Gender and Nation: McGahern and O’Brien The role of women as a unifying force in Ireland has been a constant factor in the country’s history from the short-lived Poblachta Eireann (1916) to the Republic of Ireland (which was proclaimed in 1949 and obviously exists to this day. This role, though central, was never intended to allow for the emancipation of women or to proclaim their status as being equal to men. A major reason for this was the strong influence of the Roman Catholic Church upon the Irish people and according to that religion, a woman’s only valid role in a traditional catholic society was Mother. After Ireland achieved her independence, extreme emphasis was placed upon enshrining the nuclear family as a sacred Irish institution. The most powerful weapon used in insuring that this came about was the Constitution of 1937 in which article 41.1.1.1 read as follows The State recognizes the Family as the natural primary and fundamental unit group of Society, and as a moral 1
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Gender and Nation: McGahern and O’Brien
The role of women as a unifying force in Ireland has been a
constant factor in the country’s history from the short-lived
Poblachta Eireann (1916) to the Republic of Ireland (which was
proclaimed in 1949 and obviously exists to this day. This
role, though central, was never intended to allow for the
emancipation of women or to proclaim their status as being
equal to men. A major reason for this was the strong influence
of the Roman Catholic Church upon the Irish people and
according to that religion, a woman’s only valid role in a
traditional catholic society was Mother.
After Ireland achieved her independence, extreme emphasis was
placed upon enshrining the nuclear family as a sacred Irish
institution. The most powerful weapon used in insuring that
this came about was the Constitution of 1937 in which article
41.1.1.1 read as follows
The State recognizes the Family as the natural primary
and fundamental unit group of Society, and as a moral
1
institution possessing inalienable and imprescriptible
rights, antecedent and superior to all positive law.
2. The State, therefore, guarantees to protect the Family
in its constitution and authority, as the necessary basis
of social order and as indispensable to the welfare of
the nation and the State (qtd. in Lori Rogers, Feminine
Nation, New York, University Press of America, 1998, pp.
25-26).
Essentially, this article linked the nation and the family
inextricably and essentially made the private realm public and
made the domestic political. In Article 41.2.1, the
constitution made the following proclamation:
The State realizes that by her life within the home,
woman [sic] give to the State a support without which the
common good cannot be achieved…the State shall therefore,
endeavour to ensure that mothers shall not be obliged by
economic necessity to engage in labour to the neglect of
their duties in the home (qtd. in Lori Rogers, Feminine
2
Nation, New York, University Press of America, 1998, pp.
26).
This document was meant to strike a blow for Irish unity after
the Civil War of nearly twenty years previously had left the
country bitterly divided. The Constitution essentially tries
to present us with an Ireland modelled on the vision of
Ireland as envisaged by William Butler Yeats through the play
Cathleen ni Houlihan. The emphasis on Ireland as Mother is
prevalent throughout the document.
In 1932, Fianna Fail introduced a ban on women from working in
the public service when they got married since it was felt
that any married woman who had a job was not fulfilling her
natural duty as a wife. This law was only repealed in 1973. In
fact, so severe were the Irish laws in relation to women that,
in 1937, the Geneva Convention blacklisted the Free State.
The 1937 Irish Constitution also contains prohibitions against
divorce and abortion which can be regarded as an attempt to
control women’s power over their own bodies, once married,3
their bodies were meant to belong to their husbands and, once
pregnant, their life was meant to become secondary to the life
of the unborn child. In 1983, an Amendment was passed to the
Irish Constitution which banned abortion. To this day,
abortion remains illegal in Ireland except where the life of
the mother is threatened.
In 1946, as part of a St. Patrick’s Day speech, Eamon De
Valera pronounced his vision of Ireland as being both rural
paradise and a land filled with idealised women:
That Ireland which we dreamed of would be the home of a people
who valued material wealth only as a basis for right living,
of a people who were satisfied with frugal comfort and devoted
their leisure to the things of the spirit - a land whose
countryside would be bright with cosy homesteads, whose fields
and villages would be joyous with sounds of industry, with the
romping of sturdy children, the contests of athletic youths
and the laughter of comely maidens.
4
The famous speech encapsulates the value place on Ireland as a rural
idyll and on the purity and virtue of the Irish woman.
How gender roles are depicted in Irish short story fiction,
both male and female, shall be the focus of today’s lecture.
The short story has a long history in the canon of Irish
literature and some of our most famous authors have
contributed to this genre. William Trevor has written this
assessment of the short story form:
The novel had seized upon the heroics that for so long
had distinguished the fiction of the myths, the sagas and
the parables. The modern short story grew out of what
remained, but it was a growth so fruitful that its
emergence as a literary form could not be denied. Its
newness was not dissimilar to the newness of the
Impressionists and the post-Impressionists. Its intensity
5
left behind an echo, a distinctive imprint on the mind.
It withheld as much information as it released. It told
as little as it dared, but often it glimpsed into a world
as large and as complicated as anything either the legend
or the novel could provide. Portraiture thrived within
its subtleties (William Trevor, “Introduction”, The Oxford
Book of Irish Short Stories, Oxford: Oxford University Press,
1991, pp. xiv).
(Why do you think a short story is so difficult to
write)?
Trevor goes on to examine the thrivance of the short story in
Ireland:
It is occasionally argued that the Irish genius for the
short story is related to the fact that when the novel
reared its head the Irish were not ready for it. This is
certainly true. In England, for instance, the great
Victorian novel had been fed by the architecture of a
rich, stratified society in which complacency and
hypocrisy, accompanied by the ill-treatment of the
unfortunate and the poor, provided both fictional
6
material and ground for protest…In Ireland there was
dissatisfaction, repressed religion, the confusion of two
languages, and the spectre of the Famine …Stories, far
more than novels, cast spells, and spells have been
nurtured in Ireland for as long as imperial greed has
been attempting to hammer its people into a subject
class… English fiction writers tend to state that their
short stories are leavings from their novels. In Ireland,
I have heard it put the other way round (William Trevor,
“Introduction”, The Oxford Book of Irish Short Stories, Oxford:
Oxford University Press, 1991, pp. xiv-xv).
Edna O’Brien and John McGahern are two of the most famous of
our short story writers and both of these works show us their
skill in the short story form.
O’Brien’s “The Irish Revel” begins, as do most short stories,
in the middle of a tale rather than at the beginning of one:
Mary had hoped that the rotted front tyre would not
burst. As it was, the tube had a slow puncture, and twice
she had to stop and use the pump…For as long as she could
remember she had been pumping bicycles, carting turf,
7
cleaning outhouses, doing man’s work…Theirs was a
mountainy farm in Ireland, and life was hard (Edna
O’Brien, “The Irish Revel, in The Oxford Book of Irish Short
Stories, Oxford: Oxford University Press, 1991, pp. 495).
From the commencement of this story we are given a picture of
Mary as someone who is leading a very unglamourous life. As a
woman she is expected to stay at home and look after the
family and the farm; an existence that she finds less than
satisfying. This is no rural paradise in Ireland and, by the
authors own admission, life is tough. The text inserts a
subtle and powerful allusion in the story to the fact that
Mary is doing “man’s work” at home. This is clever because it
undermines the myth that women can keep their feminine
identity best in the domestic realm. According to Mary, it is
staying at home that is turning her into a manly woman. Thus,
conformity can provide unlooked for opportunities for
subversion.
Mary is plagued with the memory of a man that she met years
ago and her desire to see him again is what is constantly
occupying her mind. How she perceives her own body is bound up
with thinking about how he would view her:
8
Now and then, she smiled at the thought of how she would
appear to him—taller and with breasts now, and a dress
that could be worn anywhere. She forgot about the rotted
tyre, got up and cycled (Edna O’Brien, “The Irish Revel,
in The Oxford Book of Irish Short Stories, Oxford: Oxford
University Press, 1991, pp. 497).
The thought of this stranger who she met once dictates her
mood and the reader is left to infer that this encounter means
far more to her than it probably does to the man. The whole
story revolves around ideal perception and the disappointing
reality. Mary is expecting that she is going to be invited to
attend a party and then she find out that she has been invited
for the purpose of being a waitress.
The petty bigotry of Ireland at this time is exposed through
the characters of Doris and Eithne who look down on Mary
because they do not like shy mountainy people. They also are
very quick to label someone a Jew because of the size of his
nose. The snobbery that the town people feel towards the rural
dwellers in this book indicates an Ireland that is divided
rather than united with all its inhabitants regarded as equal.
9
Like Joyce’s The Dead, this centres on a party although the
characters at this party (predominantly men) are far less
attractive. Mary is portrayed as an object for these men to
commodify with their leering gazes. The fact that she is from
a rural area seems to lend her a certain exotic quality:
To him [Mr. O’Toole] she looked far prettier than those
good-for nothing towngirls—she was tall and thin like
himself; she had long black hair that some people might
think streelish, but not him, he like long hair and
simple minded girls; maybe later on he’d get her into one
of the other rooms where they could do it. She had funny
eyes when you looked into them, brown and deep, like a
bloody bog-hole (Edna O’Brien, “The Irish Revel, in The
Oxford Book of Irish Short Stories, Oxford: Oxford University
Press, 1991, pp. 504).
Mary is thus objectified by Mr. O’Toole’s gaze and considered
purely on a superficial level and the contact that Mr. O’Toole
plans to have with her is entirely physical. The comparison
between her eyes and a bog hole shows how her rural identity
is bound up with the attraction that she holds for him. This
10
passage perfectly encapsulates how the male gaze can operate
when it is directed at women.
Near the stories conclusion, the girls forget their
differences in an effort to eject Mr. O’Toole from their room.
This moment represents an alliance of women against a male
threat which (although only fleeting) suggests a feminist
allegiance against a masculine threat. Of course, by the next
morning, Doris and Eithne are back to calling her the sneaky
one and the old difference have returned.
The story closes with Mary alone and wishing that she someone
to love her. The image of her on the side of the road is made
all the more bleak by this description:
Frost was general all over Ireland; frost like a weird
blossom on the branches, on the river-bank from which
Long John Salmon leaped in the great, hairy nakedness
(Edna O’Brien, “The Irish Revel, in The Oxford Book of Irish
Short Stories, Oxford: Oxford University Press, 1991, pp.
514)
The image of frost being general all over Ireland is a re-
wording of the famous description at the end of The Dead of
11
snow being general all over Ireland. In contrast, Edna
O’Brien’s vision is much harder and bleaker than Joyce’s
depiction of an Irish landscape united by picturesque snow. We
leave Mary returning to her home and to the domestic realm
that was considered the proper place for Irish women at this
time.
Korea
John McGahern was born on 12 November 1934.
He lived with his mother who was a teacher in Ballinamore,
Country Leitrim until she died in 1945.
Went to live with his father, a Garda sergeant, in a police
barracks in Cootehall, County Roscommon.
Graduates from St. Patrick’s Teacher Training College,
Drumcondra, Dublin in 1954. Begins career as a National School
Teacher in Drogheda.
In 1965 McGahern married Finnish theatrical producer Annikki
Laaksi. That same year his second novel, The Dark, was banned in
Ireland by the Irish Censorship Board due to content which
12
portrayed a young boy's dawning sexuality and his conflicting
desire to become a priest.
Divorced Laaksi in 1969 and married Madeline Green in 1973.
Died of cancer in 2006.
“Korea” is one of McGahern’s most accomplished short stories.
As Denis Sampson has observed:
A day in the life of an eel fisherman and his adolescent
son is presented as a brief scene, stripped down to offer
the minimum of narrative momentum or elaboration…The
fiction might be viewed merely as the story of initiation
or disillusionment, but the narrator’s recollection of
the boy’s discovery of his father’s true character and of
his own inheritance is situated so precisely in a
symbolic landscape that the text requires us to read it
as a prose poem (Denis Sampson: Outstaring Nature’s Eye: The
Fiction of John McGahern, (Dublin: The Lilliput Press, 1993),
pp. 94)
The comparison to a prose poem is justified when one considers
how this story is constructed around a single, personal vision
and the lyrical language used to convey that vision.13
As is the case with many of McGahern’s works, the opening
passage of this story tells us a lot about the themes and
concerns of the text.
‘You saw an execution then too didn’t you?’ I asked my
father, and he started to tell as rowed (‘Korea’, Collected
Stories (London: Faber and Faber, 1992), pp. 54).
In these two sentences, the reader is introduced to the themes
of violence, father and son relationships, and the nature of
narration: concerns that are the main focus of this short
story. These sentences show McGahern’s skill as a writer of
concise language that nevertheless can encompass a broad
number of topics and issues.
This story offers an image of masculinity that is bound up
with a never-ending cycle of violence and death. From the
opening story of the two executions in 1919, through the
hunting of the eels and the possible plan of the father is
instigate the death of his son, violence and masculinity are
intertwined. They are also portrayed as being necessary for
the preservation of the Irish way of life, whether that be in
14
the context of the Civil War are in terms of one Irishman
wanting to keep his livelihood alive.
The existence of another, more natural way of existing is
hinted at early I n the story when the father describes his
day at Strandhill from many years before:
The sea was below, and smell of the sea and furze-bloom
all about, and then I looked down and saw the furze pods
busting, and the way they burst in all directions seemed
shocking, like the buttons when he [the executed soldier]
started to tear at his tunic. I couldn’t get it out of my
mind all day. It destroyed the day (‘Korea’, Collected Stories
(London: Faber and Faber, 1992), pp.54-55).
While the father may regard those two moments as being similar
(and the way Gabriel depicts involuntary memory certainly
echoes Gabriel’s recollections of his marriage in The Dead),
the readers can see the huge difference between the natural
process of flowers bursting and the brutal extinction of life
that the father saw during the war and instigated by man.
Like many of the father’s in McGahern’s fiction, the patriarch
in ‘Korea’ fought for Irish freedom but now feels
15
disenfranchised by the country that he helped bring into
existence: I fought for this country now they want to take
away my licence to fish. This admission of disillusionment is
very similar to the father in Amongst Women who tells his
girls:
What did we get for it? A country, if you’d believe them.
Some of our own johnnies in the top jobs instead of a few
Englishmen. More than half my own family work in England.
What was it all for? The whole thing was a cod (John
McGahern, Amongst Women, 1991), pp. 5).
The cult of masculinity that these men embodied: that of
survival of the fittest and only the strong survive, turned on
them after the war when other forms of power, such as
capitalism and globalisation, took over and put them to the
wall. Thus, they became victims of their own code. As Siobhan
Holland has asserted:
John McGahern’s novels and short stories reflect on the
moribund patriarchal culture of mid-twentieth century-
century rural Ireland. While several of the novels
feature veterans of the War of Independence, their lives
16
seems as cut off from the energy of the revolutionary
period as they are distant from the economic and cultural
transformations that characterized the century’s end
(Siobhan Holland, ‘Hel-lo; Hel-lo; Hel-lo’; The Uncertain
Voice of Patriarchy in John McGahern’s Fictions of the
War of Independence’, in Postcolonial Ireland 3.1, pp. 87).
The father in ”Korea”, in theory at any rate, wishes to
continue the cycle of violence by initiating events that would
lead to his son’s death and, with the compensation paid to him
in the event of such a death, the father would be able to
survive in an ever-changing Ireland that he feels alienated
from.
It must be emphasized that this theory is only the son’s view
of events that he concocted while hearing his father talk with
a cattle-dealer:
He’d scrape the fare, I’d be conscripted there, each
month he’d get so many dollars while I served, and he’d
get ten thousand if I was killed.
In the darkness of the lavatory between the boxes of
crawling worms before we set the night line for the eels
17
I knew my youth had ended (‘Korea’, Collected Stories (London:
Faber and Faber, 1992), pp. 57).
McGahern refuses to allow a stable, grand-narrative of events
to unfold in this story and instead allows his readers the
scope to interpret these events according to their own
opinions. Like other Irish writers we have looked at, McGahern
is suspicious of any totalising narratives and prefers to
privilege instability and undecidability over fixity and
stasis when dealing with the problem of representing Ireland
and Irishness.
The narrator also offered a telling observation concerning
growing up in Ireland when he said that he knew his youth had
ended with the realization that his father had murder on his
mind. This implies that coming of age in Ireland entails
accepting violence as a part of life.
The conclusion of the story marks the change of roles
between the father and son. At the beginning of the story the
father had rowed the boat, now the son is rowing which
symbolises his emerging dominance in his relationship with his
father. The father’s silence on the subject of the war, which
18
the son assumes will now last forever, represents his
paralysis and inability to come to terms with, and move on
from, his past. A very apt metaphor for the crippling effects
of masculinity when rigidly applied in one person.
Now that the son has accepted violence as an integral
part of life, he attains a new understanding of his father and
their relationship begins to change:
As the boat moved through the calm water and the line
slipped through his fingers over the side I’d never felt
so close to him before, not even when he’d carried me on
his shoulders above the laughing crowd to the Final. Each
move he made I watched as closely as if I too had to
prepare myself to murder (‘Korea’, Collected Stories (London:
Faber and Faber, 1992), pp. 58.).
This chilling conclusion to ‘Korea’ depicts the son’s
embracing of masculine violence and, by doing so, bonding more
with his father than he ever did through moments of affection.
The son, as the circle of life would dictate, has become a
hard and cold man like his father and is telling us of the
moment when this happened, just as the father told the son of
19
the moment when he hardened and became bereft of any tender
emotions. As Denis Sampson has observed:
The experience that is relived in both [the father’s and
the son’s] stories is the traumatic experience of the
loss of love. This loss is recalled as a key to the
father’s silence and also as a key to the way of seeing
that is exemplified in the style of the story itself
[ through the use of pared down language and moments of
silence]. In this way, also, the story exemplifies those
Joycean qualities McGahern has admired, the fusion of
material and form, the union of subject and object (Denis
Sampson: Outstaring Nature’s Eye: The Fiction of John McGahern,
(Dublin: The Lilliput Press, 1993), pp. 98-99).
The boy’s assertion that he might now be ready to murder can
be read as his recognition that the son must also be ready to
kill the father (either literally or metaphorically) in order
to become an independent subject. This is perhaps the most
powerful moment in the story in terms of its representation of
the masculine code of survival through violence and death. It
20
is also consistent with the violent father vs son conflicts
that characterise much of Irish literature.
Gerardine Meaney has argued that a large amount of Irish art
that has been produced since the revival is characterised by
two types of endings: The father killing the son (eg On Baile’s
Strand and the film The Field) or the son achieves the literal or
a symbolic murdering of the father as in The Playboy of the Western
World. Although the son’s victory in such a contest symbolises
a society’s capacity for renewal and growth, it does so
through the maintenance of a cult of violent, masculine
domination. Meaney’s argument concerning the ending the
Synge’s Playboy is equally applicable to the denouement of
Korea:
At the play’s [The Playboy] end the roles of father and son
are reversed, the roles of dominant and dominated
persist. The occupier of the position of power may
change, but power itself remains and its structure is
unaltered (Gerardine Meaney, Gender, Ireland, and Cultural Change
(New York: Routledge, 2010), pp. 161
21
McGahern’s ‘Korea’ concludes with a reaffirmation of the
continuance of this masculine code of dominance, only it is
now been passed onto the next generation.
In conclusion, these stories by Edna O’Brien and John
McGahern interrogate and expose the relationship between
gender and nation in Ireland. They show how the national tale
is bound up with the maintenance of a stable narrative of
masculinity and femininity.
Read Waiting for Godot for our tutorial and thanks for being a