Top Banner
Completed in 1973 by Italian architect Aldo Rossi, the Gallaratese II is a housing complex that is in the Gallaratese quarter in the north-west of Milan, Italy. The building takes the form of a rectangle that is approximately 200 meters long and 12 meters deep. The organization of pilotis (creating a quasicolonnade on the first level) and rectilinear windows emphasize the horizontality of the building, which was an exploration of organizing spaces along corridors. Diselesaikan pada tahun 1973 oleh arsitek Italia Aldo Rossi, II Gallaratese adalah kompleks perumahan yang ada di kuartal Gallaratese di barat- utara Milan, Italia. Bangunan berbentuk persegi panjang yang sekitar 200 meter dan panjang 12 meter. Organisasi pilotis (menciptakan quasicolonnade pada tingkat pertama) dan jendela bujursangkar menekankan horizontalitas bangunan, yang merupakan eksplorasi pengorganisasian ruang di sepanjang koridor.
12

Gallaratesse II

Jul 20, 2016

Download

Documents

Acerry Movalino

Arsitektur Gallaratesse II
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Gallaratesse II

Completed in 1973 by Italian architect Aldo Rossi, the Gallaratese II is a housing complex that is in the Gallaratese quarter in the north-west of Milan, Italy. The building takes the form of a rectangle that is approximately 200 meters long and 12 meters deep. The organization of pilotis (creating a quasicolonnade on the first level) and rectilinear windowsemphasize the horizontality of the building, which was an exploration of organizing spaces along corridors.

Diselesaikan pada tahun 1973 oleh arsitek Italia Aldo Rossi, II Gallaratese adalah kompleks perumahan yang ada di kuartal Gallaratese di barat-utara Milan, Italia. Bangunan berbentuk persegi panjang yang sekitar 200 meter dan panjang 12 meter. Organisasi pilotis (menciptakan quasicolonnade pada tingkat pertama) dan jendela bujursangkar menekankan horizontalitas bangunan, yang merupakan eksplorasi pengorganisasian ruang di sepanjang koridor.

The Gallaratese II residential complex will be examined through diagramming, comparisons with historical and contemporary theories and analtical observations of the architecture through the lenses of space, form, body and technique.

The Gallaratese II kompleks perumahan akan diperiksa melalui diagram, perbandingan dengan teori-teori historis dan kontemporer dan pengamatan analtical arsitektur melalui lensa ruang, bentuk tubuh, dan teknik.

Page 2: Gallaratesse II

Rossi studied building typologies where he tactfully reduced individual buildings into an accumulation of pure geometric form. Aldo Rossi saw a typology as the accumulation and organization of specific geometries; and he used building type as an exploration of how these distilled forms could be reorganized to form new and unique relationships and qualities. These forms only became meaningful when understood in a particular context; the context of the city. These formal gestures were implemented into Aldo Rossi’s work as mechanisms to create “speaking architecture”; the notion that buildings should be able to explain their own function or identity through tectonic or formal accumulations (Davis, 1989).The formal organization of pilotis and the four large cylinders act to create a very permeable blurred public-private space. They also create a space with an ambiguous scale and proportion.

Rossi mempelajari tipologi bangunan di mana dia bijaksana mengurangi bangunan individu menjadi suatu akumulasi bentuk geometris murni. Aldo Rossi melihat tipologi sebagai akumulasi dan organisasi geometri tertentu; dan ia menggunakan jenis bangunan sebagai eksplorasi bagaimana bentuk suling bisa direorganisasi untuk membentuk hubungan baru dan unik dan kualitas. Bentuk-bentuk hanya menjadi berarti ketika dipahami dalam konteks tertentu; konteks kota. Formal gerakan ini diimplementasikan ke dalam pekerjaan Aldo Rossi sebagai mekanisme untuk menciptakan "arsitektur berbicara"; gagasan bahwa bangunan harus dapat menjelaskan fungsi mereka sendiri atau identitas melalui akumulasi tektonik atau formal (Davis, 1989).Organisasi formal dari pilotis dan empat silinder besar bertindak untuk menciptakan yang sangat permeabel kabur ruang publik-swasta. Mereka juga membuat ruang dengan skala ambigu dan proporsi.

Page 3: Gallaratesse II

The creation of atmosphere is something more than geometric control over a measurable area. The careful selection of site, material and orientation of spaces all play important roles in creating experiences and perhaps evoking emotional responses as one progresses from space to space. Interestingly, Aldo Rossi completely abandons the idea of creating atmospheres.

Penciptaan suasana adalah sesuatu yang lebih tinggi daripada kontrol geometris di area yang terukur. Pemilihan hati-hati situs, material dan orientasi ruang semua memainkan peran penting dalam menciptakan pengalaman dan mungkin membangkitkan tanggapan emosional sebagai salah satu berlangsung dari ruang ke ruang. Menariknya, Aldo Rossi benar-benar meninggalkan gagasan untuk menciptakan atmosfer.

Spatially, Aldo Rossi abandons the normalized modern methods of prescribing experiences or emotions. He allows for localized atmospheres to ‘just happen’. However, within the larger urban context, Rossi obsessively creates minimal, but highly organized forms in order to establish communication and a spatial significance of a single architecture with and within the city. He creates an anomalous dialogue between a localized “silent architecture” and an extrinsic “speaking architecture”.

Spasial, Aldo Rossi meninggalkan yang dinormalisasi modernmetode resep pengalaman atau emosi. Dia memungkinkan untuk atmosfer lokal untuk 'hanya terjadi'. Namun, dalam konteks urban yang lebih besar, Rossiobsesif menciptakan minimal, namun sangat terorganisir bentuk untuk menetapkan komunikasi dan spasial makna dari suatu arsitektur tunggal dengan dan dalam kota. Dia menciptakan dialog ganjil antara lokal "arsitektur diam" dan berbicara "ekstrinsik arsitektur ".

Page 4: Gallaratesse II

If we are to understand form as the external appearance of a clearly defined area or the mannerof arranging coordinating parts, then we can look at Rossi’s Gallaratese II complex as being a rectangular form with rectilinear and obsessively repetitious fenestrations. Through the use and organization of pure forms, Rossi attempts to create architecture as an element of the city: architecture only gains meaning through engagement with the city as a whole. In an attempt to produce an element of engagement, Rossi very literally employs a physical and visual porosity to accommodate flows of movement and occupation.

Jika kita memahami bentuk sebagai penampilan luar area jelas atau cara yang dari mengatur komponen koordinasi, maka kita dapat melihat Rossi yang kompleks II Gallaratese sebagai suatu bentuk empat persegi panjang dengan fenestrations bujursangkar, dan obsesif pengulangan. Melalui penggunaan dan organisasi bentuk murni, Rossi berusaha untuk menciptakan arsitektur sebagai unsur kota: arsitektur saja keuntungan makna melalui keterlibatan dengan kota secara keseluruhan. Dalam upaya untuk menghasilkan unsur keterlibatan, Rossi sangat harfiah mempekerjakan fisik dan porositas visual untuk mengakomodasi aliran gerakan dan pendudukan.

Page 5: Gallaratesse II

It is evident in Rossi’s work that he is highly aware of space and time as major contributors in relating architecture to the city. His architecture is conceived as permanent forms connected to the city through time; while acknowledging that occupancy and use can potentially change over time. In the Gallaratese II, Rossi uses nothing but pure forms, and configures them through a highly regulated logic of solids and voids in the rectilinear façade. The minimal formal approach that Rossi exercises creates a unique dialectic between a suggested systematized order and a non-prescriptive inhabitation of a formally defined area. One would be quick to assume that thislogic of form would transcend into an ultra-prescribed inhabitation of the Gallaratese II. However, Rossi’s intentions are the exact opposite. The reduction of the housing complex, to essentially rectangles and cylinders, is perhaps an over-simplification of form where occupants are allowed (or even encouraged) to activate the space with events of daily activity. It could be said that Aldo Rossi approaches this framework through anti-design.

Hal ini terbukti dalam karya Rossi bahwa dia sangat sadar ruang dan waktu sebagai kontributor utama dalam berhubungan arsitektur kota. Arsitektur Nya dipahami sebagai bentuk permanen tersambung ke kota melalui waktu, sedangkan hunian yang mengakui dan menggunakan berpotensi bisa berubah dari waktu ke waktu. Dalam II Gallaratese, Rossi menggunakan apa-apa selain bentuk murni, dan mengkonfigurasi mereka melalui logika sangat diatur dari zat padat dan rongga dalam façade bujursangkar. Pendekatan formal minimal yang Rossi latihan menciptakan dialektika yang unik antara memesan disarankan sistematis dan non kediaman-preskriptif dari suatu kawasan yang ditetapkan secara formal. Salah satu akan cepat untuk menganggap bahwa inilogika bentuk akan melampaui menjadi kediaman ultra-resep II Gallaratese. Namun, niat Rossi adalah sebaliknya. Pengurangan kompleks perumahan, pada dasarnya empat persegi panjang dan silinder, barangkali merupakan penyederhanaan yang berlebihan dalam bentuk di mana penghuni diperbolehkan (atau bahkan dianjurkan) untuk mengaktifkan ruang dengan kejadian aktivitas sehari-hari. Bisa dikatakan bahwa Aldo Rossi pendekatan kerangka melalui anti-desain.

Page 6: Gallaratesse II

Models such as the Vitruvian Man, and Le Corbusier’s modulor (in other words an anthropomorphic projection of an ideal masculine form onto architecture), were once, (and may be still be by few) seen as idyllic representations of the relationship of the human bodyto architecture. However, technological advancements and developments in fields such as social and political theory or feminist theory have created a shift in the perceptions of the body. Changes in how we perceive the body have inevitably changed how we make, occupy and experience space. The Gallaratese II can be characterized by the accumulation of pure forms that create distinct boundaries and permeability. Holistically, the Gallaratese residential complex is masculine and feminine, public and private; somewhat of an architectural hermaphrodite. The Gallaratese II is accessible to the political body; public spaces merge with the pilotis at ground level, creating a porous and accessible blur between public and semiprivate spaces. As this flow moves into the upper levels, there is a marked separation and filtration process into the private living quarters.

Model seperti Vitruvian Man, dan modulor Le Corbusier (dengan kata lain proyeksi Antropomofis dalam bentuk maskulin ideal ke arsitektur), pernah, (dan mungkin masih dengan sedikit) dilihat sebagai representasi ideal dari hubungan tubuh manusiauntuk arsitektur. Namun, kemajuan teknologi dan perkembangan di bidang-bidang seperti teori sosial dan politik atau teori feminis telah menciptakan pergeseran persepsi tubuh. Perubahan dalam cara kita memandang tubuh telah mau tak mau mengubah cara kita buat, menempati dan pengalaman ruang.II Gallaratese dapat dicirikan oleh akumulasi bentuk murni yang menciptakan batas-batas yang berbeda dan permeabilitas. Holistik, kompleks perumahan Gallaratese adalah maskulin dan feminin, publik dan swasta; sedikit dari sebuah hermaprodit arsitektur. II Gallaratese dapat diakses bagi tubuh politik; ruang publik bergabung dengan pilotis di permukaan tanah, membuat keropos dan diakses blur antara ruang-ruang publik dan semiprivat. Karena ini bergerak mengalir ke tingkat atas, ada pemisahan ditandai dan proses filtrasi ke dalam tempat tinggal pribadi.

Page 7: Gallaratesse II

Aldo Rossi was certainly concerned with the city, and the role architecture, in this case, his Gallaratese II residential complex, plays in establishing an analogous narrative and cohesiveness in the creation of the urban fabric. How does this relate to a technique? Or does it relate to a process of design and understanding? These questions can be addressed by two different but related techniques: one is that of the city, and the other is the creation of a relationship between pure form and analogy. Aldo Rossi spent time wandering through cities like Milan and Seville, analyzing and studying the urban setting. He found that a city’s intelligibility is the product of its densely woven interconnections . The relationship to the city is what a fundamental technique becomes for Aldo Rossi.The second technique which can perhaps be considered as the next iteration or a derivative of the technique of the city is that of pure form and analogy.That is to say, that through the reduction of form to pure geometries, there is a creation of relationships and analogies to the city, and in turn, the architecturebecomes significant or even meaningful. Aldo Rossi sees the city as an accumulation of repetitious historical and typological elements.

Rossi Aldo tentu peduli dengan Kota, dan peran arsitektur, dalam hal ini, ia Gallaratese kompleks perumahan II, bermain dalam membangun sebuah narasi analog dan kekompakan dalam penciptaan kain perkotaan. Bagaimana hal ini berhubungan dengan teknik? Atau apakah itu berhubungan dengan proses desain dan pemahaman? Pertanyaan-pertanyaan ini dapat diatasi dengan dua teknik yang berbeda tetapi terkait: satu adalah bahwa kota, dan yang lainnya adalah penciptaan hubungan antara bentuk murni dan analogi. Aldo Rossi menghabiskan waktu mengembara melalui kota-kota seperti Milan dan Sevilla, menganalisis dan mempelajari pengaturan perkotaan. Ia menemukan bahwa intelligibility suatu kota adalah produk dari interkoneksi yang padat tenunan. Hubungan ke kota adalah apa yang menjadi teknik fundamental bagi Aldo Rossi.Teknik kedua yang mungkin dapat dianggap sebagai iterasi berikutnya atau turunan dari teknik kota adalah bahwa bentuk murni dan analogi. Artinya, bahwa melalui pengurangan formulir untuk geometri murni, ada penciptaan hubungan dan analogi ke kota, dan pada gilirannya, arsitektur menjadi signifikan atau bahkan bermakna. Aldo Rossi melihat kota sebagai akumulasi unsur-unsur historis dan tipologi berulang-ulang.

Page 8: Gallaratesse II

The Gallaratese II is certainly a facilitator within the system of the urban setting. It is both a connection point as well as a connector; a part of many heterogeneous elements that make an assemblage; as well as being an organization of heterogeneous parts itself. The Gallaratese is an integral part of what makes territories. This is what Aldo Rossi is trying to emphasize, not only through the Gallaratese II housing complex, but through his drawings, typological studies and other built forms. We can go through the whole lot of architectural techniques, and it is as if Aldo Rossi does not explicitly use any of them. For Rossi, it significance within the urban fabric: a technique of the city.

II Gallaratese tentu fasilitator dalam sistem pengaturan perkotaan. Ini adalah sebuah titik koneksi serta konektor, sebuah bagian dari unsur heterogen banyak yang membuat suatu kumpulan, seperti juga sebagai organisasi bagian heterogen itu sendiri. The Gallaratese merupakan bagian integral dari apa yang membuat wilayah. Inilah yang Aldo Rossi mencoba untuk menekankan, tidak hanya melalui kompleks perumahan II Gallaratese, tetapi melalui gambar-Nya, studi tipologis dan bentuk dibangun lainnya. Kita dapat pergi melalui seluruh banyak teknik arsitektur, dan seolah-olah Aldo Rossi tidak secara eksplisit menggunakan salah satu dari mereka. Untuk Rossi, itu penting dalam kain perkotaan: suatu teknik kota.