http://show.langschool.eu/courses/intermediate-de/ grammar.po.html#personalpronomen.1 Verzeichnis: A oração principal Perguntas o Perguntas sem palavra interrogativa o Perguntas com palavra interrogativa O verbo modal 'können' O verbo modal 'müssen' O pretérito perfeito (Perfekt) o O pretérito perfeito com 'haben' o O pretérito perfeito com 'sein' O pedido cortês com o conjuntivo II (Konjunktiv II) Pronomes pessoais o A declinação dos pronomes pessoais o A utilização dos pronomes pessoais O pronome indefinido man o A declinação do pronome indefinido man o A utilização do pronome indefinido man Numerais As horas As preposições o As preposições com o caso acusativo o As preposições com o caso dativo o As preposições com o caso acusativo ou dativo Observações A voz passiva o Utilização da voz passiva o Conjugação o A construção da voz passiva Orações relativas Relativpronomen O pretérito o Os verbos fracos o Verbos fortes O futuro I Orações subordinadas causais Comparativo com adjetivos o Comparativo e superlativo
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
A oração principal é uma oração independente e completa. O verbo conjugado sempre está na segunda posição.
O sujeito pode estar na primeira ou na terceira posição. O sujeito se move sempre para um dos lados do verbo conjugado.
Exemplos:
Die Firma liefert heute die Ware. Heute liefert die Firma die Ware.
PerguntasExistem dois tipos de perguntas:
a. Perguntas sem palavra interrogativa (Perguntas para as quais se espera a resposta "Sim" ou "Não")
b. Perguntas com palavra interrogativa
Perguntas sem palavra interrogativa
Nas perguntas sem palavra interrogativa, o verbo fica no começo da pergunta.
Exemplos:
Spricht er mit Heidi? Gehen die Studenten zum Kurs?
No caso de respostas afirmativas, normalmente se responde com Ja, .... No caso de respostas negativas, normalmente se responde com Nein, ....
Exemplos:
Spricht er mit Heidi? – Ja, er spricht mit Heidi. Gehen die Studenten zum Kurs? – Nein, die Studenten gehen ins Kino. Lesen Sie gerne Bücher? – Ja, ich lese gerne Bücher. Sieht Marianne gerne fern? – Nein, Marianne sieht nicht gerne fern. Sie
hört lieber Radio.
Pode-se perguntar com maior precisão e diferenciação utilizando as palavras schon, erst, noch, nur, etc.
Exemplos:
Bleibst du nur drei Tage hier? – Ja, ich bleibe nur drei Tage hier.
Gehst du noch zum Supermarkt? – Nein, ich gehe nicht mehr zum Supermarkt.
Perguntas com palavra interrogativa
No caso de perguntas com palavra interrogativa, a oração interrogativa começa com a palavra interrogativa, seguida de verbo conjugado e sujeito.
Exemplos:
Wann kommt sie aus Berlin zurück? Wo liegt der höchste Berg Europas?
Aqui está uma lista de palavras interrogativas simples, seus significado e um exemplo para cada uma:
WannPergunta sobre tempo (temporal)Wann kommt ihr aus Ungarn zurück?
WarumPergunta sobre a causa (causal)Warum schreiben sie uns keinen Brief?
WiePergunta sobre a circunstância (modal)Wie geht es Ihnen?
Wo, WohinPergunta sobre lugar (local)Wo findet der Kurs statt?, Wohin fahren wir morgen?
Wer, WasPergunta sobre o sujeitoWer steht vor der Tür?, Was läuft im Kino?
Wen, WasPergunta sobre o objeto no caso acusativoWen trifft er im Kaffeehaus?, Was sieht sie sich im Kino an?
WemPergunta sobre o objeto no caso dativoWem verdanken wir dieses Geschenk?
WessenPergunta sobre o atributo no caso genitivoWessen Telefon muss repariert werden?
O verbo modal 'können'O verbo modal 'können' expressa uma possibilidade / oportunidade ou uma habilidade. Assim como outros verbos modais, também 'können' precisa de um verbo principal no infinitivo (sem 'zu'). No presente e no pretérito, o verbo modal conjugado fica na segunda posição da oração indicativa.
Morgen bekommen wir ein neues Telefon. Da können wir dich sicher anrufen.
Martha kann gut Fußball spielen.
Para formular um pedido ou uma ordem de maneira cortês se usa 'können' ou 'könnte' na pergunta. Este pedido aparenta ser uma pergunta sobre a capacidade, mas pelo contexto fica evidente que não se trata realmente de uma pergunta, mas sim de um pedido. Normalmente convém adicionar a palavra 'bitte' na frase.
Exemplos:
Können Sie mich mit Frau Steger verbinden, bitte? Könnte ich mit Herrn Freiberger sprechen, bitte?
O verbo modal 'können' se conjuga no presente da seguinte forma:
Singular: ich kann, du kannst / Sie können, er/sie/es kann. Plural: wir können, ihr könnt, sie können.
O verbo modal 'müssen'O verbo modal 'müssen' expressa uma obrigação exterior ou uma necessidade. Assim como outros verbos modais, também 'müssen' precisa de um verbo principal no infinitivo (sem 'zu'). No presente e no pretérito, o verbo modal conjugado fica na segunda posição da oração indicativa.
Exemplos:
Ich muss heute das Seminar besuchen. Wir müssen einen neuen Fernseher kaufen, unser alter ist kaputt.
O verbo modal 'müssen' se conjuga no presente da seguinte forma:
Singular: ich muss, du musst / Sie müssen, er/sie/es muss. Plural: wir müssen, ihr müsst, sie müssen
O pretérito perfeito (Perfekt)Para se formar o pretérito perfeito se necessita de um verbo auxiliar e o particípio passado do verbo principal. Os verbos auxiliares são 'haben' e 'sein'.
O pretérito perfeito com 'haben'
Os seguintes verbos são usadas com 'haben':
Todos os verbos que podem ter o objeto no caso acusativo (p.ex.: essen, fragen, öffnen).
Wir haben euch gestern in der Stadt gesehen. Wann sehen wir dich wieder? Ich treffe Sie dann morgen im Büro. Auf Wiedersehen!
Os pronomes pessoais er, sie, es e sie (pl.) representam pessoas ou coisas nos casos Nominativo, Dativo e Acusativo.
Exemplos:
Die Direktorin ist zuhause. Sie kommt erst morgen wieder. Das Haus ist sehr alt. Wir kaufen es nicht. Der Bankdirektor ist nicht im Büro. Sie können ihn jetzt nicht sprechen.
Os pronomes du e ihr são usados ao se dirigir a crianças, parentes e amigos. O pronome Sie é a forma cortês de se referir a uma pessoa. Usa-se esta forma ao se dirigir a adultos não conhecidos (para uma ou mais pessoas). A forma cortês Sie e as suas derivações (Ihnen, Ihre etc.) são escritas com letra maiúscula inicial.
O pronome indefinido manA declinação do pronome indefinido man
Nominativo singular: man Genitivo singular: – Dativo singular: einem Acusativo singular: einen
A utilização do pronome indefinido man
Os pronomes indefinidos indicam que as pessoas ou coisas são indefinidas, desconhecidas ou não são bem conhecidas. Elas são escritas com letra minúscula inicial.
O pronome indefinido man é usado para o plural de pessoas não conhecidas ou para uma generalidade indefinida. Man é usado no singular.
Exemplos:
In der Zeitung liest man oft über wichtige Ereignisse. Schriftsteller halten einem oft einen Spiegel vor. Schlechte Filme ärgern einen oft sehr.
Em números de telefone, normalmente os algarismos são agrupados em pares: 11356977 pode ser dito como elf fünfunddreißig neunundsechzig siebenundsiebzig.
No caso de frações (com exceção de 1/2 – ein halb), se acrescenta ao número ordinal a terminação -el: 1/4 – ein Viertel; 1/8 – ein Achtel; 1/16 – ein Sechzehntel etc.
Até o ano 2000, os anos normalmente são expressos na forma de dois números separados, p.ex. 1492 –- vierzehn zweiundneunzig; 1941 – neunzehn einundvierzig etc.; 1600, 1700 etc. são expressos sechszehn hundert, siebzehn hundert etc. Para o ano 2000 se diz zweitausend e para 2001 etc. zweitausendeins etc.
As horasNo alemão, pode-se dizer as horas de acordo com o sistema de 12-horas, bem como com o sistema de 24-horas. Com isto, pode-se usar a versão digital ou também a versão tradicional:
4.00 vier Uhr vier (Uhr)
4.05 vier Uhr fünf fünf (Minuten) nach vier
5.10 fünf Uhr zehn zehn (Minuten) nach fünf
6.15 sechs Uhr fünfzehn Viertel nach sechs
7.20 sieben Uhr zwanzig zwanzig (Minuten) nach sieben
8.25 acht Uhr fünfundzwanzig fünfundzwanzig (Minuten) nach acht
9.30 neun Uhr dreißig halb zehn
10.35 zehn Uhr fünfunddreißig fünfundzwanzig vor elf
11.40 elf Uhr vierzig zwanzig vor zwölf
12.45 zwölf Uhr fünfundvierzig Viertel vor eins
13.50 dreizehn Uhr fünfzig zehn vor zwei
14.55 vierzehn Uhr fünfundfünfzig fünf vor drei
15.00 fünfzehn Uhr drei (Uhr)
As preposiçõesAs preposições com o caso acusativo
As seguintes preposições se usam com o caso acusativo:
bisDie Präsentation muss bis nächtsen Mittwoch fertig sein.
durchEr schaffte es durch die Hilfe seiner Freunde.
entlangSie fuhren die Landstraße entlang.
fürDieses Seminar habe ich für euch alle zusammengestellt.
As seguintes preposições são usadas com o caso acusativo ou dativo, e a diferença existe sobretudo na indicação de lugar.
O caso acusativo é usado se existe movimento na direção do objeto (pergunta wohin).
O caso dativo é usado se o objeto se refere a um ponto fixo, um lugar, uma superfície ou um espaço (pergunta wo). Com a pergunta woher se utiliza sempre o caso dativo.
anSie stellt die Leiter an die Mauer. (Ac.)Wien liegt an der Donau. (Dat.)
aufSie gehen auf einen Berg. (Ac.)Sie stehen auf einem Berg. (Dat.)
hinterWir stellen das Bild hinter den Kasten. (Ac.)Das Bild steht hinter dem Kasten. (Dat.)
inMorgen fahren wir in die Stadt. (Ac.)Morgen sind wir in der Stadt. (Dat.)
nebenLegen Sie die Bücher bitte neben den Computer. (Ac.)Die Bücher liegen neben dem Computer. (Dat.)
überBitte hängen Sie das Bild über die Bank. (Ac.)Das Bild hängt über der Bank. (Dat.)
unterLeg die Zeitung unter den Tisch, bitte. (Ac.)Die Zeitung liegt unter dem Tisch. (Dat.)
vorWir schieben das Auto vor die Garage. (Ac.)Das Auto steht vor der Garage. (Dat.)
zwischenSetz dich bitte zwischen die beiden. (Ac.)Sie sitzt zwischen den beiden. (Dat.)
ObservaçõesAlgumas vezes as preposições podem juntar-se com o artigo formando uma única palavra:
auf + das = aufs durch + das = durchs für + das = fürs hinter + das = hinters in + das = ins über + das = übers um + das = ums unter + das = unters
vor + das = vors bei + dem = beim in + dem = im an + dem = am von + dem = vom zu + dem = zum zu + der = zur
A voz passivaa. A voz passiva é construída com o verbo auxiliar werden e o particípio
perfeito do verbo principal.b. Na voz passiva do pretérito perfeito e do pretérito mais-que-perfeito
sempre se usa o verbo auxiliar sein; worden é usado depois do particípio perfeito do verbo principal. (Os radicais de werden são werden – wurde – geworden. Somente na voz passiva do pretérito perfeito e do mais-que-perfeito aparece a forma reduzida worden.)
Utilização da voz passiva
a. O sujeito, e também a pessoa que age, são importante na voz ativa: Der Trainer schließt nach dem Seminar die Tür ab. Na frase da voz passiva, o acto é a parte mais importante. A pessoa que actua (o sujeito da voz ativa) é frequentemente não importante e normalmente é omitida: Nach dem Seminar wird die Tür abgeschlossen.
b. Frequentemente a pessoa causadora da acção é desconhecida. Neste caso se utiliza uma frase em voz ativa com man ou uma frase em voz passiva, na qual se omite man: Man baut hier ein neues Haus. (voz ativa) Hier wird ein neues Haus gebaut. (voz passiva)
Conjugação
Presente Pretérito Pretérito perfeito
ich werde gebeten ich wurde gebeten ich bin gebeten worden
du wirst gebeten du wurdest gebeten du bist gebeten worden
Sie werden gebeten Sie wurden gebeten Sie sind gebeten worden
er/sie/es wird gebeten
er/sie/es wurde gebeten er/sie/es ist gebeten worden
wir werden gebeten wir wurden gebeten wir sind gebeten worden
ihr werdet gebeten ihr wurdet gebeten ihr seid gebeten worden
sie werden gebeten sie wurden gebeten sie sind gebeten worden
O objeto acusativo da voz ativa se torna sujeito (no caso nominativo) na voz passiva. O sujeito da voz ativa (com exceção de man), junto de von + dativo, pode ser utilizado na voz passiva.
Exemplos:
Voz ativa: Familie Meier verkauft das Haus vor dem Umzug.
Voz passiva:
Das Haus wird vor dem Umzug verkauft. (sem o sujeito da voz ativa) Das Haus wird von Familie Meier vor dem Umzug verkauft. (com o
sujeito da voz ativa)
Voz ativa: Die Stadt errichtete dieses Denkmal im Jahre 2000.
Voz passiva:
Dieses Denkmal wurde im Jahre 2000 errichtet. (sem o sujeito da voz ativa)
Dieses Denkmal wurde von der Stadt im Jahre 2000 errichtet. (com o sujeito da voz ativa)
Voz ativa: Der Arzt hat die Patientin vor der Operation untersucht.
Voz passiva:
Die Patientin ist vor der Operation untersucht worden. (sem o sujeito da voz ativa)
Die Patientin ist vom Arzt vor der Operation untersucht worden. (com o sujeito da voz ativa)
Orações relativasRelativsätze sind Nebensätze, die von einem Substantiv abhängen. Sie geben Erklärungen zu diesem Substantiv. Ohne diese Erklärungen ist ein Satz oft unverständlich.
Beispiel:
Menschen, die eine gute Ausbildung haben, finden leichter einen Arbeitsplatz.
Relativsätze werden normalerweise direkt hinter das Substantiv gestellt, auf das sie sich beziehen. Sie werden also in einen bestehenden Satz eingeschoben
Orações subordinadas causaisAs conjunções causais weil e da são frequentemente utilizadas com o mesmo significado.
Exemplos:
Weil die Wettervorhersage gut war, machten sie einen Ausflug in die Berge.
Da die Wettervorhersage gut war, machten sie einen Ausglug in die Berge.
Mas algumas vezes podem haver diferenças de significado entre weil e da. Nas orações subordinadas com weil, uma razão desconhecida para uma afirmação ou acção é indicada primeiramente; A oração subordinada com da justifica e enfatiza uma afirmação ou acção já comumente conhecida.
Exemplos:
Wir haben die Prüfung bestanden, weil wir viel gelernt haben. Für diese Prüfung sollte man viel lernen, da sie als sehr schwierig gilt.
Comparativo com adjetivosComparativo e superlativo
O comparativo é uma forma de comparação que mostra uma diferença. Depois do comparativo, a palavra als é usada (nunca wie). O comparativo é formado adicionando -er ao adjetivo.
O superlativo indica o mais alto grau e é sempre utilizado com um artigo definido. É construído com -st-.
Exemplos:
reich – reicher – am reichsten schön – schöner – am schönsten freundlich – freundlicher – am freundlichsten
Formas especiais
a. Alguns adjetivos formam o comparativo e o superlativo adicionando "Umlaut". Exemplos:
o arm – ärmer – am ärmsteno lang – länger – am längsteno stark – stärker – am stärksten