeme psát s arabskými číslicemi, římskými číslicemi, písmeny nebo zkratkou. d) Jednotlivé části data můžeme oddělovat i pomlčkou. V takovém případě píšeme vše s arabskými číslicemi. e) Po roce píšeme nejčastěji tečku. 1848.03.15. 1848.3.15. 1848.III.15. 1848. március 15. 1848. már. 15. 1848. márciusi 1848. március havában

Page 34: Imre Zsolt József Urbán NYELVTANI ÖSSZEFOGLALÓ PŘEHLED ...linguahungarica.cz/elearning/wp-content/uploads/2016/10/KÖNNYEN... · Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

Könnyen magyarul i. Imre Zsolt József Urbán

f) Nepíšeme tečku, když: - po roce následuje záložka nebo přídavné jméno tvořené ze záložky (1848 előtt, 1848 utáni), - rok je podmětem věty (např. 1492 fordulópont az emberiség történelmében.), - rok je vlastníkem v přivlastňovací vazbě (např. 1555 májusa), - se přidává přípona za rokem nebo za dnem (napr. 1848-ban, 1848. március 15-én).