Top Banner
SDR410 Instrucciones de manejo Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW
73

Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

Sep 29, 2018

Download

Documents

vanthuan
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410

Instrucciones de manejo

Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales

CON CD-RW

Page 2: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario de la presencia de un “voltaje peligroso” sin aislar dentro del producto de magnitud suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica. El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero avisa al usuario de la disponibilidad de instrucciones relativas al mantenimiento y funcionamiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.

NOTA DE CONFORMIDAD DE FCC: ESTE EQUIPO SE HA PROBADO Y CUMPLE CON LAS RESTRICCIONES RELATIVAS A UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE A, DE ACUERDO CON LA PARTE 15 DE LA REGLAMENTACIÓN DE FCC. ESTAS RESTRICCIONES SE HAN DISEÑADO PARA PROPORCIONAR UNA PROTECCIÓN RAZONABLE CONTRA DAÑOS EN CASO DE UTILIZAR EL EQUIPO EN UN ENTORNO COMERCIAL. ESTE EQUIPO GENERA, UTILIZA Y PUEDE EMITIR ENERGÍA DE RADIO FRECUENCIA Y SI NO SE INSTALA Y UTILIZA DE ACUERDO CON EL MANUAL DE INSTRUCCIONES, PUEDE DAR LUGAR A INTERFERENCIAS EN LAS COMUNICACIONES DE RADIO. EL USO DE ESTE EQUIPO EN ÁREAS RESIDENCIALES PUEDE DAR LUGAR A INTERFERENCIAS EN LAS COMUNICACIONES DE OTROS USUARIOS Y, COMO CONSECUENCIA, ÉSTOS SE VERÁN EN LA NECESIDAD DE CORREGIR TALES INTERFERENCIAS POR SU PROPIA CUENTA. ADVERTENCIA: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES NO APROVADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR EL EQUIPO. ESTE TIPO DE APARATO DIGITAL CUMPLE TODOS LOS REQUERIMIENTOS DEL REGLAMENTO CANADIENSE DE EQUIPOS QUE CAUSAN INTERFERENCIAS.

Page 3: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

1

MEDIDAS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA

1. Lea las instrucciones Se deben leer todas las instrucciones relativas a la seguridad y funcionamiento antes de comenzar a utilizar el aparato. 2. Conserve las instrucciones Se deben conservar las instrucciones relativas a la seguridad y funcionamiento en caso de tener que realizar alguna consulta en el futuro. 3. Limpieza Desenchufe este equipo del soporte de la pared antes de proceder a su limpieza. No utilice aerosoles limpiadores líquidos. Utilice un paño suave y húmedo para la limpieza. 4. Adjuntos No agregue adjuntos ni equipos sin el consentimiento del fabricante, ya que tales elementos podrían causar fuego, descargas eléctricas u otros daños personales. 5. Agua y/o humedad. No utilice este equipo cerca o en contacto con el agua. 6. Accesorios No coloque este equipo en superficies que no sean firmes. Este equipo podría caerse, pudiendo provocar daños al mismo, así como a niños y adultos. El montaje en una pared o estantería debe seguir las pautas marcadas por el fabricante y se debe utilizar un kit de montaje aprobado por el fabricante. Esta combinación de equipo con carro se debe trasladar con cuidado. Un frenazo, una fuerza aplicada excesiva y una superficie desigual pueden dar lugar a deterioros en la combinación de carro y equipo. 7. Ventilación Existen ranuras y conductos para la ventilación en la caja y en las partes trasera e inferior, que aseguran el funcionamiento correcto del equipo y lo protegen de un exceso de calentamiento. No se deben cubrir ni bloquear tales ranuras y conductos. No tape las ranuras y conductos, ni permita que nadie lo haga al colocar el equipo en una cama, sofá, alfombra o estantería. Asegúrese de que existe una ventilación adecuada y que se han tenido en cuenta las instrucciones del fabricante. 8. Fuentes de alimentación Este equipo sólo debe funcionar utilizando el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de la que dispone, remítase al proveedor del equipo o la compañía eléctrica local. 9. Cables de alimentación No permita que nada interfiera con los cables de alimentación. No coloque este equipo en un sitio en el que puedan pisar los cables de alimentación. 10. Prevención contra relámpagos Para mayor protección de este equipo durante una tormenta eléctrica o cuando se deja el equipo sin utilizar durante un periodo largo de tiempo, desenchúfelo y desconecte la antena o el sistema de cable. Esta medida evitará daños al equipo en caso de relámpagos o sobrealimentación de la línea eléctrica.

11. Sobrecarga No cargue en exceso los soportes de pared ni los cables extensibles ya que pueden dar lugar a descargas eléctricas o fuego. 12. Objetos y líquidos Nunca trate de insertar objetos de ninguna clase a través de las aperturas del equipo, ya que pueden entrar en contacto con puntos de alto voltaje o dañar componentes que pueden causar fuego o descargas eléctricas. Nunca derrame líquido de ninguna clase en el equipo, ya que puede dañar permanente mente el equipo. 13. Servicio No intente arreglar el equipo usted mismo. Para ello, remítase al personal de servicio cualificado. 14. Daños que requieren servicio Desenchufe el equipo de la pared y remítase al personal de servicio cualificado en las circunstancias siguientes: A. Cuando se haya dañado el cable de alimentación o el enchufe. B. Si se ha derramado líquido o se han caído objetos dentro del equipo. C. Si se ha expuesto el equipo a la lluvia o agua. D. Si el equipo no funciona normalmente siguiendo las instrucciones, limítese a ajustar aquellos controles descritos en las mismas, ya que el ajuste indebido de otros controles puede dar lugar a daños que causen una avería mayor que deba ser reparada por un técnico especializado para que el equipo vuelva a funcionar correctamente. E. Si se ha caído el equipo o se ha dañado la caja. F. Cuando se aprecie en el equipo un cambio en las prestaciones de su funcionamiento significa que necesita una revisión. 15. Componentes de recambio Cuando se necesiten componentes de recambio, asegúrese de que el técnico ha utilizado componentes originales especificados por el fabricante o que tienen las mismas características que el componente original. La utilización de componentes no autorizados puede dar lugar a fuego, descargas eléctricas u otros daños. 16. Comprobaciones de seguridad Una vez terminadas las reparaciones o servicios que afecten al equipo, pida al técnico que realice comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el equipo se encuentra en las condiciones adecuadas para su utilización. 17. Instalación La instalación la debe realizar personal de servicio cualificado y debe cumplir las normas locales. 18. Cable de comunicación Telnet Se debe utilizar un cable AWG, con un número mínimo 26 para la interconexión TNV. 19. Baterías. Existe un riesgo de explosión si se reemplaza incorrectamente la batería. Se debe reemplazar la batería por un modelo igual o equivalente recomendado por el fabricante. Rechace la utilización de baterías usadas, tal como indican las instrucciones generales del fabricante

Page 4: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

2

CONTENIDO

Capítulo 1. Introducción ..............................................................................07 1.1 Características del producto ......................................................................... 07

Capítulo 2. Instalación ............................................................................. 08

2.1 Diagrama de conexión ................................................................................... 08 2.2 Conexionado .................................................................................................. 08 2.3 Conexión dela entrada de video .................................................................... 08 2.4 Conexión de la salida en lazo de video .......................................................... 09 2.5 Conexión del audio ........................................................................................ 09 2.6 Salidas de vídeo, CVBS(SVHS) o salida VGA .............................................. 09 2.7 Conexión del monitor .......................................................................................... 10 2.8 Conexión del puerto Ethernet ............................................................................ 10 2.9 Conexión del puerto RS-232C............................................................................ 11 2.10 Reset de fábrica .................................................................................................. 11 2.11 Conexión de alarmas ........................................................................................ 11 2.12 Conexión del puerto RS-485 ............................................................................ 12 2.13 Conexión del puerto USB ................................................................................. 13 2.14 Alimentación eléctrica ....................................................................................... 13

Capítulo 3. Configuración ........................................................................ 14 3.1 Controles del panel frontal ..............................................................................14 Led de alimentación ............................................................................................... 14

Led de Alarma ....................................................................................................... 14 Led de Grabación ..................................................................................................... 14 Led Network ......................................................................................................... 14 Led Copia .............................................................................................................. 14 Botones de cámaras 1-4 ........................................................................................... 14 Botón SEC/QUAD ................................................................................................ 15 Botón PTZ ............................................................................................................. 15 Botón Pánico ................................................................................................................ 15 Botón del menú ........................................................................................................... 15 Botón Enter/Pausa........................................................................................................ 15 Botón flecha.................................................................................................................. 15 Shuttle........................................................................................................................... 15 Jog dial.......................................................................................................................... 16 Encendido..................................................................................................................... 16

3.2 Programación inicial del sistema ........................................................................... 16 3.3 Pantalla de configuración rápida.......................................................................... 16 3.4 Pantalla de configuración Normal ........................................................................ 17

3.4.1 Sistema................................................................................................................ 18 Información del sistema............................................................................................... 18 Configuración de Fecha/hora....................................................................................... 20 Comprobación del sistema........................................................................................... 22 Comprobación de almacenamiento ............................................................................. 23 Pantalla de registro ....................................................................................................... 24 Apagado del sistema .................................................................................................... 25

Page 5: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

3

3.4.2 Configuaración de dispositivos ....................................................................... 25 Configuración de cámara ............................................................................................. 25 Configuración de alarmas ............................................................................................ 26 Configuración del detector de movimientos ............................................................... 27 Configuración de la entrada de texto ........................................................................... 28 Configuración de la salida de alarma........................................................................... 30 Configuración de la señal de audio.............................................................................. 31 Configuración del puerto RS232/RS485..................................................................... 32 3.4.3 Configuración de la Grabación....................................................................... 33 Pantalla de configuración del modo de grabación ...................................................... 33 Configuración de la grabación a intervalos prefijados (Time Lapse)......................... 34 Planificación de la grabación a intervalos prefijados (Time Lapse)........................... 35 Configuración de la grabación por prealarma ............................................................. 36 3.4.4 Configuración de las acciones para los eventos............................................. 37 Evento por entrada de alarma (grabación)................................................................... 37 Evento por entrada de alarma (salida de alarma) ........................................................ 38 Evento por entrada de alarma (notificación) ............................................................... 38 Evento por detección de movimiento (grabación) ...................................................... 39 Evento por detección de movimiento (salida de alarma)............................................ 40 Evento por detección de movimiento (notificación)................................................... 40 Evento por entrada de texto (grabación)...................................................................... 41 Evento por entrada de texto (salida de alarma) ........................................................... 41 Evento por entrada de texto (notificación) .................................................................. 42 Evento por perdida de video (grabación) .................................................................... 42 Evento por perdida de video (salida de alarma) .......................................................... 43 Evento por perdida de video (notificación) ................................................................. 43 3.4.5 Configuración de la visualización ................................................................... 44 Configuración OSD (on Screen Display).................................................................... 44 Configuración del monitor........................................................................................... 45 3.4.6 Configuración de Red...................................................................................... .45 Configuración de LAN ................................................................................................ 47 Configuración de MODEM......................................................................................... 49 Configuración DVRNS................................................................................................ 50 Configuración del centro de retrollamada ................................................................... 51 3.4.7 Pantalla de configuración de Contraseñas..................................................... 53 3.4.8 Pantalla de configuración................................................................................. 54 Copia de seguridad....................................................................................................... 54 Cargar la configuración predeterminada ..................................................................... 55 Borrar todos los datos................................................................................................... 55

Capitulo 4. Operaciones ...........................................................................56 Encendido del equipo................................................................................................... 56 Visualización en vivo................................................................................................... 56 Modo PTZ .................................................................................................................... 57 Modo zoom digital ....................................................................................................... 58 Grabación de vídeo ...................................................................................................... 58 Grabación de audio ...................................................................................................... 59 Reproducción ............................................................................................................... 59 Botones flecha .............................................................................................................. 59 Botón Enter................................................................................................................... 60 Botones de cámaras 1-4................................................................................................................. 60

Page 6: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

4

Botón SEC/QUAD....................................................................................................... 60 Shuttle........................................................................................................................... 60 Jog dial.......................................................................................................................... 60 Modo reproducción con zoom digital.......................................................................... 60 Búsqueda de video ....................................................................................................... 61 Búsqueda por Fecha/hora............................................................................................. 62 Búsqueda por Calendario............................................................................................. 62 Búsqueda de Eventos ................................................................................................... 63 Búsqueda por texto....................................................................................................... 64

Apendice A. Preparación del USB ...........................................................66 Preparación de USB en Windows 2000

Preparación de USB en Windows 98

Apendice B. Posibles Problemas ...............................................................67

Apendice C. Conexión de los pines de salida ………………………………68

Apendice D. Mapa de pantallas ……………………………………………….69

Apendice E. Especificaciones ................................................. …………..70

Page 7: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

5

FIGURAS Figura 1 Instalación tipica ............................................................................................ …………………8 Figura 2 Panel trasero ..................................................................................................…………………8 Figura 3 Conectores de entrada de video … ................................................................... …………………9 Figura 4 Conectores de salida en lazo de vídeo............................................................... …………………9 Figura 5 Conectores de entrada y salida de audio............................................................ …………………9 Figura 6 Selector CVBS(SVHS)/VGA ......................................................................... …………………9 Figura 7 Conectores de salida de vídeo.........................................................................…………………10 Figura 8 Conector VGA..............................................................................................…………………10 Figura 9 Conector de red............................................................................................ …………………10 Figura 10 Conector RS232C .......................................................................................…………………11 Figura 11 Interruptor de Reset .................................................................................... …………………11 Figura 12 Conector de entrada de alarma ................................................................................................. 11 Figura 13 Conector de salida de alarma ........................................................................…………………12 Figura 14 Conector RS485..........................................................................................…………………12 Figura 15 Conector USB ............................................................................................…………………13 Figura 16 Conector del cable de la alimentación ...........................................................…………………13 Figura 17 Panel frontal ...............................................................................................…………………14 Figura 18 Pantalla de contraseña del administrador........................................................…………………16 Figura 19 Pantalla de configuración rápida...................................................................…………………16 Figura 20 Pantalla de configuración normal ..................................................................…………………17 Figura 21 Pantalla de información del sistema ..............................................................…………………18 Figura 22 Pantalla para cambiar la información del sistema ............................................…………………19 Figura 23 Teclado Virtual ...........................................................................................…………………19 Figura 24 Pantalla de actualización del sistema..............................................................…………………20 Figura 25 Pantalla de configuración de fecha y hora.......................................................…………………20 Figura 26 Pantalla de configuración de festivos .............................................................…………………21 Figura 27 Pantalla de sincronización horaria ..........................................................................................................................21 Figura 28 Comprobación del sistema............................................................................…………………22 Figura 29 Comprobación de almacenamiento ...............................................................…………………23 Figura 30 Programación de la función S.M.A.R.T. .......................................................…………………24 Figura 31 Registro del sistema ....................................................................................…………………25 Figura 32 Configuración de dispositivos.......................................................................…………………25 Figura 33 Configuración de cámara .............................................................................…………………26 Figura 34 Lista de dispositivos PTZ ............................................................................………………….26 Figura 35 Configuración de entradas de alarmas...........................................................……………….…27 Figura 36 Configuración del detector de movimientos ..................................................…………….……27 Figura 37 Configuración de zonas de detección ...........................................................………………….28 Figura 38 Configuración de entrada de texto ...............................................................………………….28 Figura 39 Programación de captura de texto ................................................................………………….29 Figura 40 Programación de captura de texto.................................................................………………….30 Figura 41 Configuración de salidas de alarmas.............................................................………………….31 Figura 42 Horario de salidas de alarmas.......................................................................………………….31 Figura 43 Configuración de audio ..............................................................................………………….32 Figura 44 Pantalla configuración RS232/RS485 ..........................................................………………….32 Figura 45 Configuración del modo de grabación ..........................................................………………….33 Figura 46 Configuración de la grabación a intervalos prefijados ....................................………………….35 Figura 47 Pantalla planificación de la grabación a intervalos prefijados ..........................………………….36 Figura 48 Configuración de la grabación previa a los eventos ........................................………………….36 Figura 49 Pantalla configuración Entrada de alarma-Acción de Eventos(Grabación)........………………….37 Figura 50 Pantalla configuración Entrada de alarma-Acción de Eventos (Salida alarma) ..………………….38 Figura 51 Pantalla configuración Entrada de alarma-Acción de Eventos (Notificación) ....………………….39 Figura 52 Pantalla configuración Detector de movimientos-Acción de Eventos (Grabación)......................... 39 Figura 53 Pantalla configuración Detector de movimientos-Acción de Eventos (Salida de alarma) ....................40 Figura 54 Pantalla configuración Detector de movimientos-Acción de Eventos (Notificación) ......................40 Figura 55 Pantalla configuración Entrada de Texto (Grabación) ..............................................................................41 Figura56 Pantalla configuración Entrada de texto (Salida de alarma)................................................ 42 Figura 57 Pantalla configuración Entrada de texto (Notificación) ............................................................... 42 Figura 58 Pantalla configuración Pérdida de video –Acción de eventos (Grabación) ................................... 43 Figura 59 Pantalla configuración Pérdida de video –Acción de eventos (Salida de alarma) ...........................43 Figura 60 Pantalla configuración Pérdida de video –Acción de eventos (Notificación) .................................44

Page 8: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

6

Figura 61 Pantalla configuración OSD .....................................................................................................44 Figura 62 Configuración del monitor principal............................................................................................................45 Figura 63 Configuración de red ...............................................................................................................46 Figura 64 Configuración LAN ................................................................................................................47 Figura 65 configuración de los puertos..........................................................................................................................47 Figura 66 Configuración LAN (DHCP) .......................................................................................................................48 Figura 67 Pantalla configuración LAN (ADSL)..........................................................................................................49 Figura 68 Configuración del modem .......................................................................................................49 Figura 69 Configuración DVRNS.................................................................................................................................50 Figura 70 Pantalla configuración centro de retrollamadas ..........................................................................51 Figura 71 Retrollamada por MODEM..........................................................................................................................52 Figura 72 Configuración de la contraseña .................................................................................................53 Figura 73 Pantalla de configuración .........................................................................................................54 Figura 74 Copia de seguridad ..................................................................................................................54 Figura 76 Visualización de texto en pantalla ................................................................................................................57 Figura 77 Menu PTZ..............................................................................................................................57 Figura 78 Programación de presets................................................................................................................................57 Figura 79 Llamada de presets ........................................................................................................................................58 Figura 80 Velocidad de desplazamiento ...................................................................................................58 Figura 81Reproducción con entrada de texto ...............................................................................................................59 Figura 82 Zoom digital ...........................................................................................................................61 Figura 83 Zoom digital aumentado ..........................................................................................................61 Figura 84 Menú de búsqueda...................................................................................................................61 Figura 85 Búsqueda por fecha/hora..........................................................................................................62 Figura 86 Búsqueda por calendario ..........................................................................................................62 Figura 87 Búsqueda por eventos ..............................................................................................................63 Figura 88 Pantalla de búsqueda de evento (por evento)............................................................................ 63 Figura 89 Pantalla de búsqueda de evento (por cámara)............................................................................................ 63 Figura 90 Búsqueda por texto.........................................................................................................................................64 Figura 91 Pantalla de búsqueda por texto......................................................................................................................65

Page 9: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

7

CAPITULO 1. Introducción Este manual explica los procedimientos de programación y funcionamiento del grabador de vídeo digital de 4 canales. Este manual explica las distintas funciones por medio de instrucciones de texto y de los botones y cuadros de diálogo de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI).

1.1 Características del producto

Este grabador digital de video (DVR) le permitirá grabar cuatro señales de video, con una calidad de imagen excepcional tanto en visualización en vivo como en reproducción. Dispone de las siguientes características:

• 4 entradas de video compuesto. • Compatible con señales en color (NTSC o PAL) y B/N (CCIR o EIA-170). • Múltiples mecanismos de búsqueda (Fecha/Hora, Calendario, Eventos). • Graba hasta 120 imágenes por segundo en formato NTSC o 100 en formato PAL. • Salidas en lazo para todas las entradas de video. • Grabación continua con sobre-escritura de disco. • Volcado de imágenes a través de interfaz USB • Grabación continua incluso durante el volcado de imágenes, transmisión a un puesto remoto

o incluso durante la reproducción de imágenes grabadas. • Interfaz gráfico de usuario (GUI) muy sencillo y de fácil manejo. Menús y pantallas de

configuración en múltiples idiomas. • Varios modos de grabación • Grabación y reproducción de Audio. • Las conexiones de alarma incluyen Entradas, Salidas y Entrada de Reset. • Zumbador interno de alarma. • Acceso remoto vía Ethernet o módem externo

Page 10: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

8

CAPITULO 2 – INSTALACION Contenido Con el equipo se incluyen los siguientes elementos: Grabador digital Cable de alimentación Manual de usuario (este documento) Disquetes del software RAS y del manual 2.1 Diagrama de conexión

Figura 1 — Instalación típica.

2.2 Conexionado

Conectores del panel trasero

Figura 2 — Panel trasero.

ADVERTENCIA: No haga funcionar el sistema sobre una alfombra ni ninguna otra superficie blanda que pudiera obstruir los orificios de ventilación. Si se va a instalar el sistema en un armario o bastidor, compruebe que la ventilación sea adecuada.

2.3 Conexión de entrada de vídeo

Page 11: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

9

Figure 3 — Conectores de entrada de vídeo Se dispone de 4 entradas de vídeo y sus correspondientes salidas de enlace de vídeo para conexiones fuente mediante conectores BNC. Las entradas de vídeo aceptan señales monocromáticas o de vídeo compuesto.

2.4 Conexión de la salida en lazo de Vídeo

Figure 4 — Conectores de salida en lazo de vídeo Las salidas en lazo de vídeo de enlace, incluidas para cada cámara se usan para enlazar la señal de vídeo con los demás equipos. ADVERTENCIA: Los BNC del sistema son autoterminados. No conectar un cable al conector Enlace si no está conectado a un dispositivo de vídeo, pues ello deterioraría la terminación.. 2.5 Conexión del Audio Nota: Es responsabilidad del usuario determinar si la ley y las regulaciones locales permiten grabar audio.

Figure 5 — Conectores de audio. Su DVR puede grabar 4 canales de audio. Conecte el audio IN al conector de entrada de audio. Conecte el audio OUT a un amplificador. Nota: El conector RCA de salida de audio proporciona una salida de audio monoaural (nivel de línea). Esta salida permite la supervisión de señales de audio en vivo o señales de audio durante la reproducción. Se necesita un amplificador de audio externo.

2.6 Salidas de vídeo, CVBS(SVHS) O SALIDA VGA

Figura 6 — Selector CVBS(SVHS)/VGA

Page 12: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

10

Seleccione el tipo de monitor con el que va a trabajar, CVBS(SVHS) para vídeo compuesto o VGA para monitor RGB. Nota: El DVR no puede soportar algunos monitores LCD o el soporte multi Sync. No puede usar ambas salidas al mismo tiempo. Nota: Selecciona el tipo de monitor antes de alimentar el DVR. No podrá cambiarlo mientras el equipo este en marcha. 2.7 Conexión del Monitor

Conexión de vídeo compuesto

Figura 7 — Conectores de salida de vídeo. El BNC de salida de vídeo incluye una salida de vídeo compuesto para la conexión a un monitor de vídeo en B/N o a color. Se ha incluido una salida SVHS (conector mini-DIN) para la conexión de monitores SVHS. Pueden usarse ambas salidas de vídeo simultáneamente. Nota: Si va a utilizar la salida de vídeo compuesto, seleccione la posición CVBS(SVHS). Nota: La salida de video BNC y la salida SVHS pueden ser conectados en monitores individuales operando simultáneamente. Conexión del monitor RGB

Figura 8 — Conector VGA. Conecte el monitor RGB al conector VGA del DVR. Utilice un cable RGB con un conector tipo DB-15. Nota: Si va a utilizar la salida RGB, seleccione la posición VGA

2.8 Conexión del puerto Ethernet

Figura 9 — Conector de red. El equipo puede conectarse a red utilizando el conector 10/100Mb Ethernet. Para ello es

Page 13: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

11

necesario utilizar un cable Ethernet Cat5 y conectores RJ-45. El DVR puede conectarse a red para monitorización remota, búsqueda, configuración y actualizaciones del software. Ver capitulo 3 – configuraciones para conexiones ethernet 2.9 Conexión del puerto RS-232C

Figura 10 — Conector RS-232C. El DVR dispone de un puerto RS232 para la conexión de un módem externo para monitorización remota, configuración y actualizaciones del software. Utilice un cable de módem con un conector DB-9S (hembra) para conectar al DVR. Ver Capítulo 3 — Configuración para configurar el módem. NOTA: El cable de módem no se suministra junto con el DVR. Asegúrese de que dispone del cable correcto cuando instale el módem.

2.10 Reset de Fabrica

Figura 11 — Interruptor de reset.

El DVR dispone de un micropulsador a la derecha del conector RS232 para restaurar la configuración de fábrica. Este pulsador sólo se utilizará en raras ocasiones en las que se desee devolver el equipo a la configuración inicial de fábrica.. ADVERTENCIA: Si se ejecuta la restauración de los valores de fábrica, todos los datos grabados se borrarán y todas las configuraciones de programación pasarán a los parámetros predeterminados en fábrica. 1.- Apague el equipo. 2.- Vuelva a conectar el equipo. Al reaplicar la corriente se iluminarán todos los LEDs del panel delantero. 3.- En este momento, presione con un objeto de punta afilada el pulsador Restauración de los valores de fábrica situado en el panel trasero y manténgalo presionado durante 10 segundos. Si la restauración se realiza satisfactoriamente, todos los LEDs parpadean tres veces. En caso contrario, repita el proceso desde el paso 1. 2.11 Conexión de Alarmas

Figure 12 — Terminal de entradas de alarma.

Page 14: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

12

Para realizar las conexiones en el terminal de conexiones, pulse y mantenga pulsado el botón, y a continuación introduzca el cable en el agujero debajo del botón. Tras soltar el botón tire levemente del cable par comprobar que está correctamente conectado. Para desconectar un cable, presione el botón y tire suavemente del cable . AL 1-4 (ENTRADAS DE ALARMA) Puede conectar dispositivos externos para hacer que el DVR reaccione antes eventos. Contactos eléctricos o mecánicos pueden cablearse a los conectores AI (Entrada de Alarma) y GND (Masa). La tensión umbral es de 4.3V y debe permanecer constante al menos 0.5 segundos para ser detectada. Ver Capítulo 3 — Configuración para configurar una entrada de alarma. GND (MASA) Conectar la borna de masa de la entrada / salida de alarma al conector GND. ARI (ENTRADA DE RESET DE ALARMA) Una señal externa de Entrada de Reset de Alarma puede utilizarse para resetear tanto las salidas de alarma como el zumbador interno del DVR. Contactos eléctricos o mecánicos pueden cablearse a los conectores ARI (Entrada de Reset de Alarma) y GND (Masa). La tensión umbral es de 4.3V y debe permanecer constante al menos 0.5 segundos para ser detectada.

AO (SALIDA DE ALARMA)

Figura 13 — Terminales de salida de alarma.

El DVR puede activar dispositivos externos tales como zumbadores o luces. Conectar el dispositivo externo a los conectores AO (Salida de Alarma) y GND (Masa). AO es una salida en colector abierto que requiere 5mA a 12V y 30mA a 5V. Ver Capítulo 3 — Configuración para configurar las salidas de alarma. 2.12 Conexión del puerto RS-485

Figura 14 — Conector RS-485. El DVR puede ser controlado remotamente mediante algún dispositivo externo o sistema de control, como puede ser un teclado, utilizando un protocolo de comunicaciones serie half-dúplex RS-485. Este conector puede utilizarse también para controlar cámaras móviles (PTZ). Conectar RX+, RX-, TX+ y TX- del sistema de control a TX+, TX-, RX+ y RX- (respectivamente) del DVR. Ver Capítulo 3 — Configuración y el manual de instalación del fabricante de la cámara PTZ para configurar la conexión RS-485.

Page 15: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

13

2.13 Conexión del puerto USB

Figura 15 — Conector USB.

El equipo dispone de un puerto USB para la conexión de discos duros externos para el volcado de imágenes. Colocar el disco externo lo suficientemente cerca del equipo como para poder conectarlo al DVR. Para ello utilice el cable USB que suministra el fabricante del disco. Ver Capítulo 4 — Operación para ver cómo volcar secuencias de video en un disco USB externo.

Puede actualizar el software a través del puerto USB

2.14 Alimentación electrica

Figura 16 — Conector de alimentación.

Conecte el cable de alimentación suministrado, entre el DVR y el enchufe de la pared. ADVERTENCIA: Coloque los cables de alimentación de forma que no obstaculicen el paso. Asegúrese de que los cables no queden mordidos o chafados por el mobiliario. No coloque cables de alimentación por debajo de alfombras o moquetas. El cable de alimentación suministrado dispone de conexión a tierra. Si su toma de corriente no dispone de conexión a tierra, no modifique la clavija de conexión. No sobrecargue el circuito conectando demasiados dispositivos en un mismo circuito.

Page 16: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

14

CAPITULO 3 – CONFIGURACION

Nota: Su DVR debería estar completamente instalado antes de proceder a la programación.

3.1 PANEL DE CONTROL FRONTAL

Los controles del panel frontal se asemejan y funcionan de forma muy similar a un videograbador y multiplexor combinados. Varios botones tienen múltiples funciones. A continuación se describen los botones y controles del equipo:

Nota: No existe boton de reconocimiento de alarma. Presionando cualquier tecla sobre el panel frontal resetea la salida de alarma y el buzzer interno cuando la alarma es activada. Sin embargo, cuando estás en el menú o en modo PTZ, primero tiene que salir del menú o del modo PTZ para resetear la alarma.

LED DE ALIMENTACIÓN (POWER) – se enciende cuando el DVR está activado. LED DE ALARMA (ALARM) – se enciende cuando la salida de alarma o el buzzer interno esta activado. LED DE GRABACION – se enciende cuando el DVR está grabando. Cuando el DVR está grabando en modo pánico, el LED REC parpadea. LED NETWORK – se enciende cuando la unidad está trabajando via Ethernet o con el módem. LED COPIA (COPY)– se enciende cuando los datos empiezan a ser copiados al CD-RW interno o desde el puerto USB BOTONES DE LAS CAMARAS (1-4) Estos botones nos permiten visualizar la cámara seleccionada a pantalla completa. También se utilizan para introducir contraseñas. Los botones de cámara también funcionan en el modo PTZ para controlar el zoom. Presionando CAMARA 1 se accede a zoom in en modo PTZ, y presionando CAMARA 2 zoom out. CAMARA 3 es usado para controlar el foco near. CAMARA 4 es usado focus far.

Figura 17 — Panel frontal del DVR.

Page 17: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

15

BOTON SEQ/QUAD Presionando el botón QUAD/SEQ conmuta en modo quad(2x2) y en modo secuencia También se carga un preset en modo PTZ BOTON PTZ Pulsando el botón PTZ se abre una pantalla Pan/Tilt/Zoom que nos permite controlar este tipo de cámaras en el caso de que hayan sido correctamente configuradas previamente. También en el modo PTZ, presionando el botón PTZ se accede al zoom digital, y presionando de nuevo el botón vuelves a la posición del zoom anterior. Cuando un aparato PTZ no está instalado, presionando el botón PTZ entra directamente en modo de zoom digital. Presionando el botón durante la reproducción, entra en modo de zoom digital en reproducción. BOTON PANICO Presionando el botón de pánico activa la grabación en modo pánico, así el DVR grabará sin reparar en la programación de grabación standard o por evento. Pulse de nuevo este botón para desactivar el modo pánico. BOTON MENU El botón MENU nos permite entrar en el modo Configuración Rápida. Para ello el equipo nos solicitará una contraseña de Administrador. Este mismo botón también nos permite cerrar cualquier menú o ventana de diálogo abierta. También se usa para visualizar el menú de búsqueda en el modo playback, y cargar el menú PTZ en el modo PTZ. BOTON ENTER/PAUSE El botón (Enter) selecciona una opción resaltada en el menú o valida algún dato introducido. Presionando el botón ENTER/PAUSE en modo vivo congela la actual pantalla en vivo de vídeo, mostrándose en la pantalla un *. Presionando de nuevo el botón, vuelve a visionarlo en modo vivo. Si pulsamos este botón durante la reproducción, el video quedará en pausa. En pantalla aparece cuando el DVR se encuentra en Pausa Presionando de nuevo el botón volverá al modo

playback en vivo. En el modo de zoom digital, presionando el botón amplia una especifica área de la pantalla. Aparecerá un + en el dysplay sobre la pantalla ampliada. BOTON FLECHA El botón flecha es usado para navegar a través de los menus GUI. También se usan para controlar PAN/TILT en modo PTZ, y para mover la parte especifica de la pantalla que haya querido ampliar en modo de zoom digital En modo playback, el botón de flecha Arriba selecciona la próxima imagen, y el botón de flecha Abajo selecciona la imagen anterior. Presionando el botón de flecha Izquierda visualiza el video hacia atrás a gran velocidad. Presionando el botón nuevamente conmuta la velocidad de video. Presionando el botón de flecha Derecha adelanta el video a gran velocidad. Presionando el botón nuevamente conmuta la velocidad de video. ANILLO SHUTTLE El anillo Shuttle sólo funciona en el modo de reproducción. Girando el anillo en el sentido de

Page 18: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

16

las agujas del reloj, el vídeo avanza hacia delante. Girando el anillo en sentido contrario a las agujas del reloj, el vídeo se rebobina. La velocidad varia según el anillo es girado. Las velocidades de reproducción son x0.5, , , , x0.5, , , y . Cuando suelte el anillo, éste vuelve a la posición central y el vídeo se detiene. JOG DIAL El Jog sólo funciona cuando la reproducción de vídeo ha sido pausada. Girando el jog en el sentido de las agujas del reloj, puede avanzar el vídeo imagen a imagen. Girando el jog en sentido contrario a las agujas del reloj, puede rebobinar el vídeo imagen a imagen.El Jog Dial funciona cuando el video ha sido pausado. El JOG DIAL también puede ser usado para cambiar los valores numéricos, así como, dirección IP, fecha/hora y página durante el setup del sistema. ENCENDIDO Conecte el cable de alimentación del DVR. La unidad tardará aproximadamente 60 segundos en inicializarse. 3.2 PROGRAMACION INICIAL DEL SISTEMA Antes de usar su DVR la primera vez, deberá establecer una configuración inicial. Esta configuración incluye hora y fecha, idioma, cámara, audio, control remoto, modo de grabación, red y contraseña. Su DVR puede ser configurado usando varias pantallas. Pulse el botón MENU para entrar en las pantallas de configuración. Nos aparecerá la pantalla siguiente, solicitándonos la contraseña de administrador:

Figura 18 — Pantalla de contraseña de administrador. Introduzca la contraseña correspondiente, utilizando los botones de selección de cámara, y luego pulse el botón . La contraseña por defecto es 4321. Existen dos modos de configuración: Configuración Rápida y Configuración Normal. La opción por defecto es Configuración Rápida. 3.3 PANTALLA DE CONFIGURACION RAPIDA

Page 19: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

17

Figura 19 — Pantalla de configuración rapida. La pantalla de configuración rápida le permite configurar las características más comunes de su DVR. Usando los botones de flechas se desplazará a través de los distintos submenus. Presionando el botón ← le permite hacer sus selecciones. Seleccione la caja de al lado de QUICK SETUP y presione el botón ← para conmutar entre ON y OFF. Si selecciona OFF , accederá la configuración normal del DVR Seleccionando la 1º caja de al lado de RECORDING SPEED/QUALITY y seleccione la velocidad de grabación desde 0.5 ips hasta 30 ips(25 ips para PAL) Configuración rápida: activa o desactiva la Configuración rápida. Velocidad de grabación: establece la velocidad de grabación. Seleccione la velocidad de

grabación desde 0.5 ips hasta 30 ips(25 ips para PAL) Calidad de grabación: establece la calidad de la imagen de grabación (muy alta, alta, estándar

y baja). Grabación de audio: activa o desactiva la grabación de audio (Activada/Desactivada). Tiempo permanencia secuencia: establece el tiempo de permanencia de la sucesión de

cámaras (3 a 60 s). Información del sistema: configura la información del sistema (consultar Figura 21.-

“Información del Sistema”). Cámara: configura la información de la cámara (consultar Figura 32.- “Configuración de

Cámara”). Configuración de red: configura la información de la red (consultar Figura 61.- “Pantalla de

Configuración de Red”). Contraseña: establece la contraseña del equipo (consultar Figura 64.- “Pantalla de

Configuración de la Contraseña”). Fecha/Hora: establece la fecha/hora del equipo (consultar Figura 25.- “Configuración de

Fecha/Hora”). Apagado del sistema: Se apaga el DVR. Aparecerá una pantalla solicitando la contraseña de

administrador. NOTA: Es responsabilidad del usuario el determinar si la normativa local permite la grabación de audio. NOTA: El DVR tiene una velocidad máxima de 25 ips por cámara. 3.4 PANTALLA DE CONFIGURACION NORMAL

Figura 20 — Dialogo de configuración normal.

Page 20: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

18

Sistema: configuración de la información del sistema, fecha/hora, comprobación del sistema e inicio de sesión del sistema

Dispositivo: configuración de cámaras, entradas de alarma, detección de movimiento, entradas de texto, salidas de alarma, audio y puerto RS232

Grabación: configuración de grabación a intervalos prefijados (time-lapse) y de grabación previa a eventos

Acción de eventos: configuración de actuación en caso de entradas de alarma, detección de movimiento, entradas de texto o pérdidas de vídeo Visualización: configuración de los modos de secuencia y de la información a mostrar en pantalla Red: configuración de la red y del centro de retrollamadas Contraseña: configuración de contraseñas Configuración: configuración rápida, carga de valores predeterminados, gestión de copias de seguridad y borrado de todos los datos

Para seleccionar la Configuración Normal, pulse MENU en el panel frontal para ver en primer lugar la pantalla de la Configuración Rápida. Seleccione Desactivada (off) en la Configuración Rápida y salga del menú pulsando . 3.4.1 SISTEMA INFORMACIÓN DEL SISTEMA Seleccione Información del Sistema y pulse la tecla . Aparecerá la pantalla Información del Sistema.

Figura 21 — Información del sistema. Descripción del sitio: Introducir un título para la ubicación donde está instalado el sistema. ID de unidad: Numero de unidad. Idioma: Seleccionar el idioma que se usará (inglés, francés, alemán, italiano o español). Uso del disco: Muestra el tamaño del disco duro instalado y el espacio de almacenamiento restante. Grabación De: La hora de grabación más antigua Grabación A: La hora de grabación más reciente

Page 21: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

19

Cambiar: Cambiar los parámetros de Descripción de la ubicación, Idioma, y Final del disco. Para realizar algún cambio en la pantalla Información del Sistema, seleccione la opción Cambiar y pulse la tecla . Aparecerá la pantalla siguiente:

Figure 22 — Diálogo de Cambio en la Información del Sistema. Coloque el cursor en el cuadro Descripción del sitio y pulse el botón . Aparecerá un teclado virtual:

Figura 23 — Teclado virtual.

Pulsar las teclas de desplazamiento a derecha / izquierda para desplazar el cursor un espacio a la derecha o izquierda hasta el carácter deseado y pulsar la tecla . Ese carácter seleccionado aparecerá en la barra de título, y el cursor se moverá hasta la siguiente posición. Pulsando la tecla cambiaremos entre mayúsculas y minúsculas, la tecla borra el último carácter, y el botón eletes elimina los caracteres introducidos. Puede utilizar hasta 20 caracteres en su título.

Una vez haya introducido el título, seleccione la opción Cerrar y pulse la tecla . Seleccione la casilla ID de unidad y pulse la tecla . Modifique el valor actual utilizando los cursores del panel frontal para incrementar o decrementar el número. El indicador de unidad es utilizado para identificar el DVR cuando en una misma red existan varias unidades. No puede utilizar el mismo número de unidad en dos DVR dentro de la misma red. Seleccione la casilla al lado de Idioma y pulse la tecla . Debajo aparecerá una lista desplegable mostrando todos los idiomas disponibles. Seleccione el idioma deseado y pulse la tecla . La casilla debajo de idioma, versiones H/W y S/W, son campos informativosde las versiones de hardware y software de la unidad.

Page 22: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

20

Nota: Puede actualizar el software solo en la pantalla dialogo de cambio en la información de sistema. Para actualizar el software, conecte el dispositivo USB que contenga el fichero actualizado del software del DVR, Selecciona UPGRADE….y presione la tecla . La pantalla de actualización de software del sistema aparece. La pantalla visualizará el fichero de software actualizado.

Figura 24 — Pantalla de actualización del sistema. Selecciona START e introduzca la contraseña del administrador para empezar la actualización. El sistema se reiniciará después de que se complete la actualización. Nota: Solo el administrador del sistema puede actualizar el software. Nota: No puede actualizar el software mientras esté realizando copias (Clip). Puede salvar sus cambios seleccionando OK y presionando el botón . Seleccione CANCEL para salir de la pantalla sin salvar los cambios. CONFIGURACION de FECHA/HORA Seleccione Fecha/Hora en el menú principal y pulse la tecla . Aparecerá la siguiente pantalla:

Figura 25 — Configuración de fecha y hora. ADVERTENCIA: Si cambia el tiempo a un momento anterior, las imágenes grabadas con posterioridad a la fecha/hora nueva se borran inmediatamente. Vaya a la casilla Fecha/Hora y pulse la tecla . Cambie los valores mediante las teclas de

Page 23: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

21

desplazamiento arriba o abajo y cambie la casilla con las teclas de desplazamiento a derecha o izquierda del panel delantero. Termine el ajuste pulsando . Vaya a la casilla Huso Horario (Time zone) y pulse para seleccionar en la lista el huso horario correcto. En la casilla Hora de Verano seleccione Activada o Desactivada según corresponda. Pase a la casilla Configuración de festivos y pulse para ver el cuadro de diálogo Configuración de Festivos. Para añadir festivos pulsar el botón Añadir, indicar la fecha y añadirlo pulsando . Para suprimir festivos, pulsar el botón Suprimir junto a la fecha en cuestión.

Figura 26 — Configuración de festivos NOTA: Actualizar los festivos cada año, una vez establecido el calendario de fiestas del año en curso. Seleccione la casilla Sincronización de tiempo y pulse el botón . Puede programar el equipo para que sincronice su hora con cualquier servidor horario, o con otro videograbador.

Figura 27 — Pantalla de sincronización horaria.

Seleccione la casilla de Sincronización automática de tiempo y pulse la tecla para activar o desactivar esta función. Seleccione la casilla de Servidor SNTP automática de tiempo y pulse la tecla . Introduzca la dirección IP del servidor cambiando los datos con las flechas de dirección arriba y abajo. Seleccione la casilla de Intervalo y pulse la tecla . Fije el intervalo de tiempo que

Page 24: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

22

desea transcurra entre las sincronizaciones, los valores disponibles son de 30 a 300 minutos. La casilla Reloj de Sistema le muestra la hora actual del sistema. La casilla reloj del servidor, le mostrará la hora actual del servidor, seleccione el boton actualizar y pulsando la tecla se ajustara la hora a la del servidor. Nota: Si en la casilla de Reloj del sistema se visualizará el signo “-“, el grabador no podrá cargar la información horario. En la casilla Próxima sincronización, se visualizará la hora a la que esta programada la próxima sincronización. Si desea realizar la sincronización en este instante, seleccione la casilla Ahora y pulse el botón . PRECAUCION: Cuando seleccione Ahora, cualquier vídeo grabado con hora posterior a la actual del servidor, se perderá. Nota: Si la diferencia entre la hora del servidor y del grabador es mayor de 1 minuto, El DVR no se sincronizará a fin de prevenir posibles perdidas de vídeo grabado. Seleccione Ejecutar como Servidor y pulse la tecla . Si vuelve a pulsar la tecla conmuta entre activado y desactivado. Si selecciona activado, Este grabador actuará como servidor horario. En la casilla Formato de Fecha puede seleccionar el formato de fecha (MM-DD-AAAA /).

MM-DD-YYYY DD-MM-YYYY YYYY-MM-DD MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY YYYY/MM/DD

Pase a la casilla Formato de Hora para seleccionar el formato de hora (24/12 horas, AM/PM). Puede salvar todos los cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Si seleccionamos Cancelar saldremos de la pantalla sin guardar los cambios. PANTALLA DE COMPROBACION DEL SISTEMA Seleccione Comprobación del Sistema en el menú principal y pulse la tecla . Aparecerá la pantalla siguiente:

Page 25: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

23

Figura 28 — Comprobación del sistema. Seleccione la casilla debajo de Activado/Desactivado y pulse la tecla , para cambiar entre Activado y Desactivado. Cuando está en Activado, el DVR dará una alarma si no detecta ninguna grabación o si se produce alguna alarma durante el tiempo designado. Seleccione la casilla debajo de Intervalo y pulse la tecla . Aparecerá un barra de desplazamiento que nos permitirá fijar el intervalo desde 1 hora hasta 30 días utilizando las flechas de Izquierda y Derecha. En la casilla Estado aparecerán los condiciones del fallo. Cuando aparezca Bien, significa que hubo grabación o se produjo una alarma en el tiempo designado. Por el contrario, cuando aparezca Mal, significa que no hubo grabación o no se produjo una alarma durante el tiempo designado Selecciona la casilla de On Record Problem (problema de grabación):Alarm Out(salida de alarma) y pulse la tecla . Se visualizará un menú desplegable con las salidas de alarmas del problema en la grabación. Seleccione la salida de alarma deseada (no salida de alarma, salida de alarma externa o buzzer interno), y pulse la tecla . PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE ALMACENAMIENTO Seleccione Comprobación de almacenamiento en el menú principal y pulse la tecla

. En la pantalla nos aparece una lista con los discos duros instalados en el sistema indicando el estado de funcionamiento, así como las capacidades disponibles.

Figura 29 — Comprobación de almacenamiento. El campo Status visualíza el estado del equipo. (Bueno, fallo en Disco, Alerta S.M.A.R.T., Temperatura alta, No instalado). Nota: Si el DVR detecta alerta SMART O HIGH TEMPERATURE, la pantalla de SMART aparecerá. Una vez la pantalla del SMART se visualice, se recomienda sustituir el disco duro, en 24 horas. Nota: La pantalla de SMART aparece solo en modo de visualización. El campo ºC visualiza la temperatura funcionamiento de los discos duros. El campo USAGE visualiza el uso de los dispositivos. Selecciona la casilla Storage Problem Action: Alarm Out y pulse la tecla . Puede seleccionar el modo de aviso cuando se produzca cualquier problema en el almacenamiento, terminal de salida de alarma externa o el buzzer. El DVR avisará y/o

Page 26: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

24

activará el puerto de la salida de alarma en el momento que se detecte el problema. Selecciona la configuración S.M.A.R.T. SETUP y pulse la tecla . La pantalla del SMART aparece.

Figura 30 — Programación de la función S.M.A.R.T. Su DVR muestra las condiciones del disco duro cuando el disco duro instalado soporta SMART (Self-Monitoring, Análisis and Reporting technology). Seleccione la casilla USE y pulse la tecla para activar o desactivar la función SMART. El campo LAST-CHECK muestra la fecha y la hora del ultimo almacenamiento comprobado. Seleccione la casilla PERIODO, y seleccione la frecuencia del chequeo entre Diario, Semanal o Mensual. Nota: Cuando seleccione Semanal o Mensual, el día de la semana y el día del mes serán activados bajo el campo PERIODO. Seleccione el día deseado. Seleccione la casilla Check Time y ajuste la hora usando las flechas de desplazamiento. Seleccione Temperatura Threshold y ajustela usando las flechas de desplazamiento. Seleccione Sensor Unit y elija entre grados Celsius o Fahrenhait. Si desea chequear el estado de los discos duros instantáneamente , seleccione Check Now y pulse la tecla . Puede salvar los cambios seleccionando OK y pulsando la tecla . Seleccione cancelar para salir sin guardar los cambios. PANTALLA DEL REGISTRO DEL SISTEMA Seleccione Registro del Sistema en el menú principal y pulse la tecla . Aparecerá la pantalla siguiente:

Page 27: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

25

Figura 31 — Registro del sistema. La pantalla Registro del Sistema muestra un registro de los diversos eventos almacenados en el DVR. La lista muestra las fechas y las horas en las que se conectó o desconectó el sistema, se cortó la alimentación, se inició o se detuvo la grabación o la reproducción, se modificó la configuración o se hizo un Reset al equipo. Los eventos se muestran ordenados desde el más reciente hasta el más antiguo. Nos podemos desplazar por la lista mediante los cursores Arriba y Abajo, y pulsando el botón . Podemos ir directamente a un número de evento concreto, seleccionando la casilla que indica el número de evento (a la izquierda de la flecha hacia arriba), pulsando la tecla , introduciendo el número de evento deseado mediante los cursores y pulsando nuevamente la tecla . APAGADO DEL SISTEMA Seleccione el apagado del sistema (System Shutdown) en el menú principal y pulse la tecla . Esto apaga el DVR. Cuando realiza esta operación, el equipo le solicitará para desconectarse la introducción de la contraseña de administrador. 3.4.2 CONFIGURACION DE DISPOSITIVOS Aquí puede configurar los diversos dispositivos de vídeo, audio y control conectados al DVR.

FigurA 32 — Configuración de dispositivos. CONFIGURACION DE CAMARA Seleccione Cámara en el menú principal y pulse la tecla . Aparecerá la siguiente

Page 28: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

26

pantalla:.

Figura 33 — Configuración de camara. En la pantalla de configuración de Cámara aparecen las cuatro entradas de cámara disponibles. En esta pantalla podemos decirle al DVR en qué conectores tenemos cámaras conectadas, seleccionando en el número de cámara Activado / Desactivado, Encubierta1 o Encubierta 2. Nota: Cuando seleccionemos Encubierta 1, el DVR visualiza el titulo de la cámara y los iconos del status de video. Cuando seleccionamos Covert 2, el DVR visualiza sólo el titulo de la cámara. Podemos asignar títulos a las cámaras seleccionando el cuadro para título de cámaras y pulsando la tecla . Un teclado virtual nos permitirá introducir los nombres de las diversas cámaras. Activando la casilla que indica Dispositivo PTZ nos aparecerá en pantalla una lista desplegable con los modelos de cámara controlables por el equipo. Seleccione su cámara de la lista y pulse la tecla . Para conectar el cableado de control de la cámara al terminal RS485 de la parte trasera del equipo, siga las instrucciones del fabricante de la cámara.

Figura 34 — Lista de dispositivos PTZ. PANTALLA DE CONFIGURACION DE ENTRADAS DE ALARMA

Page 29: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

27

Figura 35 — Configuracion de entradas de alarma. El terminal de contactos de alarma en la parte trasera del DVR dispone de entradas asociadas a cada alarma. Puede configurar cada una de las entradas en el menú de configuración de Entrada de Alarma. Las entradas se muestran en grupos de cuatro y es posible activar o desactivar cada entrada seleccionando Activado / Desactivado. A cada entrada le podemos asociar un título y cada una de ellas puede configurarse como normalmente abierta (NO) o normalmente cerrada (NC) de forma independiente. DETECTOR DE MOVIMIENTOS

Figura 36 — Configuración del detector de movimientos. Este DVR dispone de un sistema de detección de movimiento integrado. Este sistema de detección puede conectarse y configurarse individualmente para cada cámara. La casilla Sensibilidad nos permite ajustarla sensibilidad del DVR al movimiento. Existen cinco valores disponibles, siendo 1 el menos sensible y 5 el nivel más sensibleTu DVR incorpora una señal de detector. Podemos definir el área de la imagen donde queremos que actúe la detección de movimiento (ej. una puerta). Para ello debemos seleccionar la casilla Zona y pulsar el botón . Nos aparecerá la siguiente pantalla:

Page 30: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

28

Figura 37 — Configuración de zonas de detección. La pantalla de Configuración de Zonas de Detección se muestra superpuesta a la señal de video de la cámara seleccionada. Podemos configurar la zona de detección deseada añadiendo o eliminando bloques. Disponemos de las siguientes funciones: NOTA: Utilizar las teclas de cámara para activar o desactivar celdas individuales. Nota: Puede activar o desactivar 4 celdas simultáneamente con el botón . Una vez que las 4 celdas son seleccionadas, utilice las teclas de cámara para activar o desactivar celdas individuales. EXIT WITH SAVE (Salir) – Cierra el menú salvando los cambios EXIT WITHOUT SAVE (salir sin salvar) – Cierra el menú sin salvar los cambios SELECT ALL BLOCKS (Seleccionar todos los bloques) — Activa la detección de movimiento en todos los bloques. CLEAR ALL BLOCKS (Borrar todos los bloques) — Desactiva la detección de movimiento en todos los bloques. PANTALLA DE CONFIGURACION DE ENTRADA DE TEXTO Seleccione la entrada de texto en el menú principal y presiona el botón . Nos aparecerá la siguiente pantalla.

Figura 38 — Configuración de entrada de texto. Nota: Si quiere activar esta función, seleccione la entrada de texto por puerto RS-232C. Nota: La entrada de texto se desactivará mientras se estén realizando copias de seguridad.

Page 31: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

29

Puede programar el DVR para visualizar la información de la entrada de texto. Sitúese en la casilla Usar Ingreso de Texto y pulsando la tecla conmuta entre texto activado o desactivado. Seleccione Tipo de producto y pulse la tecla . Seleccione su tipo de dispositivo (texto genérico o E-POS). Seleccione la casilla de Múltiples dispositivos en 1 canal y pulse la tecla para conmutar entre activado y desactivado. Si lo activa, el equipo soportará hasta 4 entradas de texto. Desplácese hasta la casilla de configuración y pulse la tecla . La siguiente pantalla dependerá de la selección que haya realizado en la casilla de tipo de producto.

Figura 39 — Programación de captura de texto Texto genérico. Seleccione la casilla de Inicio de transacción y pulse la tecla . Use el teclado virtual para introducir la cadena de inicio de la transacción. Refierase al manual del fabricante del equipo para conocer la cadena de inicio de la transacción. Si desea que el grabador reaccione a cualquier carácter recibido, tendrá que habilitar la casilla Cualquier carácter . Nota: Si activa esta opción, no podrá introducir nada en la casilla de Inicio de transacción. Seleccione la casilla de Final de transacción y pulse la tecla . Use el teclado virtual para introducir la cadena de final de la transacción. Refierase al manual del fabricante del equipo para conocer la cadena de final de la transacción. Seleccione la casilla de Mas Líneas y pulse la tecla . Seleccione el número de líneas adicionales de texto que desee que el grabador almacene. Puede elegir de 0 a 10 líneas. Seleccione la casilla delimitador de línea, y pulse la tecla . Utilice el teclado virtual para introducir los caracteres que el dispositivo utiliza para indicar el final de una línea. Se pueden crear caracteres de control utilizando el carácter ^ seguido de una letra mayúscula (por ejemplo ^J para NL (Nueva Línea), ^M para CR (Retorno del Carro)). Refierase al manual del dispositivo generador de texto para conocer los caracteres de control utilizados.

Page 32: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

30

Seleccione la casilla Ignorar cadena y pulse la tecla . Utilice el teclado virtual para introducir cualquier cadena de texto que desee ignorar. Refierase al manual del dispositivo generador de texto para conocer las cadenas de caracteres que éste envia durante las transacciones, con lo cual sabrá que caracteres no querrá grabar. Seleccione la casilla Fin de Intervalo de la Transacción y fije el tiempo que esperará para la nueva cadena de texto. El grabador considerará que una transacción finaliza si no recibe una cadena de texto durante este tiempo. Puede ajustarlo entre 0 y 300 segundos. Seleccione la casilla Mostrar Conexión y seleccione durante cuanto tiempo desea visualizar el texto entre 1 y 300 segundos. Seleccione la casilla de diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y pulse la tecla para cambiar entre activado y desactivado. Si lo programa en activado, el equipo distinguirá entre mayúsculas y minúsculas. Refierasé al manual del dispositivo generador de texto para conocer si distingue entre mayúsculas y minúsculas, si lo hace aseguresé de activar esta opción. Texto con un dispositivo E-POS

Figura 40 — Programación de captura de texto Texto con un dispositivo E-POS. Seleccione la casilla número de registro y pulse la tecla . Seleccione el número de registro con las flechas de dirección arriba y abajo. El número de registro es utilizado para identificar cualquier entrada de texto, cuando el dispositivo E-POS tiene multi entradas de texto. Seleccione la casilla Prefijo C/J y pulse la tecla para cambiar entre C (Customer Data) y J (Journal Data). El resto de programación es exactamente igual al caso de Texto genérico. PANTALLA DE CONFIGURACION DE SALIDA DE ALARMA La pantalla de configuración de Salidas de Alarma nos permite establecer un calendario para cada salida de alarma del DVR. Podemos asignar un título a cada salida de alarma, seleccionando la casilla Título y pulsando la tecla . Nos aparecerá un teclado virtual que nos permitirá introducir el título.

Page 33: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

31

Figura 41 — Configuración de salidas de alarma. Seleccionando la casilla Plan. (Sched) y pulsando la tecla abrimos la pantalla de configuración. Podemos planificar la salida de alarma en intervalos de 30-minutos desde las 0:00 a 24:00.

Figura 42 — Horario de salida de alarma. Podemos seleccionar bloques individuales de tiempo, días enteros de la semana, bloques horarios completos o el calendario entero. Podemos seleccionar un bloque de forma individual marcándolo directamente. Podemos seleccionar un día completo colocándonos en el día de la semana deseado de la parte izquierda de la pantalla (la última fila representa los festivos). Podemos seleccionar un bloque completo de tiempo marcando la hora en la parte superior de la pantalla. Para seleccionar la pantalla completa debemos marcar el cuadro en blanco de la parte superior izquierda de la pantalla.. Pulsando la tecla sobre la zona deseada cambiamos entre los modos Desactivado (sin marcas), Activado (bloques azules) o Eventos (bloques amarillos). Cuando está en modo Activado, la salida de alarma estará activa en el periodo programado. Cuando esté en modo Eventos, la salida de alarma sólo estará activa cuando se produzca un evento durante el tiempo programado. CONFIGURACION DEL AUDIO Seleccione Audio en el menú principal y pulse la tecla . Aparecerá la pantalla Configuración de Audio.

Page 34: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

32

Figura 43 — Configuración de audio. Seleccione la casilla que está junto a Grabando Audio y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR además graba audio cuando se esté grabando vídeo. Seleccione la casilla que está junto a Silencio y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR NO reproducirá audio en vivo o grabado El DVR soporta 4 entradas de audio. Puede seleccionar cada entrada de audio en la pantalla de configuración. Cuando se active la entrada de audio O(N), el DVR reproducirá en vivo el audio. Seleccione la casilla que está junto a Entrada de Audio. Pulsando la tecla cambiará entre activado (ON) y desactivado (OFF). Puede guardar sus cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionando Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. Nota: El DVR no grabará audio cuando la velocidad de grabación sea menor de 15ips (12.5ips PAL). El DVR no puede grabar audio según la velocidad de transferencia cuando se conecte al equipo a través del software de recepción RAS. CONFIGURACION DEL RS232/RS485 La pantalla de configuración de RS232/RS485 le permite configurar los puertos RS232 y RS485 para comunicarse con dispositivos externos, tales como módems, controles remotos y cámaras domo.

Figura 44 — Pantalla de configuración RS232/RS485.

Page 35: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

33

Seleccione la casilla para la configuración que desee hacer. Elija la correcta Velocidad de Transferencia, Paridad, Bits de Datos y Bits de Stop para el dispositivo que va a conectar al DVR. Para el RS-232, es posible seleccionar Control remoto, MODEM externo, o entrada de texto en la casilla uso. Para el RS485, es posible seleccionar Control Remoto o Control PTZ en la casilla Uso. Nota: Si Selecciona el MODEM externo en el puerto RS232, solamente define el uso del puerto RS232 para conectar un MODEM externo. Refierase a la pantalla de configuración del MODEM para destacar la programación del MODEM externo. Nota: Si selecciona Control PTZ en el campo RS485 deberá definir el equipo PTZ que va a utilizar en la pantalla de configuración de cámara. Nota: Si la conexión de red se realiza a través de un MODEM externo, la entrada de texto no puedrá ser utilizada por el campo RS232. En el menú de configuración de red, programe los parámetros de la red DVR. 3.4.3 CONFIGURACION DE LA GRABACIÓN Nota: Cuando el DVR está grabando video, el led REC está encendido en rojo y un punto rojo aparecerá en el monitor indicando que el equipo esta grabando. Este equipo ofrece diversos modos de grabación, y puede configurarse para que grabe de forma continua o sólo mediante eventos. También puede configurarse para continuar la grabación una vez se ha llenado el disco, sobrescribiendo las imágenes mas antiguas, o para que se detenga cuando se llene el disco y emita una señal acústica de advertencia.. PANTALLA DE CONFIGURACION DEL MODO DE GRABACIÓN

Figura 45 — Configuración del modo de grabación. Selecciona la opción Resolución y pulse la tecla . Puede elegir entre resolución Standard o alta resolución. Nota: La velocidad de grabación máxima es 30 imágenes por segundo (25ips PAL)

Page 36: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

34

cuando se seleccione la resolución Standard. Sin embargo cuando seleccione alta resolución (HIGH) la velocidad de grabación disminuirá a 15 imágenes por segundo (12.5ips PAL). Estos valores se consideran por cámara. Seleccione la opción Fin de Disco y pulse la tecla . Podemos seleccionar entre Detener y Sobrescribir. En el modo Detener, el DVR para la grabación cuando el disco está lleno. En el modo Sobrescribir, el DVR continua grabando cuando el disco está lleno, sobrescribiendo las grabaciones de vídeo más antiguas. Si el DVR está configurado en el modo Detener, puede configurarlo para que emita una señal acústica de emergencia o se active el puerto Alarm Out AO1 cuando el disco esté lleno. Seleccione la casilla que está junto a En disco lleno: Señal sonora y pulse la tecla para cambiar entre Activado y Desactivado. Seleccione la casilla que está junto a En disco lleno: Salida de Alarma y pulse la tecla para cambiar entre Activado y Desactivado. Presionando el botón de PANIC del panel frontal activará el modo de grabación Pánico. Puede programar la velocidad de grabación y la calidad cuando el DVR está en modo de grabación Pánico. La velocidad de grabación en modo pánico puede ser seleccionada desde 0.5 a 30ips (25 ips PAL) y la calidad de grabación en modo pánico puede ser seleccionada desde Muy Alta , Alta, Standard, y Baja. Presionando el botón PANIC de nuevo desactivará el modo de grabación en modo pánico. Nota: Cuando el DVR está en modo de grabación pánico, se ignora la programación de la grabación de video. Nota: La velocidad de grabación en modo panico es 30 imágenes por segundo (25ips PAL) cuando la resolución es en resolución Standard. Sin embargo si selecciona resolución HIGH, la velocidad de grabación será de 15 imágenes por segundo (12.5 ips PAL). Nota: Cuando el DVR este en el modo de grabación, un punto rojo aparece sobre la pantalla. Cuando el DVR está en el modo de grabación de pánico, aparecerá un signo de exclamación blanco (!) junto al punto rojo , y el led REC del frontal parpadeará. Puede activar el DVR para que grabe video a intervalos prefijados (time Lapse) de acuerdo a los horarios especificados en la configuración de la grabación a intervalos. Seleccione la opción grabación por intervalos de tiempo y pulse la tecla para cambiar entre Activado y Desactivado. Puede guardar sus cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionando Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. CONFIGURACIÓN DE LA GRABACIÓN A INTERVALOS PREFIJADOS (Time-Lapse)

Page 37: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

35

Figura 46 — Configuración de la grabación a intervalos prefijados. Seleccione la casilla que está debajo de Velocidad y pulse la tecla . Aparecerá una lista desplegable de velocidades de grabación. Puede seleccionar desde 0,5 imagen por segundos hasta 30 imágenes por segundo para NTSC (hasta 25 imágenes por segundo para PAL). Nota: No puede seleccionar 30ips (25ips PAL) si selecciona la resolución Alta. Seleccione la casilla que está debajo de Calidad y pulse la tecla . Aparecerá una lista desplegable. Puede seleccionar el nivel de calidad de imagen desde Muy Alto, Alto, Estándar y Bajo. Todas las otras variables son iguales; la calidad Muy Alta necesitará un 300% más de disco que la Estándar, la Alta necesitará un 200% más y la Baja un 50% menos de disco. NOTA: La calidad de imagen más alta necesita más espacio de almacenamiento y por lo tanto reducirá la capacidad de grabación del disco. Puede fijar la cantidad máxima de vídeo time-lapse para ser almacenado. Una vez que el DVR alcance esta cantidad, empezará a grabar sobre el vídeo time-lapse más antiguo. El vídeo time-lapse se almacena separado al vídeo grabado por eventos. Cuando Conservar las imágenes continuas está Activado, puede fijar el tiempo desde una hora hasta la capacidad máxima de almacenamiento de su disco. NOTA: El tiempo máximo de almacenamiento es sólo una estimación, dado que la cantidad de espacio necesario para almacenar vídeo varía dependiendo de varios factores tales como el movimiento y la complejidad de la imagen NOTA: La calidad de imagen más alta necesita más espacio de almacenamiento y por lo tanto reducirá la capacidad de grabación del disco. PLANIFICACIÓN DE LA GRABACION A INTERVALOS PREFIJADOS (MODO TIME-LAPSE)

Page 38: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

36

FigurA 47 — Pantalla de Planificación de la Grabación a intervalos prefijados. Puede programar el DVR para grabar sólo durante ciertos intervalos de tiempo basándose en la hora, día de la semana y vacaciones. El intervalo de tiempo más pequeño que se puede utilizar es de 30 minutos. Un rectángulo azul indica que el DVR está programado para grabar durante esos 30 minutos. Cuando no aparece el rectángulo, el DVR no grabará durante esos 30 minutos. Hay varios formas para fijar el tiempo de grabación:

• Puede seleccionar un bloque individual y cambiarlo entre Activado o Desactivado pulsando la tecla .

• Puede cambiar el intervalo de 30 minutos para todos los días colocando el cursor en la línea de tiempo y pulsando la tecla para cambiar el segmento entre Activado y Desactivado.

• Puede cambiar un día entero colocando el cursor en el día de la semana y pulsando la tecla para cambiar el día entre Activado o Desactivado.

• Puede cambiar el calendario completo colocando el cursor en la casilla superior de la izquierda (arriba de “D” y a la izquierda de la línea de tiempo) y pulsando la tecla para cambiar el calendario completo entre Activado y Desactivado.

NOTA: La programación de Festivos (F) se aplica a los días que estableció como festivos en la configuración Fecha / Hora. Puede guardar los cambios seleccionado Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionando Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. CONFIGURACION DE LA GRABACION POR PREALARMA.

Figura 48 — Grabación previa a los eventos.

Page 39: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

37

Cuando el DVR está en el modo de Grabación por Eventos es posible tener imágenes grabadas antes de que suceda el evento. La pantalla de Grabación Previa a los Eventos le permite definir como va a ser esta grabación previa a los eventos. Puede cambiar cada cámara individualmente entre Activado y Desactivado para tener activa o no la grabación por eventos. La velocidad de grabación puede configurarse desde 0.5 hasta 30 ips (25 ips para PAL), y puede seleccionarse el nivel de calidad de imagen Alto, Estándar y Bajo. Nota: La velocidad de grabación por pre-evento son 30 imágenes por segundo (25ips PAL) cuando la resolución es Standard. Sin embargo cuando selecciona resolución alta (High), la velocidad de grabación máxima será 15 imágenes por segundo (12.5ips PAL) por cámara. Puede configurar la cantidad de tiempo a grabar antes de que suceda el evento ajustando el Tiempo de permanencia. Puede fijar el Tiempo de permanencia desde 1 a 300 segundos. NOTA: Cuando el DVR está en el modo de Grabación a intervalos prefijados, ignora la configuración previa a los eventos y sigue la configuración de la grabación a intervalos prefijados. 3.4.4 CONFIGURACION DE LAS ACCIONES PARA LOS EVENTOS. Puede programar el DVR para grabar , activar la salida de alarma y/o notificar al sitio remoto cada vez que se produzca una condición de alarma (por sensor, movimiento, entrada de texto o perdida de video). Seleccione Acción de entrada de alarma, Acción de movimientos o Acción de pérdida de vídeo en el menú principal. Aparecerá la pantalla de configuración de Acciones de Eventos. CONFIGURACION ENTRADA DE ALARMA-ACCION DE EVENTOS (GRABACION) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente según el evento. A cada sensor se le puede asignar un horario, cámara, velocidad de grabación, calidad de la imagen y tiempo de permanencia.

Figura 49 — Pantalla de configuración entrada de alarma-acción de eventos (Grabación). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación

Page 40: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

38

de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Cámara y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de selección de cámara. Seleccione el número de cámara que le gustaría asociar con el sensor. NOTA: Puede asociar múltiples cámaras a un mismo sensor. Seleccione la casilla Velocidad y elija de la lista desplegable que aparece, el número de imágenes por segundo que le gustaría grabar. Seleccione la casilla Calidad y elija de la lista desplegable, la calidad de imagen que quiere para grabar. Seleccione la casilla Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que le gustaría grabar para el evento asociado. PANTALLA DE CONFIGURACION ENTRADA DE ALARMA-ACCION DE EVENTOS (SALIDA DE ALARMA) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente ante los eventos, activando un zumbador interno o alarmas externas.

Figura 50 — Configuración de entrada de alarma-acción de eventos (salida de alarma). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Salida de Alarma y la Señal sonora o el terminal de la salida de alarma que quiere asociar con el sensor. Seleccione la casilla de Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que quiere activada la salida. PANTALLA DE CONFIGURACION ENTRADA DE ALARMA-ACCION DE EVENTOS (NOTIFICACION) El DVR puede configurarse para notificar un sitio remoto cuando ciertos eventos sean activados.

Page 41: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

39

Figura 51 — Configuración de entrada de alarma-acción de eventos (notificación). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Notificar y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR notifica en el sitio remoto cuando ciertos eventos ocurren basándose en el horario definido. PANTALLA DE CONFIGURACION DETECCION DE MOVIMIENTO-ACCION DE EVENTOS (GRABACION) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente a la detección de movimiento. A cada cámara se le puede asignar un horario, cámara asociada, velocidad de grabación, calidad de vídeo y tiempo de permanencia.

Figura 52 — Pantalla configuración Detector Movimientos-Acción de Eventos (Grabación). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Cámara y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de selección de cámara. Seleccione el número de cámara que le gustaría asociar con la cámara. NOTA: Puede asociar múltiples cámaras con una cámara que detecte movimiento. Seleccione la casilla Velocidad y elija de la lista desplegable que aparece, el número de imágenes por segundo que le gustaría grabar. Seleccione la casilla Calidad y elija de la lista desplegable, la calidad de imagen que

Page 42: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

40

quiere para grabar. Seleccione la casilla Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que le gustaría grabar para el evento de movimiento asociado. PANTALLA DE CONFIGURACION DETECCION DE MOVIMIENTO-ACCION DE EVENTOS (SALIDA DE ALARMA) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente ante los eventos de movimiento, activando un zumbador interno o alarmas externas.

Figura 53 — Pantalla configuración Detector Movimientos-Acción Eventos (Salida Alarma). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Salida de Alarma y la Señal sonora o el terminal de la salida de alarma que quiere asociar con el evento de movimiento. Seleccione la casilla de Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que quiere activada la salida. PANTALLA DE CONFIGURACION DETECCION DE MOVIMIENTO-ACCION DE EVENTOS (NOTIFICACION) El DVR puede configurarse para notificar un sitio remoto cuando ciertos eventos de movimiento sean activados.

Figura 54 — Pantalla configuración Detector de Movimientos-Acción de Eventos (Notificación).

Page 43: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

41

Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Notificar y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR notifica en el sitio remoto cuando ciertos eventos ocurren basándose en el horario definido. PANTALLA DE CONFIGURACION DE ENTRADA DE TEXTO-ACCION DE EVENTOS (GRABACION). El DVR puede configurarse para reaccionar ante las entradas de texto. Al texto se le puede asignar un horario, cámara asociada, velocidad de grabación, calidad de vídeo y tiempo de permanencia.

Figura 55 — Configuración de entrada de texto-acción de eventos (grabación). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Cámara y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de selección de cámara. Seleccione el número de cámara que le gustaría asociar con la cámara. NOTA: No puede asociar múltiples cámaras con una entrada de texto. Seleccione la casilla Velocidad y elija de la lista desplegable que aparece, el número de imágenes por segundo que le gustaría grabar. Seleccione la casilla Calidad y elija de la lista desplegable, la calidad de imagen que quiere para grabar. Seleccione la casilla Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que le gustaría grabar para el evento de movimiento asociado. PANTALLA DE CONFIGURACION DE ENTRADA DE TEXTO-ACCION DE EVENTOS (SALIDA DE ALARMA). El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente ante la entrada de texto, activando un zumbador interno o alarmas externas.

Page 44: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

42

Figura 56 — Configuración de entrada de texto-acción de eventos (salida de alarma). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Salida de Alarma y la Señal sonora o el terminal de la salida de alarma que quiere asociar con el evento de movimiento. Seleccione la casilla de Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que quiere activada la salida. PANTALLA DE CONFIGURACION DE ENTRADA DE TEXTO-ACCION DE EVENTOS (NOTIFICACION) El DVR puede configurarse para notificar un sitio remoto cuando detecto texto.

Figura 57 — Configuración de entrada de texto-acción de eventos (notificación). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Notificar y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR notifica en el sitio remoto cuando recibe texto basándose en el horario definido. PANTALLA DE CONFIGURACION PERDIDA DE VIDEO–ACCION DE EVENTOS (GRABACION) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente a la pérdida de señal de vídeo de una cámara. A cada cámara se le puede asignar un horario, cámara asociada, velocidad de grabación, calidad de vídeo y tiempo de permanencia.

Page 45: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

43

Figura 58 — Configuración perdida de vídeo-acción de evento (grabación)

Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Cámara y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de selección de cámara. Seleccione el número de cámara que le gustaría asociar con la cámara que ha perdido la señal de vídeo. NOTA: Puede asociar múltiples cámaras con una cámara. Seleccione la casilla Velocidad y elija de la lista desplegable que aparece, el número de imágenes por segundo que le gustaría grabar. Seleccione la casilla Calidad y elija de la lista desplegable, la calidad de imagen que quiere para grabar. Seleccione la casilla Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que le gustaría grabar para la pérdida de señal de vídeo asociada. PANTALLA DE CONFIGURACION PERDIDA DE VIDEO –ACCION DE EVENTOS (SALIDA DE ALARMA) El DVR puede configurarse para reaccionar de forma diferente ante la pérdida de señal de vídeo, activando un zumbador interno o alarmas externas.

Figura 59 — Configuración perdida de vídeo-acción de eventos (salida de alarma). Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación

Page 46: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

44

de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Salida de Alarma y la Señal sonora o el terminal de la salida de alarma que quiere asociar con la pérdida de señal de vídeo. PANTALLA DE CONFIGURACION PERDIDA DE VIDEO –ACCION DE EVENTOS (NOTIFICACION) El DVR puede configurarse para notificar un sitio remoto en el caso de pérdida de señal de vídeo.

Figura 60 — Configuración perdida de vídeo-acción de eventos (notificación. Seleccione la casilla Plan. y pulse la tecla . Aparecerá una pantalla de planificación de horario. Configure el horario como se ha descrito anteriormente. Seleccione la casilla Notificar y pulse la tecla . Éste cambiará entre Activado y Desactivado. Cuando esté Activado, el DVR notifica en el sitio remoto cuando se pierde la señal de vídeo de entrada de una cámara basándose en el horario definido. 3.4.5 CONFIGURACION DE LA VISUALIZACION CONFIGURACIÓN OSD (ON SCREEN DISPLAY). El DVR puede ser configurado para visualizar la Fecha, Hora, Título y Estado en la pantalla. Cada característica puede cambiarse de Activado a Desactivado, y puede ajustar los márgenes.

Figura 61 — Pantalla configuración OSD.

Page 47: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

45

Seleccione la casilla que está junto a Fecha y pulse la tecla para cambiar la visualización de la fecha de Activado a Desactivado. Seleccione la casilla que está junto a Hora y pulse la tecla para cambiar la visualización de la hora de Activado a Desactivado. Seleccione la casilla que está junto a Título y pulse la tecla para cambiar la visualización del título de cámara de Activado a Desactivado. Seleccione la casilla que está junto a Estado y pulse la tecla para cambiar la visualización del estado de Activado a Desactivado. Seleccione la casilla que está junto a Margen Izquierdo/Derecho y pulse la tecla para ajustar los márgenes izquierdo y derecho. Los márgenes se pueden fijar desde 1 hasta 24. Seleccione la casilla que está junto a Margen Superior/Inferior y pulse la tecla para ajustar los márgenes superior e inferior. Los márgenes se pueden fijar desde 1 hasta 24. PANTALLA DE CONFIGURACION DEL MONITOR Puede ajustar el tiempo de secuencia para cada cámara cuando el DVR está configurado para visualizar una secuencia de vídeo. También puede seleccionar visualizar el video de la cámara en la que se produzca evento en el monitor principal durante el tiempo deseado.

Figura 62 — Configuración del monitor principal. Seleccione la casilla Tiempo de permanencia y fije el intervalo de tiempo que aparecerá cada cámara en la secuencia desde 3 a 60 segundos. Nota: Si alguna cámara no tiene vídeo no aparecerá en la secuencia. Seleccione la casilla EVENT Monitoring (visualización de evento) y pulse la tecla Selecciona ON o OFF. Cuando está en ON, el video de la cámara que reciba un evento se visualizará en pantalla completa en el monitor durante el tiempo prefijado. Seleccione la casilla EVENT Monitoring Dwell Time y pulse la tecla . Podrá ajustar el intervalo de tiempo desde 3 a 60 segundos en la visualización de evento. 3.4.6 CONFIGURACION DE RED

Page 48: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

46

En la pantalla Configuración de Red puede configurar el DVR para las conexiones LAN y por MODEM.

Figura 63 — Configuración de red. Seleccione la casilla que está junto a Conexión. Pulse la tecla para cambiar entre LAN y Módem. Seleccione la casilla que está junto a Contraseña de Administrador y pulse la tecla . Aparece un teclado virtual. En primer lugar le pedirá que introduzca la contraseña actual. A continuación puede introducir una contraseña nueva, para lo que le pedirá confirmación de la contraseña nueva antes de ser aceptada. Seleccione la casilla que está junto a Contraseña de Usuario y pulse la tecla . Aparece un teclado virtual. En primer lugar le pedirá que introduzca la contraseña actual. A continuación puede introducir una contraseña nueva, para lo que le pedirá confirmación de la contraseña nueva antes de ser aceptada. NOTA: Estas contraseñas son para el uso de la red. Son distintas de las contraseñas de Administrador y Usuario del DVR. NOTA: En las contraseñas, se distinguen las mayúsculas de las minúsculas. La contraseña que tiene el equipo por defecto, tanto para Administrador como para Usuario es 12345678. ADVERTENCIA: Escriba la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Una vez que la contraseña se ha cambiado por otra nueva, la contraseña por defecto no funcionará. Si olvida la contraseña, el equipo debe ser reiniciado usando el micropulsador de Reset de Fábrica y todos los datos de las configuraciones se perderán. La velocidad de transferencia indica el número de imágenes transferidas por el equipo al software de recepción RAS. Seleccione la casilla que está junto a Velocidad de Transferencia pulse la tecla y ajuste el numero de imágenes que desee transferir. Nota: La velocidad máxima de transferencia en una LAN es 30 imágenes por segundo (25ips PAL) cuando la resolución es Standard. Sin embargo cuando seleccione calidad Alta , la velocidad de transferencia será 15 imágenes por segundo (12.5ips PAL) También puede programar la calidad de la imagen transfirieda. Seleccione la casilla que está junto a Remote Quality(calidad remota) y presion el botón

Page 49: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

47

. La calidad de imagen puede ser seleccionada desde Muy alta, Alta, Standard y Baja. PANTALLA DE CONFIGURACION DE LAN

Figura 64— Pantalla de configuración LAN. Seleccione la casilla que está junto a Tipo y presione el botón para seleccionar entre Manual, DHCP y ADSL (PPPoE). Si selecciona la opción Manual, le permitirá programar manualmente los parámetros de la red. NOTA: Necesitará conseguir la Dirección IP apropiada, Puerta de Enlace y Máscara de Subred de su administrador de red. Cambie los números seleccionándolos y usando los cursores de flechas de Arriba y Abajo para incrementar o decrementar el número. La configuración LAN que viene de fábrica por defecto es: Dirección IP: 192.168.1.129 Servidor de seguridad: 192.168.1.254 Máscara de Subred: 255.255.255.0 Seleccione la casilla que está junto a Servidor DNS y presione el botón para introducir la dirección IP del servidor DNS. Refierase a la sección programación del DVRNS para más detalles. Seleccione la casilla que está junto a Numero de puerto y presione el botón . Aparecerá la pantalla de programación del número de puerto

Figura 65 — Configuración de los puertos. NOTA: Usted necesitará obtener los puertos apropiados para cada sección del software de recepción RAS (Administrador, visualización, búsqueda y retrollamada) del administrador de la red. Cambie los números seleccionándolos y usando los cursores de flechas de Arriba y

Page 50: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

48

Abajo para incrementar o decrementar el número. La configuración de puertos que viene de fábrica por defecto es: Remote Admin: 8200 Remote Watch: 8016 Remote Search: 10019 Remote Callback: 8201 NOTA: El sistema se reiniciará automáticamente cuando cambie la configuración de los puertos.. NOTA: No utilice el mismo puerto para 2 diferentes programas, no podrá conectarse al DVR. PRECAUCION: Si cambia la configuración de los puertos, deberá cambiar también la configuración de los puertos en el PC que utilice para conectarse al equipo. Refierase al manual del software de recepción RAS. Puede guardar sus cambios y volver a la pantalla de Configuración de Red seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionando Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. Seleccione DHCP en la casilla que está junto tipo y presione el botón . Leerá la dirección IP actual del grabador configurado como DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

Figura 66 — Configuración de LAN (DHCP)

Si selecciona ADSL (PPPoE) le permite configurar la red ADSL. NOTA: No podrán configurarse al mismo tiempo Red ADSL y modem. Si la unidad está programada para trabajar vía MODEM no podrá seleccionar una red ADSL (PPPoE)

Page 51: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

49

Figura 67 — Configuración de LAN (ADSL).

Seleccione la casilla que está junto a ID y presione el botón . Aparecerá un teclado virtual que le permitirá introducir el identificador para la conexión ADSL. Seleccione la casilla que está junto a Contraseña (Password) y presione el botón . Aparecerá un teclado virtual que le permitirá introducir la contraseña para la conexión ADSL. NOTA: Si introduce los campos de ID y contraseña y selecciona OK, leerá la dirección ADSL IP actual del equipo. NOTA: Si el grabador es configurado como DHCP o ADSL, la dirección IP puede modificarse al conectar el equipo. CONFIGURACION DEL MODEM

Figura 68 — Configuración del Modem. El campo USE del display le muestra el tipo de MODEM disponible, MODEM EXTERNO. Seleccione la casilla que está junto a Velocidad de Transferencia del RS232 y pulse la tecla . Aparece una lista de las velocidades de transmisión que van desde 300 hasta 115.200. Seleccione la casilla que está junto a Bits de Datos del RS232. Pulsando la tecla cambia entre formato de 7 bits y de 8 bits. Seleccione la casilla que está junto a Bits de Stop del RS232. Pulsando la tecla cambia entre 1 ó 2 Bits de Stop.

Page 52: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

50

Seleccione la casilla que está junto a Paridad del RS232 y pulse la tecla . Aparece una lista desplegable. Puede seleccionar la paridad desde Ninguna, Impar o Par. Puede guardar los cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionado Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DVRNS. Puede registrar el grabador en un servidor DVRNS para acceder a traves de una IP dinamica. Para ello será necesario instlar un servidor DVRNS que se suministra en una instalación con dirección IP fija. Cuando se conecte al equipo se conectará a través de dicho servidor.

Figure 69 — Configuración DVRNS. Para ello marque la casilla Usar DVRNS y presionar la tecla para habilitar o deshabilitar esta opción. En la casilla Servidor DVRNS introduzca la dirección IP del servidor DVRNS. Nota: Póngase en contacto con al administrador de la red para obtener la dirección IP del servidor DVRNS. Nota: Es posible utilizar el nombre del servidor en lugar de su dirección IP si previamente ya se ha configurado el servidor DNS. Seleccione la casilla Puerto e introduzca el número de puerto del servidor DVRNS. El numero de puerto debe estar comprendido entre 10000 y 12000. Nota: La configuración del servidor DVRNS en el grabador digital debe coincidir con la configuración en el servidor DVRNS registrado. Cualquier cambio en la configuración del servidor DVRNS podría ocasionar un funcionamiento incorrecto del sistema. Seleccione la casilla Usar NAT y pulsa la tecla para habilitar o deshabilitar esta opción. Nota: Cuando se utiliza NAT (Network Address Translation – Traducción de Direcciones de Red), consulte las instrucciones del fabricante para una correcta configuración de red. Seleccione la casilla Nombre DVR y pulse la tecla para poder nombrar al equipo y registrarlo dentro del servidor DVRNS. Un teclado virtual le permitirá escribir el nombre.

Page 53: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

51

La opción Check permite comprobar si el nombre seleccionado puede ser utilizado o no. Nota: Es necesario comprobar el nombre introducido, mediante la opción Check. En caso contrario los cambios introducidos en la configuración DVRNS no serán guardados. Nota: Cuando no se introduzca ningún nombre, o el nombre introducido ya se encuentre almacenado en el servidor DVRNS, el sistema nos mostrará un mensaje de error. Seleccionando la casilla OK y pulsando la tecla registraremos el grabador digital en el servidor DVRNS. Si la configuración DVRNS es correcta, en la parte inferior nos aparecerá información del servidor. Atención: Si quiere utilizar un nombre de grabador ya registrado en el servidor DVRNS, realice un reset a valores de fábrica, después de reiniciar el sistema. A continuación contacte con el gestor del servidor DVRNS. Antes de realizar el reset, anote y guarde la información del servidor que le aparece en la parte inferior. Atención: El registro DVRNS está limitado a un único servidor DVRNS, ya que no es posible registrar un grabador en múltiples servidores DVRNS. Contacte con su administrador de red en caso de que desee registrar su grabador en un servidor DVRNS diferente. PANTALLA DE CONFIGURACION DEL CENTRO DE RETROLLAMADAS. El DVR puede ser configurado para conectarse a un ordenador (de una LAN) que esté usando el RAS (Sistema de Administración Remota) cuando un evento ocurre. Tambien puede ser programado para realizar una llamada transmitiendo un mensaje numérico si utiliza la conexión por MODEM. RETROLLAMADA CON CONEXIÓN A RED

Figura 70 — Configuración de la retrollamada por LAN. Seleccione la casilla que está junto a la dirección IP e introduzca la dirección del ordenador con el que desea que se conecte el grabador cuando ocurra un evento. Pulsando la tecla cambia entre 1 ó 2. Seleccione la casilla que está junto Reintentar e introduzca el número de veces que desea que el equipo intente conectar con el ordenador receptor. Puede seleccionar entre 1 y 10 veces.

Page 54: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

52

Seleccione la casilla junto a notificación E-mail y pulse seleccionar entre Activado/ desactivado. Seleccione la casilla junto a servidor IP SMTP e introduzca la dirección del servidor SMTP. Este dato se lo debe suministrar el administrador de la red. Seleccione la casilla junto a recipiente E-mail e introduzca la dirección de e-mail con el teclado virtual. Seleccione la casilla junto a E-mail sender e introduzca la dirección de e-mail con el teclado virtual. NOTA: La dirección de e-mail debe incluir el caracter “@” para que sea valida. RETROLLAMADA CON CONEXIÓN A MODEM Si tiene un módem conectado al DVR, puede ser configurado para llamar a un buscapersonas con un mensaje numérico cuando ocurra un evento

Figura 71 — Configuración de la retrollamada por modem. Seleccione la casilla junto al Pager Number (número de busca) e introduzca el número de telefono al que desee llamar. Seleccione la casilla junto a Mailbox (Buzon) e introduzca el número mailbox. Seleccione la casilla junto a Site ID e introduzca el ID (número de 3 digitos). Cuando se produzca un evento, el grabador llamará al número programado y dejará un mensaje de 4 digitos, los 3 primeros digitos son el Saite ID programado y el último digito es el tipo de evento que se ha producido (1: Entrada de alarma, 2: Entrada de texto, 3: Activación del videosensor, 4: Perdida de señal de vídeo, 10: Fallo en el grabador, 11: Almacenamiento, 13: S.M.A.R.T.). NOTA: El DVR esperará al menos cuatro minutos entre páginas. Si otro evento ocurre en menos de cuatro minutos después de que el DVR haya notificado al buscapersonas, no llamará al buscapersonas. Ocurre esto porque la línea telefónica no se ha liberado todavía. Puede guardar los cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla . Seleccionado Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios.

Page 55: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

53

3.4.7 PANTALLA DE CONFIGURACION DE LA CONTRASEÑA Se necesita la contraseña de Administrador para apagar el sistema, cargar las configuraciones por defecto, borrar todos los datos, cambiar la fecha y hora del sistema y cambiar la contraseña de Administrador. Una contraseña de usuario será necesaria para acceder al modo de reproducción y a los menus de búsqueda. Seleccione Contraseña en el Menú Principal y pulse enter para entrar en la pantalla Contraseña.

Figura 72 — Pantalla de configuración de la contraseña. Seleccione la casilla que está junto a Usuario y pulse la tecla para cambiar entre Activado y Desactivado. Si la contraseña está Activado, le pedirá que introduzca la contraseña actual y así puede cambiarlo a Desactivado. Si la contraseña está en Desactivado, le pedirá que introduzca la nueva contraseña y que la confirme antes de que cambie a Activado. La contraseña del Administrador no se puede cambiar de Activado a Desactivado. Puede cambiar la contraseña de Administrador introduciendo en primer lugar la contraseña actual, introduciendo la contraseña nueva y finalmente confirmando la nueva contraseña. Para cambiar la contraseña, seleccione Contraseña y pulse la tecla . Aparecerá una ventana que le pedirá que introduzca la contraseña actual. Si introduce la contraseña correcta, aparecerá otra pantalla pidiéndole que introduzca la nueva contraseña usando las teclas de cámara. Después de pulsar la tecla , aparecerá otra pantalla pidiéndole que confirme la nueva contraseña. NOTA: Puede escribir contraseñas de Administrador y Usuario de hasta 8 dígitos usando las teclas de cámara. La contraseña de Administrador por defecto es: 4321. ADVERTENCIA: Escriba la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Si olvida la contraseña, el equipo debe ser reiniciado usando el micropulsador de Reset de Fábrica y todos los datos de las configuraciones se perderán. Para bloquear las teclas del panel frontal, seleccione Bloqueo de teclas activado y pulse la tecla . Una vez que las teclas están bloqueadas, pulsando cualquier tecla del panel frontal aparecerá una pantalla que pedirá que introduzca la contraseña. Necesitará introducir la contraseña correcta para desbloquear las teclas. La contraseña de bloqueo/desbloqueo de las teclas es 4231. Puede guardar los cambios seleccionando Aceptar y pulsando la tecla .

Page 56: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

54

Seleccionado Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. 3.4.8 PANTALLA DE CONFIGURACIÓN El menú Configuración se utiliza para realizar funciones tales como cambiar entre Configuración rápida y Configuración del Sistema, Copia de Seguridad, Cargar la configuración predeterminada y Borrar todos los datos.

Figura 73 — Pantalla de configuración. COPIA DE SEGURIDAD La pantalla de Copia de Seguridad puede usarse para hacer una copia del vídeo en la grabadora de CD interna, en un disco USB externo, grabadora de CD USB externa o en un dispositivo de memoria flash USB externo. Las imágenes copiadas podrán ser visionadas en un PC con Microsoft Windows 98, ME, 2000 o XP. Refierase al apéndice A- si necesita más información de cómo trabajar con un disco duro externo USB.

Figura 74 — Pantalla de copia de seguridad. Para seleccionar el tipo de dispositivo sobre el que se va a realizar la copia de seguridad, seleccione la casilla y pulse la tecla . Aparecerá un desplegable con las opciones disponibles: Grabadora CD-RW (interna), Disco USB, Grabadora USB o Memoria USB. Si desea archivar el audio, marque en la casilla de audio El segmento de vídeo por defecto para hacer una copia es desde la primera imagen hasta la última. Sin embargo, puede definir cuanto vídeo quiere copiar, cambiando las fechas

Page 57: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

55

y horas de inicio y fin. También podrá seleccionar las camaras de las que desea almacenar el vídeo. Necesitará introducir el nombre de un archivo antes de copiar el vídeo. Aparecerá un teclado virtual permitiéndole introducir el nombre del archivo. Una vez haya dado nombre al archivo del video, selecciona el botón START y pulse la tecla . El DVR visualizará la capacidad del disco , y el tamaño del copia del archivo y preguntará si desea continuar. Nota: No trabaje con tamaños de archivo mayores de 2GB Puedes usar otras funciones del DVR mientras el video esté siendo copiado. Para hacer esto selecciona el botón CLOSE y presiona el botón ←. Puedes volver a la pantalla ClipCopy al mismo tiempo que controlas el progreso. Nota: No puede terminar el proceso de archivo durante el copiado a CD. Nota: Durante la copia, no puede cambiar la fecha ni la hora, apagar el sistema, cambiar a el modo de configuración rápida, borrar los datos ni cambiar la configuración del sistema remotamente. Nota: La velocidad de grabación decrecerá a 1ips por cámara mientras dure la copia de datos. PRECAUCION: No desconecte el cable USB o la alimentación del dispositivo externo mientras esté volacando video. Si el disco duro externo es desconectado o el cable USB es desconectado mientras realiza la copia , el DVR puede trabajar anormalmente o el disco duro externo puede ser dañado, y le dará un mensaje de error la proxima vez que intente realizar una copia. CARGAR LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA Seleccionando Cargar Configuración predeterminada aparece una pantalla que le pregunta si realmente quiere cargar las configuraciones por defecto y que lo confirme con la contraseña. NOTA: Cargando la Configuración predeterminada no cambiará la fecha/hora actual, la zona horaria, el cambio de horario automático y las configuraciones de red. BORRAR TODOS LOS DATOS Seleccionando Borrar Todos los Datos aparecerá una pantalla que le pregunta si realmente quiere borrar todos los datos y que lo confirme con la contraseña. ADVERTENCIA: Seleccionando Borrar Todos los Datos se borrarán todas las grabaciones de vídeo.

Page 58: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

56

CAPITULO 4-OPERACIÓN NOTA: Para este capítulo se asume que su DVR ha sido instalado y configurado. Si no es así, por favor remítase a los Capítulos 2 y 3. Los controles del DVR son similares a los del VCR. Como con un VCR, las principales funciones son la grabación y la reproducción de vídeo. Sin embargo, tiene mayor control sobre la grabación y la reproducción de vídeo. Puede establecer grabaciones programadas basadas sobre una hora del día y un día de la semana. El DVR le permite buscar a través del vídeo grabado usando herramientas más sofisticadas que las disponibles en los VCR. Otras características adicionales que no están disponibles en los VCR son control y visualización remota, grabación y reproducción de vídeo simultáneas e impresión de imágenes en una impresora estándar. El display del panel frontal y los controles están descritos en el Capítulo 3. Configuración ENCENDIDO DEL EQUIPO Una vez haya instalado el DVR siguiendo las instrucciones del capítulo 2 – La unidad está lista para operar. El equipo tardará aproximadamente 60 segundos en inicializarse. VISUALIZACION EN VIVO Tan pronto como el DVR completa su proceso de inicialización, empezará a mostrar imágenes en vivo en el monitor y reproduciendo audio en vivo a través del altavoz conectado. El modo por defecto visualiza todas las cámaras a la vez. Pulsando cualquier tecla de cámara podremos visualizar esa cámara a pantalla completa. Pulsando la tecla QUAD/SEQ podrá elegir entre modo secuenciador y modo quad(2x2). Pulsando la tecla ENTER en modo vivo, congelará la imagen actual sobre la pantalla hasta que pulse de nuevo ENTER. En la pantalla se visualizará el signo *. El DVR puede ser programado para visualizar video por eventos en pantalla completa durante el tiempo predefinido cuando se produzca un evento. El vídeo del nº de la cámara mas bajo de las cámaras asociadas con el evento se visualizará y el DVR volverá al formato de pantalla previo una vez transcurrido el tiempo preprogramado del evento. Mientras esté activado el evento, la visualización de todos los eventos posteriores será ignorada. Pulse la tecla de la cámara individual o el botón de QUAD/SEQ durante la visualización del evento, para resetear el evento actual y visualizar la cámara seleccionada o volver al formato previo de visualización. Nota: El DVR no reproduce audio en modo de QUAD, Secuencia y visualización de evento. Nota: La captura de texto solo se visualizará en pantalla completa.

Page 59: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

57

Figura 76 — Visualización de texto en pantalla. MODO PTZ Este equipo permite el control de cámaras móviles (Pan, Tilt y Zoom). Pulsando la tecla PTZ entramos en modo PTZ. Podemos controlar la cámara mediante los cursores del panel frontal o mediante la utilización de preposiciones. Ulse las teclas de flechas de dirección para mover a derecha/izquierda, arriba y abajo. Mediante la tecla CAMERA 1 acercamos el zoom y mediante la tecla CAMERA 2 alejamos el zoom. Para enfocar utilizaremos las teclas CAMERA 3 y CAMERA 4. Nota: Cuando el DVR está en modo PTZ, una línea blanca rodeará la imagen. Presionando el botón MENU en el modo PTZ, visualizará la pantalla del menú PTZ.

Figura 77 — Menu PTZ.

• Set Preset – Programe los presets de la cámara PTZ • Set Speed – Fije la velocidad del desplazamiento de la cámara. • QUIT – Cierra el menú

SET PRESET (Programación de PRESETS) Es posible guardar posiciones de cámara predefinidas como “preposiciones”, de forma que podemos acceder rápidamente a ciertas vistas deseadas. Seleccione Set Presets en el menú PTZ, seleccionamos el número que queremos asignar a la preposición y pulsamos la tecla . Mediante el teclado virtual podemos introducir el nombre de la preposición y vuelva a pulsar la tecla para guardar la preposición.

Figura 78 — Programación de presets .

Page 60: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

58

PRESET VIEW (VISTA DEL PRESET) Una vez tenga almacenado un preset, puede volver directamente a esta posición. Pulse el botón de QUAD/SEQ para cargar el Preset View (pantalla de llamada de presets). Seleccione el nº de preset deseado para cargar el preset.

Figura 79 — Pantalla de llamada de presets.

VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DE LA CAMARA Seleccione Set Speed en el menu PTZ y seleccione un número del 1 al 16 de la barra de desplazamiento que le aparece en la pantalla utilizando las flechas de dirección izquierda y dercha. Una vez que haya prefijado la velocidad, pulse la tecla . Si la cámara no soportora el control de la velocidad, este menú no aparecerá.

Figura 80 — Velocidad de desplazamiento.

MODO DE ZOOM DIGITAL Puede entrar en el modo de zoom digital presionando el botón PTZ en modo PTZ. Cuando un equipo PTZ no está instalado, presionando el botón PTZ en modo vivo entra directamente en modo de zoom digital. Una vez está en modo de zoom digital, una pequeña caja bordea la imagen. La caja indica el área que se ampliara. Mueva la posición de la caja usando los botones de las flechas, y presione el botón para ampliar el área. Un signo se visualizará en la ampliación de la pantalla. Presionando el botón PTZ de nuevo volveremos al modo de visualización en vivo. GRABACION DE VIDEO Una vez ha instalado el DVR siguiendo las instrucciones del Capítulo 2. Instalación, el equipo está preparado para grabar. A menos que cambiemos la configuración del equipo, éste comenzará a grabar, y lo hará hasta que el disco duro se llene. La programación por defecto del grabador es que se detenga la grabación cuando el disco duro se llene. Puede seleccionar en el DVR que continue grabando (OVERWRITE) una vez que el disco duro esté completo Aunque es posible grabar sin cambiar ningún parámetro de la configuración por defecto del equipo, es recomendable aprovechar las distintas herramientas de que dispone el equipo. Ver Capítulo 3 — Configuración para ver una descripción detallada de las opciones disponibles en los diversos modos de grabación.. Nota: Cuando el DVR está en modo grabación, El led REC del frontal se enciende,

Page 61: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

59

y en la pantalla del monitor aparece un punto rojo indicando que el equipo esta en modo de grabación. Aunque tenga programado el equipo para realizar una grabación en modo Time-lapse o por evento, presionando el botón PANIC activará la grabación por pánico. Presione el botón de nuevo para salir de la grabación Pánico. Nota: Cuando el DVR es en modo panico, aparecerá un signo de exclamación blanco junto al punto rojo de la indicación de, y el led rojo del panel frontal parpadeará. GRABACION DE AUDIO Si el DVR está ajustado para grabar audio, grabará audio cuando se esté grabando vídeo. NOTA: Asegúrese que cumple todas las leyes locales y federales y las regulaciones cuando grabe audio. REPRODUCCION Una vez que el vídeo ha sido grabado, puede visualizarlo presionando los botones de las flechas de dirección. Cuando reproduzca vídeo por primera vez, el DVR visualizará la imagen más reciente. Las siguientes veces que reproduzca vídeo, comenzará visualizandose la última imagen reproducida. Cuando reproduzca video, el DVR visualiza las entradas de texto si es que hay alguna entrada de texto. La información de la entrada de texto se visualizará sobre la imagen. Nota: La entrada de texto se visualiza solo en pantalla completa.

Figura 81 — Reproducción con entrada de texto. BOTONES FLECHA

: Presionando el botón de la flecha izquierda puede visualizar el video hacia atrás a gran velocidad. Presionando el botón de nuevo la velocidad del video irá variando. En la pantalla se visualizará , y .

: Presionando el botón de la flecha derecha puede visualizar el video hacia adelante a gran velocidad. Presionando el botón de nuevo la velocidad del video puede ser más rápida. En la pantalla se visualizará , y

Page 62: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

60

: Después de pulsar ENTER/PAUSE, presione este botón para pasar a la siguiente imagen. : Después de pulsar ENTER/PAUSE, presione este botón para pasar a la imagen anterior.

Nota: La entrada a el modo de video FAST/BACKWARD desde el modo vivo, puede ser protegida con una contraseña. BOTON ENTER Presionando el botón ENTER/PAUSE pausará el video en la pantalla. En el monitor se visualizará el simbolo BOTONES CÁMARA (1-4) Presionando El botón de la cámara verá la imagen de la cámara correspondiente en pantalla completa. BOTON QUAD/SEQ En el modo reproducción, puede cambiar el formato del display desde pantalla completa a quad (2x2) presionando el botón QUAD/SEQ. Sin embargo no podrá cambiar del formato quad(2x2) a pantalla completa. Nota: Cuando reproduzca video a la mayor velocidad, con una calidad de imagen alta ,la reproducción de la grabación de audio puede ser interrumpida ocasionalmente Nota: El usuario no puede cambiar la configuración del sistema remotamente durante el modo de reproducción. ANILLO SHUTTLE El anillo Shuttle sólo funciona en el modo de reproducción. Girando el anillo en el sentido de las agujas del reloj, el vídeo avanza hacia delante. Girando el anillo en sentido contrario a las agujas del reloj, el vídeo se rebobina. La velocidad varia según el anillo es girado. Las velocidades de reproducción son x0.5, , , , x0.5, , ,

y . Cuando suelte el anillo, éste vuelve a la posición central y el vídeo se detiene. JOG DIAL El Jog sólo funciona cuando la reproducción de vídeo ha sido pausada. Girando el jog en el sentido de las agujas del reloj, puede avanzar el vídeo imagen a imagen. Girando el jog en sentido contrario a las agujas del reloj, puede rebobinar el vídeo imagen a imagen MODO PLAYBACK CON ZOOM DIGITAL Puede realizar zoom digital presionando el botón PTZ en el modo playback. Una vez presione el botón PTZ en modo playback, la imagen se pausa y una caja pequeña luminosa se superpondrá en la imagen. Esta caja indica el área que será ampliada. Mueva la posición de la caja usando los botones de las flechas y presiona el botón para ampliar el área. En la pantalla ampliada se visualizará el sigmbolo .

Page 63: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

61

Presionando el botón PTZ de nuevo libera el modo de zoom digital y vuelve al modo playback.

Figura 82 — Zoom digital.

Figura 83 — Zoom digital. BUSQUEDA DE VIDEO Presionando el botón MENU en modo playback se visualizará el Menú de Búsqueda.

Figura 84 — Menu de busqueda. • Ir al primero — Visualiza la primera imagen grabada. • Ir al último — Visualiza la última imagen grabada. • Búsqueda por Fecha/Hora… — Busca por fecha y hora (mirar bajo para más detalles) • Búsqueda por calendario… — Busca usando un calendario (mirar bajo para más detalles) • Búsqueda de evento… — Selecciona vídeo desde el registro de eventos (mirar bajo para más detalles) • Imprimir… — Imprime las imágenes seleccionadas (mirar bajo para más detalles)

Page 64: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

62

BUSQUEDA POR FECHA Y HORA

Figura 85 — Busqueda por fecha y hora. Mueva el cursor encima de la fecha y presione la tecla . Puede usar los cursores de flechas Izquierda y Derecha o con el Jog para seleccionar el año, mes y día. Utilice los cursores de flechas de Arriba y Abajo para cambiar a la fecha que desea buscar. Una vez haya ajustado la fecha que desea, presione le botón . Mueva el cursor encima de la hora y presione la tecla . Puede usar los cursores de flechas Izquierda y Derecha o con el Jog para seleccionar la hora, minutos y segundos. Utilice los cursores de flechas de Arriba y Abajo para cambiar a la hora que desea buscar. Una vez haya introducido la hora que desea, presione la tecla . Una vez que ha fijado la fecha y la hora que desea buscar, seleccione la tecla Aceptar y presione la tecla . La fecha y hora seleccionada se visualizará. (Si no hay vídeo grabado en la hora seleccionada, se visualizará una pantalla en blanco). Las teclas de flechas, Jog y Shuttle pueden utilizarse ahora para revisar la grabación. BUSQUEDA POR CALENDARIO

Figura 86 — Busqueda por calendario.

Los días con vídeo grabado se visualizan en el calendario con números blancos. Puede seleccionar los días con vídeo grabado utilizando los cursores de flechas. Una vez que ha subrayado un día, presione la tecla para seleccionarlo. Una barra de tiempo se visualizará debajo del calendario. Las horas en las cuales haya vídeo grabado se subrayarán. Puede usar los cursores de flechas de Arriba y Abajo para seleccionar la barra de tiempo. Una vez que la barra de tiempo está subrayada, puede seleccionar el tiempo usando los cursores de flechas de Izquierda y Derecha. NOTA: La barra de tiempo tiene segmentos de una hora. Si un segmento está subrayado, significa que algo de vídeo fue grabado durante esa hora. De cualquier manera, NO significa que el vídeo fuera grabado durante toda la hora. Una vez que ha fijado la fecha y la hora que desea buscar, seleccione la tecla GO y presione la tecla .La fecha y hora seleccionada se visualizará. ). Las teclas de

Page 65: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

63

flechas, Jog y Shuttle pueden utilizarse ahora para revisar la grabación. BUSQUEDA POR EVENTO

Figura 87 — Busqueda por Evento. El DVR mantiene un registro de cada vez que el puerto de entrada de alarma es activado. La pantalla de Búsqueda de evento visualizará esta lista. Utilice las teclas de flechas para seleccionar el evento para el cual desea ver el vídeo. Presionando la tecla extraerá el vídeo del evento y visualizará la primera imagen del evento. Presionando la tecla PLAY empezará la reproducción del segmento de vídeo de dicho evento. Pulsando la tecla ENTER/PAUSE pausa el vídeo y presionando ENTER/PAUSE de nuevo vuelve a la monitorización en vivo. Puede además simplificar la búsqueda por eventos seleccionando la tecla Consultar… y fijando una nueva condición de búsqueda.

Figura 88 — Pantalla de busqueda de evento (por evento).

Figura 89 — Pantalla de busqueda de evento (por cámara).

Page 66: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

64

Seleccione el recuadro que hay junto a Buscar por y presione la tecla para cambiar entre Cámara y Evento.

Puede buscar desde la primera hasta la última imagen grabada, o puede fijar las fechas y horas de comienzo y de final. Cuando selecciona la Búsqueda por Cámara, elige la cámara deseada y las opciones de evento. Cuando selecciona Búsqueda por Evento, elige las opciones de evento para cada dispositivo. Nota: Cuando seleccione la entrada de texto como opción de un evento, busque eventos con entrada de texto que tengán el valor idéntico para cualquier transacción específica introducida en el campo de transacciones. Una vez que ha fijado las condiciones de búsqueda que desea, seleccione Búsqueda y pulse la tecla para visualizar los resultados de la búsqueda en la pantalla Registro de Eventos. Seleccionando Cancelar sale de la pantalla sin guardar los cambios. BÚSQUEDA POR TEXTO

Figura 90 — Busqueda por texto.

El DVR mantiene un registro de cada vez que el puerto de entrada de texto es activado. La pantalla de Búsqueda de texto visualizará esta lista. Utilice las teclas de flechas para seleccionar la entrada de texto para la cual desea ver el vídeo. Presionando la tecla extraerá el vídeo del evento y visualizará la primera imagen del evento. Presionando la tecla PLAY empezará la reproducción del segmento de vídeo de dicho evento, con el texto superpuesto en la señal de vídeo. Pulsando la tecla ENTER/PAUSE pausa el vídeo y presionando ENTER/PAUSE de nuevo vuelve a la monitorización en vivo. Puede además simplificar la búsqueda por eventos seleccionando la tecla Consultar… y fijando una nueva condición de búsqueda.

Page 67: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

65

Figura 91 — Pantalla de busqueda por Texto. Puede buscar desde la primera hasta la última imagen grabada, o puede fijar las fechas y horas de comienzo y de final. Seleccione la cámara deseada en la que quiera realizar la búsqueda. Seleccione la casilla de diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y pulse la tecla para cambiar entre activado y desactivado. Si lo programa en activado, el equipo distinguirá entre mayúsculas y minúsculas. Seleccione la casilla cargar consulta y pulse para cargar las consultas almacenadas. Seleccione la casilla guardar consulta y pulse para guardar los parámetros de la consulta actual. Introduzca el titulo que desee para esta consulta a través del teclado virtual. Seleccione la casilla borrar consulta y pulse para eliminar todos los datos de consulta actual. Seleccione la casilla nombre e introduzca el texto que desee buscar mediante el teclado virtual. Seleccione la casilla Comparación (comp.) y utilice el teclado virtual para introducir el valor comparativo (por ejemplo =, > ...) Seleccione la casilla valor y utilice el teclado virtual para introducir el valor comparativo. NOTA: Las casillas de columna y línea pueden usarse para realizar búsquedas de texto más especificas. Columna indica la localización de cada categoría individual, y Línea indica la línea donde esta localizada la categoría. Cambie los valores de Columna y Línea seleccionándolos y con las flechas de dirección arriba y abajo para aumentar o disminuir el valor. NOTA: Introduzca AND o OR en la casilla bajo el signo – para realizar una búsqueda de texto más especifica. Una vez que haya programado todos los criterios de búsqueda, sitúese en la casilla Inicio y pulse la tecla para visualizar los resultados de la búsqueda. Si selecciona Cerrar, saldrá de la pantalla de búsqueda de texto volviendo al menú anterior.

Page 68: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

66

Apéndice A — Preparación del disco USB Preparando el disco USB-IDE en Windows2000

1. Conecte el disco USB-IDE a su ordenador usando el cable USB. 2. Encienda su ordenador.

3. El icono del dispositivo USB aparecerá en la barra de tareas.

4. Si el disco USB-IDE está particionado o tiene datos, se mostrará en Mi PC como un

icono de disco. Compruebe el sistema de ficheros haciendo click con el botón derecho sobre el icono del disco e inspeccionando Propiedades > General > Sistema de Ficheros. Si el Sistema de Ficheros no es FAT32, formatee el disco USB-IDE con el sistema FAT32.

5. Si el disco USB-IDE no está particionado, vaya a Herramientas de Administrador en

el Panel de Control, y haga click en Administración del ordenador. Abra Administración del disco en Almacenamiento y haga click con el botón derecho sobre el disco USB-IDE. A continuación, haga click en Crear Partición.

6. En el asistente de Crear Partición, haga click en Siguiente y después en Partición

Primaria, y siga las instrucciones de la pantalla. Asegúrese que el sistema FAT32 está seleccionado para el Sistema de Ficheros.

NOTA: El tamaño de la partición debe ser menor de 32 GB debido a limitaciones de Microsoft.

Después de finalizar el formateo, el disco USB-IDE se añadirá a Mi PC. 7. Conecte el disco USB-IDE al DVR.

Preparando el disco USB-IDE en Windows 98 NOTA: Preparar el disco USB-IDE en Windows ME es casi idéntico a Windows 98.

1. Conecte el disco USB-IDE a su ordenador usando el cable USB. 2. Encienda su ordenador. Aparecerá la ventana del asistente de Añadir Nuevo

Hardware.

3. Instale el driver de dispositivo del disco USB siguiendo las instrucciones proporcionadas con su dispositivo USB.

Page 69: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

67

4. Si el disco USB-IDE está particionado o tiene datos, se mostrará en Mi PC como un icono de disco. Compruebe el sistema de ficheros haciendo click con el botón derecho sobre el icono del disco e inspeccionando Propiedades > General > Sistema de Ficheros. Si el Sistema de Ficheros no es FAT32, formatee el disco USB-IDE con el sistema FAT32.

5. Ejecute la utilidad FDISK haciendo click Inicio y después en EJECUTAR. Teclee

“fdisk” y haga click en Aceptar.

6. Cuando aparece el prompt de MS-DOS, teclee “Y” y pulse la tecla de Intro.

7. En el Menú de Opciones de FDISK, elija la opción “5. Cambiar el disco fijo actual.”

8. Elija la letra apropiada correspondiente al disco USB-IDE.

9. En el Menú de Opciones de FDISK, elija la opción “1. Crear una Partición DOS o una Unidad Lógica DOS.”

10. En el Menú de Crear una Partición DOS o una Unidad Lógica DOS, elija “1. Crear

una Partición Primaria DOS.” Teclee “Y” para usar todo el espacio disponible y pulse la tecla Intro. Pulse ESC para salir de la pantalla después de haber creado la partición del disco USB-IDE.

11. Reinicie su ordenador y verifique el nuevo dispositivo creado en Mi PC.

12. Haga click con el botón derecho en el nuevo icono creado y seleccione “Formato”.

13. En la Pantalla de Formato, seleccione “Completo” en el “Tipo de Formato” y haga

click en “Inicio”.

14. Después de finalizar el formateo, conecte el disco USB-IDE al DVR.

Apéndice B — Posibles problemas

Problema Posible Solución

No hay Alimentación • Compruebe las conexiones del cable de alimentación. • Confirme que hay alimentación en la toma de corriente.

No hay Vídeo en Vivo

• Compruebe los cables y conexiones de la cámara de vídeo. • Compruebe los cables y conexiones del monitor. • Confirme que la cámara tiene alimentación. • Compruebe el montaje del objetivo.

El LED REC está iluminado, pero el DVR no está grabando

El equipo sólo grabará vídeo basándose en los parámetros del horario y eventos definidos durante la configuración. El LED rojo REC sólo indica que el DVR está preparado para grabar.

Page 70: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

68

El DVR ha parado de grabar Si el disco está lleno, necesitará borrar vídeo o configurar el DVR en Modo de Sobreescritura.

El DVR visualiza un mensaje de error que la fecha y hora de la última imagen grabada es posterior a la fecha y hora actuales del DVR.

El DVR reiniciará automáticamente la fecha y hora del equipo, de acuerdo con la fecha y hora de la última imagen grabada. Si esta no es la fecha y hora correctas, fije la fecha y hora manualmente. Si la fecha y hora correctas son anteriores a la última imagen grabada, cualquier grabación de vídeo con fecha y hora posterior se perderán cuando fije la fecha y hora correctas.

Apéndice C — Conexión de los pines de salida Conexión de los pines de salida I/O

Entrada

Salida

AI (1 to 4) Entradas de alarma 1 a 4

GND Masa Comun

ARI Entrada de reset de alarma

NC Normalmente cerrado

C Comun

NO Normalmente abierto Conexión del RS485

Unidad principal Unidad esclava

RX-/TX- → To → TX-/RX-

RX+/TX+ → To → TX+/RX+

Page 71: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

69

Appendix D — Mapa de pantallas

Page 72: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

70

APENDICE E. Especificaciones Técnicas

VIDEO

Formato de Señal NTSC o PAL (mediante conmutador manual)

Entradas de Vídeo Compuesto: 4 con salidas en bucle, 1 Vp-p, auto-terminación, 75 Ohms

Salidas de Monitor Compuesto: 1, 1 Vp-p, 75 Ohms SVHS: 1 Analógica RGB: 1 (VGA)

Resolución de Video 720x480 (NTSC), 720x576 (PAL) Velocidad Reproducción/Grabación (imágenes por segundo)

Standard: 120ips (NTSC), 100ips (PAL) Alta: 60ips (NTSC), 50ips (PAL)

ENTRADAS/SALIDAS

Entradas de Alarmas 4, programables NC/NO, umbral 4.3V Salidas de Alarmas 2 contactos (NC&NO), 1 A 30 V,DC Control PTZ 1 salida / RS-485 Entrada de reset de Alarma 1 contacto, umbral 4.3V

Conexión de Red 10/100 Mbps Base Ethernet Interfaz RS-232 para módem externo

Entrada de Audio 4 entradas de línea Salida de Audio 1 línea

CONECTORES Entrada de Vídeo Compuesto: 4 BNC Salidas en bucle Compuesto: 4 BNC

Salidas de Monitor Compuesto: 1 BNC SVHS: 1 Y/C Analógica RGB: 1 (VGA)

Entrada de Audio 4 Conectores RCA Salida de Audio 1 Conector RCA Entrada Alarma 4 conectores por pulsadores de presión Salida Alarma 2 conectores por pulsadores de presión Entrada de reset de Alarma 1 terminal Red RJ-45 Puerto serie RS-232 Conector DB9 (P) Puerto serie RS-485 Panel de conexión Puerto USB 1 conector USB

ALMACENAMIENTO Almacenamiento Primario Disco duro IDE (Hasta 3 unidades)

Back up Grabadora de CD-RW interna Disco duro USB o grabadora CD-RW USB

GENERAL

Dimensiones (An x Al x Prof) 430 mm x 88 mm x 355mm

Peso 8 Kg

Page 73: Grabador de Vídeo Digital de 4 Canales CON CD-RW · CON CD-RW . La luz intermitente con símbolo de punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, avisa al usuario ... de

SDR410 Grabador Digital

71

Peso con embalaje 10,2 Kg Dimensiones con embalaje 540 mm x 260 mm x 500 mm Temperatura de trabajo 5ºC a 40ºC Humedad de trabajo 0% a 90% Alimentación 100-240 V. AC., 2 A., 50/60 Hz Certificaciones CE, FCC, UL, CB Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.