Top Banner
Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların
42

Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Feb 04, 2017

Download

Documents

dinhdat
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Page 2: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

VINCI LINE

Page 3: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

2

Garanti Belgesi ................................. 3

Kullanım - Bakım .............................. 5

Yedek Parçaların Detaylı Listeleri .................................. 27

Benelli Silah Sanayii A.fi.(Benelli Armi S.p.A.),bu kılavuzda sundugu bilgileri, önceden haber

vermeksizin, istedigi zaman gelifltirme veyadegifltirme hakkını saklı tutar.

˘˘

˘

Page 4: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

3

GARANT‹ BELGES‹

Garantiye hak kazanmak ve kaydolmak için, iflbu belgeyi, her bölü-mü tamamen doldurulmufl ve silahı size satan satıcı tarafındankaflelenmifl olarak kapalı bir zarfın içinde, size en yakın BenelliSilah Sanayii A.fi. ithalatçısına gönderiniz. ‹thalatçı bilgilerini,Benelli’nin Internet sitesi olan www.benelli.it adresinde,“Assistenza” (“Yardım”) maddesi altında kolaylıkla bulabileceksiniz.

� �

TEST SERT‹F‹KASI

BENELLI S‹LAH SANAY‹‹ A.fi. (BENELLI ARMIS.p.A), kanunun yürürlükteki düzenlemelerinegöre, gövde ve namlu üzerine basılan resmidamgaların da dogruladıgı gibi, tüm ürünlerininUlusal Test Kurumu (Banco Nazionale di Prova)tarafından usulüne uygun bir flekilde ve düzenliolarak testlere tabi tutulduklarını beyan eder.

196/2003 sayılı Kanun Hükmünde Kararname’nin 13. Maddesi’ne uygun

olarak yayımlanan bildiri “Kiflise biIgilerin korunması hususundaki kanun”

1. Sizin tarafınızdan dogrudan Benelli Silah Sanayii’ne verilen veya Benelli SilahSanayii’nin yetkili satıcılarından/ithalatçılarından topladıgı bilgiler, aflagıdakiamaçlar için kullanılacaktır:- Garantinin içinde belirtilen Genel fiartlar tarafından düzenlendigi gibi, ürünün

Garanti Belgesi’nin verilmesi ve ürünle baglantılı yardım ile hizmetlerinsaglanması

- Dogrudan pazarlama (ticari ve reklam bildirileri, haber bültenleri, dogrudansatıfllar, pazar arafltırmaları);

- Tüketim alıflkanlıkları ve tercihleri aracılıgıyla satın almaların profilinioluflturma ve tanımlama;

- istatistiki faaliyetler ve pazar arafltırmaları.

2. Bilgilerin ifllenmesi, Firma Sahibi tarafından ifllemler konusunda Görevlive/veya Sorumlu Kifliler olarak özellikle atanan personel tarafından, manuel,otomatik ve biliflim (bilgisayar sistemleri) metodları ile gerçeklefltirilecektir.

3. BilgiIeriniz, tarafımızdan, Benelli Silah Sanayii ile kontrolör, kontrol edilenve/veya ortak çalıflan flirketler ile, Benelli Silah Sanayii’ne özel tedarik hiz-metleri tedarik eden, örnegin, biliflim hizmetlerinin dagıtımı ve yönetimi için bil-gilerin detaylandırılıp, ifllenmesini yapan flirketler, Benelli Silah Sanayii’nin fay-dalandıgı hizmetleri ve danıflmanlık saglayan flirketler ile bürolar, mallarınsevkiyatı ve gümrük ifllemleriyle baglantılı durumları yürüten nakliye firmaları,kurye ve sevkiyat flirketlerine bildirilebilecektir. Bilgiler bunlar dıflında yayıl-mayacaktır.

4. ‹lgili kiflinin önceden onayı olmak kaydıyla, bilgiler, Benelli Silah Sanayiitarafından Benelli Silah Sanayii ürünlerinin satıflı konusunda yetkili ticari ifllet-meler ile diger üçüncü flahıs flirketlere, onların Sizlere, Benelli Silah Sanayiitarafından pazarlanan ve satılanlara benzer mal ve hizmetler hakkında kendireklam ve tanıtım bildirilerini göndermelerine imkân tanımak amacıyla bildiri-lebilecektir.

5. Bilgilerin verilmesi istege baglıdır; bilgileri kısmen veya tamamen vermeyi red-detmek, Benelli Silah Sanayii’nin, satın alınan ürünle ilgili Garanti Belgesi ver-

mesini imkânsızlafltırabilir. Bilgilerin, pazarlama, profil oluflturma ve tanımlama ve yine pazarlama amacıyla üçüncü flahıslara bildirilmesi maksatlarından ötürü verilmesinin reddedilme-si, Garanti Belgesi talebinizi hiçbir flekilde geçersiz kılmayacaktır ve bu belge her halukârda verilecektir, ancak bunun sonucunda ilgili kiflinin, ayrı ayrı, ne Benelli Silah Sanayii’nden, nede Benelli Silah Sanayii tarafından pazarlanan ve satılanlara benzer mal ve hizmetler temin eden üçüncü flahıslardan pazarlama bildirileri alması mümkün olmayacaktır. Bilgileri ifllemekoyma hak sahibi, Benelli Armi S.p.A., via della Stazione 50, 61029 Urbino, PU, Italia’dır. Bilgileri iflleme koyacak ifllem sorumlusu kifli, Dr.Lorenzo Caldari’dir, kendisi söz konusu bu göre-vle ilgili olarak Firma Sahibi’nin merkezi bünyesinde mukimdir.

6. Siz, her an, 196/03 sayılı Kanun Hükmünde Kararname’nin 7. Maddesi’ne göre haklarınız ile ilgili olarak hareket edebileceksiniz. Sizin, özellikle de, verilen bilgilerin (içeriginin ve menfleinin)firmada var olup, olmadıgının (bilgilerin tutulup, tutulmadıgının) teyidini alma, bunların dogrulugunu kontrol etme veya bunların birlefltirilmesini, güncellenmesini, düzeltilmesini, silinmesi-ni isteme hakkınız bulunmaktadır. Söz konusu bu haklar hakkında hareket etmek isteyen ilgili kifli, ‹fllem Sorumlusu Dr.Lorenzo Caldari’ye,[email protected] adresine yazmak suretiy-le, baflvurabilir.Ticari, tanıtım ve reklam bildirilerinin gönderilmesi için verilen izin, aynı zamanda, herhangi bir operatörün müdahalede bulunmadıgı biliflim (bilgisayar) sistemleri (örn. e-posta) aracılıgıylailetilen bildiriler ile kagıt bildiriler gibi geleneksel posta iritibat yöntemleriyle iletilen bildiriler için de geçerli olacaktır. ‹lgili kifli, bu amaç için verdigi bilgilerin iflleme konulmasıyla ilgili izniniher zaman kısmen iptal edebilir, bunu da, örnegin, reklam bildirilerini biliflim (bilgisayar) sistemleri (e-posta) aracılıgıyla degil de, sadece kagıt posta yoluyla almayı seçerek yapabilir.

❑ Bilgilerimin dogrudan pazarlama ve haber bültenleri gönderimi amaçlı ifllem görmesine izin ve yetki veriyorum.

❑ Bilgilerimin satın almaların profilini oluflturma ve tanımlama ile tüketim tercihlerinin incelenmesi amaçlı ifllem görmesine izin ve yetki veriyorum.

❑ Bilgilerimin yukarıdaki bildirinin 4.maddesinde belirtilen flahıslara ve o maddede belirtilen amaçlar için bildirilmesine izin ve yetki veriyorum.

Tarih ...................................................................... ‹mza .....................................................................

˘˘ ˘

˘˘

˘˘ ˘

˘

˘ ˘

˘ ˘ ˘ ˘˘

˘˘˘

˘˘˘˘

˘

˘

Page 5: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

4

CERTIFICATO DI GARANZIAMODELLOIMPORTANTE � GARANT‹ BELGES‹

BENELLI S‹LAH SANAY‹‹ A.fi., kendi üretimi tüfeklerile karabina tüfekler için, tüfegin sadece metal parça-larıyla ilgili imalat ve malzeme hatalarına karflı satınalma tarihinden itibaren (satın alma tarihini kanıtlayanbir mali belge ile) 5 yıl süreyle garanti verir.

‹flbu garanti kapsamına giren ürün, – silahı satın alanmüflteri tarafından karflılanacak olan muhtemel sevki-yat masrafları hariç - bedelsiz olarak, ‹talyaUrbino’daki Benelli Teknik Destek Merkezi veyaBenelli Yetkili Tamir Servisleri tarafından tamir edi-lecektir.

Garanti süresinin geçerliligi, ilk satın alma tarihindenitibaren bafllar: parçaların yenisiyle degifltirilmesiveya tamiri garanti süresini uzatmaz.

Silahı satın alan müflterinin hiçbir surette silahıntamamını degifltirme hakkı olmayacaktır.

‹hmalden, eksik bakım yapılmasından, tahrifattan,yetkili olmayan personel tarafından gerçeklefltirilentamirden, Uluslararası Normlara uygun olmayanmühimmat kullanılmasından, elle doldurulmuflve/veya tekrar doldurulmufl mühimmattan, silahınuygunsuz, Kullanım ve Bakım Kitapçıgı’nda belirtilengüvenlik uyarılarına uygun olmayan kullanımındankaynaklanan, veya her halukârda, silahın kendisininnormal kullanımı/çalıflması ile ilgisi bulunmayan dıflfaktörlerin sebep oldugu tüm zararlar, iflbu garantikapsamından hariç tutulmufltur.

BENELLI S‹LAH SANAY‹‹ A.fi., silahın kullanımındakiitinasızlık, ihmalkârlık ve/veya iflin ehli olmamaktankaynaklanan yetersizlikten, ayrıca önceki paragraftasıralanan tüm sebeplerden ortaya çıkan ve kiflilerin,hayvanların veya eflyaların ugradıgı herhangi bir nite-likteki dogrudan veya dolaylı zararlardan sorumludegildir.

BU BELGE, S‹LAHI SATIN ALAN K‹fi‹ TARAFINDAN SAKLANACAKTIR.

Garanti flartları kapsamındaki hizmetlere hakkazanmak için, iflbu Belge’nin tüm bölümlerininusulüne uygun ve gereken flekilde tamamendoldurulup, Benelli Silah Sanayii yetkili satıcısıtarafından kaflelenerek kapalı bir zarfın içindegönderilmesi zorunludur.Garanti flartlarının uygulanması için gerekli bil-giler gönderilmedigi veya olmadıgı takdirde,silahın tamiri ücrete tabi olarak gerçeklefltirile-cektir.

ÖNEML‹ NOT MODEL

GÖVDE SER‹

AD

SOYAD

CADDE/SOKAK

POSTA KODU

fiEH‹R

ÜLKE

e-posta

SATINALMA TAR‹H‹

SATICININ KAfiES‹ VE ‹MZASI

No.

NAMLU SER‹ No.

SATICININ KAfiES‹ VE ‹MZASIMODEL

GÖVDE SER‹ No.

NAMLU SER‹

SATINALMA TAR‹H‹

No.

˘˘

˘

˘

˘

˘˘

Page 6: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

5

‹çindekiler

Kullanım - Bakım .................................................................... 5

Emniyet kuralları ....................................................................... 6

Sunum ...................................................................................... 8

Teknik açıklama ........................................................................ 8

Montaj ....................................................................................... 9

Silahın emniyeti ........................................................................ 11

Silahın doldurulması ................................................................. 11

Fiflegin degifltirilmesi ................................................................ 13

Silahın boflaltılması .................................................................. 13

Uygunsuzluklar ve çareleri ....................................................... 14

Mühimmat ................................................................................. 14

Bakım ....................................................................................... 14

Silahın sökülmesi ..................................................................... 15

Silahın montajı .......................................................................... 17

AKSESUARLAR VE AYARLAR:

Silahın düflme degiflkenligi ve sapması ................................... 19

fiarjör borusu modülleri ............................................................. 20

fiarjör modüllerinin temizligi ...................................................... 21

fiarjör borusu uzatma borusu(parçası) ile birlikte donatılabilen flarjör borusu modülü M395’in sınırlama takozunun(redüktörünün) montajı ve sökülmesi ...................... 23

M395 flarjör borusu modülü uzatma boruları(parçaları) ........... 23

‹çten flok ................................................................................... 24

“Slug” namlu arpacıgının ayarlanması ..................................... 25

“Rifle Sight” gezin ayarlanması ................................................ 26

“Ghost Sight” gezin ayarlanması .............................................. 26

Arpacıgın degifltirilmesi ............................................................. 26

YEDEK PARÇALARIN DETAYLI L‹STELER‹ ......................... 27

Önceden haber verme mecburiyeti olmaksızın degiflikliklere tabi bilgiler.

FARKLI VE ÖZEL B‹LD‹RMELER OLMADIKÇA, ‹fiBUKILAVUZ K‹TAPTAK‹ MET‹NLER VE RES‹MLER,TANIMLANAN TÜFEG‹N 12 KAL‹BRE MODEL‹NDE,DA‹MA, SAG VERS‹YONU REFERANS OLARAK ALIR.

˘ ˘

˘ ˘

˘

˘

˘ ˘

˘˘

˘

Page 7: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

6

EMN‹YET KURALLARI

UYARI: S‹LAHI EL‹N‹ZE ALMADAN VE KUL-LANMADAN ÖNCE LÜTFEN ‹fiBU KILAVUZK‹TABI OKUYUNUZ.

UYARI: ATEfiL‹ S‹LAHLARI fiAYET DOGRUB‹R fiEK‹LDE KULLANMAZSANIZ, BUNLARHEM TEHL‹KEL‹, HEM DE C‹DD‹ VE TELA-F‹S‹ OLANAKSIZ ZARARLARIN SEBEB‹OLAB‹L‹RLER. BURADA BEL‹RT‹LEN EM-N‹YET KURALLARI, ATEfiL‹ S‹LAH SAH‹-PLER‹ ‹LE BUNLARI KULLANANLARADÜfiEN SORUMLULUK KONUSUNDA ÖNEML‹B‹R HATIRLATMA OLMAK ‹STEMEKTED‹R.

1. S‹LAHI ASLA EM‹N OLMAYAN B‹R YÖNEDOGRULTMAYINIZ.

Silahın namlusunu asla kendinize veya baflka birinsana dogrultmayınız. Bu husus,silaha mühimmat yüklerken veyasilahı boflaltırken temel önem arzeder. Bir hedefe atefl etmeye hazır-landıgınızda, bu hedefin arkasındane bulundugundan emin olunuz.Mermiler 1,5 km mesafeyi aflabilir-ler. fi ayet hedefi isabet ettiremezse-niz ya da mermi hedefi delip, geçer-se, yaptıgınız atıflın herhangi birinezarar vermediginden veya yarala-madıgından emin olmalısınız.

2. S‹LAHA DA‹MA DOLUYMUfi G‹B‹ MUA-MELE ED‹N‹Z.

Asla silah boflmufl gibi varsaymayınız. Silahınfiflek yatagının bofl oldugundan emin olmanıntek güvenli yolu, silahı açmak ve görsel ve fizik-sel olarak içinde fiflek bulunmadıgını kontrol

etmektir. fi arjörün çıkarılması veya boflaltılması,silahın bofl oldugu veya ateflleyemeyecegianlamına gelmez. Tüfekler ile karabina tüfekler,tam bir denetim gerçeklefltirebilmek ve içerdefiflek kalmadıgından emin olabilmek için, tümfiflekler çıkarılmak ve bunu takiben fiflekyatagının açılması ve gözden geçirilmesi sure-tiyle kontrol edilebilirler.

3. S‹LAHI GÜVENL‹ VE ÇOCUKLARINULAfiAMAYACAGI B‹R YERDE SAKLA-YINIZ.

Silaha küçüklerin veya yetkisi olmayan digerkiflilerin ulaflmamasını temin etmek sizin göre-vinizdir. Küçüklerin kazaya ugramariskini azaltmak için, silahıboflaltınız, silahı kilitli bir yerekoyunuz ve mühimmatı da yinekilitli ayrı bir yere yerlefltiriniz.Kazaları önlemek için kullanılangereçlerin - örn.silah asma kilitleri,fiflek yatagı mandalları, vs.-baflkalarının silahı kullanabilmele-rini veya uygunsuz bir flekilde kul-lanabilmelerini engellemek içinyeterli olmadıklarını hiç aklınızdançıkarmayınız. Silahın, çelikten yapılmıfl uygunbir güvenlik kutusunda muhafazası, küçüklerinveya yetkisi olmayan kiflilerin silahı uygunsuzbir flekilde kullanabilmeleri ihtimalini azaltmakiçin ideal olacaktır.

4. ASLA SUYA VEYA SERTYÜZEYLERE ATEfi ETMEY‹N‹Z.

Suya, kayaya veya diger sert yüzey-lere atefl etmek, fifleklerin zıplama,sekme veya parçalanma riskini

arttırır, bu da, istenmeyen veya civardaki yakınhedeflerin vurulması anlamına gelebilir.

5. EMN‹YET GEREÇLER‹N‹N, S‹LAHI EM-N‹YETL‹ OLARAK KULLANMA PROSE-DÜRLER‹N‹N YER‹N‹ ALMADIGINI AKLI-NIZDAN ÇIKARMAYARAK KULLANMAK-TA OLDUGUNUZ S‹LAHIN EMN‹YETÖZELL‹KLER‹N‹ B‹L‹N‹Z.

Kazalara meydan vermemek için yalnızca emni-yet gereçlerine güvenmeyiniz. Kullanmaktaoldugunuz silahın emniyet özelliklerini bilmenizve bunlara uymanız azami önem taflımaktadır;kazalar, her halukârda, flayet emniyet ku-rallarının içerdigi ve iflbu kılavuz kitabın içindeyer alan silahın emniyetli kullanım prosedürleritakip edilirse, büyük ölçüde önlenebilirler. Bu silahın veya diger silahların uygunkullanımını daha fazla tanımak ve bilmek için,sektörde silah kullanım teknikleri ve emniyet pro-sedürleri konusunda uzman bir kifli tarafındanorganize edilen silahların emniyeti hakkında birkursa (Silah Emniyet Kursu) devam etmeniz tav-siye edilir.

6. S‹LAHI USULÜNE UYGUN B‹R fiEK‹LDEMUHAFAZA ED‹N‹Z.

Silahı, mekanik parçalarında kirveya toz birikmeyecek flekildemuhafaza ediniz. ‹flbu kılavuzkitabın içeriginde yer alan talimatlarizlenerek, korozyonu (paslanmayı),namluya gelecek zararları veya ihti-yaç halinde silahın çalıflmasına mani olabilecekpisliklerin birikmesini önlemek için silahı her kul-lanımdan sonra temizleyiniz ve yaglayınız. Silahıdoldurmadan önce daima namlunun içini ve

���

����

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘ ˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 8: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

7

fiflek yatagını, buraların temiz ve tıkanıkolmadıklarından emin olmak için, kontrol ediniz.Namluda veya fiflek yatagında tıkanıklıklar oldu-gu zaman atefl etmek, namlunun patlamasınave Sizin veya Sizin yakınınızdaki diger kiflilerinyaralanmasına sebep olabilir. Atefl ettiginizesnada flayet anormal bir ses fark ederseniz,derhal atefl etmeyi bırakınız, silahın emniyetinitakınız ve silahı boflaltınız. Fiflek yatagının venamlunun muhtemel tıkanıklıklardan serbestoldugundan emin olunuz, örn.hatalı veya uygunolmayan mühimmat kullanımı sebebiyle fifleginnamlunun içinde sıkıflıp kalması gibi.

7. UYGUN MÜH‹MMAT KULLANINIZ.

Sadece fabrikada doldurulmufl mühimmat,aflagıdaki endüstriyel flartnamelere göre gerçe-klefltirilmifl yeni mühimmat kullanınız: CIP(Avrupa ve diger ülkeler), SAAMI® (A.B.D.).Fifleklerin, kullanılan silaha uygun kalibre veyatipte oldugundan emin olunuz. Silahın kalibresi,tüfegin namlusuna veya mekanizmaya veyatabancanın namlusuna açık bir flekilde marka-lanmıfltır. Tekrar doldurulan veya yeniden imaledilen mühimmat kullanımı, fiflege aflırı basınçyüklenmesi, fiflek tabanının patlaması veyasilahta hasara sebep olabilecek ve Sizi veyaSizin yakınınızdaki kiflileri yaralayabilecek digerhataların olasılıgını arttırabilir.

8. ATEfi EDECEG‹N‹Z ZAMAN DA‹MAKORUYUCU GÖZLÜK TAKINIZ VE KULAKTIKACI KULLANINIZ.

Silah atan kiflinin atefl ettigi esnada,gaz, barut veya metal parçacıklarınkendisine çarpması ve yaralamasıuzak bir ihtimaldir ancak bunun

olması ihtimalinde, görme kaybı ihtimali dahilolmak üzere agır ve ciddi yaralanmalar olabilir.Silah atan kifli atefl ederken, daima, yüksekmukavemetli koruyucu gözlük takmalıdır. Kulaktıkaçları veya yüksek kalitedeki diger iflitmekoruyucuları, atefllemenin sebep oldugu zarar-ların riskini azaltmaya yardım ederler.

9. S‹LAH DOLUYKEN ASLA AGACA, Ç‹TEVEYA BAfiKA ENGELLERE TIRMAN-MAYINIZ.

Bir agaca tırmanmadan veya agaç-tan inmeden veya çitlerin, hendekle-rin ya da diger engellerin üzerindenatlamadan önce silahın fiflekyatagını açınız ve boflaltınız vesilahın emniyetini takınız. Dolu silahı kendinizeveya baflka bir kifliye dogru çekmeyiniz veyaitmeyiniz. Silahı baflka birinin eline vermedenönce her zaman boflaltınız ve görsel ve fizikselolarak flarjörün, tekrar yükleme düzeneginin vefiflek yatagının bofl oldugunu ve mekaniz-masının açık oldugunu kontrol ediniz. Baflka birkifliden, bofl olmadıkça, fiziksel ve görsel olarakbofl oldugundan emin olmak için kontrol edilme-den, silah almayınız ve her halukârda silahıancak açıksa elinize alınız.

10. ATEfi EDERKEN ALKOLLÜ ‹ÇÇECE-KLERDEN VEYA REFLEKSLER‹ VEK‹fi‹N‹N KEND‹NE HAK‹M‹YET‹N‹ ZAYI-FLATAB‹LECEK ‹LAÇLARDAN UZAKDURUNUZ.

Atefl ederken içki içmeyiniz. fi ayetrefleksleri veya kiflinin kendine haki-miyetini zayıflatabilecek ilaçlaralınıyorsa, ilacın etkisi altındayken

silahı elinize almayınız ve kullanmayınız.

11. S‹LAHI ASLA DOLU HALDEYKENTAfiIMAYINIZ.

Silahı bir araca yerlefltirmeden öncedaima boflaltınız (fiflek yatagı veflarjör boflaltılmıfl olacak). Avcılar vesilah atan niflancılar silahı ancakgidecekleri yere ulafltıkları ve atıflyapacakları zaman doldurmalıdırlar. fiayet flahsisavunma için bir silah bulunduruluyorsa, fiflekyatagının bofl bırakılması istenmeyen bir atıflihtimalini azaltır.

12. KURfiUNA MARUZ KALMA ‹LE ‹LG‹L‹UYARILAR.

Silahın yetersiz havalandırma olan alanlardaboflaltılması, silahların temizlenmesi veyamühimmat kullanılması, kurfluna ve solunuma,üreme sistemine zararlara ve diger ciddi fizikselrahatsızlıklara sebebiyet verebilecek maddeleremaruz kalmaya neden olabilir. Daima iyi hava-landırma yapılan alanlarda bulununuz. Bu mad-delere maruz kaldıktan sonra ellerinizi dikkatli vedogru bir flekilde yıkayınız.

UYARI: Ülkenizde, silah ticaretini, nakliyesini vekullanımını düzenleyen yerel ve milli kanunlarıbilmek ve bunlara uymak S‹Z‹N sorum-lulugunuzdadır.

UYARI: Bu silah sizin ve digerlerinin canını ala-bilir ! Silahı kullanırken daima son derece dikkat-li olunuz. Kaza neredeyse her zaman silah emni-yet kurallarına uyulmamasının sonucu gerçe-kleflir.

˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘

˘ ˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 9: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

8

basit flekilde birlefliminden dogan bir tüfek. Gerçek bir devrim ! Silahın dogru bir flekilde çalıflmasıiçin gerekli olan tüm aflamalar – emniyetin kurulması,silahın açılması, fırlatma ve tekrar yükleme(besleme)– tek bir grupta toplanmıfltır.‹nersiyal çalıflma flekli için gerekli kütle, tek bir modüloluflturmak üzere, döner kilitleme kafası, fırlatıcı vebiyel yayı ile birlikte mekanizma kılıfının içineyerlefltirilmifl olan döner mekanizmaya yogunlaflmıfltır. Bu da, silahın çalıflmasında denge, saglamlık,dayanıklılık ve güvenilirlik ile, montajında, sökülmesin-de ve bakımında kolaylık gibi, oldukça önemli avantaj-lar anlamına gelir.Bu yenilikçi teknik çözüm, mekanizma kılıfı ile birliktenamlu modülünü tüm tüfek için bir destek elemanı yap-mak suretiyle, tüfegin yapısal tasarımını tamamenyeniden dizayn eder.Dipçik modülü, baflka plakalarla degifltirilebilen ve kolaylıklayenisiyle degifltirilebilen tek bir plaka sayesinde, düflme vesapmayı kendi istegine göre kiflisellefltirmeye izin verenhızlı bir birbirine(iç içe) geçirme ifllemi aracılıgıyla, mekaniz-ma kılıfının arka bölümüne yerlefltirilmifltir.Dipçigin hızlı birbirine(iç içe) geçirme sistemi, alet kul-lanımını gerektirmez: Basit manuel bir döndürme(rotas-yon) vasıtasıyla bunu, silahın kullanımına dayanarakdegifltirmek suretiyle, kolaylıkla monte etmek ve sökmekmümkündür.Dipçik namluya, mekanizma kılıfı aracılıgıyla sabitle-nir; bu da, üçlü bir fonksiyon gerçeklefltiren ve “gövdegrubu” diye tanımlayabilecegimiz yeni bir parçaya ori-jin vermek suretiyle, klasik gövde anlayıflı aflılmıflanlamına gelir: Silahın tutuflunu garantilemek için elkundagı, atıfl mekanizmasını desteklemek için gövdeve, en nihayetinde, fırlatma ve fifleklerin yataklanmasısistemi ile, tetigin korunması için tetik korkulugu grubu. Bu flekilde yapılandırılmıfl olan gövde grubu, namlumodülüne, vida veya geçme pim kullanmaksızın, basitbir flekilde baglanmıfltır; yalnız ön kısım, kayar birmanflona eklenmifl kanatçıklar(diller) aracılıgıyla sabit-

lenmifltir, arka kısım ise düflme plakasına sabitlenmifltir.Ateflleme grubu, gövde grubunun içinde, tetik korkulu-gu grubu seviyesinde yerlefltirilmifltir; buna mukabil önkısımda, basit bir döndürme(rotasyon) ile namlumodülüne baglanmıfl olan flarjör modülü bulunmak-tadır. Montaj ve yenisiyle degifltirme aflamaları, nealet, ne de herhangi bir teçhizat yardımı gerektirmeyençok basit aflamalardır. fiarjör modülleri farklı uzunluklarda olabilirler ve, kul-lanıma ve flarjör uzatma borularının(parçalarının) kul-lanımını düzenleyen yürürlükteki kanunlara göredegiflen farklı fiflek miktarları ihtiva edebilirler.Vinci model tüfegin büyük teknolojik yeniligi, sadecedevrimci destek yapısından oluflmaz, aynı zamanda,kulakçıklar ve tapalar aracılıgıyla sabitlenmifl Gövde,fiarjör borusu, El kundagı ve Namlu grubu ile tekmodüllerin hızlı birbirine(iç içe) geçirme ifllemi ile biraraya getirilmesinden oluflur. Gövde grubunun, çekme kolunun, cut-offsisteminin(flarjörü, flarjör mandalıyla devreden çıkartıp,silahın her atıfl için tek tek doldurulmasını saglayan, birfiflek çıkartıldıgında digerlerini flarjörde bırakan sistem)fonksiyonel ergonomisine özel bir dikkat yöneltilmifltir,bunlar, mekanizmanın açılmasını kolaylafltırırlar, fiflekdüflürme kolunun(mandalının) her iki elle de geçirilmesineizin verirler ve fiflek tutucuya dıflarıdan müdahale etmeksuretiyle manuel olarak silah boflaltmayı basitlefltirirler.Ulaflılmıfl olan yüksek seviye uzmanlık ve eksiksiznitelik sayesinde, Vinci model tüfegin çalıflması, oto-matik tekrar yüklemenin tam bir devrini tamamlamasıiçin gerekli kinetik enerjiyi muhafaza eden genifl CIPstandart fiflek serisi tarafından garanti edilir.

Derinlefltirilmifl balistik laboratuar deneyleri ile özeluygulama testleri, silahın dogru bir flekilde çalıflması için12 kalibre fiflek tarafından meydana çıkan asgari kine-tik enerji degerini, Vinci Cordoba ve Vinci SuperSportmodelleri için 200 kgm, diger Vinci modelleri için 230kgm ve SuperVinci model için 240 kgm olarak teyitederler. Bu degerler, manometrik namlu üzerinde, namluagız kısmından 1 m mesafeden ölçülmüfllerdir.

˘

˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘

˘

˘ ˘

˘˘

˘

˘

Sunum

Benelli, ateflli silahların geliflim sürecine, özellikle deyivsiz namlulu yarı-otomatik silahlarla ilgili olarak,dönüm noktası yaratacak pek çok kilometre taflıyerlefltirmifltir.Sürekli bulufllar ve yenilikler, öncü teknoloji, sıkı kalitekontrolleri, mükemmel imalat, profesyonelce vesaglam bir çalıflma gerçeklefltirmenin gururu ve nihaikullanıcının ihtiyaçlarını tatmin etmenin sürekli sorum-lulugu – Benelli takımının devrimci fikirlerini,alanındaki perfromansları, balistik güvenilirlikleri veeflsiz tasarımları ile takdir edilen silahlara dönüfltürme-sine izin veren iflte bu ilkelerdir.Yaratıcılık, genellikle, basitlikle birlikte eflit hızda yürür veinersiyal mekanizma buna uygun bir örnektir. Bizim yeniyarı-otomatik tüfegimizin namlu içi inersiyal’dir.Güvenilirligi, kullanım kolaylıgı, kolay bakımı ve birbirle-riyle degifltirilebilen modüllerinin yanı sıra, eflsiz özelli-kler sunan böylesine yenilikçi bir yarı-otomatik tüfek.Bunun yanı sıra silah, azaltılmıfl bir geri tepme, çevre-sel faktörlere karflı yüksek dayanıklılık ve daha baflkabirçok özellik sunar…. kullanım ve bakım kılavuzunuokudukça, ama özellikle de yeni tüfeginiz Vinci ile atıflyaptıkça keflfedeceginiz ilginç detaylar.Eminiz bu tüfek Sizi atıfl yaptıkça gitgide daha da çokheyecanlandıracaktır.

Teknik açıklama

Vinci model yarı-otomatik tüfek, halihazırda pazardamevcut bulunan geleneksel Benelli tüfekleri ile aynıflekilde, geri tepmenin kinetik enerjisinden faydalananyeni bir ‹nersiyal Sistem kullanır.Bu tüfegin tasarımı tamamen yenilikçidir ve modüler biranlayıfla dayanır. Bütün temel parçalar, birbirini izleyenbir eylemler serisini takip etmek suretiyle ve hiçbir aleteihtiyaç duymaksızın monte edilen ayrı ayrı modüllerdenoluflurlar. Bu, türünde benzersiz olan yeni Vinci modelinfelsefesidir. Gövde, Dipçik, fiarjör ve Namlu modüllerinin

˘

˘˘

˘˘ ˘

˘˘

˘˘ ˘

˘

˘

˘˘

˘˘

Page 10: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Montaj(ambalajlanmıfl tüfegin)

Ambalajdaki parçalar (resim 1):

a) Gövde Grubu Modülü/fiarjör Borusu Modulü

b) Namlu Modülü/Mekanizma Modülü

c) Dipçik Modülü

d) fiarjör Borusu Modulü (sadece M395-M515-M640 versiyonlar)

UYARI: Tüfegi kullanmadan önce plastik namlukoruyucu kılıfını çıkarmayı unutmayınız (resim 2).

Silahın montaj prosedürü

1) Beyaz referans noktasını mekanizma kılıfınınniflan çizgisiyle hizalamak suretiyle, dipçigi namluyamonte ediniz (resim 3).

2) Mekanizma modülünün namlu modülünün içinedogru bir flekilde yerleflmifl oldugundan emin ola-rak, dipçigi, durma noktasına gelene kadar meka-nizma kılıfına geçiriniz (resim 4-5).

3) fiayet modül yanlıfl olarak yerlefltirilirse, üsttekikanatçıgı(dili) serbest bırakmak ve mekanizmayıdurma noktasına kadar geri çekmek için (resim 7),mekanizma-dayanma plakasına baflparmagınızlaaflagıya dogru basınız (resim 6).

9

3

2

1

c a d

b

6

5

4

OK

NO

7

˘

˘

˘˘

˘

˘˘˘

˘

˘

Page 11: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

10

4) Beyaz nokta ile mekanizma kılıfındaki niflan çizgisi-nin hizalanmıfl halini koruyunuz ve dipçigin kendisi-ni, durma noktasına gelene kadar saat yönündekuvvetlice 90° döndürünüz (resim 8); (dipçigin üsttırtılı mekanizma kılıfının niflan çizgisiyle hizalanmıfl- resim 9).

5) Gövde grubunu alınız ve beyaz montaj referansnoktasının, seri numarasının yakınına yerlefltirilmiflolan alt gözün içinde iyice görünür oldugundanemin olunuz (resim 10).

D‹KKAT: fiayet beyaz noktanın üstü, silahınmontaj/sökme dügmesi tarafından örtülmüflse(kapatılmıflsa) (resim 11), silahın montajı için dogru pozis-yon elde edilene kadar, yani, beyaz nokta görünür olanadek, bu dügmeye dibine kadar basmak ve flarjör tapasınısaatin aksi yönünde çevirmek (resim 12) yeterlidir.

6) Gövde grubunu, gövde grubunun sag kenarındabulunan oyuk mekanizma kılıfındaki beyaz noktayakarflılık gelecek flekilde, namlu/mekanizma modülü-ne dikey konumda yaklafltırınız (resim 13).

7) ‹ki modülü birbirine yanaflmıfl flekilde tutunuz ve gövdegrubunu kuvvetli bir flekilde, mümkünse karflıt bir düz-leme dayanmıfl olan dipçige dogru itiniz (resim 14);sonra flarjör tapasını, silahın montaj/sökme dügmesi-nin resim 11’de gösterildigi gibi yerleflmemesi flartıyla,saat yönünde çeviriniz (resim 15).

9

8

12

11

10 13

14

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘ ˘˘

˘

Page 12: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

8) Tüm operasyonların dogru bir flekilde gerçeklefltiril-diginden emin olmak için, mekanizmayı, ilgili kurmakolu aracılıgıyla açınız ve tekrar kapayınız:Mekanizma, mekanizma kılıfının içinde serbest birflekilde kaymalıdır (resim 16).

Bu noktada, montaj tamamlanmıfltır.

Silahın emniyeti

“Çapraz” emniyet dügmesi, tetik korkulugunun önkısmında konumlanmıfltır. Emniyeti geçirmek için,dügmeye basınız: Emniyet geçirilmifl haldeykenatıfl pozisyonunu iflaret eden kırmızı halka gözük-memelidir (resim 17-18).

Silahın doldurulması

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz !

(Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

D‹KKAT: Silahın, kullanıldıgı ülkede yürürlükteolan düzenleme ve hükümlerin izin verdigi fifleksayısını taflıyan flarjör borusu modülü iledonatılmıfl oldugundan emin olunuz.

Silah doldurma prosedürü

D‹KKAT: Silah emniyete alınmıfl (bakınız “Silahınemniyeti”) ve horoz, fiflek tutucunun flarjöre konanfiflekleri bloke etmesine izin vermek için, kuruludurumda olmalıdır.

UYARI: Azami emniyet için, mekanizmayı açaraksilahın bofl oldugunu kontrol ediniz. Daha sonramekanizmayı tekrar kapanma (kilitleme) durumunagetiriniz.

11

15

16 19

17

18

20

˘

˘˘

˘˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

Page 13: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

12

1) Fiflek düflürme kolu(mandalı), kırmızı renkteiflaretlenmifl bölgeyi iyi görünür flekilde sergile-melidir (resim 19). fiayet gerekirse, fiflek tutucudügmesine basmak (resim 20) ve efl zamanlı ola-rak elle mekanizmayı açmak suretiyle(daha sonrakilitlemede bunu tekrar konumlandırmak üzere),kolu(mandalı) dogru konuma getiriniz.

2) Mekanizma kapalıyken ve horoz kuruluyken, nam-luyu aflagıya dogru dogrultmak suretiyle, silahı baflaflagı getiriniz.

3) Fiflek tutucu, fiflegi tutmak suretiyle bunu otomatikolarak yerine geçirecek ve baglayacak flekilde(resim 22), flarjörün dibine bir fiflek yerlefltiriniz(resim 21).

fiarjör tamamen yüklenip, dolana kadar bu operasyonutekrar ediniz.

D‹KKAT: fiarjörün yüklemesi(doldurulması) ifllemi,flarjöre yerlefltirilen fiflekleri fiflek tutucunun blokeetmesine izin vermek için, daima horoz kurulu haldey-ken gerçeklefltirilmelidir.

Bu noktada silah henüz atıfl yapamaz: Aflagıdakiifllemleri gerçeklefltirmek suretiyle, namluya bir fiflekyerlefltirilmelidir:

1) Mekanizmayı açınız ve bunu bu pozisyonda tutu-nuz ve efl zamanlı olarak da, bofl kovan fırlatmapenceresi aracılıgıyla namluya bir fiflek yerlefltiriniz(resim 23).

2) Mekanizmayı tekrar serbest bırakınız, mekanizmaileri dogru kayarak, fiflegi yataklar ve kapanma(kilit-leme) pozisyonunda durur (resim 24).

D‹KKAT: Her ne kadar silahın emniyeti kuruluysa da,bu operasyon esnasında namluyu emniyet tedbir yönü-ne yöneltmek uygundur (bakınız “Silahın emniyeti”).

Bu noktada silah yüklenmifltir(doludur): Emniyeti atıflpozisyonuna getirmek suretiyle (kırmızı halka görünürolacak), silah atıfla hazırdır.

21 24

2522

23 26

˘˘

˘˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

Page 14: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Fiflegin degifltirilmesi

(Tüfegin emniyeti kurulu - bakınız “Silahın emniye-ti”- ve namlu emniyet tedbir yönüne dogru yöneltil-mifl halde gerçeklefltirilecek ifllem)

Yataklanmıfl olan bir fiflegi degifltirmek için iki prose-dür izlenebilir:

A) yeni fiflegin elle yerlefltirilmesi;B) fiflek düflürme kolunun (mandalının) etkinlefltiril-

mesi.

A) - Fiflegin manuel olarak yerlefltirilmesi

1) Dipçigi kalçanıza dayayınız ve mekanizmayıaçınız: Fiflek yatagındaki fiflek çıkartılır ve fırlatılır(resim 25).

2) Namluya, kısmen de olsa, fırlatma penceresiaracılıgıyla, yeni fiflegi yerlefltiriniz (resim 24),sonra mekanizmayı serbest bırakınız.

B) - Fiflek düflürme kolunun(mandalının) etkinlefltirilmesi

1) Dipçigi kalçanıza dayayınız, fiflek düflürme kolu-na(mandalına) basınız (resim 26) ve mekaniz-mayı açınız: Fiflek yatagındaki fiflek çıkartılır vefırlatılır (resim 25).

2) Mekanizma kurma kolunu serbest bırakınız: Buflekilde, flarjörden fiflek yatagına hızlı bir fiflekgeçifli saglanır.

Silahın boflaltılması

(Tüfegin emniyeti kurulu - bakınız “Silahın emni-yeti”- ve namlu emniyet tedbir yönüne dogruyöneltilmifl halde gerçeklefltirilecek ifllem)

Tüfegi boflaltmak için, aflagıdaki ifllemleri gerçeklefltiriniz:

1) Emniyeti geçiriniz (resim 27) ve mekanizmayımanuel olarak açınız: Fiflek yatagındaki fiflekçıkartılır ve fırlatılır (resim 25).

2) Mekanizma kurma kolunu bırakınız ve mekaniz-mayı tekrar kilitleme pozisyonuna getiriniz(resim 28).

3) Silahı alt üst ediniz ve, fiflek kaldırıcı kaflıgı geriyeve aflagıya dogru iterken, efl zamanlı olarak fiflektutucuya hem basıp, hem arka kısmını geriyedogru çekiniz (resim 29).

4) Fiflekler flarjörden tek tek çıkacaklardır.

Alternatif yol:

1) Emniyeti geçiriniz (resim 27) ve mekanizmayımanuel olarak açınız: Fiflek yatagındaki fiflekçıkartılır ve fırlatılır (resim 25).

2) Mekanizma kurma kolunu bırakınız ve mekaniz-mayı tekrar kilitleme pozisyonuna getiriniz(resim 28).

3) Silahı alt üst ediniz ve, fiflek kaldırıcı kaflıgı aflagıyadogru itmek suretiyle, fiflek tutucunun dügme-sine (gövde grubunun içinden) basınız (resim 30).

4) Fiflek flarjörden çıkacak ve elinize düflecektir;flarjörden çıkarılmak istenen her bir fiflek için fiflektutucuya basılmalıdır.

UYARI: Silah, “Fiflegin degifltirilmesi” bölümünün Bmaddesinde tarif edilen ifllemi tekrar tekrargerçeklefltirmek suretiyle de boflaltılabilir.

13

27

28

30

29

˘˘˘

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘ ˘

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘ ˘˘ ˘

˘ ˘

˘ ˘

˘

Page 15: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

14

Uygunsuzluklar ve çareleri

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz !(Silahın doldurulması(yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

fiayet tüfek atefl etmezse (atefllemezse)

1) Emniyeti kontrol ediniz: flayet sokulmuflsa,çapraz dügmeyi ateflleme pzoisyonuna itiniz.

2) Fiflegin namluda oldugunu kontrol ediniz. fiayetgerekirse, silahın doldurulmasıyla ilgili talimatlarıizleyerek içine bir fiflek yerlefltiriniz.

3) Ateflleme düzenegini kontrol ediniz. fiayet gere-kirse, bunu temizleyiniz ve yaglayınız.

Mühimmat

Benelli otomatik tüfegi, çalıflma flekli olarak, silahıngeri tepmesinin kinetik enerjisini kullanır. Daima, silahın yeniden beslemesinin tam otoma-tikligi için yeterli geri tepmeyi garanti edenfiflekler kullanınız.

UYARI: Kullanımın en baflında (tüfek yeniyken), silahhafif flarjlı fifleklerle de mükemmel bir flekildeçalıflmadan önce, kısa süreli bir rodaj (alıfltırma) yap-mak gerekli olabilir. Silahın çalıflma problemi olmasıdurumunda, rodaj (alıfltırma) olarak, üç veya dörtkutu standard flarjlı fiflek ile atıfl yapmak uygundur.

Kullanılacak mühimmat

Silahın çalıflması, azami 58 mm (2” 3/4 fiflek yatagı - 70mm), 66 mm (3” fiflek yatagı - 76 mm), veya 78 mm (3”1/2 fiflek yatagı - 89 mm - sadece SuperVinci model için)uzunlukta, fiflek kapakçıkları klasik yuvarlak kıvrımlı veyayıldız flekilli kıvrımlı ve hem kurflun, hem de çelik saçma-larla doldurulmufl fifleklerle saglanır(garanti edilir).

Benelli, fleritli namlular için saçma ile doldurulmuflmühimmat kullanımını, slug (tek kurflunluk) namlulariçinse bilye tipi mühimmat kullanımını tavsiye eder.

Bu bilgi mecburi degildir ama en iyi performansaulaflılmasını garanti eder.

D‹KKAT: Asla, uzunlugu, fiflek yatagının uzunlugu-nu aflan kovanlı fiflek kullanmayınız!

Bu kurala uyulmaması, hem atıcı, hem de silahaçısından agır ve ciddi sonuçlara neden olabilir.

Benelli tüfekleri, kullanılan herhangi bir mühimmat içinhiçbir ayar gerektirmezler

Daima, silahın tam tekrar kurulumu için yeterli geri

tepmeyi garanti edecek fiflekler kullanınız (bakınızsf.8’daki “Teknik Açıklama” paragrafı).

Tüm Benelli tüfekleri, Gardone Valtrompia(Brescia)’daki Ulusal Test Kurumu bünyesindeyapılan 1370 bar degerinde basınçlı testlere tabitutulmaktadır.

Bakım

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz !(Silahın doldurulması(yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

Son derece basit yapısal özelligi ve hassas malzemeseçimleri nedeniyle, Benelli otomatik tüfek özel bakımmüdahaleleri gerektirmez.

Dolayısıyla, flunları yapmanız önerilir:

1) kullanımdan sonra namlunun normal temizligi;

2) atıfl grubundaki (horoz, tetik, vs.) muhtemel baruttozu artıklarının (veya yabancı maddelerin) periyo-

dik bir temizlik ve yaglama ile bertaraf edilmesi;

3) yukarıda sözü edilen artıklara aynı derecede maruzkalmıfl olabilecek mekanizma grubunun sökülme-si, temizlenmesi ve yaglanması;

4) silahın iyi bir flekilde saklanması için, atmosferiketkenlere maruz kalan parçaları yaglanmıfl olarakmuhafaza etmeniz önerilir.

ÖNEML‹ NOT: Tüm namluların içi krom kaplanmıfltır.

ÖNEML‹ NOT: fiokun ve flok yuvasının temizligi

için, sf. 26’daki “‹çten sok” paragrafını dikkatlice

okuyunuz.

Silahın dogru bir flekilde bakımı için, Benelli temizliksetini kullanınız (silahla birlikte verilmemiflir).

Mekanik parçaların (gövde, mekanizma ve namlu)yaglanması ve korunması için, Benelli yagını kullan-manız önerilir (resim 31).

Silahın diger parçalarının (ahflap, teknopolimer vekamuflaj malzemeden veya boyalı dipçik ve el kundagı)temizligi için Benelli, bu parçaların, çözücü veya kim-yasal maddeler içeren ve yüzeylerde kopmalaraveya degiflkenliklere sebep olacak bilumum yaglarile temas etmesini önlemek suretiyle, özel ürünler kul-lanmanızı önerir.

31

˘˘

˘ ˘

˘˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘ ˘ ˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘ ˘

˘˘

˘ ˘

˘

Page 16: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

Silahın sökülmesi(bakım ve temizlik için)

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı, fiflek kaflıgı ve flarjörüntamamen bofl olduklarından emin olunuz !(Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

Silahın sökülme prosedürü

1) Fiflek tutucuya basmak suretiyle, mekanizmayıkapatınız (resim 32).

2) Montaj/sökme dügmesine basınız (resim 33) veflarjör tapasını, saatin aksi yönünde çeviriniz(resim 34).

3) Gövde grubu, flimdi bu flekilde, namludan ayrılarak,öne dogru kayabilir (resim 35).

4) Dipçigi, kararlı ve etkili bir flekilde, saatin aksiyönünde 90° çeviriniz (resim 36) ve bunu, namlu-dan ayırınız (resim 37).

5) Üstteki kanatçıgı(dili) serbest bırakmak ve mekaniz-mayı durma noktasına kadar geri çekmek için(resim 7), mekanizma-dayanma plakasınabaflparmagınızla aflagıya dogru basınız (resim 6).

6) Mekanizma kurma kolunu çıkartınız (resim 38) vesonra da, mekanizmayı namludan çekip, çıkartınız(resim 39).

15

32

33

34

35

36

37

38

˘

˘

˘˘

˘

˘ ˘ ˘

˘˘

Page 17: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

46

45

44

16

7) ‹gne köstek pimini, igneyi ve igne yayını sabittutmaya dikkat ederek, mekanizmadan çıkartınız(resim 40).

8) ‹gneyi, igne yayıyla birlikte çekip, çıkartınız(resim 41).

9) Döner kilitleme kafası döndürme(rotasyon)pimini yuvasından çıkartıp, alınız (resim 42).

10) Döner kilitleme kafasını çıkartınız (resim 43).11) Mekanizma icra yayını yuvasından çıkartıp, alınız

(resim 44).12) Emniyeti geçiriniz (resim 45), sonra, ignenin

ucunu veya uygun bir matkap kullanmak suretiyle,gövde grubundan tetik korkulugu köstek piminiçıkartınız (resim 46).

39

40

41

42

43

˘˘ ˘

˘˘

˘

˘

Page 18: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

13) Fiflek tutucunun dügmesine basınız (resim 47)ve tetik korkulugu grubunu, bunu gövde grubun-dan çıkartana dek, yukarıya dogru çeviriniz.

14) fiarjörü, saat yönünde, montaj/sökme dügmesiresim 48’deki gibi konumlanmayacak flekilde,döndürünüz.

15) Montaj/sökme dügmesini sonuna kadar itiniz veflarjörü, döndürmeden, flarjör tamamen çıkanakadar(resim 50), ileriye dogru çekip, çıkartınız(resim 49).

UYARI: fiarjörün – kanun geregi – çıkartılmamasıgereken (ülke) pazarlarında, flarjör borusu modü-lünü gövde grubundan ayırmak mümkün degildir

Silah tamamen sökülmüfltür: Kontrole ve temizligetabi tutulacak parçaların hepsi ayrılmıfltır.

Silahın montajı

Silahın dogru montajı için, aflagıda belirtilen sıralama-ya uyunuz:1) Fiflek tutucunun dügmesine basmak suretiyle, tetik

korkulugunun tamamını, horoz kurulu olacak flekil-de, gövde grubunun içine yerlefltiriniz (resim 51) vesonra bunu, aflagıya dogru çevirmek suretiyle, gövdegrubundaki konumuna getiriniz (resim 52).

2) Tetik korkulugu köstek pimini yerine yerlefltiriniz(resim 53).

17

49

5047

48 51

1

2

52

53

˘

˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘

˘ ˘

˘˘

˘ ˘

˘

Page 19: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

18

3) fiarjörü, montaj/sökme dügmesini gövde grubun-daki ilgili yuvayla hizalanmıfl flekilde tutarak,gövde grubuna yerlefltiriniz (resim 54), buyerlefltirme ifllemini, dügmeyi dogru pozisyona geti-rene kadar sürdürünüz (resim 55).

UYARI: “3”. maddede açıklanan operasyon, flarjörborusu modülünün çıkartılamaz oldugu yerlerdegerçeklefltirilemez (bakınız sf.19’daki “15”. madde-deki uyarı).

4) Mekanizma icra yayını kendi yuvasına yerlefltiri-niz (resim 56).

D‹KKAT: Kilitleme aflamasında fiflegin çıkabilmesiniönlemek için, mekanizma icra yayını, daima, dönerkilitleme kafası ile mekanizmanın arasına yerlefltirdigi-nizden emin olunuz.5) Döner kilitleme kafasını yerlefltiriniz (resim 57).6) Döner kilitleme kafası döndürme(rotasyon)

pimini yerlefltiriniz (resim 58).7) ‹gneyi yayıyla birlikte yerlefltiriniz (resim 59) ve

bunu kendi yuvasında, igne köstek pimiyle blokeediniz (resim 60).

D‹KKAT: Daima, ignenin yayını monte ettiginizdenemin olunuz.8) Mekanizmayı, mekanizma kurma kolunun yuva

deligini, mekanizma kılıfının kendi üzerindekikayma gözü ile hizalamaya dikkat etmek suretiy-le, mekanizma kılıfına yerlefltiriniz (resim 61-62) vesonra, mekanizma kurma kolunu, bunu mekaniz-maya geçirmek suretiyle, yerlefltiriniz (resim 63).

9) Mekanizmayı kilitleme pozisyonuna getiriniz vebunu, mekanizma kurma kolu aracılıgıyla, o pozis-yonda tutunuz (resim 64); mekanizma-dayanmaplakasına baflpaazrmagınızla aflagıya dogrubasınız ve üstteki kanatçık(dil), mekanizmakılıfındaki ilgili yuvasına yerleflene kadar, elastikparçayı sıkıfltırınız (resim 65).

10) “Silahın montajı” bafllıgı altında tarif edilen amba-lajlanmıfl tüfek montajının tüm ifllem sıralamasınıtekrar ederek silahın montajını tamamlayınız.

54

55

56

57

58

59

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘ ˘ ˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 20: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

19

60

61

62

63

64

65

AKSESUARLAR VE AYARLAR

Silahın düflme degiflkenligi ve sapması

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz ! (Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

Silahla birlikte bir “düflme degiflkenlik kiti” verilmifltir(resim 66), bu kit, silahın standart yapısını(konfigüras-yonunu) degifltirmeye izin verir. Kit, 3 adet çelik düflme-degiflkenlik-sapma ayar pulundan oluflmaktadır. Ayar pulu, sadece, sag sapmayı gösteren tarafta dam-galanmıfltır. Damga iflareti olmayan ayar pulu, solsapmayı gösterir. Dipçigin düflmesinin flahsınıza mükemmel bir flekildeuyup, uymadıgına veya dipçigin aflırı alçak ya da aflırıyüksek olup, olmadıgına karar veriniz.

DX = SagSX = Sol

DÜfiME DEG‹fiKENL‹K TABLOSU

Düflme-sapmaayar pulu

(çelik)

Referansharf

Z50 ± 1 DX

50 ± 1 SX

A55 ± 1 DX

55 ± 1 SX

B60 ± 1 DX

60 ± 1 SX

C65 ± 1 DX

65 ± 1 SX

Tabandaki düflmedegeri (mm)

˘

˘

˘˘

˘

˘˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 21: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

20

Degifltirme prosedürü

1) Dipçik-sıkma-bilezigi grubunu, dipçigin kendisin-den ayırmak için (resim 68), dipçik modülündekiyayları-sıkma-burcunu sökünüz (13 mm’lik anah-tarla) (resim 67).

2) Düflme-sapma ayar pulunu dipçikteki yuvasındançıkartınız (resim 69) ve bunu, görünen kenarında iste-nen düflme-sapma damga iflaretini taflıdıgını kontroletmek suretiyle, arzu ettiginiz bir ayar puluyladegifltiriniz. Sag sapma, ayar puluna damgalanmıfltır,sol sapma ise damgalanmamıfltır (resim 70).

3) Dipçik-sıkma-bilezigi grubunu, yayları-sıkma-burcu dıflarıya dönük olacak flekilde, monte ediniz(resim 71) ve bu grubun, ayar pulunun deligine iyibir flekilde merkezlenmifl oldugunu kontrol edip,dogrulayınız; sonra, burcu, dayanma noktasınakadar vidalayınız (13 mm’lik anahtarla).

D‹KKAT: fiayet dipçik-sıkma-bilezigi grubu ile ayarpulu birbirlerine mükemmel bir biçimde oturuyor-larsa, ancak o zaman montaj dogru bir flekilde gerçe-klefltirilmifl demektir (resim 72).

fiarjör borusu modülleri

Silahın flarjörünün kapasitesini arttırmak için, bir-birleriyle degifltirilebilen aflagıdaki flarjör borusumodülleri mevcuttur.

M515-M640 modülleri için, kit’in içinde ayrıca, namlu-flarjör borusu modülü birlefltirme bilezigi grubu dabulunmaktadır (resim 73).fiarjör borusu modülünün degifltirilmesi için, silahınmontaj ve sökülme talimatlarına bakınız.M515-M640 flarjör borusu modüllerinin montajı durumunda,namlu-flarjör borusu modülü birlefltirme bilezigini, baglantı(sabitleme) vidasını vidalamak suretiyle, monte ediniz.D‹KKAT: Namlunun agız kısmından dıflarıya taflanflarjör borusu modülleri kullanmak isteyenler, atıfltaortaya çıkan ısının ve gazın parçalara zarar vermesiniönlemek için, namlunun içinde oluflan yanmayısona erdirecek güçte barutla dolu fifleklerkullandıklarından emin olmalıdırlar.

66

67 70

7168

69

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

˘ ˘

˘

˘

˘˘ ˘

Page 22: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

fiarjör modüllerinin temizligi

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz ! (Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

D‹KKAT:

fiarjör yayının yüksek bir hızda fırlamasını önlemekiçin aflagıda tanımlanan ifllemler dikkatlice yürütül-melidir.

Bu ifllemleri gerçeklefltirirken, daima koruyucu göz-lük takınız.

fiayet flarjör yayı yüksek bir hızda fırlarsa, agırsonuçlar doguracak ciddi göz yaralanmaları veyayüzde baflka yaralanmalar meydana gelebilir.

Aynı ihtimam tekrar montaj sırasında da gösteril-melidir.

Yürürlükte olan yasalara göre fiflek kapasitesini sınırla-mak üzere, flarjör borusu modülleri ile birlikte fifleksınırlama takozları(redüktörleri) tedarik edilebilir.

fiarjör borusu modüllerinin temizligini gerçeklefltirmekiçin aflagıdaki yolu izleyiniz:1) fiayet silaha flarjör borusu modülü monte edilmiflse,

tüfek bofl olacak flekilde, namlu yukarıya dogrudogrultulmufl olarak, “Silahın sökülmesi” bafllıgıaltında gösterilen flarjör borusu modülünün sökülmeifllemlerini tekrar ediniz.

ÖNEML‹ NOT: M515-M640 fiarjör Borusu modüllerikullanılması durumunda, yukarıda belirtildigi gibi yolalmadan önce, namlu-flarjör borusu modülü birlefltirmebilezigini sökünüz (resim 74).2) fiarjör borusu modülü yerinden çıkartılamayan

silahlarda temizlik, boru takılı flekilde, aflagıdakigibi çalıflarak, gerçeklefltirilmelidir: Dügmeye basınızve flarjör borusu modülünü, tapa baglantı(sabitleme)vidası ortaya çıkana kadar, ilerletiniz (resim 75).

3) fiarjör borusu tapası baglantı(sabitleme) vidasını, 2,5mm’lik altıgen alyen anahtar kullanmak suretiyle vetapanın kendisinin flarjör yayından hızlı bir flekildeçıkmaması için tapayı tutarak, sökünüz (resim 76).fiarjör borusu modülü yerinden çıkartılamayansilahlarda, tapa baglantı(sabitleme) vidası alt kenar-da konumlanmıfltır (resim 75).

21

72

fiARJÖR BORUSU MODÜLLER‹ TABLOSU

Sınırlama takozunun(redüktörün) takılı Sınırlama takozunun(redüktörün) takılıAd(Bafllık) oldugu haldeki fiflek kapasitesi olmadıgı haldeki fiflek kapasitesi

Aflagıda belirtilen sembol iflaret, flarjör modülünün 3” - 76 mm 3,5” - 89 mm 3” - 76 mm 3,5” - 89 mmmm cinsinden toplam uzunluguna karflılık gelir fiflekler fiflekler fiflekler fiflekler

M245* 2

M265** 2 2 3 2

M395** 2 2 4� 4

M515** 2 2 6� 5

M640** 2 2 8� 7

� 2 3/4” (70 mm) fiflekler kullanarak, belirtilen flarjörmodüllerinin kapasitesi, 1 fiflek artar.

* 2 atıfla sabitlenmifl sınırlama(redüksiyon) - oynatı-lamaz

** UYARI: Yukarıda tanımlanan flarjör borusu modül-leri, flarjörün - kanun geregi - gövde grubundanayrılamayacagı ülke pazarlarında dagıtımı yapılansilahlara uygulanamaz.

73

74

˘

˘

˘

˘

˘˘

˘

˘˘˘

˘

˘˘

˘˘

˘˘˘

˘

˘

˘˘

˘

˘

˘

Page 23: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

22

ÖNEML‹ NOT: M395-M515-M640 fiarjör Borusu mo-dülleri kullanılması durumunda, flarjör borusu tapasını,dogrudan, bir madeni para (veya bir tornavida) kullan-mak suretiyle ve tapanın kendisinin flarjör yayıtarafından itilip, hızlı bir flekilde çıkmaması için tapayıtutarak, sökünüz (resim 77).4) Tapayı ve (flayet varsa) sınırlama takozunu(redük-

törü), bunların flarjör yayından aldıkları itmenin etki-siyle flarjörden tamamen dıfları çıkmalarına izin ver-mek suretiyle, çıkartınız (resim 78).

5) Yayı ve fiflek itme somununu çıkartınız (resim 79),parçaların temizligine geçiniz, sonra bunları, flarjörborusu tapasını uygun vidayla sabitlediginizdenemin olmak suretiyle, tekrar monte ediniz (resim 80).

ÖNEML‹ NOT: M395-M515-M640 fiarjör Borusu mo-dülleri kullanılması durumunda, flarjör borusu tapasını,dogrudan, dayanma noktasına kadar, vidalayınız(resim 81).6) fiarjör borusu modülünün silaha montajına geçiniz,

montajı, “Silahın montajı” bafllıgı altında gösterildigigibi gerçeklefltiriniz.fiarjör borusu modülü yerinden çıkartılamayansilahlarda, temizligin sonunda, modülü, gövde gru-bundaki pozisyonuna geri getiriniz.

ÖNEML‹ NOT: M515-M640 fiarjör Borusu modüllerikullanılması durumunda, namlu-flarjör borusu modülübirlefltirme bilezigini monte etmek suretiyle devam edi-niz (resim 82).

76

75

79

77

78

80

81

˘

˘˘

˘

˘ ˘

˘

˘

˘

Page 24: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

fiarjör borusu uzatma borusu(parçası)ile birlikte donatılabilen flarjör borusumodülü M395’in sınırlama takozunun(redüktörünün) montajı ve sökülmesi

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz ! (Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

D‹KKAT:

fiarjör yayının yüksek bir hızda fırlamasını önlemekiçin aflagıda tanımlanan ifllemler dikkatlice yürütül-melidir.

Bu ifllemleri gerçeklefltirirken, daima koruyucu göz-lük takınız.

fiayet flarjör yayı yüksek bir hızda fırlarsa, agırsonuçlar doguracak ciddi göz yaralanmaları veyayüzde baflka yaralanmalar meydana gelebilir.

Aynı ihtimam tekrar montaj sırasında da gösteril-melidir.

Sınırlama takozunu(redüktörü) garjör borusu modülün-den sökmek için, aflagıdaki prosedüre uygun hareketediniz (resim 83-84): 1) Silah bofl halde ve namlu yukarıya dogru dogrultul-

mufl olarak, flarjör borusu modülünü gövde grubun-dan, sf.19’da gösterildigi gibi (resim 48-49), sökünüz.Sonra, uçtaki tapayı flarjör borusu modülündentamamen sökünüz.

2) Uygun pensler kullanarak, yay tutma(sıkma) hal-kasını çıkartınız.

3) Sınırlama takozunu(redüktörü), yay tutma(sıkma)tapasını ve yayın kendisini dikkatli bir flekildeçıkartınız.

4) Yayı tamamen tekrar flarjör borusu modülünün içineyerlefltiriniz ve bunu, uygun pensler kullanarak,tutma(sıkma) halkası aracılıgıyla, bloke ediniz.

5) fiarjör borusu modülünün uç tapasını monte ediniz,sonra bunu, gövde grubuna, sf.20’de tarif edildigigibi (resim 54-55), tekrar monte ediniz.

23

82

83

84

85

˘˘

Sınırlama takozunu(redüktörü) flarjör borusu modülünemonte etmek için, aflagıdaki prosedüre uygun hareketediniz:1) “Sınırlama takozunun(redüktörün) sökülmesi” bölü-

mündeki 1. ve 2. maddelerde tarif edilen tüm ope-rasyonları izleyiniz.

2) Sınırlama takozunun(redüktörün) tamamını, yaytutma (sıkma) tapası ile birlikte, yayın içine yerlefltiri-niz, sonra bunu, flarjör borusuna yerlefltiriniz.

3) Uygun pensler kullanarak, yay tutma(sıkma) hal-kasını monte ediniz.

4) “Sınırlama takozunun(redüktörün)” bölümündeki 5.maddede tarif edilen tüm operasyonları izleyiniz.

M395 flarjör borusu modülü uzatmaboruları(parçaları) fiarjör borusu uzatma borusu(parçası) ile birliktedonatılabilen M395 fiarjör Borusu modülü monte edi-len tüfek versiyonları için, istege baglı olarak, bunlarınkapasitesini arttırmak için, uzatma borusu (parçası)kit’leri mevcuttur.+ 1 atıfllık uzatma borusu (parçası) Kit’i (resim 85) + 3 atıfllık uzatma borusu (parçası) Kit’i (resim 86)Uzatma borusu (parçası) Kit’i flunları ihtiva eder:Geç(ir)en delikli bir adet flarjör borusu modülü/uzatmaborusu(parçası) baglantı(sabitleme) somunu, biradet flarjör borusu uzatma borusu(parçası) ve biradet flarjör yayı baglantı(sabitleme) somunu, bir adetflarjör yayı, bir adet fiflek itme somunu ve bir adetnamlu/uzatma borusu(parçası) baglantı bilezigigrubu.

˘

˘˘

˘

˘

˘ ˘

˘˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘ ˘

Page 25: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

24

87

88

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz ! (Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

D‹KKAT:

fiarjör yayının yüksek bir hızda fırlamasını önle-mek için aflagıda tanımlanan ifllemler dikkatliceyürütülmelidir.

Bu ifllemleri gerçeklefltirirken, daima koruyucugözlük takınız.

fiayet flarjör yayı yüksek bir hızda fırlarsa, agırsonuçlar doguracak ciddi göz yaralanmaları veyayüzde baflka yaralanmalar meydana gelebilir.

Aynı ihtimam tekrar montaj sırasında da gösteril-melidir.

Uzatma borusu (parçası) Kit’ini bir araya getirmek(top-lamak) için, aflagıdaki prosedüre uygun hareket ediniz:

1) Silah bofl halde ve namlu yukarıya dogru dogrultul-mufl olarak, flarjör borusu modülünü gövde grubun-dan, sf.19’da gösterildigi gibi (resim 48-49), sökünüz.Sonra, uçtaki tapayı flarjör borusu modülündentamamen sökünüz.

2) Uygun pensler kullanarak, yay tutma(sıkma) hal-kasını çıkartınız.

3) Yayı ve yay tutma(sıkma) tapası ile birlikte sınırlamatakozunu(redüktörü) dikkatli bir flekilde çıkartınız.

4) fiarjör borusu yayını ve fiflek itme somununu, kit’tetedarik edilenlerle degifltiriniz (resim 85-86).

5) Uzatma borusunu(parçasını), yay tutma(sıkma)tapası ile birlikte, flarjör borusuna vidalayınız.

6) fiarjör borusu modülünü, uzatma borusu(parçası)ile birlikte, gövde grubuna, sf.20’de tarif edildigi gibi(resim 54-55), monte ediniz.

7) Uzatma borusu(parçası)/namlu baglantı bilezigigrubunu monte ediniz ve baglantı(sabitleme)vidasını vidalayınız (resim 87).

ÖNEML‹ NOT: + 1 atıfllık uzatma borusu(parçası) Kit’idurumunda, namlu-flarjör baglantı bilezigi, flarjör borusu-na, resim 88’de gösterilen pozisyonda monte edilmelidir.

D‹KKAT:

Monte edildiginde namlunun agız kısmından dıflarıtaflan flarjör uzatma borularını(parçalarını) monteetmeyiniz.

‹çten flok

Tüfege herhangi bir müdahalede bulunmadanönce, daima fiflek yatagı ile flarjörün tamamen boflolduklarından emin olunuz ! (Silahın doldurulması (yüklenmesi) ve boflaltılması ileilgili talimatları dikkatlice okuyunuz).

‹çten floklu namlular, muhtelif tipte floklardan oluflan birdonanıma sahiptir.

D‹KKAT: Silahı kullanmadan önce, daima, namlu-nun flokunun dogru bir flekilde monte edilmifloldugundan emin olunuz.

D‹KKAT: Dogru bir flekilde monte edilmifl olaniçten flok, namlunun agız kısmından dıfları çıkıntıyapmamalıdır. Sadece, namludaki yuvaya uygunuzunluktaki Benelli floklarını kullanınız.

‹çten floku degifltirmek veya temizlemek için aflagıdakiflekilde hareket ediniz:

1) ‹çten floku, silahla beraber tedarik edilmifl olan özeldiflli anahtarla sökünüz ve bunu namludakiyuvasından tamamen çekip, çıkarınız (resim 89).

2) fiayet flokun namludaki diflli yuvası çok kirliyse,anahtarın karflıt(ters) kısmını kullanmak suretiyleyuvayı temizleyiniz.

3) Namludaki yuvaya arzu edilen flok tipini, bunu namlu-nun içine flokun diflli olmayan kısmından yerlefltir-meye dikkat ederek, tekrar monte ediniz (resim 90);sonra floku namludaki difle sıkıca vidalayınız.

86

˘˘

˘˘

˘˘

˘˘

˘˘

˘

˘˘

˘˘ ˘

˘

˘

˘

˘˘ ˘

˘ ˘

˘ ˘

Page 26: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

D‹KKAT: Dogru bir flekilde monte edilmifl olan flok,namlunun agız kısmından dıfları çıkıntı yapmamalıdır.

4) fioku özel diflli anahtarla kuvvetlice vidalamaksuretiyle flokun montajını tamamlayınız (resim 91).

D‹KKAT: Silahı tekrar kullanmadan önce, flok için kul-landıgınız anahtarı namlunun agız kısmındançıkarmıfl oldugunuzdan emin olunuz.

Silahı uzun bir süre kullanmayacaksanız, silahıkaldırmadan önce, içten flokun ve bunun namlununagız kısmındaki yuvasının temizlenmesi tavsiye edilir.

Benelli flokları hızlı bir tanıma ve tespit için iflaret-lenmifllerdir (resim 92). Her bir flokun alın (ön)kısmındaki çentikler, flok monte edilmifl olduguzaman bile, flok tipinin hızlı bir flekilde tanınmasınaizin verir.

“Slug” namlu arpacıgının ayarlanması

Arpacıgın yandan ayarlanması için, aflagıdaki biçimdehareket ediniz:

1) Tedarik edilen anahtarla, arpacık yandan ayar vi-dasını hafifçe sökünüz (resim 93).

2) Silahla birlikte tedarik edilen anahtarla, arpacıgınpozisyonunu, ilgili dereceli hizalama kertiklerinireferans almak suretiyle, arzu edilen yöne ayar-

layınız (flayet saga dogru atefl etmek isteniyorsasola dogru; flayet sola dogru atefl etmek isteniyorsasaga dogru), sonra bunu, ayar vidasını tekrardanvidalamak suretiyle bloke ediniz.

Arpacıgın dikey olarak ayarlanması için, aflagıdakibiçimde hareket ediniz:

1) Silahla birlikte tedarik edilen anahtarla, arpacıgınpozisyonunu, arzu edilen yöne ayarlayınız (flayetdaha çok yukarı dogru atefl etmek isteniyorsa aflagıdogru; flayet daha çok aflagı dogru atefl etmek iste-niyorsa yukarı dogru) (resim 94).

25

A Çentikler B Sembol

Çentikler fiok tipi SembolÇelik

saçmalar

I Full X NO

II Improve Modifiye XX NO

III Modifiye XXX OK

IIII Improve Silindir XXXX OK

IIIII Silindir XXXXX OK

89

91

90 93

92

A

B

STEEL SHOT -OK-M - ***

˘˘

˘ ˘˘

˘

˘

˘

˘ ˘

˘

˘ ˘˘˘

˘˘

˘ ˘

˘

˘˘˘˘˘

˘

Page 27: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

26

“Rifle Sight” gezin ayarlanması

Gezi ayarlamak için, aflagıdaki prosedüre uyunuz:

1) Silahla birlikte tedarik edilen alyen anahtarı kul-lanmak suretiyle, gezin iki baglantı(sabitleme)vidasını hafifçe sökünüz (resim 95).

2) Gezin pozisyonunu, arzu edilen yöne ayarlayınızve bunu, baglantı(sabitleme) vidalarını tekrardansonuna kadar sıkmak suretiyle bloke ediniz.

“Ghost Sight” gezin ayarlanması

Gezi ayarlamak için, aflagıdaki prosedüre uyunuz:

A - Gezin yandan ayarlanması

Özel vidasına kumanda ederek (resim 96), ilgili dere-celi hizalama kertiklerini referans alarak (resim 97),gezin pozisyonunu arzu edilen yöne ayarlayınız (flayetdaha sola dogru atefl etmek isteniyorsa, gezi soladogru; flayet daha saga dogru atefl etmek isteniyorsa,gezi saga dogru kaydırınız).

B - Gezin dikey ayarlanması

Özel vidasına kumanda ederek (resim 98), ilgili dere-celi hizalama kertiklerini referans alarak, gezin pozis-yonunu istenen yöne ayarlayınız (flayet daha yüksegeatefl etmeye niyet ediliyorsa, saat yönünde “up”; flayetdaha alçaga atefl etmeye niyet ediliyorsa, aksi(ters)yöne çeviriniz).

Arpacıgın degifltirilmesi

Düz bafllı bir tornavida kullanmak suretiyle, arpacıgınucunu kaldırınız ve arpacıgı çıkarınız (resim 99).

UYARI: Bu seçenek, yalnızca, fiber optik uzun arpacıktakılı olan namlular için geçerlidir.

94 97

95

96

98

99

˘

˘

˘

˘

˘˘˘˘

˘ ˘

˘

˘

˘˘

˘ ˘

Page 28: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

27

Yedek ParçalarınDetaylı Listeleri

Yedek parçaları siparifl etmek için kalibreyi, modeli ve seri

numarasını belirtmek zorunludur.

Aflagıda sıralanan kodlar, ilgili yedek parça tablolarına atıfta bulunmaktadır.˘

Page 29: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

28

1

2

3

4

5 6

78

91011

12

13

1415

16

171518192021

22232425

26272829

2

30

32

31

1Tablo

Page 30: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

29

1 001X Tetik korkulugu grubu (Vinci)1 S001 Tetik korkulugu grubu (SuperVinci)2 403V Durdurma saplama vidası 3 443X Horoz baglantı mandalı grubu4 215V Horoz baglantı mandalı5 281W Sag biyel 6 444W Sol biyel 7 002X Horoz (Vinci)7 S002 Horoz (SuperVinci)8 008W Pim 9 046J Yay 10 243F Rondela11 021J Yay 12 022A Pim 13 019X Köstek mandalı 14 020A Pim 15 425X Plaka (ayar pulu)16 018A Yay 17 017X Fiflek kaldırıcı(Fiflek kaflıgı) (Vinci)17 S017 Fiflek kaldırıcı(Fiflek kaflıgı) (SuperVinci)18 016X Burç19 076X Fiflek düflürme kolu(mandalı) 20 077X Yay 21 426X Pim

Pos.Kod. Tanım

N.

22 024P Burç23 011X Yay 24 013V Emniyet dügmesi (Vinci)25 S013 Emniyet dügmesi (SuperVinci)26 285W Rulman27 009X Tetik 28 010L Pim29 129Q Pim30 014X Tetik korkulugu31 004X Yay32 003X Burç

Pos.Kod. Tanım

N.

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 31: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

30

1

2

3

4

6

7

5

8910

11

12

13

14 15

167

17

1819

2021

2Tablo

Page 32: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

31

1 024X Mekanizma grubu (Vinci)1 S024 Mekanizma grubu (SuperVinci)2 476X Mekanizma grubu (Vinci SuperSport-Cordoba)3 026X Kısmi mekanizma grubu (Vinci)3 S026 Kısmi mekanizma grubu (SuperVinci)3 475X Kısmi mekanizma grubu (Vinci SuperSport-Cordoba)4 100X Yay5 438X Pim (Vinci)5 S438 Pim (SuperVinci)6 168X Fırlatıcı gövde (Vinci)7 035X Elastik pim8 439X Plaka (ayar pulu) 9 440X Lastik durdurma pulu(rondelası)10 441X Kafa kılavuz pimi grubu (Vinci)10 S441 Kafa kılavuz pimi grubu (SuperVinci)11 028A Pim12 031X Pim13 036A Yay14 165X Döner kilitleme kafası grubu15 033J Yay16 034A Tırnak17 030X Mekanizma kurma kolu 18 037A Yay19 025X ‹gne (Vinci)

Pos.Kod. Tanım

N.

19 S025 ‹gne (SuperVinci)20 S168 Fırlatıcı gövde (SuperVinci)21 S046 Yay

Pos.Kod. Tanım

N.

˘

˘

Page 33: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

32

1

1

2

2

3

4

3

5

5

6

3Tablo

Page 34: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

33

1 437X Yay2 058J Yay3 056X Pim4 057X Fiflek tutucu grubu (Vinci)5 015X Pim6 S057 Fiflek tutucu grubu (SuperVinci)

Pos.Kod. Tanım

N.Pos.

Kod. TanımN.

Page 35: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

34

1 1

2

3 4

65

8

9

8

10

7

7

11

9

6

6

12

1

9

9

26

27

25

22

2021

13

141516

1718

22

19

2324

4Tablo

Page 36: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

35

1 294K Mekanizma kılıfı deliklerinin tapası 2 293X fierit grubu3 469W Fiber optik destek parçası4 470W Vida5 110X Ayarlanabilir arpacık grubu6 071A Saplama vidası7 153A Ara arpacık8 044X Arpacık9 213G ‹çten flok10 213H ‹çten flok-uç kısmı tırtıllı 11 447X Arpacık12 042C Gez13 127C Gez grubu 14 253C Gezdeki yarık15 258C Yay16 255C Vida17 254C Gez destek parçası18 259C Yay19 256C Vida20 126C Gezi koruyucu parça21 257C Pim22 128X Vida23 260N Dürbün baglama kılavuzu(kızagı) 24 128S Vida

Pos.Kod. Tanım

N.

25 495X Arpacık26 111F Arpacıgı koruyucu parça27 113J Somun

Pos.Kod. Tanım

N.

˘ ˘

˘

Page 37: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

36

12

34

56

7

8

9

12

10

11

3

13

2 4

5Tablo

Page 38: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

37

1 432X fiarjör borusu grubu M2652 433X Vida3 065X Somun4 064D Yay5 068X fiarjör borusu tapası M2656 158X Redüktör(Sınırlama takozu) (üç atıfllık)7 064A Yay8 068C fiarjör borusu tapası9 085X Redüktör(Sınırlama takozu) grubu (üç atıfllık)10 132G Tutma(sıkma) halkası 11 477X fiarjör borusu tapası12 479X fiarjör borusu grubu M39513 448X fiarjör borusu tapası M245

Pos.Kod. Tanım

N.Pos.

Kod. TanımN.

Page 39: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

38

1

8 7

65

410

1113 12

18

2

5

14

1516178

3

2

11

9

9

6Tablo

Page 40: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

39

1 388X Comfort 360 mm dipçik grubu (dx:sag)1 431X Comfort 360 mm dipçik grubu (sx:sol)1 474X Comfort 360 mm dipçik grubu (dx:sag) medium gaga uç2 457X Medium gaga uç3 380X Gaga uç4 429X Comfort dipçik ön saplama grubu5 473X Pim6 379X Yan lastik rondela kit’i7 428X Baglantı çubugu8 445G Bilezik9 387X Dipçik tabanı (dx:sag)9 430X Dipçik tabanı (sx:sol)10 147X Düflme degiflkenlik plakası(ayar pulu), sapma 5010 147X Düflme degiflkenlik plakası(ayar pulu), sapma 5510 147X Düflme degiflkenlik plakası(ayar pulu), sapma 6010 147X Düflme degiflkenlik plakası(ayar pulu), sapma 6511 427X Dipçik-sıkma-bilezigi grubu 12 160X Pistol Grip(tabanca kabzalı) dipçik grubu 360 mm (dx:sag)12 460X Pistol Grip(tabanca kabzalı) dipçik grubu 360 mm (sx:sol)13 458X Pistol Grip(tabanca kabzalı) ön saplama grubu 14 459X Pistol Grip(tabanca kabzalı) kısmi dipçik grubu 15 052X Rondela16 461X Rondela17 053X Vida

Pos.Kod. Tanım

N.

18 456X Pistol Grip(tabanca kabzalı) dipçik ön plakası(ayar pulu)

Pos.Kod. Tanım

N.

˘

˘

˘ ˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

˘

Page 41: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

40

Page 42: Garanti - Kullanım Bakım - Yedek Parçaların

01

/201

5-T