Top Banner
EXCAVADORA HIDRAULICA PC200
65

EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Jul 06, 2016

Download

Documents

excavadora
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Page 2: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

COMPONENTES Y ESPECIFICACIÓNES

Motor: Komatsu SAA6D107E-1 cumple con las regulaciones de emisión Tier 3 de EPA

Trasmisión y Frenos:

Sistema de Giro:

ESPECIFICACIÓNESModelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komatsu SAA6D107E-1 Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . Enfriado por agua, 4 ciclos, inyección directa Aspiración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turboalimentado. posenfriado Número de cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Diámetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 mm 4.21” Carrera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 mm 4.88” Desplazamiento del pistón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.69 L 408 plg3 Potencia: SAE J1995. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruta 116 kW 155 HP ISO 9249 / SAE J1349. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neta 110 kW 148 HP Rpm nominales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,000 rpm

ESPECIFICACIÓNESControl de la dirección. . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos palancas con pedales Método de transmisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidrostático Máxima fuerza de la barra de tiro. . . . . . . . 178 kN 18,200 kg 40,120 lb Pendiente superable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70%, 35° Máxima velocidad de traslado: Alta. . . . . . . . . . . . . . . 5.5 km/h 3.4 mph (Cambio Automático) Media. . . . . . . . . . . . 4.1 km/h 2.5 mph (Cambio Automático) Bajo. . . . . . . . . . . . . . 3.0 km/h 1.9 mph Freno de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traba hidráulica Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . Freno de disco mecánico

ESPECIFICACIÓNESMétodo de transmisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidrostático Reducción del giro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engranajes planetarios Lubricación del círculo de giro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bañado en grasa Freno de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traba hidráulica Freno de retención/Traba del giro. . . . . . . . . . Freno de disco mecánico Velocidad de giro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 rpm

Page 3: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Tren de Rodaje:

Hidraulicos:

ESPECIFICACIÓNESBastidor central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bastidor en X Bastidor de oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sección en caja Sellos de las orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orugas selladas Ajustador de la oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidráulicos Número de zapatas (a cada lado): PC200-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 PC200LC-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Número de rodillos superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 a cada lado Número de rodillos inferiores (a cada lado): PC200-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PC200LC-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ESPECIFICACIÓNESTipo . . . . .Sistema Hydraumind (Nuevo Diseño de Inteligencia Hidraulicomecánica), de centro cerrado con válvulas sensoras de carga y válvulas compensadoras de presión Número de modos de trabajo seleccionable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bomba principal: Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo pistón de desplazamiento variable Bombas para. . . . . . . . . Circuitos de aguilón, brazo, cucharón, giro y traslado Flujo máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 L/min 116 U.S. gal/min Suministro para el circuito de control . . . . . . . Válvula auto-reductora Motores hidráulicos: Marcha . . . . . . . . . . . . . . .2 x motor de pistones axiales con freno de estacionamiento Giro . . . . . . . . . 1 x motor de pistones axiales con freno de retención Regulación de válvulas de alivio: Circuito de implementos. . . . . . . . . . 37.3 MPa 380 kgf/cm2 5,400 psi Circuito de traslado . . . . . . . . . . . . . 37.3 MPa 380 kgf/cm2 5,400 psi Circuito de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.9 MPa 295 kgf/cm2 4,190 psi Circuito piloto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 MPa 33 kgf/cm2 470 psi Cilindros hidráulicos: (Número de cilindros – diámetro x carrera x diámetro de vástago) Aguilón . . . . . . . 2 –120 mm x 1334 mm x 85 mm 4.7” x 52.5” x 3.3” Brazo . . . . . . . . 1 –135 mm x 1490 mm x 95 mm 5.3” x 58.7” x 3.7” Cucharón: . . . . . . . . . . . . . para Brazo de 2.41 m 7’11” y 2.93 m 9’7” 1 –115 mm x 1120 mm x 80 mm 4.5” x 44.1” x

Page 4: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

LISTA DE PARTES GASTABLESITEM NOMBRE Ctd FRECUENCIA DE SUSTITUCIÓNFiltro de aceite motor Cartucho 1 Cada 250 H/servicioFiltro de aceite hidráulico Elemento (anillo-0) 1 (1) Cada 500 H/servicioFiltro de Combustible Cartucho 1 Cada 500 H/servicioFiltro de combustible adicional (opción) Cartucho 1 Cada 500 H/servicioRespiradero de tanque Hidráulico Elemento (anillo-0) 1 Cada 500 H/servicioFiltro de Aire Elemento doble 1Filtro Adicional para rompedor Elemento (anillo-O) 1(1)Calentador eléctricodel aire de admisión

Empaquetadura 2

Inhibidor deCorrosión(opción)

Cartucho (400 kg) 1 Cuando cambie el LiquidoRefrigerante

Inhibidor deCorrosión(opción)

Cartucho (200 kg) 1 Cada 1,000 H/servicio

Cucharón(PC200, 210)

Pasador tipo verticalDiente(Pasador)(Cierre)

5

Pasador tipo horizontal(Diente)(Pasador)

5

Cortador (izquierdoCortador (derecho)(Tornillo)(Tuerca)

1

Cucharón(PC220, 230)

Pasador tipo verticalDiente(Pasador)(Cierre)

4

Pasador tipo horizontal(Diente)(Pasador)

4

Cortador (izquierdoCortador (derecho)(Tornillo)(Tuerca)

1

PIEZAS DE SEGURIDAD CRITICA

Page 5: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

N° Parte de seguridad crítica para sustitución periódicaCtd. Intervalo de sustitución

1Manguera de combustible (tanque de combustible al conector) 1

Cada 2 años o 4000 horas, lo primero que

ocurra

2Manguera de combustible (conector a bomba de inyección de combustible) 1

3Manguera de retorno (bomba de inyección de combustible al tanque de combustible) 1

4Manguera de retorno (filtro de combustible a conector) 1

5Manguera de retorno (conector a tanque de combustible) 1

6Manguera de aceite de lubricación del turbo alimentador. 1

7Manguera de salida de bomba (Válvula de control a la bomba) 2

8Manguera del equipo de trabajo (entrada al cilindro del aguilón) 4

9Manguera del equipo de trabajo (línea del cilindro del cucharón a sección de la base del aguilón) 2

10

Manguera del equipo de trabajo (entrada al cilindro delcucharón) 2

11

Manguera del equipo de trabajo (línea del cilindro del brazoa sección de la base del aguilón) 2

12Manguera del equipo de trabajo (entrada del cilindro del brazo) 2

13Manguera de accesorios adicionales(sección de la base del aguilón) 2

14Manguera de accesorios adicionales(sección del tope del aguilón) 2

15Manguera de la línea de giro (entrada del motor de giro) 2

16 Manguera principal de succión 117 Manguera del calentador 218 Caja del separador de agua, anillo-o y tapón 119 Cinturón de seguridad 1 Sustituir cada 3 años

PROCEDIMIENTO PARA EL MANTENIMIENTO Y EL CAMBIO DE LOS ELEMENTOS

Page 6: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

PARA EL MANTENIMIENTO

SERVICIOS CADA 100 HORAS DE TRABAJO

LUBRICACIÓN

1) Coloque el equipo de trabajo en la posición de engrase indicada más abajo y ponga el equipo de trabajo sobre el terreno. Pare el motor.

2) Utilice una bomba de engrase e inyecte grasa á través de las graseras indicadas por las flechas.

3) Después de hacer el engrase, limpie la grasa vieja expulsada.

REVISAR NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DE LA MAQUINARIA DE GIRO, AÑADIR ACEITE

1) Remueva la varilla (G) y limpie el aceite de la sonda con una tela.2) Introduzca la varilla (G) totalmente en la guía.3) Cuando se extrae la varilla (G), si el nivel de aceite se encuentra entre las marcas H y L de

la sonda, el nivel de aceite es adecuado.

4) Si el aceite no llega á la marca L en la varilla de nivel (G), añada aceite á través del orificio llenador (F). A la hora de rellenar, remueva el tornillo de purga (1).

5) Si el nivel de aceite excede la marca H en la varilla, afloje la válvula de drenaje (P) para drenar el exceso de aceite.

6) Después de comprobar el nivel de aceite ó añadir aceite, introduzca la varilla en el agujero e instale el tapón de purgar el aire (1).

OBSERVACIÓNEfectué el engrase en cualquier momento si se genera algún ruido anormal en algún punto de lubricación, no espere a que se cumpla el intervalo regular.En una máquina nueva, efectué cada 10 horas el engrase de los puntos 1 á 7 durante las primeras 100 horas.

OBSERVACIÓNPara detalles del aceite en uso, vea «20, USO DEL COMBUSTIBLE,REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LA TEMPERATURA AMBIENTE».

Page 7: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

DRENAR EL AGUA Y SEDIMENTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

1) Antes de iniciar el trabajo con la máquina, ejecute este proceso.2) Prepare un envase para recoger el combustible que se va á drenar.3) Abra la válvula (1) del fondo del tanque y drene junto con el combustible el sedimento y

agua que se ha acumulado en el fondo. Al hacer esto, tenga cuidado no le caiga encima el combustible.

4) Cuando solamente salga el combustible limpio, cierre el grifo de drenaje (1).

SERVICIOS CADA 250 HORAS DE TRABAJO

COMPRUEBE EL NIVEL DEL ACEITE EN LA CAJA DE MANDOS FINALES, AÑADA ACEITE

1) Ponga la marca «TOP» en la parte superior con la marca «TOP» y el tapón (P) perpendiculares á la superficie del terreno.

2) Remueva el tapón (F) usando la llave de cubo. Cuando el nivel del aceite llegue á un punto de 10 mm por debajo de la parte inferior del orificio del tapón, se habrá añadido la cantidad correcta de aceite.

3) Si el nivel del aceite está muy bajo, instale el tapón (F), maniobre con las palancas de trabajo y conduzca la máquina avanzando y retrocediendo para hacer girar la rueda motriz. Después repita el Paso 2 para comprobarlo nuevamente.

4) Si el nivel del aceite es muy bajo, añada aceite de motor á través del orificio del tapón (F) hasta que se derrame.

5) Después de efectuar la comprobación, instale el tapón (F).

AVISONunca use «trichlene» para lavar el interior del tanque.

OBSERVACIÓNPara detalles sobre el aceite en uso, vea «20, USO DEL COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LA TEMPERATURA AMBIENTE.

Page 8: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

REVISE EL NIVEL DEL ELECTRÓLITO DE LAS BATERÍAS

1) Abra la tapa de la caja de baterías en el costado derecho de la máquina.2) Remueva la tapa (1) y compruebe que el electrólito está al nivel especificado (10 á 12 mm

(0.40 á 0.47 pulg) encima de las placas). Si el nivel del electrólito está bajo, añada agua destilada hasta el nivel apropiado.Si el electrólito de la batería se derrama, añádale ácido sulfúrico diluído.

3) Limpie el orificio de respiración en la tapa de los vasos de la batería, después apriete la tapa firmemente. Al añadir agua destilada en temperaturas frías, hágalo antes de comenzar las operaciones en la mañana para evitar que el electrólito se congele.

CAMBIO DE ACEITE DEL CÁRTER DEL MOTOR Y DEL ELEMENTO DE FILTRO DEL ACEITE1) Coloque una vasija para el drenaje debajo de la válvula (P) situado en la parte inferior de la

máquina.2) Afloje lentamente la válvula de drenaje (P) para evitar que el aceite se derrame sobre

usted y drene el aceite.3) Revise el aceite drenado y si hay exceso de partículas metálicas ó de materias extrañas,

comuníquese con su distribuidor Komatsu.4) Cierre la válvula de drenaje (P).5) Abra el capot. Empleando una llave de filtros y desde la parte superior del motor,

desenrosque el filtro (1) para removerlo. Si esta operación se realiza inmediatamente después de parar el motor se saldrá una gran cantidad de aceite. Espere 10 minutos antes de realizar esta tarea.

6) Limpie el cabezal del filtro, cubra de aceite la superficie de la empaquetadura del cartucho del filtro nuevo usando aceite para el motor (o una fina capa de grasa) y después instale el elemento en el cabezal.

7) Al instalar el elemento, apriételo hasta que la superficie de la empaquetadura haga contacto con la superficie del cabezal y después apriételo 1/2 vuelta adicional.

OBSERVACIÓNConfirme que no quedan residuos de la empaquetadura vieja adheridos al cabezal del filtro. Si no se hace esta operación puede haber escapes de aceite.

Page 9: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

8) Después de sustituir el cartucho del filtro, vierta el aceite á través del agujero llenador (F) hasta que el nivel del aceite se encuentre entre las marcas H y L en la sonda de nivel (G).

9) Trabaje el motor en baja un breve tiempo y pare el motor. Verifique que el nivel del aceite se encuentre entre las marcas H y L en la sonda de nivel. Para detalles vea «24.3 COMPRUEBE ANTES DE ARRANCAR».

LUBRICACIÓN DEL CIRCULO DE GIRO (2 PUNTOS)1) Baje á tierra el equipo de trabajo.2) Inyecte grasa en las graseras que se indican por medio de flechas en la figura del lado,

utilizando para ello la bomba de engrase manual.3) Después de engrasar, limpie con un trapo el exceso de grasa y sobrantes de la misma.

REVISAR Y AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA DEL VENTILADORRevisiónNormalmente, la correa debe tener una deflexión de unos 5 á 6 mm(0.20 á 0.24 pulg) al ser oprimida con el dedo (con una fuerza aproximada de 6 kg (13 lb) en un punto medio entre la polea del alternador y la polea de la bomba del agua.Ajuste

1) Afloje los tornillos y tuercas (1) y (2),

OBSERVACIÓNPara detalles del aceite á usar, vea «20. USO DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LA TEMPERATURA AMBIENTE».

OBSERVACIÓN.El aceite y el filtro de aceite deben sustituirse cada 6 meses sin tener en cuenta el número de horas trabajadas. Se debe también cambiar cada que la máquina halla sido operada por 250 horas, en otras palabras; cada 6 meses, ó 250 horas, lo que ocurra primero.

Page 10: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

2) Afloje la tuerca de seguridad y mueva el alternador (4) con el tornillo de ajuste (3) de manera que la correa tenga una deflexión de unos 5 á 6 mm (0.20 á 0.24 pulg) (con una fuerza de aprox. 6 kg (13 lb)).

3) Apriete los tornillos y tuercas (1) y (2) para fijar el alternador (4) en posición.4) Revise cada polea en busca de daños, desgaste de la ranura en V, desgaste de la correa en

V. En particular, compruebe que la correa en V no toque el fondo de la ranura en V de la polea.

5) Sustituya la correa si se ha estirado y no queda margen para ajustes, ó si hay una cortadura ó cuarteadura en la correa.

6) Cuando se instala la correa nueva, reajústela después de una hora de trabajo.

REVISIÓN Y AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DEL ACONDICIONADOR DE AIRERevisiónNormalmente, la correa debe tener una deflexión de 5 á 8 mm (0.20 á 0.31 pulg) al ser oprimida con el dedo (con una fuerza aproximada de 6 kg (13 lb)) en un punto medio entre la polea motriz y la polea del compresor.AjusteIntroduzca una barra envuelta en trapos u otro material amortiguador, para dar la tensión entre la agarradera soporte (3) y (4)Afloje los tornillos (1) y (2).Mueva el soporte (4) con la barra de dar tensión de tal manera que la deflexión sea de 5 á 8 mm (0.20 á 0.31).Apriete los tornillos (1) y (2) para asegurar el soporte (4) y retire la barra de tensión.Revise cada polea en busca de daños, desgaste de la ranura en V y desgaste de la correa en V. Especialmente verifique que la correa en V no esté tocando el fondo de la ranura en V.Sustituya la correa si se ha estirado sin dejar margen para ajustes ó si tiene cortaduras ó grietas.Cuando se instala una correa nueva, reajústela después de una hora de trabajo.

Page 11: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

SERVICIOS CADA 500 HORAS DE TRABAJO

El mantenimiento para las 100 y 250 horas de trabajo debe realizarse al mismo tiempo.SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE Y EL CARTUCHO ADICIONAL (OPCIÓN)

Prepare una llave para filtros y una vasija para recoger combustible.1) Coloque la vasija debajo del cartucho del filtro para recoger el combustible.2) Empleando una llave de filtros, desenrosque el cartucho (1) y el opcional (4) para

removerlos.3) Limpie el cabezal del filtro y llene de combustible el cartucho del filtro nuevo. Aplique una

capa de aceite para motores sobre la empaquetadura del filtro e instale el filtro en el cabezal.

4) Al hacer la instalación, apriételo hasta que la empaquetadura haga contacto con la superficie selladora del cabezal y después apriételo 1/ 2 vuelta más.

5) Limpie el cabezal del filtro adicional y llene de combustible el cartucho del filtro nuevo. Aplique una capa de aceite para motores sobre la empaquetadura del filtro e instale el filtro en el cabezal.

6) Al hacer la instalación del cartucho adicional, apriételo hasta que la empaquetadura haga contacto con la superficie selladora del cabezal y después apriételo 2/3 de vuelta más. Si el cartucho del filtro se aprieta demasiado, se dañará la empaquetadura y esto conducirá á escapes de combustible. Si el cartucho del filtro está demasiado flojo, el combustible también se escapará por la empaquetadura. Siempre debe apretarse la cantidad correcta.

7) Después de sustituir el cartucho del filtro de combustible, purgue el aire. Purgue el aire de acuerdo al siguiente procedimiento.

Procedimiento normal para purgar el aire1) Añada combustible al tanque hasta que llegue á la marca (FULL) LLENO del indicador

visual.2) Después de reemplazar el filtro de combustible, afloje el tornillo de junta(3).

Page 12: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

3) Afloje el mango de la bomba manual de combustible (2) y muévala de arriba á abajo entre 50 y 60 veces para causar que el aire salga en burbujas por el tornillo de junta hasta causar que salga solo combustible.

4) Apriete el tornillo (3).

REVISAR NIVEL DE GRASA DEL PIÑÓN DE GIRO Y AÑADIR GRASA SI ES NECESARIOPrepare una regla.

1) Remueva los tornillos (1) (2 tornillos) en la parte superior de la estructura giratoria y remueva la cubierta (2).

2) Introduzca la regla dentro de la grasa y compruebe la altura de la grasa en la porción en que el piñón pasa, es por lo menos 28 mm (1.1 pulg). Añada más grasa si fuera necesario.

3) Revise si la grasa está lechosa. Si lo está, es necesario cambiar la grasa. Comuníquese con su distribuidor Komatsu. La cantidad total de grasa es de 21 litros (18.9 kg) (5.5 Gal.US., 4.6 Gal. Inglésl (41.7 libras).

4) Instale la cubierta (2) con los tornillos (1).

LIMPIE E INSPECCIONES EL PANAL DEL RADIADOR, EL PANAL DEL ENFRIADOR DEL ACEITE, Y DEL CONDENSADOR (SOLO EN MAQUINAS EQUIPADAS CON ACONDICIONADOR DE AIRE)

1) Abra el capot del motor y la puerta trasera del lado izquierdo de la máquina. Afloje los 4 tornillos (1) y remueva la cubierta del radiador.

2) Al limpiar los panales del radiador, remueva los cuatro tornillos (2) que sujetan el enfriador del aceite al radiador. Incline hacia afuera el enfriador de aceite y después limpie el panal del radiador.

3) Sople con aire comprimido el lodo, polvo, hojas que obstruyan el panal del radiador, del enfriador de aceite. Al mismo tiempo, limpie la red delantera del enfriador de aceite. Limpie el panal del condensador en máquinas equipadas con acondicionador de aire. Se podrá usar vapor ó agua en lugar del aire comprimido. Después de efectuar la limpieza, sujete el enfriador de aceite con los tornillos (2) e instale la cubierta con los tornillos (1).

4) Revise las mangueras de caucho. Sustituya las mangueras por otras nuevas si aparecen grietas ó endurecimientos por vejez. También compruebe si las abrazaderas de las mangueras están apretadas.

OBSERVACIÓNCuando el motor se ha quedado sin combustible, realice el mismo procedimiento indicado en los puntos (1) á (4).

Page 13: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

LIMPIAR LOS FILTROS DE AIRE INTERNOS Y EXTERNOS DEL SISTEMA ACONDICIONADOR DE AIRE (SOLO PARA MAQUINA EQUIPADAS CON ACONDICIONADOR DE AIRE

1) Remover 4 tornillos del lado superior de la caja de equipajes y remover el marco de soporte (1).

2) Remover 2 tornillos del lado inferior de la caja de equipajes, levantar la caja (2) y removerla.

3) Remover el tope (3) y abrir las cubiertas (4) y (5). Remover el filtro interno (6) y el filtro externo (7) levantándolos.

4) Limpiar los filtros (6) y (7) usando aire comprimido. Si los filtros están manchados de aceite ó están muy sucios, lávelos con un detergente neutral. Después de lavarlos, séquelos bien para volverlos á instalar. Si un filtro obstruido no se puede limpiar con aire ó agua, sustitúyalo por otro nuevo.

SUSTITUCIÓN DEL ELEMENTO RESPIRADOR DEL TANQUE HIDRÁULICO

1) Remueva la tapa sobre el tanque hidráulico y remueva la tapa del agujero llenador de aceite (F).

2) Sustituya con otro nuevo el elemento (1) dentro de la tapa.

AVISOEl intervalo normal de limpieza es de 500 horas. Sin embargo, si los filtros se usan el un lugar polvoriento, acorte el intervalo de limpieza.

Page 14: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

REEMPLAZO DEL ELEMENTO DEL FILTRO HIDRÁULICO

1) Remueva la tapa de la boca de llenado (F) liberando la presión interna.2) Remueva los cuatro tornillos para remover la cubierta (1).3) Remueva el resorte (2) y la válvula (3) para sacar el elemento (4).4) Limpie las partes removidas con combustible Diesel.5) Instale el nuevo elemento de filtro en el lugar donde se encontraba el viejo elemento(4).6) Coloque la válvula (3) y el resorte (2) sobre la parte superior del elemento.7) Empujando con las manos, coloque en posición la cubierta (1) y asegúrela con los tornillos

de montaje.8) Atornille la tapa de la boca de llenado e instale la cubierta.9) Para purgar el aire del sistema, arranque el motor de acuerdo á lo indicado en el «12.2

ARRANQUE DEL MOTOR» y déjelo funcionar por unos 10 minutos.10) Apague el motor.11) Limpie con un trapo el aceite esparcido y revise que no hallan quedado escapes de aceite.

SERVICIOS CADA 1,000 HORAS DE TRABAJOEl mantenimiento para las 100, 250 y 500 horas debe realizarse al mismo tiempo.CAMBIO DEL ACEITE EN LA CAJA DE LA MAQUINARIA DE GIRO

1) Ponga la vasija debajo de la válvula de drenaje (P) que está debajo del cuerpo de la máquina.

2) Afloje la válvula de drenaje (P) debajo del cuerpo, drene el aceite y apriete nuevamente la válvula de drenaje.

3) Remueva la varilla de nivel (G) y purgue el aire (1) Añada la cantidad especificada de aceite para motor á través del agujero de la varilla (F).

4) Después de rellenar, instale el tapón de purga (1).5) Limpie con una tela el aceite de la varilla.6) Introduzca á fondo la varilla (G) dentro del tubo y sáquela de nuevo.7) Cuando el nivel de aceite está entre las marcas H y L en la varilla (G), está normal. Si el

aceite no llega a la marca L, añada más aceite a través del agujero llenador de aceite (F).8) Si el nivel de aceite excede la marca H, drene el exceso de aceite por la válvula de drenaje

(P) y compruebe nuevamente el nivel del aceite.

Page 15: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

REVISAR NIVEL ACEITE EN LA CAJA AMORTIGUADORA, AÑADIR ACEITE

1) Abra la puerta del costado derecho de la máquina.2) Remueva el tapón (G) y compruebe el nivel del aceite. Si el aceite está hasta cerca de la

parte inferior del agujero del tapón, el nivel está normal. Si el nivel es insuficiente, remueva el tapón (F) y añada aceite á través del orificio del tapón (F) hasta la parte inferior del orificio del tapón (G).

3) Instale los tapones (G) y (F).4) Cierre la puerta.

REVISAR LA TENSIÓN Y REEMPLAZO DE LA CORREA DEL ALTERNADOR.

1) Cierre las válvulas (1).2) Coloque la vasija debajo del cartucho para recoger refrigerante.3) Utilizando una llave para filtros, remueva el cartucho (2).4) Limpie el cabezal del filtro. Cubra con aceite para motor la superficie de empaque y las

roscas del cartucho nuevo e instálelo en el cabezal del filtro.5) Al instalarlo, apriete el cartucho hasta que la superficie de empaque haga contacto con la

superficie del cabezal del filtro y después apriete 2/3 de vuelta más. Si el cartucho se aprieta demasiado, se dañará la empaquetadura y esto conducirá á fugas de refrigerante. Si el cartucho del filtro está demasiado suelto, el refrigerante se escapará por la empaquetadura. El cartucho hay que apretarlo correctamente.

6) Abra las válvulas (1)7) Después de sustituir el cartucho, arranque el motor y compruebe cualquier escape de

agua por la superficie selladora del filtro. Si hay algún escape de agua, revise si el cartucho se ha apretado correctamente.

OBSERVACIÓNPara detalles del aceite en uso, vea «20. USO DEL COMBUSTIBLE,REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LA TEMPERATURAAMBIENTE».

OBSERVACIÓNPara detalles del aceite que se vaya á usar, vea «20. USO DE COMBUSTIBLES,REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LATEMPERATURA AMBIENTE».Si hay demasiado aceite, drene el exceso hasta el nivel especificado para evitar el recalentamiento.

Page 16: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

SERVICIOS CADA 2,000 HORAS DE TRABAJOEl mantenimiento para las 100, 250, 500 y 1,000 horas de trabajo debe realizarse al mismo tiempo.CAMBIO DE ACEITE DE LA CAJA DE MANDOS FINALES

1) Ponga la marca «TOP» en la parte superior. Ponga la marca «TOP» y el tapón (P) perpendiculares á la superficie del terreno.

2) Coloque el envase debajo del tapón (P) para recoger el aceite.3) Use la llave de cubos para remover los tapones (P) y (F) y drene el aceite.4) Enrosque el tapón (P).5) Añada aceite de motor á través del orificio del tapón (F).6) Cuando el aceite se derrame por el orificio del tapón (F), instale el tapón (F). El torque de

los tapones (F) y (P) es de 70 ± 10 Nm (7 ± 1 kgm, 50 ± 7 lbpie)

LIMPIAR EL COLADOR DEL ACEITE DEL TANQUE HIDRÁULICO,1) Afloje los cuatro tornillos y después remueva la cubierta. Cuando hace esto, la cubierta

puede salir volando á causa de la fuerza del resorte (2), por lo tanto mantenga empujada la cubierta mientras remueve los tornillos.

2) Hale hacia arriba la punta del vástago (3), y remueva el resorte (2) y el colador (4).3) Remueva la mugre pegada al colador (4), limpiándolo con combustible Diesel ó aceite de

limpieza. Si el colador (4) está dañado, reemplácelo por uno nuevo.4) Reinstale el colador (4) dentro la parte proyectada (5).5) Instale las demás partes y la cubierta (1) con los tornillos.

OBSERVACIÓNRevise si están dañados los anillos-0 de los tapones. Si es necesario repóngalos con anillos nuevos.

AVISOPara detalles sobre el uso del aceite, vea «20. USO DELCOMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES SEGÚN LATEMPERATURA AMBIENTE».

Page 17: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

SERVICIOS CADA 4,000 HORAS DE TRABAJOEl mantenimiento para las 100, 250, 500, 1,000 y 2,000 horas debe realizarse al mismo tiempo.REVISIÓN DE LA BOMBA DEL AGUARevise que no haya salideros de aceite, salideros de agua u obstrucción del orificio de drenaje. Si se encuentra alguna anormalidad, comuníquese con su distribuidor Komatsu para efectuar el desarme, reparación ó sustitución.

SERVICIOS CADA 5,000 HORAS DE TRABAJOEl mantenimiento para las 100, 250, 500, 1,000 horas debe realizarse al mismo tiempo.CAMBIO DEL ACEITE EN EL TANQUE HIDRÁULICO

1) Gire la estructura superior de tal manera que el tapón de drenaje que está debajo del tanque hidráulico quede en la mitad de las dos orugas.

2) Retráiga hasta el máximo los cilindros del brazo y el cucharón, luego baje el aguilón y ponga contra el terreno los dientes del cucharón.

3) Coloque en posición de ACTIVADO (LOCK) la palanca de seguridad del equipo de trabajo y pare el motor.

4) Remueva la tapa de llenado del aceite (F) que está sobre el tanque hidráulico.5) Coloque la vasija para recolectar el aceite debajo del tapón de drenaje (P), remueva el

tapón con la llave de cubo y drene el aceite. Revise el anillo-O instalado en el tapón de drenaje (P), y reemplácelo si está dañado. Después de drenar el aceite, apriete el tapón (P). Torque de apriete: 69 ± 10 Nm (7 ± 1 kgm, 51 ± 7 lbpie) Agregue á través de la boca de llenado (F) la cantidad de aceite especificada y revise que el nivel esté entre las marcas H y L de la mirilla indicadora. Después de reemplazar el aceite hidráulico y limpiar ó reemplazar el elemento del filtro ó el colador, se debe purgar el aire del circuito de acuerdo al siguiente procedimiento.

6) Agregue á través de la boca de llenado (F) la cantidad de aceite especificada y revise que el nivel esté entre las marcas H y L de la mirilla indicadora.

7) Después de reemplazar el aceite hidráulico y limpiar ó reemplazar el elemento del filtro ó el colador, se debe purgar el aire del circuito de acuerdo al siguiente procedimiento.

AVISOPara detalles sobre el aceite á usar, vea « 20. USO DE COMBUSTIBLE,REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO á LATEMPERATURA AMBIENTE».Cuando está instalado el rompedor hidráulico, se deteriora más

Page 18: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Procedimientos para purgar el aireSiga los Pasos 1 al 7 para purgar el aire.Purga del aire de la bomba

1) Afloje el tornillo de purgar el aire (1) y compruebe que el aceite se rezume por el tapón de purgar el aire.

2) Si el aceite no se rezume por el tapón, remueva la manguera de drenaje de la caja de la bomba y añada aceite á través del orificio de drenaje (2) para llenar la caja de la bomba con aceite hidráulico. El aceite saldrá por la manguera de drenaje cuando esta se remueva. Tape la boca de la manguera en un lugar más alto que el nivel de aceite dentro del tanque hidráulico.

3) Después de finalizar la operación de purgar el aire, apriete el tapón de purga (1) e instale la manguera de drenaje.

Purga del aire de los cilindros1) Trabaje el motor en baja y extienda y recoja cada cilindro 4 ó 5 veces sin llevarlo hasta el

final de su recorrido. (Deténgase aproximadamente á 100 mm (4 pulg) del final del recorrido).

2) Seguidamente, trabaje cada cilindro hasta el final de su recorrido 3 ó 4 veces.3) Después trabaje cada cilindro 4 ó 5 veces hasta el final de su recorrido para completar la

purga del aire.

4. Purga de aire en el motor de giro1. Trabaje el motor en baja, afloje el tapón de purgar el aire (1) y compruebe que el aceite se rezume por el tapón de purgar el aire (1).

AVISOPara detalles sobre el aceite á usar, vea « 20. USO DE COMBUSTIBLE,REFRIGERANTE Y LUBRICANTES DE ACUERDO á LATEMPERATURA AMBIENTE».Cuando está instalado el rompedor hidráulico, se deteriora más

AVISOSi la manguera de drenaje se instala primero, el aceite saldrá á borbotones por el orificio del tapón (1).Si se trabaja la bomba sin llenar la caja de aceite hidráulico, se generará un calor anormal que puede conducir al deterioro prematuro de la bomba.

AVISOSi al principio el motor se trabaja en alta velocidad ó el cilindro se lleva hasta el final de su recorrido, el aire dentro del cilindro puede ocasionar averías en la empaquetadura del pistón y en otras piezas.

Page 19: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Purga de aire del motor de traslado. (sólo después de drenar el aceite de la caja del motor de traslado)

1) Trabaje el motor en baja, afloje el tapón (1) de purgar el aire y si el aceite fluye, apriete el tapón de purgar el aire.

2) Conserve el motor trabajando en baja y gire 90° el equipo de trabajo para llevarlo hasta el costado de la oruga.

3) Levante la máquina hasta que la oruga esté ligeramente levantada sobre el terreno. De vueltas á la oruga sin carga durante 2 minutos. Repita el proceso tanto del lado izquierdo como derecho y gire ambas orugas igual en avance como en retroceso.

Purga de aire de los aditamentos (si están instalados)Para máquinas equipadas con aditamentos tales como el rompedor, accione el pedal de aditamentos unas 10 veces para purgar todo el aire del circuito de aditamentos mientras trabaja el motor en baja.

Operación1) Después de completar la purga del aire, pare el motor y espere por lo menos 5 minutos

antes de comenzar las operaciones. De esa forma se remueven las burbujas de aire del aceite dentro tanque hidráulico.

2) Compruebe si hay fugas de aceite y limpie cualquier aceite derramado.

AVISOAl hacer esto, no trabaje con el giro.Si el aceite no se rezume, pare el motor, remueva el tapón de purgar el aire (1), llene la caja del motor con aceite hidráulico.Después de completar la operación de purgar el aire, apriete el tapón de purgar el aire (1).Trabaje el motor en baja sin carga y haga 2 ó más giros, lenta y uniformemente hacia la derecha e izquierda.Si no se purga el aire del motor del giro, se pueden dañar los rodamientos del motor.

AVISOSi el fabricante del equipo especifica un procedimiento para purgar el aire, purgue el aire del aditamento de acuerdo al proceso indicado por el fabricante.

Page 20: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE LOS ELEMENTOS

PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE1) Coloque el aditamento sobre el terreno y pare el motor.2) Después de parar el motor, maniobre con cada palanca de control de equipo de trabajo y

con el pedal de control del aditamento hacia adelante y atrás, izquierda y derecha a todo su recorrido 2 ó 3 veces para eliminar las presiones internas en el circuito hidráulico.

3) Después de confirmar la baja temperatura del aceite, mueva el rotor de la válvula de parada conectada a los tubos de entrada y salida del lado del brazo mirando hacia el lado de cierre.

4) Remueva las mangueras del lado del aditamento. Instale los tapones ciegos en las dos salidas. Los tapones ciegos se emplean para evitar la operación incorrecta del aditamento provocada por la mezcla de materias extrañas. Después de colocar correctamente los tapones, almacene el aditamento.

5) Desmonte el aditamento removiendo los pasadores de retención (2 pasadores). Después instale el cucharón. Para el procedimiento de instalar el cucharón, vea “12.15 SUSTITUCIÓN E INVERSION DEL CUCHARÓN”.

6) Después de instalar el cucharón compruebe el nivel del aceite hidráulico.

PROCEDIMIENTO DE MONTAJE1) Remueva el cucharón.

Para el procedimiento de desmontaje del cucharón, vea “12.16 SUSTITUCIÓN E INVERSION DEL CUCHARÓN”

2) Coloque el aditamento sobre un lugar llano, instale en el brazo los pasadores (A) y (B) en dicho orden.

3) Después de montar el aditamento, pare el motor. Accione cada palanca de control del equipo de trabajo y el pedal de control del aditamento a su recorrido total, hacia adelante y atrás, a derecha e izquierda para eliminar las presiones internas del circuito hidráulico.

4) Después de confirmar la baja temperatura del aceite, remueva el tapón ciego de los orificios de entrada y salida, respectivamente. Tenga cuidado que no se adhiera polvo, lodo, etc. a la boquilla de la manguera. Si el anillo-0 está dañado, instale uno nuevo.

5) Mueva el rotor de la válvula de parada conectada a los tubos de entrada y salida en la cara del costado del brazo hacia el lado libre.

6) Confirme que está correcto el nivel del aceite en el tanque del aceite hidráulico después de montarle el aditamento.

Page 21: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Tabla de Combinación de Instalación de Aditamentos

Uso de Zapatas de Oruga

Page 22: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

SELECCIÓN DE DIENTES PARA CUCHARÓNSegún las condiciones de trabajo, hay peligro que el adaptador y los dientes se puedan partir, de manera que haga su selección entre los dientes de pasador vertical y los dientes de pasador horizontal para disponer de dientes que son adecuados a la finalidad del caso.MÉTODO PARA SELECCIONAR DIENTESUso de los dientes de pasador verticalExcavación general: Excavación, carga de tierra normal como arena, gravilla, arcillaExcavación ligera: Excavación, carga de tierras arenosas, sueltas y secas, ó tierra fangosaCarga: Carga de tierra seca y sueltaUso de dientes horizontalesExcavaciones rigurosas: Compactación, excavaciones en tierras duras, tierras mezcladas con rocas, trabajo pesado tal como escarificación

El cucharón para trabajos rigurosos es del tipo de dientes con pasador horizontal; úselo para excavaciones pesadas.

El diente estándar del tipo de pasador vertical y tipo de pasador horizontal se pueden usar sobre una amplia gama de labores, pero recomendamos los dientes para las operaciones siguientes:Dientes de larga duración

Trabajos en que se demanda la duración para desgaste, tal como en la carga de rocas duras.

Trabajos donde no se necesita penetración, como en labores con roca triturada por explosión y labores de escarificación.

Trabajos donde se realizan operaciones rigurosas tales como el martillado y extracción de rocas con la punta de los dientes.

Dientes auto afilables (tipo de pasador horizontal y tipo de pasador vertical) Trabajos que demandan penetración tal como excavación y carga de tierras arenosas y

arcillosas.Normas para la selección de dientes del tipo de pasador horizontal y pasador vertical

Page 23: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Descripción del MantenimientoTipo de Servicio

Observación250 500 750 1000Sustituir el cartucho del filtro de combustible y cartucho de filtro adicional CAjustar la holgura de válvulas del motor AEngrasar caja de mandos finales, ECambiar el aceite del cárter del motor y el cartucho del filtro de aceite CEngrasar el circulo de giro Eajustar la tensión de la correa del ventilador AAjustar la tensión de la correa del acondicionador de aire ASustituir el cartucho del filtro de combustible CEngrasar nivel de grasa del piñón de giro ECambiar el elemento del respirador del tanque hidráulico CCambiar el elemento de filtro hidráulico CCambiar el aceite de la caja de la maquinaria de giro CEngrasar caja amortiguadora, ECambiar cartucho Inhibidor de corrosión C

Page 24: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

BULLDOZER D85EX-15EO

Componentes y Especificaciones

Page 25: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MOTOR: El motor Komatsu SAA6D125E-5 entrega 197 kW 264 HP a 1900 rpm. El eficiente motor Komatsu, en conjunto con el gran peso de la máquina, hace del buldozer D85EX/PX superior, tanto en operaciones de desgarre como de empuje. El motor está certificado para cumplir con las regulaciones de emisión EPA Tier 3, UE etapa 3A, e incluye inyección de combustible directa, turboalimentador, y posenfriador aire a aire con sistema EGR para maximizar la eficiencia del combustible. Para minimizar el ruido y la vibración, el motor está montado a la estructura principal con amortiguadores de caucho.

TRASMISIÓN: La transmisión TORQFLOW de Komatsu consiste de un convertidor de torsión de una fase, una etapa, 3 elementos, y enfriado por agua, y una transmisión de engranajes planetarios con embragues de discos múltiples que es accionada hidráulicamente y con lubricación forzada para lograr una óptima disipación térmica. Palanca de bloqueo para cambio de marchas e interruptor de seguridad de neutral previene que arranque accidentalmente.

ESPECIFICACIONESModelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komatsu SAA6D125E-5 Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . 4 ciclos, enfriado por agua, inyección directa Aspiración Turboalimentado, y posenfriado aire-a-aire, enfriador EGR Número de cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Diámetro x carrera. . . . . . . . . . . . . . 125 mm x 150 mm 4.92” x 5,91” Desplazamiento del pistón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.04 L 674 plg3 Gobernador. . . . . . . . . . . . . . . . . A todas las velocidades, electrónico Potencia neta SAE J1995. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruta 199kW 266HP ISO 9249 / SAE J1349*. . . . . . . . . . . . . . . . . . Neta 197kW 264HP Rpm nominales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1900rpm Tipo de impulsor de ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidráulicos Sistema de lubricación Método. . . . . . . . . . . . . Bomba de engranajes, lubricación forzada Filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flujo total Caballaje neto a la velocidad máxima de ventilador de enfriamiento del radiador . . . . . . . . . . . . . . . 179 kW 240HP

Page 26: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

TREN DE RODAJE

SISTEMA DE DIRECCION Controles con palanca PCCS para todos los movimientos direccionales. Inclinando la palanca PCCS hacia adelante hace la máquina desplazarse hacia adelante, mientras que si la inclina hacia atrás hace a la máquina moverse en reversa. Simplemente incline la palanca PCCS hacia el lado izquierdo para hacer un viraje hacia la izquierda. El sistema de Dirección Hidrostática (HSS) está accionado por un engranaje planetario y una bomba y motor hidráulico independientes. Giros de contra rotación también están disponibles. Los frenos de discos múltiples en aceite, controlados mediante pedales son aplicados por resorte y liberados hidráulicamente. La palanca de bloqueo de cambios de marcha también aplica el freno de estacionamiento. Radio de giro mínimo D85EX-15. . . . . . . . . . . . . . 1.99 m 6’6” D85PX-15. . . . . . . . . . . . . . 2.24 m 7’4”

MANDOS FINALES Mando final de doble reducción con engranajes planetarios y piñón de dientes rectos para incrementar la tracción y reducir la tensión en los dientes de engranajes para una larga vida de mandos finales. Aros de ruedas dentadas son de segmentos atornillados para facilitar su reemplazo.

EQUIPO DE TOPADORA

EspecificacionesSuspensión. . . . . . . . . . . . Barra estabilizadora oscilante y eje pivote Bastidor de rodillos. . . . . . . . . . . . . . . . . Monocasco, sección mayor, construcción durable Rodillos y rueda tensora. . . . . . . . . . . . Rodillos inferiores lubricados Zapata de la oruga Cadenas lubricadas. Sellos exclusivos que impiden el paso de materias abrasivas entre el espacio del pasador-buje para ofrecer una vida de servicio prolongada. La tensión de las orugas se ajusta fácilmente mediante una bomba de grasa manual.

Page 27: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Las capacidades de la hoja están basadas en las prácticas recomendadas SAE J1265.

PROCEDIMIENTO PARA EL MANTENIMIENTO Y EL CAMBIO DE LOS ELEMENTOS

MANTENIMIENTO CUANDO SEA NECESARIO 4

LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

1) Detenga el motor, espere a que el líquido refrigerante se enfríe totalmente y, a continuación, gire la válvula (2) del resistor anti-corrosión principal (1) hasta la posición Cerrada del obturador.

2) Quite la tapa del radiador principal (3) girando lentamente.3) Prepare un recipiente para recoger el refrigerante, saque la manguera (4) del radiador

principal, situado en la parte delantera derecha e inferior de la máquina y, a continuación, abra la válvula de drenaje (5) y vacíe el agua.

4) Abra la válvula de drenaje (6) de la conducción de la bomba de agua, a la derecha del motor, y vacíe el agua.

5) Tras el vaciado, cierre las válvulas de drenaje (5) y (6) y vierta agua limpia hasta que se encuentre próxima al orificio de llenado.

6) Tras llenar de agua el radiador, arranque el motor y hágalo funcionar en ralentí bajo. Cuando la temperatura del agua supere los 90º C, haga funcionar el motor durante unos 10 minutos.

7) Detenga el motor y abra las válvulas de drenaje (5) y (6) y vacíe el agua.8) Después de vaciar el agua, limpie el sistema de refrigeración con un producto de limpieza.

Para más información sobre el método de limpieza, consulte las instrucciones del producto. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO

Page 28: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

9) Sustituya el resistor anti-corrosión y abra cada una de las válvulas (2). Para más información acerca del procedimiento de sustitución del resistor anti-corrosión, véase “SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DEL RESISTOR ANTI-CORROSIÓN (4-67)”.

10) Cierre las válvulas de drenaje (5) y (6).11) Añada refrigerante mezclado con anticongelante hasta que rebose por el orificio de

llenado del agua. Decida las proporciones de anticongelante y agua según la tabla de proporciones.

12) Para eliminar el aire del sistema de refrigeración, haga funcionar el motor a ralentí bajo durante 5 minutos, y a continuación, otros 5 minutos a ralentí alto. (Al realizar esta operación, quite la tapa del radiador).

13) Vacíe el refrigerante del sub-tanque (7), limpie su interior y, a continuación, añada agua hasta que el nivel de refrigerante se encuentre entre las marcas FULL (LLENO) y LOW (BAJO NIVEL).

14) Pare el motor, espere aproximadamente 3 minutos y, a continuación, añada refrigerante hasta que el nivel se aproxime al orificio de llenado y apriete el tapón (3)., Compruebe el nivel de líquido refrigerante y añada más si es necesario.

MANTENIMIENTO CUANDO SEA NECESARIO 4LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓNCOMPROBAR, LIMPIAR Y CAMBIAR EL FILTRO DEL PURIFICADOR DE AIRE COMPROBAR Y AJUSTAR LA TENSIÓN DE LAS ZAPATAS DE ORUGA COMPROBAR Y APRETAR LOS PERNOS DE LA ZAPATA LA ORUGAAJUSTE LA HOLGURA DEL RODILLO TENSOR INVERTIR Y SUSTITUIR LAS PÚAS DEL EXTREMO Y LOS FILOS DE CORTE LIMPIEZA E INSPECCIÓN DE LAS ALETAS DEL RADIADOR, REFRIGERADOR DE ACEITE Y POSTREFRIGERADORLIMPIAR EL COLADOR DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE LIMPIAR EL RESPIRADERO DE LA CAJA DEL EMBRAGUE DE DIRECCIÓNCOMPROBAR EL ACEITE DEL BASTIDOR DE RODAJE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO (FILTRO DE AIRE LIMPIO / DERECIRCULACIÓN) COMPROBAR Y REGULAR EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADOENGRASAR LA BISAGRA DE LA PUERTACOMPROBAR EL PESTILLO DE LA PUERTACOMPROBAR EL DISPARADOR DE BLOQUEO DE LA PUERTASUSTITUIR EL AMORTIGUADOR DE LA PUERTA COMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL LAVAPARABRISAS, AÑADIR LÍQUIDO

SUSTITUIR LA HOJA DEL LIMPIAPARABRISAS PROCEDIMIENTO DE PURGADO DEL AIRE DEL SISTEMA HIDRÁULICO LUBRICACIÓN

Page 29: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

COMPROBACIONES ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR 4MANTENIMIENTO CADA 250 HORAS 4

LUBRICACIÓN1. Baje el equipo de trabajo hasta el suelo y pare el motor.2. Utilizando una bomba engrasadora, engrase los puntos señalados por las flechas.3. Después de engrasar, limpie toda la grasa vieja que haya salido.

VERIFICACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DEL ALTERNADOR, AJUSTE

COMPROBACIONESPresione la correa con el pulgar en un punto medio entre la polea motriz (1) y la polea del alternador (2) para aplicar una presión de 98 N (10 kgf) y, cuando el índice de deflexión (A) permanezca entre 13 y 16 mm, la deflexión permanece dentro del valor estándar.

AJUSTE1) Extraiga la tapa (1), afloje el perno (4), la tuerca (2) y (5) y ajuste la tensión de la correa

girando la tuerca (6).2) Tras el ajuste de la tensión, apriete la tuerca (2) y (5), instale la tapa (1) y asegure el

alternador (3).

OBSERVACIONESVerifique cada polea por si estuviera dañada, si la ranura en V o la propia correa trapezoidal estuvieran desgastadas. Verifique en especial que la correa trapezoidal no esté tocando el fondo de la ranura en V.Si alguna de las poleas fuese defectuosa, solicite a su distribuidor Komatsu que la sustituya.Si alguna correa se ha dilatado y no se puede ajustar, o si hay cortes o grietas en alguna de ellas, sustituya ambas correas a la vez.Para ajustar la correa trapezoidal, no apriete la polea tensora directamente con la barra de acero o similar.Coloque una pieza de madera entre la polea y la barra.Después de sustituir la correa trapezoidal, accione la máquina durante una hora, y, a continuación, compruebe y ajuste de nuevo la tensión de la correa.

Page 30: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

COMPROBAR EL NIVEL DE ELECTROLITO DE LA BATERÍA1) Utilice un paño húmedo para limpiar la zona próxima a las líneas de nivel de electrolito y

compruebe que dicho nivel se encuentra entre las líneas UPPER LEVEL (U.L) [NIVELMÁXIMO] Y LOWER LEVEL (L.L) [NIVEL MÍNIMO]. Si se limpia la batería con un paño seco, la electricidad estática podría provocar un incendio o una explosión.

2) Si el nivel de electrolito se encuentra por debajo del punto intermedio entre las líneas U.L y L.L, extraiga el tapón (1) y añada agua destilada hasta la línea U.L.

3) Después de añadir agua destilada, apriete el tapón (1) correctamente.

CUANDO ES IMPOSIBLE COMPROBAR EL NIVEL DEL ELECTROLITO DESDE EL LATERAL DE LA BATERÍASi no es imposible comprobar el nivel de electrolito desde el lateral de la batería, o si no se visualiza línea UPPERLEVEL (NIVEL MÁXIMO) en el lateral de la batería, realice las comprobaciones de la forma siguiente.

1) Abra la cubierta de la batería, situada en el lado izquierdo del cuerpo de la máquina.2) Extraiga la bandeja (1).3) Retire el tapón (2) de la parte superior de la batería, mire a través del orificio (3) de llenado

de agua y compruebe la superficie del electrolito. Si el electrolito no alcanza la funda (4), añada agua destilada para que el nivel alcance la parte inferior de la funda (línea UPPER LEVEL) sin defectos.

(A) Nivel adecuado: El nivel de electrolito llega hasta la parte inferior del manguito, por lo que la tensión de la superficie hace que la superficie del electrolito se eleve y que los terminales aparezcan combados.

(B) Bajo: El nivel de electrolito no llega hasta la parte inferior del manguito, por lo que los terminales aparecen rectos y no combados.

4) Después de añadir agua destilada, apriete el tapón (2) correctamente.

OBSERVACIONESSi al añadir agua destilada se sobrepasa la línea U.L, utilice una jeringuilla para reducir el nivel hasta la línea U.L.Neutralice el fluido extraído con bicarbonato de sodio y, a continuación, límpielo con agua abundante o consulte a su distribuidor Komatsu o al fabricante de baterías.

OBSERVACIONESSi al añadir agua destilada se sobrepasa la parte inferior de la funda, utilice una jeringuilla para reducir el nivel hasta el fondo de la funda. Neutralice el fluido extraído con bicarbonato de sodio y, a continuación, límpielo con agua abundante o consulte a su distribuidor Komatsu o al fabricante de baterías.

Page 31: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL FRENO

1) Arranque el motor.2) Una vez completada la operación de calentamiento, sitúe el selector de combustible (3) en

la posición SLOW (lento).3) Accione la palanca (1) de bloqueo del equipo de trabajo hasta la posición FREE (F) y a

continuación accione la palanca (6) de control de la hoja y la palanca (7) de control del escarificador para elevar la hoja y el escarificador. Mantenga la palanca (1) de bloqueo del equipo de trabajo en la posición FREE (F).

4) Mantenga la palanca (2) del freno de estacionamiento en la posición FREE (F).5) Pise el pedal de freno (5), sitúe la palanca omnidireccional (4) en FORWARD (marcha

adelante) y pulse el conmutador de aumento para pasar a 2ª.6) Accione el regulador de combustible (3) y aumente gradualmente la velocidad del motor

hasta la potencia plena. (Mantenga pisado el pedal de freno).7) Compruebe que la máquina no se mueve. Esto indica que el funcionamiento del freno es

normal.

COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DEL AMORTIGUADOR, AÑADIR ACEITE1) Abra la puerta del lateral de la máquina situada en la parte izquierda del chasis.2) Saque la varilla de medición (G) y limpie el aceite con un trapo.3) Introduzca hasta el fondo la varilla de medición (G) en el orificio de llenado de aceite (F) y

extráigala.4) El nivel de aceite debe estar entre las marcas H (alto) y L (bajo) de la sonda de nivel de

aceite (G) Si el nivel de aceite se encuentra por debajo de la marca L, agregue aceite a través de la guía de la varilla de medición.

5) Si el aceite sobrepasa la marca H, abra la cubierta de inspección (2) situada en la parte inferior central de la caja del tren transmisor de potencia, vacíe el exceso de aceite a través tapón de drenaje (P) del amortiguador del motor que puede verse hacia la parte delantera de la máquina, a través de la ventana de inspección, y, a continuación, compruebe de nuevo el nivel de aceite.

OBSERVACIONESCompruebe el nivel de aceite con el motor parado.Si la máquina está inclinada, sitúela en posición plana antes de comprobar el nivel de aceite.

Page 32: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MANTENIMIENTO CADA 500 HORAS 4

CAMBIAR EL ACEITE DEL CÁRTER DEL MOTOR Y SUSTITUIR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR (incluyendo el cartucho del filtro de derivación del motor)

1) Retire las cubiertas situadas en la parte inferior izquierda de la parte delantera de la máquina y en la superficie lateral y coloque un recipiente directamente debajo para recoger el aceite vaciado.

2) Afloje lentamente el tapón de drenaje (P) (con una ranura) para que no le caiga aceite y vacíe el aceite.

3) Compruebe el aceite drenado y vea si contiene demasiadas partículas de metal o materiales extraños. Diríjase a su distribuidor Komatsu en caso afirmativo.

4) Coloque el tapón de drenaje (P).5) Con una llave para filtros, gire el cartucho del filtro (1) hacia la izquierda para quitarlo.6) Limpie el porta-filtro, llene el nuevo cartucho del filtro con aceite limpio, recubra el sello y

la porción de empaquetadura del nuevo cartucho del filtro con aceite (o con una película fina de grasa) y proceda a la instalación.

7) Cuando instale el cartucho del filtro, ponga en contacto la superficie de la empaquetadura con el porta-filtro; a continuación, apriete de 3/4 a 1 vuelta.

8) Después de sustituir el cartucho del filtro, añada aceite a través el orificio de llenando del aceite (F) hasta que el nivel del aceite esté situado entre las marcas H y L de la varilla indicadora (G).

9) Haga funcionar el motor en ralentí durante un corto tiempo y, luego, detenga el motor y compruebe que el nivel del aceite esté entre las marcas H y L de la varilla indicadora.

CAMBIAR LOS CARTUCHOS DEL PREFILTRO DE COMBUSTIBLE

1) Cierre la llave del combustible (1).2) Coloque un recipiente para recoger el combustible debajo del cartucho del filtro (2) y vacíe

el combustible que se encuentra dentro del filtro.3) Gire hacia la izquierda la tapa transparente (3) del separador de agua con una llave de

filtro. (Esta tapa es reutilizable. Si se detecta algún daño, sustitúyala por una nueva).4) Con una llave para filtros, gire el cartucho del filtro (2) hacia la izquierda para quitarlo.5) Fije a la base de un nuevo cartucho de filtro la tapa (3) anteriormente extraída. En ese

momento, asegúrese de sustituir el anillo de estancamiento por uno nuevo. Par de apriete especificado de la tapa transparente: 11 N·m (1.0 kg·m) Cuando se haya sustituido el anillo de estancamiento, recubra la superficie de combustible limpio antes de instalarlo.

6) Asegúrese de que el tapón de drenaje (4) situado en la parte inferior de la tapa transparente (3) se encuentra bien apretado. Par de apriete especificado del tapón de drenaje: 0,2 – 0,4 N·m (0,02 – 0,046 kg·m)

7) Limpie el porta-filtro.

Page 33: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

8) Llene de combustible limpio el cartucho del filtro a través de 8 pequeños orificios (B) situados en el nuevo cartucho de filtro.

9) Recubra de aceite la superficie de la empaquetadura del cartucho del filtro.10) Extraiga la tapa (A) del cartucho del filtro e instálelo en el porta-filtro.11) Cuando proceda a la instalación, apriete hasta que la empaquetadura entre en contacto

con la superficie de sellado del porta-filtro y, luego, apriete 3/4 de vuelta. Si el cartucho del filtro se aprieta demasiado, la empaquetadura puede quedar dañada y esto a su vez producir un escape de combustible. Si el cartucho del filtro está demasiado flojo, también se escapará combustible de la empaquetadura. Por lo tanto, apriételo siempre correctamente. Cuando realice el apriete con una llave para filtros, tenga mucho cuidado en no abollar ni dañar el filtro.

12) Abra la llave del combustible (1).13) Arranque el motor, verifique que no existen fugas de combustible en la superficie del sello

del filtro ni en la superficie de montaje del separador de agua y hágalo funcionar a ralentí bajo durante unos 10 minutos.

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIACOMPROBAR EL NIVEL DEL ACEITE EN LA CAJA DE LA TRANSMISIÓN FINAL, AÑADIR ACEITE

1. Abra la puerta del lateral del motor situada en la parte izquierda de la máquina.2. Si retira los pernos (1), la cubierta (2) se levanta. A continuación, extraiga el elemento (3).3. Limpie el interior de la caja y las piezas extraídas y, a continuación, instale un elemento nuevo.Cambie la junta tórica por otra nueva.

AVISOCuando llene de combustible el cartucho del filtro, hágalo con la tapa (A) instalada.La tapa (A) evita la entrada de polvo o suciedad dentro del cartucho del filtro.

Page 34: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MANTENIMIENTO CADA 1.000 HORAS 4CAMBIAR EL ACEITE DE LA CAJA DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA Y LIMPIAR LOS COLADORES (COLADOR DE LA BOMBA DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA Y COLADOR DE LA BOMBA DE PURGADO)

1. Retire la cubierta de vaciado (1) situada en la parte inferior derecha de la caja del tren transmisor de potencia, afloje el tapón de drenaje (P) y vacíe el aceite. No extraiga el tapón de drenaje (P).2. Después de vaciar el aceite, apriete el tapón de drenaje (P).3. Retire la cubierta de inspección (2) de la cubierta de protección situada en la parte inferior trasera de la máquina de la forma siguiente.4. Quite los 2 pernos (3) de la parte derecha de la máquina.5. Mantenga la cubierta (2) en su sitio y extraiga gradualmente los 2 pernos (4) situados en la parte izquierda de la máquina. (El agua de lluvia se puede escapar al realizar esta operación.)6. Baje lentamente la cubierta (2) y ábrala. (El lateral derecho de la cubierta tiene bisagra).El colador puede verse en la sección P de la parte superior.(A): Lateral derecho de la máquina7. Extraiga el tapón de drenaje (P2) de la tapa del colador y vacíe el aceite (aprox. 4 litros) recogido dentro de las conducciones.8. Afloje el perno de montaje (5) del colador del tren transmisor de potencia y, a continuación, extraiga la tapa (6).9. Extraiga el resorte (7) y a continuación retire el colador (9).10. Quite la suciedad pegada al filtro (8); a continuación, lávelo con aceite para diesel limpio o aceite a chorro. Limpie al mismo tiempo tanto las piezas extraídas como el interior de la caja.11. Afloje el perno de montaje (9) del colador de la bomba de purgado y, a continuación, extraiga la tapa (10).12. Extraiga el colador (11).13. Quite la suciedad pegada al filtro (11); a continuación, lávelo con aceite para diesel limpio o aceite a chorro.Limpie al mismo tiempo tanto las piezas extraídas como el interior de la caja.14. Instale los coladores según su ubicación original.15. Tras la instalación, sustituya el elemento del filtro de aceite del tren transmisor de potencia. Para obtener más información, véase “SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DEL TREN TRANSMISOR DEPOTENCIA (4-58)”.16. Añada la cantidad especificada de aceite a través del orificio de llenado (F).

Page 35: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

17. Después de añadir el aceite, compruebe si llega al nivel especificado Para obtener más información, véase“COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DELTREN TRANSMISOR DE POTENCIA, AÑADIR ACEITE(3-65)”.Si el resorte o el colador

COMPROBAR EL NIVEL DEL ACEITE EN LA CAJA DE LA TRANSMISIÓN FINAL1. Pare la máquina de forma que el tapón de drenaje (H) quede directamente en el fondo.2. Tras extraer la toma de llenado / nivel de aceite (G), saque las tomas de drenaje (H) y (1), vacíe el aceite y, seguidamente, apriete de nuevo la toma.3. Añada la cantidad de aceite a sustituir a través del orificio del tapón (G).4. Después de añadir el aceite, compruebe si llega al nivel especificado. Para obtener más información, véase “COMPROBAR EL NIVEL DEL ACEITE EN LA CAJA DE LA TRANSMISIÓN FINAL, AÑADIR ACEITE (4-59)”.

COMPROBAR Y LIMPIAR EL COLADOR DE COMBUSTIBLE

1. Cierre la válvula de suministro de combustible (1) y a continuación retire la tapa del colador (2).El filtro forma una unidad con su tapa.2. Quite la suciedad pegada al filtro; a continuación, lávelo con aceite para diesel limpio o aceite al chorro. Si está dañado, sustitúyalo.3. Tras las comprobaciones y la limpieza, coloque el colador en su caja y apriete el tapón (2).4. Tras la instalación, abra la válvula de suministro de combustible (1).

Page 36: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO PRINCIPAL DE COMBUSTIBLE1. Coloque el recipiente para recoger el aceite vaciado debajo de los cartuchos del filtro.2. Cierre la llave del combustible (1).3. Con una llave para filtros, gire el cartucho del filtro (2) hacia la izquierda para quitarlo.4. Limpie el porta-filtro, recubra con una capa fina de aceite la superficie de la empaquetadura del nuevo cartucho de filtro e instale dicho cartucho en el porta-filtro.5. Cuando proceda a la instalación, apriete hasta que la empaquetadura entre en contacto con la superficie de sellado del porta-filtro y, luego, apriete 3/4 de vuelta.Si el cartucho del filtro se aprieta demasiado, la empaquetadura puede quedar dañada y esto, a su vez, producir un escape de combustible. Si el cartucho del filtro está demasiado flojo, también se escapará combustible de la empaquetadura. Por lo tanto, apriételo siempre correctamente.Para purgar el aire proceda del modo expuesto a continuación:6. Abra la llave (1) y afloje el tapón de purgador de aire (3).7. Afloje la palanca de la bomba de alimentación (4), bombee en sentido vertical y siga así hasta que no salgan más burbujas con el combustible del tapón de purga del aire(3).8. Apriete el tapón de purgado de aire (3), empuje la palanca de la bomba de cebado (4) y apriétela.9. Después de cambiar el cartucho del filtro, arranque el motor y compruebe si

SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DEL RESISTOR ANTI-CORROSIÓN

1. Gire la válvula (2) del resistor anti-corrosión (1) hasta la posición tope CLOSE.2. Coloque el recipiente debajo del cartucho para recoger el refrigerante.3. Con una llave para filtros, gire el cartucho (3) hacia la izquierda para quitarlo.4. Limpie el porta-filtro, aplique aceite en la superficie de la empaquetadura y en la rosca del nuevo cartucho y, a continuación, instálelo en el porta-filtro.5. Cuando proceda a la instalación, apriete hasta que la empaquetadura entre en contacto con la superficie de sellado del porta-filtro y, luego, apriete 2/3 de vuelta.Si el cartucho del filtro se aprieta demasiado, la empaquetadura puede quedar dañada y esto a su vez producir un escape de líquido refrigerante.Si el cartucho del filtro se aprieta poco, también se escapará líquido refrigerante de la empaquetadura. Por lo tanto, apriete siempre el cartucho correctamente.6. Gire la válvula (2) del cartucho hasta la posición OPEN.7. Después de cambiar el cartucho, arranque el motor y compruebe si hay fugas refrigerante a través de la superficie de sellado del filtro. Si hay alguna fuga, compruebe que el cartucho se encuentra correctamente apretado.

Page 37: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MANTENIMIENTO CADA 2.000 HORAS 4CAMBIAR EL ACEITE DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO, SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO HIDRÁULICO Y1. Baje el equipo de trabajo hasta el suelo y pare el motor.2. Gire lentamente la tapa del orificio de llenado de aceite (F) para liberar la presión interna y, a continuación, extraiga dicha tapa.3. Retire el tapón de drenaje (1) situado en el fondo del depósito y afloje la válvula de drenaje (2). Después de vaciar el aceite, apriete el tapón de drenaje (1) y la válvula de drenaje (2). Al aflojar la válvula de drenaje (1), tenga cuidado de no impregnarse de aceite.4. Retire los pernos (3), extraiga la cubierta (4) y saque el elemento.5. Limpie el interior de la caja y las piezas extraídas e instale un elemento nuevo.6. Retire los pernos (5), extraiga la cubierta (6) y saque el colador.7. Lave el colador con aceite diesel limpio o aceite a chorro.8. Instale el colador según su ubicación original.9. Rellene con aceite para motor a través del orificio de llenado (F) e instale la tapa.10. Después de añadir el aceite, compruebe si llega al nivel especificado. Para obtener más información, véase “COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO, ADICIÓN DE ACEITE

CAMBIAR EL ACEITE DE LA CAJA DEL AMORTIGUADOR, LIMPIAR EL RESPIRADERO DELAMORTIGUADOR

1. Abra la cubierta lateral del motor situada a la izquierda de la máquina; podrá ver la varilla de medición (G).2. Extraiga la tapa protectora (1) situada en la parte trasera inferior del chasis, de la forma siguiente.(A): Lateral derecho de la máquina3. Quite los 2 pernos (2) de la parte derecha de la máquina.4. Mantenga la cubierta (1) en su sitio y extraiga gradualmente los 2 pernos (3) situados en la parte izquierda de la máquina. (El agua de lluvia se puede escapar al realizar esta operación.)5. Baje lentamente la cubierta (1) para abrirla. (Hay una bisagra en el lateral derecho de la cubierta).En la parte superior se puede ver el tapón de drenaje (P).6. Saque la varilla de medición (G), retire el tapón de drenaje

Page 38: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

(P) y vacíe el aceite.Después de vaciar el aceite, apriete el tapón de drenaje(P).7. Añada aceite a través del soporte de la varilla de medición(G). Después de añadir aceite, introduzca la varilla de medición (G).8. Quite toda la suciedad o polvo pegados al filtro (4); a continuación, lave el filtro con gasoil limpio o aceite al chorro. Si no se puede limpiar completamente, sustitúyalo por una pieza nueva.9. A continuación, cierre la cubierta (1).

COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE DE LA RANGUA Y AÑADIR ACEITE

1. Retire el tapón (1). Al retirar el tapón (1), tenga cuidado para que no caiga polvo o suciedad dentro del depósito.2. Compruebe que el aceite se encuentra en el nivel (A). De lo contrario, rellene con aceite a través del tapón de llenado (1). (El aceite debe ser TO30 (SAE 30), con independencia de la temperatura atmosférica).(B): 25 mm

MANTENIMIENTO CADA 4.000 HORAS 4

SUSTITUCIÓN DEL ACUMULADOR (PARA EL CIRCUITO DE CONTROL) COMPROBAR LA BOMBA DE AGUA COMPROBACIÓN DE LA SUJECIÓN DE LA ABRAZADERA DE PRESIÓN Y DEL

ENDURECIMIENTO DE LA GOMA COMPROBACIÓN DE LA DESAPARICIÓN DEL TAPÓN ANTI-ROCIADO DE COMBUSTIBLE Y

DEL ENDURECIMIENTO DE LA GOMA COMPROBAR EL BASTIDOR PRINCIPAL Y EL EQUIPO DE TRABAJO (HOJA, ESCARIFICADOR)

Page 39: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MANTENIMIENTO CADA 8.000 HORAS 4 SUSTITUIR LAS ABRAZADERAS DE LA CONDUCCIÓN DE ALTA PRESIÓN SUSTITUIR LOS TAPONES ANTI-ROCIADO DE COMBUSTIBLE

Descripción del MantenimientoTipo de Servicio

Observación250 500 750 1000

CAMBIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA CCAMBIAR EL ACEITE DE LA CAJA DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA Y LAVAR LOS COLADORES(COLADOR DE LA BOMBA DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIAY COLADOR DE LA BOMBA DE PURGADO)

C

CAMBIAR EL ACEITE DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO, SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO HIDRÁULICO YLIMPIAR EL COLADOR DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO CENGRASAR LA CAJA DEL AMORTIGUADOR, EAJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DEL ALTERNADOR, AJUSTE ACAMBIAR EL ACEITE DEL CÁRTER DEL MOTOR CSUSTITUIR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE ACEITE DELMOTOR CSUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA CCAMBIAR EL ELEMENTO DEL RESPIRADERO DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO C

Page 40: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

CAMBIAR EL ACEITE DE LA CAJA DEL TREN TRANSMISOR DE POTENCIA Y LIMPIAR LOS COLADORES

CCAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO PRINCIPAL DE COMBUSTIBLE CSUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DEL RESISTOR ANTI-CORROSIÓN C

Page 41: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

CAMION VOLQUETE HD 785-5

Page 42: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

MOTOREl camión KOMATSU HD785-5LC, está energizado por el motor Komatsu Diesel SAA12V14OZE-2.

TRANSMISIÓNEl conjunto de la transmisión TORQFLOW está formado por un convertidor de torsión de 3 elementos, de etapa única y dos fases propulsando un engranaje planetario, a una transmisión de embragues de múltiples discos accionados hidráulicamente, lubricados a presión para óptima disipación térmica.La transmisión TORQFLOW tiene capacidad para siete (7) marchas hacia adelante y una (1) marcha hacia atrás. El cambio automático está controlado por el control electrónico de cambios con embragues de modulación automática en todas las marchas.Un sistema de traba formado por un embrague de doble disco bañado en aceite es activado en las marchas F1-F7 para aumentar el ahorro de combustible.

CONJUNTO DE MANDO FINALEl mando final está formado por un diferencial de enchufe con mandos planetarios para las ruedas.

Komatsu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAA12V140ZE-2No. de cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Ciclo de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . de 4 tiemposClasificado en 807 Kw (1082 HP al freno SAE) @ 2000 rpmVolante. . . . . . . 777 Kw (1042 HP SAE) @ 2000 RPMTorsión Máx. . . . . . 4631 N.m (3415 lb-ft) @ 1400 RPM

Sistema automático de control electrónico de cambios y modulación automática de embragues en todas las marchas.Embrague de traba, . de doble disco bañado en aceite,. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Activado en las marchas F1-F7.Convertidor de torsión de. . 3 elementos, etapa única,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos fasesTransmisión con engranajes planetarios, Embrague de múltiples discos,. . . . Accionados hidráulicamente, lubricados a presiónVelocidades. . Siete (7) marchas de avance, una (1) marcha de retroceso.Máxima velocidad de traslado. . 61.9 km/h (38.5 MPH)

Mandos Finales. . . . . . . . . . con diferencial de enchufe con Sistema Planetario para Propulsión de las RuedasRelación de Reducción:Relación de engranajes cónicos. . . . . . . . . . . 3.47:1Mando Final Planetario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.50:1Reducción total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.54:1

Page 43: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

DIRECCIÓN HIDRÁULICAEl camión HD785-5 está equipado con un sistema de dirección totalmente hidráulico. El sistema incluye una bomba propulsada por motor eléctrico que automáticamente proporciona energía eléctrica de emergencia si el flujo hidráulico de la bomba de la dirección queda reducido a menos de un caudal mínimo establecido.

SISTEMA DE FRENOAl oprimir el pedal del freno, se activan los frenos de servicio, delantero y trasero, de aire-sobrehidráulica.Los frenos de servicio delanteros son del tipo de calibrador y disco. Los frenos de servicio traseros están enfriados por aire y son frenos de múltiples discos (también actúan como retardadores).

RETARDADOREl operador puede aplicar manualmente los frenos traseros retardadores, de múltiples discos, enfriados por aire, moviendo la palanca de control retardador que se encuentra instalada en la columna de la dirección. Estos frenos se activan automáticamente cuando la velocidad del motor excede las revoluciones de norma establecidas para determinada posición de marcha.

SUSPENSIÓNLa suspensión de cada rueda es por cilindros hidroneumáticos para reducir los impactos y proporcionarle al operador comodidad en travesía y estabilidad en la máquina.

Page 44: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Descripción del MantenimientoTipo de Servicio

Observación250 500 750 1000Reemplazo de los elementos del Tanques de Aceitede Dirección, Levantamiento, y del tanque de aceite deenfriamiento de los frenos traseros.

CCambio del aceite de la caja de la transmisión. CCambio de aceite del tanque de la dirección ylevantamiento. CCambio de aceite del tanque de enfriamiento delfreno trasero CCambio del aceite de la caja del diferencial. CCambio de aceite de la Caja de Mando Final CReemplazo de los cartuchos del Filtro deCombustible C

Page 45: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Reemplazo de los elementos de Filtro de Aceite de laTransmisión CRemuevay reemplace el elemento de filtro de aceite de la trasmisión CCambio de la pastillade freno CCambio de filtros de aceite de lubricación del motor. CRemueva y reemplacelos dos elementos de filtro de combustible. Cremueva y reemplacelos dos elementos inhibidores de corrosión. CRemueva y reemplace losdos elementos de filtrado del desvío del motor

CDrene el aceite de la caja de cambio D

PARTES PARA EL MANTENIMIENTO DE CARGADOR FRONTAL Wa180-3- KOMATSU

PARTES DESCRIPCIÓN GENERAL

Tren de rodaje Al trabajar en áreas rocosas, revise si el tren de

rodaje ha sufrido averías, cuarteaduras,

desgaste y daños

En los pernos y tuercas.

La bomba de combustible Es un instrumento de precisión y si se usa

combustible que contenga agua o

Suciedad, la bomba no puede trabajar

debidamente.

Filtros Piezas de seguridad de extrema importancia.

Page 46: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Evitan que las impurezas en los circuitos de

Combustible y aire penetren y produzcan

problemas en los equipos importantes.

REPOSICIÓN PERIÓDICA DE PIEZAS CRITICAS POR SEGURIDAD

Manguera de combustible (tanque - bomba de

inyección)

Cada 2 años o cada

4000 horas, lo primero que ocurra.

Manguera de retorno de combustible (bomba

de

alimentación al tanque de combustible)

Manguera de combustible (filtro al tanque de

combustible -

tanque de combustible)

Manguera de derrame de combustible (filtro de

combustible al

tubo divisor intermedio)

Tapa de la manguera de derrame de

combustible

Manguera de la dirección (bomba - válvula

prioritaria)

Manguera de la dirección (válvula prioritaria -

válvula orbitrol)

Manguera de la dirección (válvula orbitrol-

cilindro de la dirección)

Manguera de la dirección (válvula orbitrol-

cilindro de la dirección)

Manguera de la dirección (válvula orbitrol-

cilindro de la dirección)

Empaquetaduras, sellos, anillos-0 del cilindro

de dirección

Manguera de frenos (tanque del aceite -

cilindro principal)

Manguera de frenos (cilindro principal - freno

Page 47: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

delantero)

Manguera de frenos (cilindro principal - freno

delantero

Manguera de frenos (cilindro principal - freno

trasero)

Manguera de frenos (cilindro principal - freno

trasero)

Pistón y empaquetaduras del cilindro principal

Cinturón de seguridad Cada 3 años

MANTENIMIENTO PROGRAMADO

Sustituir el cartucho del filtro de combustible

SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES (sólo

después de las

primeras 250 horas de trabajo)

Sustituir el elemento del filtro de aceite de la

transmisión

Sustituir el elemento del filtro del tanque

hidráulico

Revisar y ajustar la holgura de las válvulas del

motor

CUANDO SEA NECESARIO

Revisar, limpiar o sustituir el elemento del filtro

de aire

SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES (sólo

después de las

primeras 250 horas de trabajo)

Limpiar el interior del sistema de enfriamiento

Revisar el nivel del aceite de la transmisión,

añadir aceite

Revisar el nivel del aceite del eje

Limpiar el respirador de la caja del eje

Limpiar las aletas del radiador

Sustituir la cuchilla empernada (si está

equipado)

Sustituir los dientes del cucharón (si está

equipado)

Revisar el acondicionador de aire (si está

equipado)

Page 48: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Limpiar el condensador del acondicionador de

aire (si está equipado)

Revisar el nivel del líquido para limpiar

ventanillas , añadir líquido (si está equipado)

Ajustar el freno de estacionamiento

Revisar el calentador eléctrico de admisión de

aire

Drenar el agua acumulada en el separador de

agua (si está equipado)

Reemplazar el fusible de acción retardada

Selección e inspección de neumáticos

REVISIONES ANTES DE ARRANCAR

Revisar el nivel del refrigerante añadir agua

Revisar el nivel del combustible añadir combustible

Revisar el nivel del aceite en el cárter del motor añadir aceite

Revisar y rellenar el aceite en el tanque del

aceite de frenos

Revisar el indicador de polvo

PUNTO DE SERVICIO

Revisar el alambrado eléctrico

Comprobar si hay agua y sedimentos acumulados en el separador de agua

Comprobar el efecto del freno de estacionamiento

Comprobar el efecto del freno

Comprobar el sonido de la corneta y de la alarma de marcha atrás

Verificar el destello de las luces y revisar si hay suciedad o daños

Verificar el color y sonido del escape del motor

Revisar el funcionamiento de los instrumentos

Revisar el juego de la rueda del volante y el funcionamiento de la dirección

Revisar la dirección del espejo retrovisor y si está sucio o dañado

Revisar la cerradura de la puerta de la cabina (máquina equipada con cabina)

Revisar la presión de inflación de los neumáticos

SERVICIOS CADA 50 HORAS

Page 49: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Drenar el agua y sedimentos del tanque de combustible

SERVICIOS CADA 100 HORAS

Revisar el nivel del aceite en el tanque

hidráulico, añadir aceite

Limpiar el elemento del filtro de aire fresco

del acondicionador de aire

Lubricar

Pasador del cucharón (2 puntos)

Pasador del eslabón del cucharón (2

puntos)

Pasador del pivote del eje trasero (2

puntos)

SERVICIOS CADA 250 HORAS

Cambiar el aceite del cárter del aceite del

motor, sustituir el cartucho del filtro del

aceite del motor

Revisar el nivel del electrólito de las

baterías

Revisar si están flojas las tuercas de los

núcleos de las ruedas, apretarlas

Limpiar el elemento del filtro de

recirculación en el acondicionador de aire

Revisar y ajustar la tensión de la correa del

compresor del acondicionador de aire

SERVICIOS CADA 250 HORAS (continuación)

Pasador del cilindro de descarga (2 puntos)

Pasador del cilindro de elevación(4puntos)

Pasador pivote del brazo de elevación (2 puntos)

Pasador del brazo de inclinación (1 punto)

Pasador del cilindro de dirección (4 puntos)

SERVICIOS CADA 500 HORAS

Sustituir el cartucho del filtro de combustible

Page 50: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Sustituir el elemento del filtro del aceite de la transmisión

Lubricar

• Las estrías del eje transmisor central (1 punto)

• Pasador de la articulación central (2 puntos)

SERVICIOS CADA 1000 HORAS

Cambiar el aceite en la caja de la transmisión, limpiar el colador

Limpiar el respirador de la caja de la transmisión

Lubricación

Eje transmisor delantero (2 puntos)

Apoyo central del eje transmisor (1 punto)

Eje transmisor central (2 puntos)

Eje transmisor trasero (2 puntos)

Articulación del motor de parada (1 punto )

Cambio del aceite del tanque hidráulico, reemplazo del elemento de filtro hidráulico

Revisar las piezas que aprietan el turboalimentador

Revisar el juego del rotor del turboalimentador

Sustituir el cartucho inhibidor de corrosión

Revisar y ajustar la tensión de la correa del ventilador

SERVICIOS CADA 2000 HORAS

Sustituir el elemento del respirador del tanque hidráulico

Cambiar el aceite del eje

Revisar el desgaste del disco del freno

Revisar el alternador y el motor de arranque

Revisar y ajustar la holgura de las válvulas del motor

Revisar el amortiguador de vibraciones

Sustituir el elemento en el filtro de recirculación y en el

filtro de aire fresco del acondicionador de aire

Limpiar y revisar el turboalimentador

SERVICIO CADA 4000 HORAS

Revisar la bomba del agua

Page 51: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

PROCEDIMIENTOS PARA SERVICIO

SERVICIO DE LAS 250 HORAS INICIALES

Realice este mantenimiento solamente después de las primeras 250 horas de trabajo.

SUSTITUIR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DEL TANQUE HIDRÁULICO

REVISAR Y AJUSTAR LA HOLGURA DE LAS VALVULAS DEL MOTOR

REVISAR, LIMPIAR O SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE

ADVERTENCIA

Nunca limpie o sustituya el elemento del filtro del aire teniendo el motor en marcha.

Cuando se emplee aire a presión para limpiar el elemento, use anteojos de seguridad para

proteger los ojos.

OBSERVACIÓN

Cuando instale los dos elementos, el externo y el interno, mueva ligeramente el elemento mientra

aprieta la tuerca para llevar al sello de caucho situado en la punta del elemento a un contacto

apretado con el interior del cuerpo.

REVISIÓN

Page 52: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Siempre que aparezca el pistón rojo en el indicador de obstrucción por polvo (1), limpie el

elemento del filtro de aire.

LIMPIEZA O SUSTITUCIÓN DEL ELEMENTO EXTERIOR

1. Afloje la tuerca de mariposa (2) y remueva el elemento exterior

2. Limpie el interior del cuerpo del filtro del aire.

REVISAR EL RESPIRADOR DE LA CAJA DEL EJE

Empleando un cepillo, remover todo el lodo y suciedad de alrededor del respirador.

Al limpiar el respirador, hágalo en dos lugares, parte delantera y parte trasera.

LIMPIAR LAS ALETAS DEL RADIADOR

1. Abra la parrilla trasera situada en la parte trasera de la máquina.

Page 53: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

2. Use aire comprimido para limpiar polvo del lodo y las hojas que se encuentren en las aletas del

radiador. En lugar de aire comprimido, se puede usar vapor o agua.

Al usar vapor, las aletas del radiador se pueden dañar si se acerca mucho la boquilla. Párece

alejado del radiador.

3. Al mismo tiempo, se debe comprobar la manguera de caucho. Si se encuentra que la manguera

tiene cuarteaduras o se ha endurecido con el tiempo, se debe sustituir por una nueva.

Además, las abrazaderas de manguera que estén flojas, también se deben apretar.

SUSTITUIR LA CUCHILLA EMPERNADA (si está equipada)

Resulta extremadamente peligroso si el equipo de trabajo se mueve cuando se realiza la operación

de voltear o sustituir la cuchilla.

Coloque el equipo de trabajo en una posición estable, pare el motor y aplique el cierre de

seguridad (2) en la posición LOCK= CERRADO en la palanca de control del equipo de trabajo (1).

SUSTITUIR LOS DIENTES DEL CUCHARÓN (SI ESTA EQUIPADO)

Es peligroso que por error, el equipo de trabajo se mueva cuando se vayan a reemplazar los

dientes. Coloque el equipo de trabajo en una condición estable; después pare el motor y aplique

los cierres (5) a las palancas de control del equipo de trabajo (4).

Page 54: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

LIMPIAR EL CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE (SI ESTA EQUIPADO)

No lave el condensador con un limpiador a vapor. El condensador se calentará y puede romperse.

Si hay lodo o polvo en el condensador del acondicionador de aire, límpielo con agua.

Si la presión del agua es muy alta, las aletas pueden deformarse.

Al lavar con una máquina lavadora de alta presión, aplique el agua desde una distancia razonable.

SELECCIÓN E INSPECCIÓN DE NEUMÁTICOS

Si el neumático o el aro de la rueda se manejan en forma ruda, el neumático se puede reventar o

se puede dañar y el aro de la rueda se puede romper o escapar, esto puede causar serias heridas

inclusive la muerte.

Page 55: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Puesto que el mantenimiento, desarme, reparación y ensamble de los neumáticos

requiere un equipo especial y amplia experiencia, asegurese de solicitar al almacén de

neumáticos que efectúen el trabajo.

No caliente o suelde el aro en que esté instalado un neumático. No haga un fuego cerca

del neumático.

REVISAR EL NIVEL DEL REFRIGERANTE, AÑADIR AGUA

Normalmente, no abra la tapa del radiador. Siempre espere que se enfríe el motor antes de revisar

el nivel del agua y haga la revisión usando el sub-tanque.

1. Abra la tapa superior en la parte delantera del capot del motor en el centro de la máquina y vea

que el nivel del refrigerante se encuentra entre las marcas de LLENO (FULL) y BAJO (LOW) del sub-

tanque (1). Si el nivel del refrigerante está bajo, añada agua a través del llenador del sub-tanque

(1) hasta que el nivel de agua llegue a la marca LLENO (FULL).

2. Después de añadir el agua, apriete firmemente la tapa.

3. Si el sub-tanque (1) está vacío, revise si hay escapes de agua y después añada agua al radiador y

al sub-tanque.

COMPROBAR EL EFECTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Aunque el pedal del freno de estacionamiento (2) se oprime ACTIVADO ( LOCK), hay peligro hasta

que se encienda la luz piloto del freno de estacionamiento(3). Por lo tanto mantenga oprimido el

pedal del freno (4).

SERVICIOS CADA 50 HORAS DE TRABAJO

Page 56: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Siempre cuelgue un letrero de advertencia en la palanca de control (1) del equipo de trabajo.

24.4.1 DRENAR EL AGUA Y SEDIMENTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE.

Afloje la válvula (1) situada al lado derecho del tanque de tal manera que el sedimento junto con

el el agua se drenen del combustible.

SERVICIOS CADA 50 HORAS DE TRABAJO

Siempre cuelgue un letrero de advertencia en la palanca de control (1) del equipo de trabajo.

24.4.1 DRENAR EL AGUA Y SEDIMENTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE.

Afloje la válvula (1) situada al lado derecho del tanque de tal manera que el sedimento junto con

el el agua se drenen del combustible.

SERVICIOS CADA 100 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de trabajo

El mantenimiento correspondiente a cada 50 horas de trabajo también debe realizarse en estos

momentos.

REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE EN EL TANQUE HIDRÁULICO, AÑADIR ACEITE

Cuando se quita la tapa del orificio de abastecimiento, el aceite puede salir a borbotones; de

manera que, pare el motor y espere a que descienda la temperatura del aceite. Después mueva

lentamente la tapa para aliviar las presiones internas antes de quitar la tapa.

Si se ha añadido aceite por encima de la marca H, pare el motor y espere a que se enfríe el aceite

hidráulico y después drene el exceso de aceite a través del tapón de drenaje.

Page 57: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

LIMPIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

Cuando se utilice aire comprimido, use gafas de seguridad y otros equipos necesarios para

mantener la seguridad.

Si el acondicionador de aire ha tenido uso, el filtro del aire debe limpiarse.

Pare el acondicionador de aire antes de limpiar el elemento.

LUBRICACIÓN

Aplique el pedal freno de estacionamiento (1) y bloquee el bastidor delantero y trasero usando

la barra de seguridad (2) y el pasador (3).

Coloque el equipo de trabajo en una condición estable y después pare el motor y

coloque firmemente la palanca de cierre seguridad (5) a las palancas de control del

equipo de trabajo

SERVICIOS CADA 250 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de trabajo

Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50 y 100 horas también deben realizarse en

estos momentos.

REVISAR EL NIVEL DEL ELECTRÓLITO DE LAS BATERÍAS

Realice estas pruebas antes de trabajar con la máquina.

1. Abra parrilla trasera

2. Quite la tapa � y verifique que el electrólito se encuentre al nivel especificado (10 a 12 mm (0.40

a 0.47 pulg) encima de las placas).

Si el nivel del electrólito está bajo, añada agua destilada hasta el nivel especificado. Si se derrama

el electrólito de las baterías, añádale ácido sulfúrico diluido.

3. Si se le añadió agua destilada a cualquiera de los vasos � , añádale agua destilada al resto de los

vasos.

Page 58: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

4. Limpie el orificio de ventilación de las tapas de vasos de la batería y después apriete firmemente

las tapas.

AVISO

Al añadir agua destilada en temperaturas frías, añádala antes de comenzar las operaciones en la

mañana para evitar la congelación del electrólito.

LUBRICACIÓN

Aplique el freno de estacionamiento y bloquee los bastidores delantero y trasero con la

barra de seguridad (2) y el pasador (3).

Coloque el equipo de trabajo en una posición estable y después pare el motor y aplique el

cierre ((5) de seguridad a las palancas de control del equipo de trabajo (4).

Empleando una bomba de engrase, inyecte grasa a través de las boquillas de engrase

marcadas con las flechas.

Después de efectuar el engrase, limpie la grasa vieja que ha sido expulsada.

Page 59: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

1. Pasador del cilindro de descarga (2 puntos)

2. Pasador del cilindro de elevación (4 puntos)

3. Pasador pivote del brazo de elevación (2 puntos)

4. Pasador del brazo de inclinación (1 punto)

5. Pasador del cilindro de dirección (4 puntos)

SERVICIOS CADA 500 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de trabajo

Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50, 100 y 250 horas de trabajo, también

deben realizarse en estos momentos.

SUSTITUIR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

Inmediatamente después de haber trabajado la máquina, el motor se encuentra en alta

temperatura. Espere que el motor

se enfríe para sustituir el filtro.

No arrime chispas o llamas vivas cerca del combustible.

Page 60: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

LUBRICACIÓN

Aplique el pedal (1) del freno de estacionamiento y bloquee los bastidores delantero y

trasero con la barra de seguridad (2) y el pasador (3).

Coloque el equipo de trabajo en una posición segura y después pare el motor y aplique la

palanca de cierres de seguridad (5) en la palanca de control del equipo de trabajo (4).

SERVICIOS CADA 1000 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de

trabajo

Las labores de mantenimiento correspondientes a las 50, 100, 250, 500 horas de trabajo,

también deben realizarse en estos momentos.

LIMPIAR EL RESPIRADOR DE LA CAJA DE LA TRANSMISIÓN

Remueva todo el lodo y suciedad que se encuentre alrededor del respirador y después remueva el

respirador. Ponga el respirador dentro de un líquido limpiador para limpiar el respirador.

Tome precauciones para que ni el polvo ni la suciedad penetren en la caja de la transmisión a

través del orificio mientras se está limpiando el respirador.

REVISIÓN DEL APRIETE DE LAS PARTES DEL TURBO- ALIMENTADOR

Comuniquese con el distribuidor Komatsu para la revisión del apriete de estas partes

REVISIÓN DEL JUEGO DEL ROTOR DEL TURBO – ALIMENTADOR

Comuniquese con el distribuidor Komatsu para la revisión del juego del rotor del turbo -

alimentador.

REVISIÓN Y REEMPLAZO DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DEL VENTILADOR.

Se requieren herramientas especiales para este objeto.

Comuniquese con su Distribuidor Komatsu para que hagan la inspección y reemplazo.

COMENTARIO

Page 61: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Debido a que usa una correa de autotensión para el ventilador, la tensión no necesita ser ajustada.

SERVICIOS CADA 2,000 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de

trabajo

El mantenimiento correspondiente a las 50, 100, 250, 500 y 1000 horas de trabajo,

también debe realizarse en estos momentos.

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL RESPIRADOR DEL TANQUE HIDRÁULICO

Inmediatamente después de trabajar la máquina el aceite tiene una temperatura elevada.

Espere a que el aceite se enfríe antes de cambiarlo. Al quitar la tapa del orificio

abastecedor del aceite, desenrósquela lentamente para aliviar las presiones internas y

después quítela

con mucho cuidado.

COMPROBAR EL DESGASTE DE LOS DISCOS DE FRENO

Pida a su distribuidor Komatsu para que revise y repare el disco de freno.

REVISAR EL ALTERNADOR Y EL MOTOR DE ARRANQUE

El cepillo puede estar gastado o el rodamiento puede haberse quedado sin grasa por lo tanto,

comuníquese con su distribuidor Komatsu para inspección y reparación.

Si el motor se arranca frecuentemente, realice una inspección cada 1000 horas de trabajo.

REVISAR Y AJUSTAR LA HOLGURA DE LAS VÁLVULAS

Se requiere una herramienta especial para remover y ajustar las piezas. Solicite el servicio a su

distribuidor Komatsu.

REVISAR EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES

Page 62: EXCAVADORA HIDRAULICA PC200

Debido a que se requieren herramientas especiales para la inspección y reemplazo del

amortiguador de vibraciones, comuníquese con su distribuidor Komatsu en el siguiente caso.

Iguale las marcas que están estampadas en el cubo del amortiguador y en el miembro de inercia

de tal manera que se pueda revisar si hay desviación entre ellos. Si hay una desviación mayor de

1.6 mm (0.06 pulgadas)o si hay alguna abolladura debajo del cojinete metálico del amortiguador

mayor de 3.2 mm (0.13 de pulgada), solicite un reemplazo de la parte.

SUSTITUIR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE RECIRCULACIÓN Y DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL

ACONDICIONADOR DE AIRE

Remover el filtro de re-circulación del aire y el filtro del aire fresco de la misma manera que se

hace para limpiarlos y sustituirlos con piezas nuevas.

Para detalles sobre la limpieza del filtro del aire de re-circulación, vea «24.6.4 LIMPIEZA DEL

ELEMENTO DEL FILTRO DE RECIRCULACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE.

Para detalles sobre la limpieza del filtro de aire fresco, vea «24.5.2 LIMPIEZA DEL ELEMENTO DEL

FILTRO DE AIRE FRESCO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE.

LIMPIEZA Y REVISIÓN DEL TURBOALIMENTADOR

Si hay carbón o lodos adheridos al impelente del soplador, se reducirá el rendimiento del turbo-

alimentador y se producirá su rotura. Solicite a su distribuidor Komatsu que realice la limpieza.

SERVICIOS CADA 4000 HORAS DE TRABAJO

Siempre coloque la placa de ADVERTENCIA en la palanca de control (1) del equipo de

trabajo

El mantenimiento correspondiente a las 50, 100, 250, 500, 1,000 y 2,000 horas de trabajo,

también debe realizarse en estos momentos.

REVISAR LA BOMBA DEL AGUA

Verifique que no haya juego en la polea, fugas de grasa, escapes de agua u obstrucción del orificio

de drenaje. Si aparece cualquier anormalidad, comuníquese con su distribuidor Komatsu para el

desarme, reparación o sustitución de la bomba de agua.