Top Banner
33

Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett

Aug 29, 2019

Download

Documents

vandieu
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /
Page 2: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Gedminų progimnazija

KlaipedaI.E.S LeonardoDa Vinci

Alicante

Collège des Ecrivains

Combattants

Saint - Gervaissur Mare

Engerdal barne- og ungdomsskole

Engerdal

Page 3: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN NORWEGIAN

Notes Notes

Page 4: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Hei!

SALUTATIONS : FAITES

BON USAGE DE ...

Salut

Bonjour

GREETING : MAKE A

GOOD USE OF ...

PASVEIKINIMAS:

PANAUDOK TAI TINKAMAI

(GERAI)...

SALUDOSHILSNINGER: NYTTIGE

UTTRYKK...

Hello

Hi Sveikas Hola

Labas

Labas rytas

Laba diena

Labas vakaras

Labanakt

Viso gero

Iki pasimatymo

Taip

ne, ačiū

Ačiū

Atsiprašau, atleiskit

gracias

perdone/disculpe/lo siento

no (gracias)

si (gracias)

Nos vemos!

Adios

/buenas noches

buenas tardes

Buenos días

Buenos días Hallo!

God morgen

God dag

God kveld

God natt!

Ha det bra!

Ses senere!

Ja, jeg har det bra

nei takk

Takk ( tusen takk)

Unnskyld

Thank you (very much)

Excuse me please

QUESTIONS

Good morning

Good afternoon

Good Evening

Good night

Good bye

See you

Bonne nuit

Bonsoir

KLAUSIMAI PREGUNTAS SPØRSMÅLQUESTIONS

Pardon, excusez-moi

Merci (beaucoup)

Yes (please)

No (thank you)

Bon Après-midi

Bonjour

Quand ?

Où ?

Pourquoi ?

Comment ?

Non (merci)

Oui (je veux bien / s'il vous

A bientôt

Au revoir

Qui ?

Quelle est la durée?

A quelle fréquence?

A quelle distance ?

Quelle heure est-il?

Quel temps fait-il ?

When ?

Where ?

Why?

How ?

Who ?

How long ?

How often ?

How far ?

What time is it ?

What's the weather like ?

Kada?

Kur?

Kodėl?

Kaip?

Kas?

Kaip ilgai?

Kaip daţnai?

Kaip toli?

Kiek dabar valandų?

Koks oras?

Cuando?

Dónde?

Por qué?

Cómo?

Quien?

Cuanto tiempo?

Con qué frecuencia?

Cuán lejos?

Qué hora es?

Qué tiempo hace?

Når?

Hvor?

Hvorfor?

Hvordan?

Hvem?

Hvor lenge?

Hvor ofte?

Hvor langt?

Hvor mye er klokka?

Hvordan er været?

Où se trouve la porte 2?

Où se trouve la porte

d'embarquement ?

Where is gate number 2 ?

Where's the departure gate?

Kur yra vartai numeris 2?

Kur yra išvykimo vartai?

Dónde está la puerta de

embarque número 2?

Dónde está la puerta de

salida?

Hvor er Terminal 2

Utgang for å komme på flyet?

A L'AEROPORT AT THE AIRPORT ORO UOSTE EN EL AEROPUERTO PÅ FLYPLASSEN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

Page 5: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Où peut-on enregistrer les

bagages ?

Where is the check-in desk? Kur yra bilietų registracijos

kasa?

Dónde está el mostrador de

facturación?

Hvor kan jeg sjekke inn

bagasjene?

The hostess

mannskapet

pasasjeren

vertinnene

pasajero

azafata

Keleiviai

Palydovai

Er flyet i tide?

L'équipage

Le passager

L 'hôtesse

Est-ce que le vol est à l'heure

?

Is the flight on time ?

Įgula TripulaciónThe crew

The passenger

Y a-t-il une navette pour

l'aéroport ?

Un billet d'avion pour Trisil,

s.v.p. !

Combien de vols y a-t-il par

jour ?

Le vol est annulé

Montons dans l'avion

Pouvez-vous m'aider/me

donner un coup de main pour

descendre ma valise s'il vous

Is there an airport shuttle ?

A plane ticket to Trisil, please

!

How many flights a day are

there ?

The flight is cancelled

Let's board the plane

Could you help me/give me a

hand to get my case down

please ? Could you look after my

things for a minute ?

Is it a nonstop flight ?

With a stop-over ?

My suitcase was damaged

during the flight

to get on the plane

to get off the plane

Pourriez-vous surveiller mes

affaires quelques instants ?

Est-ce un vol direct ?

Avec escale ?

Ma valise a été abîmée

pendant le vol

Monter dans l'avion

descendre de l'avion

Ar skrydis laiku?

Ar čia yra oro uosto

maršrutinis autobusas?

Bilietą lęktuvu į Trisil, prašau!

Kiek skrydţių per dieną

vyksta?

Skrydis atšauktas

Lipkime į lėktuvą

Ar galėtumėte man pagelbėti

/ padėi nusiimti lagaminėlį?

Ar galėtumėte minutėlei

priţiūrėti mano daiktus,

prašau?Ar tai tiesioginis skrydis?

Su persėdimu?

Mano lagaminas buvo

paţeistas skrydţio metu

Įsilaipinti

išsilaipinti iš lėktuvo

Es puntual el vuelo?

Hay servicio de transporte en

el aeropuerto?

Un billete de avión a Trysil,

por favor!

Cuantos vuelos hay al día?

El vuelo se ha cancelado

Vamos a embarcar en el

avión

Podría ayudarme? / echarme

una mano para bajar mi

maleta?Podría echar un vistazo a mis

cosas un minuto?

Es un vuelo sin escalas?

con escala?

Mi maleta se dañó durante el

vuelo

Subierse del avion

bajarse del avión

Er det en shuttle-buss?

En flybillett for Trysil, vær så

snill!

Hvor mange avganger er per

dag?

Flyet er annulert/kansellert

La oss komme oss på flyet.

Kan du hjelpe meg? Kan du

hjelpe meg med min koffert?

Kan du passe litt på mine

ting?

Er det et direktefly?

Med en stopp?

Min koffert har blitt ødelagt på

flyet.

Å komme seg på flyet

å komme seg av flyet

un billet simple

un billet aller-retour

a single ticket

return ticket

Maišelis / kuprinė

Bilietas į vieną pusę

Bilietas abi puses

a bag, a backpackun sac, un sac à dos Una bolsa / una mochila

Un billete de ida

Un billete de vuelta

En ryggsekk

En enkel billett

en tur-retur billett

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

Page 6: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Quelle est la durée du vol ?

Le vol est-il à l'heure /

en retard ?

Regarde(z) les écrans

heure de départ destinations

numéro de vol

porte d'embarquement

MONTONS DANS LE TRAIN

Quand part le prochain train

pour Trysil ?

L'horaire

Quelle est l'heure de départ

du train ?

Quelle est l'heure d'arrivée du

train ?

Je voudrais un ticket aller-

simple/aller-retour pour ...

Cette place est-elle libre ?

Où se trouve la gare ?

Número de vuelo

número de puerta de

embarque

Quel quai est-ce ?

EN BUS

Quel bus dois-je prendre pour

aller à ...?

How long does the flight take

?

Is the flight on time /

late ?

Watch the screen !

departure time

destinations

flight number

gate number

What time is the departure ?

What time does the train

leave?

What time is the arrival ?

What time does the train

arrive ?

When is the next train for

Trysil ?

The timetable

Når er neste tog for Trysil?

Rutetabellen

Kiek laiko trunka skrydis?

Ar skrydis laiku /

vėluoja?

Stebėkite ekraną!

išvykimo laikas

tikslas

skrydţio numeris

vartų numeris

Cuánto dura el vuelo?

El avión es puntual? /

llega tarde

Tvarkaraštis

Kokiu laiku išvykimas?

Kokiu laiku išvyksta

traukinys?

Kokiu laiku atvykimas?

Kokiu laiku atvyksta

traukinys?

Norėčiau bilieto į vieną pusę /

abi puses

Ar ši vieta laisva?

Hvor lang er flyreisen?

Er flyet i tide/

forsinket?

Se på skjermen

avgangstider

destinasjoner

Flynummer

Utgangsport(Gate)

Mira la pantalla

hora de salida

destinos

Which bus do I have to take

to go to ...?

Where do I get off ?

I go to Trisil by bus /

by coach

I'd like a single / return ticket

for ...

Is this seat free ?

Where is the station ?

Which platform is it ?

ON THE BUS

Kuri tai platforma?

Cuándo es el siguiente tren a

Trysil?

El horario

Når drar toget?

Når ankommer toget?

Jeg vil ha en singel

enveisbillett / tur-retur for...

A qué hora es la partida?

A qué hora sale el tren?

A qué hora es la llegada?

A qué hora llega el tren?

Quisiera un billete sencillo

/ticket de vuelta para...

Kada sekantis traukinys į

Trysil?

Jeg drar til Trysil med buss/

med tog

Kuriuo autobusu turėčiau

vaţiuoti, kad nuvykti į ...?

Dónde me bajo?

Voy a Trysil en autobús /

en coche

LET'S GET ON THE TRAIN RUOŠKIMĖS Į TRAUKINĮ VAMOS A SUBIR AL TREN LA OSS KOMME PÅ TOGET

PÅ BUSSEN

Kur yra stotis?

Qué autobús tengo que coger

para ir a...?

Está libre el asiento?

Dónde está la estación?

Qué plataforma es?

Hvilken buss må jeg ta til...?

Hvor skal jeg gå av?Où dois-je descendre ?

EN EL AUTOBÚS

Je vais à Trisil en bus /

en car

Er denne plassen ledig?

Hvor er jernbanestasjonen?

Hvilken platform er dette?

Kur man išlipti?

Aš vykstu į Trisil autobusu

AUTOBUSE

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 7: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Pouvez-vous me montrer sur

la carte ?

Je suis perdu(e)

Je cherche ...

Can you show me on the

map ?

I'm lost

I'm looking for ....

Puede señalármelo en el

mapa, por favor?

Me he perdido

estoy buscando...

ASKING YOUR WAY

Est-ce le bon arrêt pour ...?

Bienvenue

Traversez

Prenez la 1ère, la 2ème à

gauche, à droite

Suivez les indications

C'est en face de …

La ville est située au nord/au

sud/à l'est/à l'ouest de ...

Est-ce loin d'ici ?

Excusez-moi, pouvez vous

m'expliquer le chemin pour..

Excuse me, can you tell me

the way to ...

Perdone, puede decirme

cómo llegar a...

DEMANDER SON CHEMIN

Je suis ravi(e) de vous

rencontrer

Pleased / Nice to meet you

Y a-t-il des toilettes publiques

près d'ici ?

Où se trouve la poste, la

banque la plus proche ?

Continuez tout droit

Tournez à droite / à gauche

Continuez jusqu'à …

Cruce la calle

gire la primera a la derecha/a

la izquierda

PREMIERE RENCONTRE FIRST MEETING

The city is located in the

north/south/east/west of ...

Is it far from here ?

Are there public toilets near

here ?

Where's the nearest post

office, bank ?

Keep going straight ahead

Turn right; turn left

Keep going as far as..,

Welcome

Cross the street

Take the 1st,2nd on the left-

right

Follow the signs

It's opposite …

Dónde está la oficina de

correos más cercana?

Todo recto

A la derecha/a la izquierda

Todo recto hasta llegar a...

Pasukite į dešinę / į kairę

Eikite kol ...

Siga las indicaciones

está en frente de...

La ciudad está situada en el

Norte/ Sur/ Este/ Oeste

Está lejos de aquí?

Unnskyld, kan du vise meg

veien til....

Kan du vise meg veien på

kartet?

Jeg har kommet meg vill

Jeg letter etter...

Finnes det noen toaletter i

nærheten?

Hvor finnes det nærmeste

postkontor , bank?

Hay aseos cerca?

Fortsett rett farm

Ta til høyre / til venstre

Fortsett fram til....

Kryss over

Ta den første, den andre til

venstre / høyre

Følg med

symbolene/skiltene...det er i

motsatt retningByen ligger

i nord/ i sør/ øst for...

Er det langt herifra?

Bienvenido(a)

Encantado/a conocerle

Velkommen

Hyggelig å møte deg/dere!

PRIMER ENCUENTRO FØRSTE MØTE

Atleiskite, gal galite pasakyti

kelią iki ...

PAKLAUSTI KELIOPREGUNTANDO CÓMO

LLEGARBE OM Å VISE VEIEN

Malonu susipaţinti

Sveiki atvykę

Eikite tiesiai

Kur yra arčiausias paštas,

bankas?

Ar čia kur nors yra viešieji

toletai?

Sekite ţenklus

Tai priešais ...

Aš pasiklydau

Aš ieškau ...

Miestas yra …

šiaurėje / pietuose / rytuose /

vakaruose

Ar tai toli nuo čia?

PIRMASIS SUSITIKIMAS

Pereikite gatvę

Pirmas, antras

kairėje/dešinėje

Gal galite pardyti

ţemėlapyje?

Is this the right stop for ...? Ar ši stotelė ...? Es esta la parada de...? Er dette riktig stopp for...?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 8: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Pouvez-vous me donner

votre numéro de portable ?

Voici mes baggages.

Où puis-je les mettre ?

(dans le coffre)

This is my luggage.

Where shall I put it ? (in the

boot)

I'm /My name's.......

This is ................................

Can you give me your mobile

number ?

Where are the toilets please?

Aš esu / Mano vardas

yra............... Tai............

Je m'appelle ......................

Voici ....................................

I BILEN; PÅ VEI TIL DIN

VERTSFAMILIE

Vos ceintures, s.v.p. !

Comment allez-vous? Bien,

merci / Je suis fatigué(e)

DANS LA VOITURE,

PENDANT LE TRAJET

IN THE CAR, WHILE

DRIVING TO YOUR HOST

FAMILY

MAŠINOJE, KOL

VYKSTAMA PAS JUS

PRIIMANČIĄ ŠEIMĄ

EN EL COCHE, DURANTE

EL TRAYECTO Y CON LA

FAMILIA

Jeg er.../ Mitt navn er.../

Dette er...

Kan du gi meg ditt

mobiltelefon nummer?

Hvor er toalettene, vær så

snill?

He aqui mi maletas.

Dónde puedo ponerlas ?

Dette ee min bagasje…

Hvor skal jeg sette den?

(i skapet?)

Kaip laikotės? Puikiai, ačiū/

Pavargau

Tikriausiai pavargote Taip,

tikrai/

Nieko tokio, viskas gerai

Kiek tau metų? Aš esu........

metų/Man yra...........

mi nombre es…/

mi apellido es

Puede darme su numero de

teléfono 

Dónde estan los servicios ?

Ar gali duoti man savo

mobilaus telefono numerį?

Tai yra mano bagaţas.

Kur jį padėti? (į bagaţinę)

Kur yra tualetai?

debe estar cansado/a

Où sont les toilettes s.v.p. ?

Prisisekite saugos dirţus

Je suis Espagnol

Your seatbelt, please!

How are you ? I'm fine, thank

you / I'm tired

You must be tired /

Yes, I am / It's okay, I'm fine

How old are you ? /

I'm .....( years old)

Where are you from ?

I am

We are from ...................

Je suis Lithuanien I am from Lithuania

D'où venez-vous ?

Je viens de ........

Nous venons de .......

Vous devez être fatiguée Oui

/ Non ça va

Quel âge avez-vous ? /

J'ai ....... ans

Je suis Norvégien

I am from

Jeg er fra Litauen k

I am from Norway

Je suis Français

Iš kur atvykote?

Aš atvykau iš......

Mes atvykome iš.....

Aš esu iš Lietuvos

Hvor er du fra?

Jeg er fra

Jeg er fra Frankrike

Aš esu iš Norvegijos

Aš esu iš Ispanijos

A6 esu iš Prancūzijos

Sikkerhetsbelte, vær så snill

Hvordan går det? - Bra, takk!

Jeg er trøtt

Du må være trøtt og sulten -

Ja, jeg er det/ Det går fint.

Hvor gammel er du? -

Jeg er ... år.

Soy de Noruega

Soy de España

Jeg er fra Norge

Jeg er fra Spania

abrochad los cinturones

Cómo esta (usted) ? /bien

/gracias/estoy cansado(a)

Soy de Lituania

Cuantos años tiene ?/

tengo ….. Anos

De donde viene ?

vengo de…..

Venimos de

I am from France Soy de Francia

Cómo se llama ? Hvordan går det med deg ?Comment allez-vous ?

Réponse identique !

How do you do ? /answer =

how do you do ?

Kaip Jums sekasi ?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 9: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Parlez-vous anglais ?

Depuis combien de temps

apprenez-vous l'anglais ?

Je l'apprends depuis .... ans

Do you speak English ?

How long have you studied

English ?

I've learnt English for ....

years

Esu šiek tiek pavargęs

Ar kalbate angliškai?

Kiek metų mokotės anglų

kalbos?

Aš mokausi anglų kalbos ....

metų

Ačiū, kelionė buvo puiki

Your English is very good

You speak English very wellVous parlez très bien

el viaje ha pasado bien

Jūsų anglų kalba puiki

Votre anglais est très bon

Je suis un peu fatigué

I had a nice trip, thank you

I'm a bit tired

Jeg vil forbedre min engelsk /

pusse opp min engelsk

Jeg hadde en grei reise

Jeg er litt

Du snakker engelsk veldig

bra

Reglene: Vær så snill ikke

spis på rommet ditt

Usted habla muy bien

Estoy un poco cansado

Snakker du engelsk?

Hvor lenge studerte du

engelsk?

Jeg har studert engelsk i ... år

Din engelsk er veldig bra

VAŽIUOJANT NAMO,

PIRMĄJĮ VAKARĄ

LLEGADA, PRIMERA

NOCHE CON LAS

I'd like to improve / brush up

my English

VED ANKOMST / FØRSTE

KVELDEN

su inglés es muy bueno

habla inglés ?

¿Cuánto tiempo se aprende

Inglés

desde...años

Suivez-moi

Voici votre chambre

Votre chambre est à l'étage

Aš norėčiau

patobulinti/pagerinti savo

anglų kalbą

Le voyage s'est bien passé

Jūs labai gerai kalbate

angliškai

J'aimerais améliorer mon

anglais

me gustaría mejor mi inglés

Sekite paskui mane

Štai jūsų kambary

Jūsų kambarys viršuje

Taisyklės: prašau nevalgyti

kambaryje

Kaip įjungti/

išjungti šviesą?

Følg etter meg

Dette er ditt rom

Ditt rom er oppe

Les règles : s'il vous plait, ne

mangez pas dans votre

chambre

Sígame

He aquí su habitación

su habitación esta en la

primera planta

Por Favor no coma en su

habitación

Cómo puedo encender la

luz ? /apagar la luz ?

Hvordan skrur du på/

av lyset?

How do you switch on,

/off the light ?

Liker du deg her?

Hvordan var din reise?Kaip kelionė?

Le gusta este lugar ?Aimez-vous cet endroit ?

Qué tal ha sido el viaje ?

Comment faire pour allumer /

éteindre la lumière?

The rules : please don't eat

in your room

A L'ARRIVEE, CHEZ VOS

HÔTES

WHEN GETTING HOME, ON

THE FIRST EVENING

Follow me

This is your room

Your room is upstairs

Comment était ton voyage?

Do you like it here?

How was your trip ?

Ar jums čia patinka?

Est-ce votre première visite

en ...? Oui / Non, je suis

déjà venu(e) en ... en 20....

Is this your first visit to

...........? Yes, it is / No, it

isn't, I came before in 20.....

Ar tai jūsų pirmas vizitas ....?

Taip/Ne, esu čia

buvęs/buvusi 20..... metais

Es vuestra primera visita a

España? Sí/no. Estuve

hace...años

Er det første gang du er i... -

Ja, det er det!/ Nei, jeg var

her i 2014

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 10: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Galite nusiprausti po dušu/

vonioje

Would you excuse me, I'm

going to my room. Good night

!

This is the bathroom

Here is the toilet

Štai čia yra vonios kambarys

Štai čia tualetas

Excusez-moi, je vais dans ma

chambre, bonne nuit

Puis-je prendre une douche

(un bain), s'il vous plait ?

Atsiprašysiu, einu į savo

kambarį, labanakt

Ar galiu nusiprausti po dušu/

vonioje?

Kan dere unnskylde meg?

Jeg går på rommet mitt. God

natt!

Vær så snill, kan jeg dusje (ta

et bad)?

You can wash yourself 

take a bath

take a shower

Puis-je aller aux toilettes, s'il

vous plait ?

Ai-je le temps de me laver les

cheveux ?

Voici la salle de bains

Voici les toilettes

Vous pouvez vous laver

prendre un bain

prendre une douche

Please, may / can I take a

shower (a bath) ?

Please, may / can I use the

toilet?

Do I have the time to wash

my hair ?

I've forgotten to bring some

soap / a towel /shampoo

I've forgotten my toothpaste

Have you got a plaster /

scissors please ?

J'ai oublié d'apporter du

dentifrice

Auriez-vous un sparadrap /

ciseaux s.v.p.

J'ai oublié d'apporter du

savon / une serviette / du

shampoing

Har jeg tida til å vaske håret

mitt?

Dette er badet

Her er toalettet

Du kan vaske deg

ta et bad

ta en dusj

Jeg har glemt å ta med meg

såpe/ håndkle / sjampo

puede ir a lavarse

tomarle un baño

tomarle una ducha

He olvidado traer jabon/una

toalla/champu

Jeg har glemt min tannkrem

Ar turiu laio išsiplauti galvą?

Har du en plaster/

saks, vær så snill?

Uţmiršau dantų pastą

Ar turite pleistro/

ţirkles?

He olvidado traer pasta de

dientes

Tendrá esparadrapo /

tijeras

Aqui esta el cuarto de baño

Aqui esta los aseos

Uţmiršau pasiimti muilą/

rankšluostį/ šampūną

Où puis-je me laver les mains

?

Where can I wash my hands

?

Me sobra tiempo para

lavarme el pelo ?

Jeg er trøtt, kan jeg gå og

legge meg nå?

Kur galėčiau nusiplauti

rankas?

dónde puedo lavarme las

manos ?

Hvor kan jeg vaske mine

hender?

Vær så snill, kan jeg dusje (ta

et bad)?

Discúlpeme, voy a mi cuarto,

buenas noches.

Puedo tomarme una ducha(

un bano), por favor ?

Ar galiu pasinaudoti tualetu?

Je suis fatigué. Puis-je aller

me coucher ?

I'm tired, may I go to bed

now ?

Aš pavargau, ar galiu eiti

miegoti?

Estoy cansado.puedo irme a

dormir ?

Puedo ir a los servicios , por

favor ?

Kaip tai veikia? Cómo funciona ésto ? Hvordan fungerer dette?Comment cela fonctionne t-il

?

How does it work ?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 11: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Ar išalkote? Ar norėtumėte ko

nors valgyti?

Puis-je avoir une autre

couverture / oreiller, s'il vous

plait ?

Avez-vous faim ? Désirez-

vous manger ?

Voulez-vous un en-cas ou

quelque chose de chaud ?

Y'a t-il quelque chose que

vous n'aimez pas ?

Puedo tener otra manta

/almohada, por favor ?

Tiene hambre?le apeteceria

comer ?

quiere un tentempié o algo

caliente ?

hay algo que no le gusta ?

Avez-vous soif ?

Désirez-vous boire quelque

chose ?

Ar galėčiau paprašyti dar

vienos antklodės/ pagalvės?

Je vous ai apporté un petit

cadeau

Rendez-vous demain à ....

Tiene sed ?

Le apeteceria beber algo ?

A quelle heure te lèves-tu ?

A ...h (seven thirty)

Vous avez une très jolie

maison !

Can I have another blanket /

pillow please ?

Are you hungry ? Would you

like something to eat ?

Would you like a snack or

something hot ?

Is there any food you don't

like ?

See you tomorrow at ...

Når står du opp? -

Ved  7:30.

Dere har et veldig fint hus!

Ar turite pleistro / ţirkles?

le he traido un pequeño

regalo

Quedamos mañana a las..

Jūsų labai graţus namas!

Er du tørst?

Vil du ha noe å drikke?

Are you thirsty ?

Would you like something to

drink ?

Norėtumėte uţkandţių ar ko

nors karšto?

Ar yra maisto, kurio jūs

nemėgstate?

Atveţiau jums maţą

dovanėlę

Ar jūs ištroškęs / ištroškusi?

Ar norėtumėte ko nors

atsigerti?

I've brought you a little

present

A qué hora te levantas ?

A las..

Tiene una casa muy linda !

Kan jeg få et annet teppe / en

annen pute , vær så snill? 

Er du sulten? Vil du ha noe å

spise?

Vil du ha noen snacks, ellet

noe varmt?

Er det noen matrett du ikke

tåler/liker?

Jeg har med meg en liten

gave.

Ses i morgen...på/ved

Ma montre avance de 5 min Mano laikrodis skuba 5

minutes

What time do you get up ?

At 7:30

You've got a very nice house

!

Kokiu laiku keliatės?

My watch is 5 min fast

PROBLEMES.... PROBLEMS PROBLEMOS PROBLEMAS PROBLEMER

Mi reloj adelanta de 5

minutos

Min klokke går 5 min. for fort

Puis-je avoir un autre cintre,

s'il vous plait ?

Can I have another coat

hanger, please ?

Ar galėčiau paprašyti dar

vienos drabuţių pakabos?

Puedo tener otra percha, por

favor ?

Puis-je vous emprunter un

sèche-cheveux /

Un adaptateur

Où est-ce que je peux mettre

mes chaussures / ma veste

Kan jeg få en kleshenger til?

Can I borrow a hair dryer /

an adaptator ?

Ar galiu pasiskolinti plaukų

dţiovintuvą/

adapterį

Where shall I put my shoes /

my jacket ?

Kur galiu pasidėti batus/

švarką

Hvor skal jeg ha mine sko /

min jakke?

Puedo pedir un secador / un

adaptador

Kan jeg låne an hårtørker / en

lader?

Donde puedo poner mis

zapatos/mi chaqueta

FRENCH

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

Page 12: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

What time is breakfast /

lunch / supper ?

Enjoy your meal

Can I lay the table ?

Where are the knives /

forks / spoons / plates /

glasses ?

Would you like some

more ... ? Yes please /

No thank's

Can I / May I have some

more ..... ?

Kan jeg ri?

Kan jeg være med på kajak?Ar galime vykti paplaukioti

kanoja?

Podemos ir en canoa?

Ar galime vykti pasivaţinėti

(pajodinėti)?

Aš daug sportuoju

Podemos montar a caballo?

Hago mucho deporte

VALGYMAS COMIDAS MÅLTIDER

Puedo /puedo coger otra

vez.. ?

Peut-on faire du cheval ?

Can we go canoeing ?

Can we go (horse) riding ?

ACTIVITES EXTERIEURES OUTDOOR ACTIVITIES LAUKO PRAMOGOSACTIVIDADES AL AIRE

LIBREUTENDØRS AKTIVITETER

Peut-on faire du kayak ?

Radiatoren/ Varmeapparatet

fungerer ikke

Vi er innestengt i trafikkøen

Jeg har gått tom for batteri

There's been an accident /

a car crash

Įvyko avarija / eismo įvykis

There's no heat from the

radiator

We got stuck in a traffic jam Mes uţstrigome kamštyje

Il y a eu un accident /

un crash

Je fais beaucoup de sport I do a lot of sport

Me he quedado sin batería

El radiador no calienta bien

Nos pilló un atasco

Je n'ai plus de batterie

Le radiateur ne chauffe pas

Nous sommes coincés dans

un embouteillage

I've run out of battery

Ar galėčiau dar....?

Est-ce que je peux mettre la

table ?

Où sont les couteaux /

fourchettes / cuillères /

assiettes / verres ?

Voulez-vous un peu plus de

...? Oui merci / Non merci

Est-ce que je peux /

Puis-je en avoir encore ?

Jeg driver mye med sport

Man išseko baterija

Šildytuvas nešildo

Ar galiu paruošti stalą?

Kur yra peiliai /

šakutės / šaukštai / lėkštės /

taurės?

Ar norėtumėte dar ....?

Taip, ačiū / Ne, ačiū

Når er det frokost /

lunsj / middag?

Kokiu laiku yra pusryčiai /

pietūs / vakarienė?

Gero apetito / Skanaus Velbekommen!

Kan jeg dekke bordet?

Hvor er knivene /

gaflene/ skjeene / asjettene-

tallerkenene / glassene?

Vil du ha mer...? - Ja, takk!/

Nei, takk!

Kan jeg få mer...?

A qué hora es el desayuno ?

/ El almuerzo/la cena

Buen provecho

Puedo poner la mesa ?

Dónde están los cuchillos:

los tenedores/las

cucharitas/los platos/los

vasos ?

( (Quiere un poco más de..?)

Sí gracias/ No gracias

A quelle heure est le petit

déjeuner / le déjeuner /

le diner

Bon appétit

REPAS MEALS

Ha habido un accidente de

coche/un crash

Det er en ulykke /

kræsj

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH

Page 13: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

esto qué es exactamente ?

Soy vegetariano

Lo siento , no me gusta

mucho ..

Está rico/bueno/riquísimo

Hva er det egentlig? -

Jeg er vegetarianer

Buvo skanu / šaunu / puiku /

nuostabu !J'adore ...

J'ai vraiment bien aimé cela

Puis-je prendre / goûter un

peu de ....?

J'aime les sucreries /

Je suis gourmand

Qu'est-ce que c'est

exactement ?

Je suis végétarien

Je suis désolé(e), je n'aime

pas beaucoup ....

What is it exactly ? I'm

a vegetarian

I'm sorry, I don't like ..... very

much

Atleiskite, aš labai nemėgstu

...... .

Kas tiksliai čia yra?

Aš esu vegetaras

Puis-je vous aider à faire la

vaisselle ?

Can I have some still/

fizzy mineral water please ?

C'était délicieux / super / bon

/ excellent

Can I help you with the

washing up ?That was delicious / great /

super / nice / excellent !

Ar galiu padėti išplauti?

Aš ...... mėgėjas / Einu iš Jeg elsker...Jeg er gal etter...

Jeg likte det virkelig

Kan jeg få litt av det, vær så

snill?

puedo ayudarle a fregar ?

Aš esu smaliţius

Ar galėčiau gauti šiek tiek

......, prašau?

Man tai tikrai patiko

Unnskyld, jeg liker ikke så

mye...Kan jeg hjelpe til med

oppvasken?Det var deilig/ flott/ godt/

fantastisk

It smells good

I'm fond of..., I'm crazy about

I really enjoyed that

May I have a little of this ....,

please ?

I have a sweet tooth

Which filling will you have ?

I'm hungry / I'm thirsty /

I'm starving

Adoro

De verdad me ha gustado

Puedo tomar /probar un poco

de

Me gustan los dulces/

Soy golosa

Cómo te sientes?

Tengo hambre/Tengo sed/

me muero de hambre

Kokio įdaro norėsite?

Aš išalkęs / Aš ištroškęs /

Aš išbadėjęs

Quelle garniture veux-tu ?

J'ai faim / J'ai soif /

Je suis mort(e) de faim

Hvilket tilbehør vil du ha?

Puedo tener agua sin gas/

con gas por favor ?

Kvepia skaniai Huele bien

Puis-je avoir de l'eau plate/

pétillante s.v.p. ?

Avez-vous bien dormi ?

Oui, j'ai bien dormi, merci

Did you sleep well ?

Yes, I slept very well, thank

you

LE LENDEMAIN MATIN THE MORNING AFTER SEKANTĮ RYTĄ

Ca sent bon

Bonjour ! / comment allez-

vous aujourd'hui ?

Bien / Très bien, merci /

Ca va, et vous ?

Labas rytas! / Kaip sekasi?

Puikiai / Labai gerai, ačiū /

o jūs?

Bien/ muy bien , gracias/qué

tal , y usted ?

Good morning ! / How are

you today ?

Fine / Very well thank you /

so-so, and you ?

Ar galėčiau gauti negazuoto/

gazuoto mineralinio vandens,

prašau?

PÅ MORGENEN

God morgen? / Hvordan har

du det i dag?- Bra, takk/

veldig bra/ sånn, passe...og

du?

LA MAÑANA SIGUIENTE

Kan jeg få vann uten kulsyre /

mineral vann?

Jeg elsker søtesakker

Jeg er sulten / tørst /

dødssulten

Det lukter godt

Har du sovet godt? -

Ja, jeg har sovet veldig godt,

takk

Ar gerai miegojote?

Taip, miegojau puikiai, ačiū.

ha dormido bien ?

sí he dormido bien, gracias

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

Page 14: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Jeg vil ha brød, smør,

syltetøy, pannekaker,

frokostblanding

Qué toma para desayunar ?

Trenger du et/en ekstra

teppet/ pute?

det er sol; det er overskyet;

det er tåkete.

Hva ønsker du til frokost? Te/

Kaffe/ Melk?

Quiere tomar otra

manta/almohada ?

Ar jums reikia dar vienos

antklodės / pagalvės?

Ko norėtumėte pusryčiams?

Arbatos / Kavos / Pieno

Quel temps fait-il ?

A ce soir /

Passez une bonne journée

Hurry up !

We're late !

What's the weather like ?

Dépêche-toi/

Dépêchez-vous, nous

sommes en retard !

Je vous amène au lieu de

rendez-vous

This is your packed lunch

I'm going to take you to the

meeting point

Voici votre déjeuner/

pique-nique

Voulez-vous une autre

couverture / oreiller ?

Que prenez-vous au petit

déjeuner ? Thé / Café / Lait

Do you need an extra blanket

/ pillow ?

What would you like for

breakfast ? Tea / Coffee /

Milk

Je prendrai du pain, du

beurre, de la confiture, des

crêpes, des ...

I'll have bread, butter, jam,

pancakes, cereals,...

Tai jūsų supakuoti pietūs

Aš nuvesiu jus į susitikimo

vietą

Pasimatysime vakare / Geros

dienos

Tomo pan con mantequilla ,

con mermelada , crepes,

He aqui el desayuno/

el pic nic

Le llevo adonde tiene cita

Skynd deg!

Vi er sene.

Paskubėkite!

Mes vėluojame!

il fait chaud / froid; il y a du

vent; il pleut ; il neige; il gèle

il y a du soleil, le temps est

nuageux, il y a du brouillard

See you tonight /

Have a nice day

Dette er din lunsj pakke

Jeg tar deg til møtestedet.

Ser deg/

dere i kveld. Ha en fin dag!

Sois prudent !

Tu devrais mettre ton argent

dans une poche sûre !

Hace bueno/frio : hay

viento/llueve/nieva/hiela

hace sol/es nublado /niebla

Sé prudente ! Deberías

poner tu dinero en un bolsilo

seguro !

it's cold/hot; it's windy; it's

raining; it's snowing; it's

freezing

Šalta/karšta; vėjuota; lyja;

sninga; ţvarbu

saulėta; debesuota; ūkanota

Būk atsargus /

atsargi! Turėtumėte įsidėti

grynuosius pinigus į saugiąją

kišenę!

Hvordan er været?

Det er kaldt / varmt; det

blåser; det regner; det snør;

det er iskaldt

qué tiempo hace ?Koks oras?

Vær forsiktig!

Ha dine kontanter i en trygg

lomme!

Be careful !

You should put your cash in a

safety pocket !

hasta luego/

que pase un buen dia

date prisa/

dése prisa, estamos de

retraso

Valgysiu duoną, svietą,

dţemą, blynus, grūdinę

košę...

it's sunny; it's cloudy ; it's

foggy

Avez-vous eu froid ?

Votre chambre est-elle assez

chaude ?

Were you cold ?

Is your room warm enough ?

Ar jums buvo šalta?

Ar jūsų kambaryje

pakankamai šilta?

Ha tenido frio ?

Su habitacion estaba

bastante caliente

Var det kaldt for deg?

Er det varmt nok på rommet

ditt?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH

Page 15: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Nous sommes allés à .... /

Nous avons visité .....

Puis-je regarder la télévision

(avec vous) ?

We went to ..... /

We visited ....

May I watch television (with

you) ?

J'ai oublié (de) I've forgotten (to)

DAILY ROUTINE

Voulez-vous bien me réveiller

à ....... heures ?

Will you call me at

..............o'clock ?

Je me suis bien amusé(e)

aujourd'hui

Je me suis ennuyé(e) /

Cela ne m'a pas plu du tout

I enjoyed myself a lot today.

It was great

I felt bored /

I didn't like it at all

Ar paskambinsite man

.................... valandą?

Aš mėgavausi šiendiena. Tai

buvo šaunu

Man buvo nuobodu /

Man tai visai nepatiko

Puis-je emprunter ... ?

Peux-tu me prêter ....?

Je suis là. J'ai passé une

bonne journée

Can I borrow .... ?

Can you lend me ...... ?

I'm back ! I've had a lovely

day

Ar galiu pasiskolinti ........?

Ar galite man paskolinti ...?

Aš sugrįţau! Aš puikiai

praleidau dieną

Puedo prestar .. ?

Puedes prestarme ?

Ringer du meg klokka...?

Jeg har glemt å...

Podría despertame a

las……… ?

KASDIENĖ RUTINA

Estoy aquí . He pasado un

buen día.

Me he divertido hoy

Me he aburrido/

No me ha gustado para nada.

hemos ido a../

hemos visitado …

Puedo ver la televisión (con

usted) ?

Jeg har kost meg masse i

dag. Det var flott!

Jeg kjedet meg.

Jeg likte det ikke i det hele

tatt..

Vi gikk til.../

Vi besøkte...

Kan jeg se på TV ( med deg)

Mes nuvykome į ......... /

Mes aplankėme ........

Ar galėčiau paţiūrėti

televizorių (kartu) ?

un texto /SMS

Aš pamiršau he olvidado..

Ţinutė

Can I ring / call my parents ?

I'm texting to ...

A text message

Est-ce que je peux téléphoner

à Melle .... / Mme ....../ M

..........?

Est-ce que je peux téléphoner

J'envoie un SMS à ...

Kan jeg låne...?

Kan du låne meg....?

Jeg er tilbake. jeg har hatt en

herlig dag!

Ar galiu paskambinti panelei

......./ poniai ......./ ponui

......?

Ar galiu paskambinti savo

Rašau trumpąją ţinutę .....

Can I ring call Miss ..../ Mrs

..... / Mr .........?

Kan jeg ringe...?

Kan jeg ringe mine foreldre?

Jeg sender en tekstmelding

En tekstmelding

Puedo llamar a la Señora/

Señorita/ Señor.. ?

Puedo llamar a mis padres ?

Envío un mensaje SMS a..

Un mensaje/ un SMS

Qué día más bonito! /

Qué día más feo!

Det er en deilig dag! /

Det er et forferdelig vær!

Il fait beau !/

Quel temps horrible !

It's a lovely day ! /

It's a dreadful weather !

Nuostabi diena! / Bjaurus

oras!

A quelle heure dois-je

(devons nous) me (nous)

lever ?

What time do I (we) have to

get up ?

Kokiu laiku aš (mes) turiu

atsikelti?

A qué hora debo (debemos)

levantar(me)(nos)

Når må jeg /vi stå opp?

ROUTINE QUOTIDIENNE RUTINA DIARIA DAGLIG RUTINE

A quelle heure partons-nous

demain ?

What time are we leaving the

house tomorrow ?

Kokiu laiku mes rytoj

išvykstame iš namų?

A qué hora vámonos

mañana ?

Når drar vi hjemmefra i

morgen?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH

Page 16: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Jeg gjorde det ikke med

viljeVi ses /

Ser deg senere/

Ser deg på torsdag

Unnskyld, jeg har gått

meg bort. kan du fortelle

meg hvor finner jeg

denne veien/gaten?

Jeg koste meg virkley i

mitt opphold her

Takk for deres

gjestfrighet

Takk for all deres

oppmerksomhet

Det er fint / Fantastisk /

vidunderlig

Barneskole

Ungdomsskole

Et media senter

En Kafeteria - en kantine

Je serai de retour à,,,

Excusez-moi, je suis

perdu(e). Pouvez-vous me

dire où se trouve cette rue ?

I didn't do it on purpose

See you ! /

See you later /

See you on Thursday !

Excuse me, I'm lost. Can you

tell me where .....street is ?

Aš tai padariau netyčia

Iki! /

Pasimatysime vėliau /

Pasimatysime ketvirtadienį!

Atleiskite, aš pasimečiau. Gal

galite man pasakyti, kur yra

... gatvė?

DIRE AU REVOIR SAYING GOODBYE ATSISVEIKINIMAS DICIENDO "ADIÓS"

J'ai vraiment beaucoup

apprécié mon séjour

No lo he hecho a propósito,

Nos vemos!/

Hasta luego!

Nos vemos el jueves!

Por favor, estoy perdido.

Puede decirme donde está la

calle....?

Je ne l'ai pas fait exprès

À plus ! /

A plus tard /

Rendez-vous jeudi!

Muchas gracias por todo!

Todo fantástico, maravilloso!

Merci pour votre hospitalité

I've really enjoyed my stay

Thank you for your hospitality

Man tikrai patiko

apsilankymas

Ačiū uţ svetingumą

Me lo he pasado muy bien!

Gracias por su hospitalidad!

A L'ECOLE AT SCHOOL MOKYKLOJE EN LA ESCUELA

Merci pour toutes vos

attentions

C'était chouette, fantastique,

merveilleux

Thanks for everything

That was great, wonderful,

marvellous !

Ačiū uţ viską

Tai buvo šaunu, nuostabu,

pasakiška!

A primary / secondary school

A media center

a cafeteria

Une école primaire /

secondaire

Un CDI

une cantine

Colegio de primaria Instituto

de secundaria

Un media center

Una cafetería

Pradinė / vidurinė mokykla

Skaitykla

kavinė (valgykla)

Me gustaría ir a... (pista de

hielo, piscina,...)

Jeg vil gå til isbana / til

svømmebasenget

Je voudrais aller à (la

patinoire, la piscine, ...)

I'd like to go to (the ice rink,

the swimming-pool,...)

Norėčiau nuvyki į (ledo

čiuoţyklą, baseiną...)

A quelle heure voulez-vous

que je revienne?

What time would you like me

to be back ?

Kada norėtumėte, kad

sugrįţčiau?

A qué hora me recogerás? Når vil du at jeg skal være

tilbake?

I'll be back at ... Grįšiu... Volveré a las.... Jeg er tilbake klokka...

Etes-vous sûr cela ne vous

dérange pas si ....

Are you sure you don't mind if

....

Ar jūs tikrai neprieštaraujate,

jei aš...

Estás seguro de que no te

importa si...

Er du sikker på at det ikke

gjør noe at...

Jeg blir sen / Jeg kommer i

tide

Llegaré tarde. Seré puntual. Aš vėluosiu /

būsiu laiku

I'll be late /

on time

Je vais être en retard /

à temps

FARVEL

PÅ SKOLEN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 17: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Matemáticas, Historia,

Francés, Inglés, Química,

Física

Geografía, Biología,

Tecnología, Música,

Educación física

Maths, Histoire, Français,

Anglais, Chimie, Physique

Géographie, Biologie,

Technologie, Musique,

Education Physique

He's on detention

Maths, History, French,

English, Chemistry, Physics

Latín, Informática

Bolígrafo, lápiz, regla,

borrador, cuaderno, tijeras

Gym / Latinsk / IKT

En penn, en blyant, en linjal,

en skrivebok, en saks

Latin, Informatique

un stylo, un crayon, une

règle, une gomme, un cahier,

des ciseaux

Education, Latin, Computer

Science

a pen, a pencil, a ruler, a

rubber, a copybook, scissors

Lotynų kalba, Informacinės

technologijos

Rašiklis, pieštukas, liniuotė,

trintukas, dailyraščio

sąsiuvinys, ţirklės

SORTIR/ECOUTER DE LA

MUSIQUE

GOING OUT TO AN

EVENT/LISTENING TO

MUSIC

IŠVYKIMAS Į RENGINĮ /

KLAUSYTIS MUZIKOS

IR A UN EVENTO /

ESCUCHAR MUSICAPå KONSERT

J'ai découvert ce groupe il y a

1 mois

Descubrí este grupo hace un

mes

Jeg oppdaget denne gruppen

for en måned siden

Ce groupe est fantastique

C'était fantastique (irréel) !

On va devoir faire la file

pendant des heures !

Où se trouve le 1er/dernier

rang ?

Le chanteur (la chanteuse)

la chanson

les paroles

I discovered this group a

month ago

This group is outstanding !

It was just unreal !

We've to queue for hours !

Where's the first / last row ?

The singer

the song

the lyrics

Aš atradau šią grupę prieš

mėnesį

Ši grupė yra nuostabi!

Tai buvo nerealu!

Mes stovėjome eilėje valandų

valandas!

Kur yra pirma / paskutinė

eilė?

Daininikas (dainininkė)

daina

dainos ţodţiai

Este grupo es excepcional!

Era simplemente increible /

parecía imposible

Tenemos que hacer cola

durante dos horas

Dónde está la primera /

última fila?

El cantante

la canción

La letra

Denne gruppen er fantastisk

Det er/var uvirkelig!

Vi har stått i kø flere timer

Hvor er første/siste rad?

Sangeren

sangerinnen

ordene(teksten)

Un profesor

el director

En lærer

En rektor

Mokyjas

Direktorius

Il a une retenue / une heure

de colle (familier)

Está detenido Han har husarrest

Un professeur

Le Proviseur

A teacher

the Principal

Geography, Biology,

Technology, Music, Physical

Jis paliktas po pamokų

Matematika / Istorija /

Prancūzų kalba / Anglų kalba

/ Chemija / Fizika

Geografija, Biologija,

Technologijos, Muzika, Kūno

kultūra

Matte/ Historie / Fransk /

Engelsk / Kjemi / Fysikk/

Geografi/ Biology/ Teknologi /

Muikk/

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 18: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Jeg liker henne

Du er en veldig hyggelig

jente

du er fantastisk

Kommer du ofte her?

Vi holder kontakten!

Når kan vi se hverandre

igjen?

Har du en mail adresse?

Er du singel / gift?

Jeg er forelsket i deg.

Jeg er alene/ fortapt /

deprimert

Hva slags religion har

du?

Flørte

J'ai un faible pour elle Aš jai turiu silpnybęI've a soft spot for her

Je t'offre un verre ?

Roko koncertas

paroda

muziejus

Tu es très jolie !

Tu es ravissante !

Tengo debilidad por ella

Eres una chica muy bonita

eres hermosa

Un concert rock

Une exposition

Un musée

A rock concert

an exhibition

a museum

On garde le contact !

Quand pourrons-nous nous

revoir ?

As-tu une adresse e-mail ?

Es-tu célibataire / marié(e) ?

Do you come here often ?

Let's keep in touch !

When can we see each other

again ?

Do you have an e-mail

address ?

Ar tu daţnai čia ateini?

Susisiekime / Palaikykime

ryšį!

Kada galime susitikti vėl?

Ar tu turi elektroninį paštą?

Je suis en train de tomber

amoureux de toi !

Are you single /married ?

I'm falling in love with you ! Aš jus įsimylėjau!

Ar tu vieniša (vienišas) /

ištekėjusi (vedęs)?

Tu viens souvent ici ? Vienes aquí a menudo?

Mantengámonos en contacto!

Cuándo nos volveremos a

ver?

You're a very pretty girl

You're gorgeous !

Ar tu iš kaţkur netoli?

Flirtuoti

Tienes dirección de e-mail?

Eres soltero/a? Casado/a?

Me he enamorado de ti

Tu esi labai graţi mergina Tu

esi ţavi!

Estoy solo / perdido /

deprimido

Eres de por aquí?

Para ligar (chica)

Je suis seul(e) / perdu (e) /

déprimé(e)

Vous êtes /Tu es de la région

?

Draguer (une fille)

I am alone / lost / depressed

Are you from around here ?

To chat up (a girl)

Aš esu vienas / pasimetęs /

prislėgtas

Hay que pagar para entrar? Må jeg betale for å komme

inn?

Un concierto de Rock

una exhibición

un museo

En rockkosert

En utsylling

Et museum

Faut-il payer pour entrer ? Do you have to pay to get in

?

Ar reikia mokėti uţ įėjimą?

Er det lov å filme?Se puede filmar?Ar leidţiama filmuoti?Is it allowed to film ?A-t-on le droit de filmer ?

JE ME PERDS DANS TES

YEUX ...

I JUST KEEP ON GETTING

LOST IN YOUR EYES ...

AŠ VIS DAR SKĘSTU TAVO

AKYSE (PASIMETUSI(ĘS))ACABO DE ENAMORARME KOSELIG SAMTALE

Would you like a drink ? Ar norėtumėte gėrimo? Quieres una bebida? Vil du ha noe å drikke?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 19: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Oui, je pense / Je ne pense

pas

J'ai peur que vous n'ayez tort

En fait ....

I don't know / I have no idea ! Aš neţinau / Aš neįsivaizuoju No lo sé/ Ni ideaJe ne sais pas / Je n'en ai

aucune idée

Je suis d'accord / Vous avez

raison

I agree with you / You're right

C'est exact !

Egentlig

I think so / I don't think so

I'm afraid you're wrong

Actually, ....

Aš taip manau / Aš taip

nemanau

Bijau, kad tu esi teisus

Tiesą sakant...

JEI NESUPRANTISI NO COMPRENDO LO

QUE ME DICENNÅR MAN IKKE FORSTÅR

Je vous demande pardon ? Prašau / Atsiprašau?

Eso creo!

Me temo que te equivocas

Actualmente

Ja, jeg tror det / Jeg tror ikke

det

Jeg er redd du tar feil

I beg your pardon ?

I didn't hear you

Can you repeat / say that

again, please ?

Can you speak (more) slowly

?

I didn't understand (very well)

SI VOUS NE COMPRENEZ

PAS

IF YOU DON'T

UNDERSTAND

Puedes repertirlo?

Puedes hablar más

despacio?

Je n'ai pas bien entendu

Peux-tu / pouvez-vous

répéter s'il vous plait ?

Peux-tu / pouvez-vous parler

(plus) lentement ?

Je n'ai pas (très bien)

compris

Aš (gerai) nesupratau

Unnskyld!

Jeg hørte ikke deg

Kan du gjenta, er du snill?

Kan du snakke saktere?

jeg har ikke forstått noe

særlig bra

Aš neišgirdau jūsų

Gal galite pakartoti / pasakyti

tai iš naujo, prašau?

Gal galite kalbėti (daug)

lėčiau?

Perdón?

No te he oído bien

Comment dit-on .......... en

anglais ?

Ca s'écrit comment ?

How do you say ........ in

English ?/What's the English

for ...?

How do you spell it ?

No te he entendido muy bien

Puedes deletrearlo?

Hva sier man på engelsk?

Hvordan skrives det?

Kaip jūs sakote .... angliškai?

/ Kaip angliškai ... ?

Kaip jūs tai tariate?

Laissez-moi réfléchir Let me think Leiskite man pagalvoti Déjame pensar La meg tenke litt

A mon avis In my opinion Mano nuomone Creo que Min mening

DONNER SON AVIS HOW TO GIVE AN OPINION KAIP IŠREIKŠTI NUOMONĘ DANDO TU OPINION Å SI SIN MENING

Jeg vet ikke / Jeg aner ikke

Comme je l'ai déjà dit ... As I said before... Kaip prieš tai sakiau... Como dije antes Som jeg nettopp sa

Aš sutinku su tavimi / Tu esi

teisus

Estoy de acuerdo contigo/ Es

verdad!

Jeg er enig / Du har rett

Je ne suis pas d'accord I don't agree with you / I

disagree

Aš nesutinku su tavimi / Aš

nesutinku

No estoy de acuerdo contigo/

no es correcto

Jeg er ikke enig!

That's it ! That's right ! Tai štai! / Teisingai! Det er eksakt.Eso es!

Cómo se dice en Inglés...?

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 20: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Jeg har vondt i hodet / i

magen / I tennene

Jeg er allergisk mot---

Jeg har mensen...jeg

trenger Tamponer/bind

Jeg har høy temperatur /

feber

Jeg er svimmel

Jeg har vondt i halsen

Det er vondt

Hvor finnes nærmeste

apotek?

En tube med solkrem

Jeg vrikket/forstuet min

ankel / vrist

Jeg har fått en blemme

Jeg har blitt solbrent

Har dere migrene

tabletter?

Je ne vous suis pas !

Je me suis foulé la cheville /

le poignet

I've got a headache /

stomach ache / toothache

I'm allergic to ...

My period has started / I need

some tampons / towels

I've got a temperature

Je suis allergique à…

J'ai mes règles. J'ai besoin

de tampons / serviettes

J'ai de la température, fièvre

J'ai la tête qui tourne

J'ai mal à la tête / au ventre /

aux dents

Where's the nearest

chemist's ?

It's painful

J'ai mal à la gorge

Ca fait mal

Où se trouve la pharmacie la

plus proche ?

Un tube de crème solaire

Jaučiuosi apsvaigęs / Man

svaigsta galva

Man skauda gerklę

Tai skausminga

I feel dizzy

I've got a sore throat

me he quemado

Me encuentro mareado

I sprained my ankle / my wrist

Man skauda galvą / skrandį /

dantį

Aš alergiškas ...

Man prasidėjo mėnesinės /

Man reikia tamponų /

higieninių įklotų

Aš turiu temperatūros

A tube of suntan cream

Me duele la garganta

Me duele aquí

Dónde está la farmacia más

cercana?

protección solar

Tengo un esguince de

tobillo/muñeca

Kur yra artimiausia vaistinė?

Tubelė įdegio krepmo

Pasitempiau kulkšnį / riešą

Tienes pastillas para el dolor

de cabeza?

Je me suis fait une ampoule

J'ai pris un coup de soleil

Avez-vous des comprimés

contre la migraine ?

I got a blister

I got sunburnt

Have you got some migraine

tablets ?

Man sutrynė pūslę

Aš nudegiau saulėje

Ar turi vaistų nuo migrenos?

tengo una ampolla

Me duele la cabeza, el

estómago, los dientes

Soy alérgico/a a...

Tengo la regla. Necesito

compresas o tampax

Tengo fiebre

Pouvez-vous me l'écrire (me

le dessiner), s'il vous plait ?

Can you write (draw) it down

for me, please ?

Gal galite tai uţrašyti

(nupiešti), prašau?

Puedes escribirlo? Kan du skrive / tegne det for

meg?

I don't follow you ! Aš jūsų neseku! No te sigo Jeg følger ikke med

Hva betyr det?Qué significa?Ką tai reiškia?What does it mean ?Qu'est-ce que cela signifie?

SANTE HEALTH SVEIKATA SALUD HELSE

Je ne me sens pas très bien I don't feel very well Jaučiuosi nelabai gerai No meencuentro bien! Jeg føler meg ikke så bra

Jeg er kvalm / Jeg spyrEstoy enfermoMane pykina / Aš prastai

jaučiausi

I feel sick / I've been sickJ'ai des nausées / J'ai vomi

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 21: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Det har jeg ikke råd til

Unnskyld, jeg har ikke nok

penger

Lo siento! No tengo cambioAtleiskite, neturiu grąţos

Kan jeg hjelpe deg/dere? Nei,

takk...jeg ser bare

Når stenger butikkene?

Vi er sammen

Har dere en...?

Jeg vil gjerne ha...

Selger dere...?

Jeg letter etter....

Hvor mye koster det?

Det er veldig dyrt / virkelig

ikke dyrt

Har dere noe mindre dyrt?

mindre/ større

Jeg er lei meg, har ikke nok

penger

Es muy caro!/ es muy barato!

Kiek tai kainuoja?

Tai per brangu / tikrai pigiau!

Tiene algo más barato?/ más

pequeño/grande?

Lo siento! No tengo suficiente

dinero

No me lo puedo permitir

Puedo ayudarle? No gracias,

sólo estoy mirando

A qué hora cierran las

tiendas?

Vamos juntos

Podría...?

Venden...?

estoy buscando...

Cuánto cuesta?

C'est trop cher / vraiment pas

cher

Have you got anything

cheaper / smaller / bigger ?

Sorry, I haven't got enough

money

I can't afford it !

Sorry, I haven't got any

change

Désolé(e), je n'ai pas assez

d'argent

Je ne peux pas me le

permettre

What time do the shops close

?

We are together

Do you have ......?

I would like .........?

Ar turite ko nors pigesnio /

maţesnio / didesnio?

Atleiskite, neturiu

pakankamai pinigų

Aš negaliu sau to leisti!

Ar galiu padėti? Ne, ačiū, aš

tik apţiūrinėju!

Kokiu laiku uţsidaro

parduotuvės?

Mes esame kartu

Ar tu turi...?

Aš norėčiau ...?

Ar jūs parduodate ...?

Aš ieškau ...?

Puis-je vous aider ? Non,

merci, je regarde

A quelle heure ferment les

magasins ?

Nous sommes ensemble

Avez-vous du/un/une .........?

J'aimerai ...........?

Can I help you ? No thank

you, I'm just looking !

Vendez-vous du/un/une ......?

Je cherche ...........?

Do you sell ........?

I'm looking for ......?

How much is it ?

It's too expensive / really

cheaper !

C'est combien s'il vous plait?

Avez-vous quelque chose

moins cher / plus petit / plus

grand

Désolé(e), je n'ai pas de

monnaie

Noriu išsikeisti 20 eurų į

kronas

Norėčiau smulkiom kupiūrom,

prašau / Man reikia kvito

Où puis-je changer 20 Euros

en couronnes ?

Je voudrai des petites

coupures / un reçu, svp

Kur galiu išsikeisti pinigus?

A coin / a banknote

ACHATS SHOPPING APSIPIRKINĖJIMAS COMPRAS SHOPPING

Caisse Kasa Kassa

Où puis-je changer de

l'argent ?

Cajero

Dónde puedo cambiar

moneda?

Quiero cambiar 20 euros

Quiero billetes pequeños

en efectivo/ en billetesUne pièce / Un billet

Cash desk

Where can I change money

I want to change 20 Euros

into Kroners

I'd like small notes, please / I

need a receipt

Hvor kan jeg veksle penger?

Hvor kan jeg veksle 20 EUR i

kroner?

Jeg trenger små sedler / en

kvittering, vær så snill

En mynt / en seddelMoneta / banknotas

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 22: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Damer: 8=36, 10=38,

12=40Menn: 28=38, 30=40,

32=42, 34=44Hvor er prøverommene

Jeg vil gjerne ha ...vær

så snill

un colacao, una soda, una

fanta de limón, un zumo

Algo más? 2 euros con

veinte, gracias!

su cambio. Su ticket

es barato/caro

Karštas šokoladas / gazuotas

vanduo / gaivusis gėrimas /

vaisių sultys

Dar ko nors? Du eurai

dvidešimt centų, prašau! Ačiū

Jūsų grąţa! Kvitas

Tallas:

38,39,40,41,42.43.44,45

Ropa: uso la tala...

Tallas mujer:

Tallas hombre: 38,40, 42,44

Dónde están los probadores

Me gustaría... , por favor

Café solo/cafe con leche/ té

con limón

Vyrams: 28=38, 30=40,

Kur yra matavimosi kabinos?

Aš norėčiau ... prašau.

Juoda kava / balinta kava /

arbata (su pienu / citrina)

I would like ...............please.

Black coffee / white coffee / a

tea (with milk / lemon)

It's cheap / expensive

J'aimerais..................... s'il

Café noir / café au lait / un

thé (avec du lait / citron)

For men : 28=38, 30=40,

Tai pigu / brangu

Anything else ? Two pounds

twenty, please ! Thank you

Your change ! Your receipt

Moterims: 8=36, 10=38,

Pour hommes : 28=38,

Où sont les cabines ?

Size : 2=35, 3=36, 4=37,

5=38, 6=39,7=41,8=42,9=43,

10=44, 11=45, 12=46

Clothes : I take size ....... /

Can I try this on ?

Chaussures : Elles sont trop

grandes / trop petites

I don't know my size

Rūbai: Aš nešioju ... /

Ar galiu tai pabandyti?

Taille : 2=35, 3=36, 4=37,

5=38, 6=39,7=41,8=42,9=43,

10=44, 11=45, 12=46

Je ne connais pas ma taille

Chaussures : Quelle est votre

pointure ? Je fais du ..........

Pour femmes : 8=36, 10=38, For women : 8=36, 10=38,

Vêtements : Je fais du ..... /

Puis-je essayer .......

Klær: Jeg tar størrelse ...

Kan jeg prøve det?

Svart kaffe/ Kaffe med melk /

En te ( med melk, med sitron)

En varm sjokolade / en brus/

en limonade / en frukt jus

Noe annet? To euro og tjue

cent vær så snill! Takk.

Deres rest / Deres kvittering

Det er bra pris / dyrt

A hot chocolate / a soda / a

lemonade / a fruit juice

C'est un cadeau. Pouvez-

vous l'emballer, s'il vous plait

?

It's a gift, could you wrap it up

please ?

Tai dovana, gal galėtumėte

supakuoti, prašau?

Es un regalo. podría

envolvérmelo, por favor!

Det er en gave. Kan de pakke

den inn?

Aš neţinau savo dydţio

Avalynė: Koks jūsų batų

dydis? Mano dydis...

Avalynė: Jie per dideli / per

maţi

No sé mi talla

Zapatos: Qué talla usa? Uso..

Zapatos: son demasiado

grandes/pequeños

Jeg vet ikke min størrelse

Sko: Hva er din sko

størrelse?

Sko: De er for store / for små

Shoes : What is you shoe

size ? I take size ........

Shoes : They're too big /

small

Where are the fitting rooms ?

Un chocolat chaud / un soda /

une limonade / un jus de fruit

Autre chose ? 2 euros 20 s'il

vous plait ! Merci

Votre monnaie / Votre reçu

C'est bon marché / cher

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 23: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

fredag

lørdag

I dag

I morgen

mandag

tirsdag

onsdag

torsdag

Hoy

Mañana

Lunes

Martes

Penktadienis

Šeštadienis

Miércoles

Jueves

Viernes

Sábado

Šiandien

Rytoj

Pirmadienis

Antradienis

Trečiadienis

Ketvirtadienis

Wednesday

Thursday

FridayVendredi

Samedi

Today

Tomorrow

Monday

Tuesday

Saturday

Aujourd'hui

Demain

Lundi

Mardi

Mercredi

Jeudi

Soir

Hier

Vakaras

Vakar

Kveld

I går

Evening

Yesterday

Tarde

Ayer

Tarde

Noche

Hvor mye er klokka?

Det er 9

Det er halv 10

Det er 6 på ettermifddag

Morgen

Dag

Ettermiddag

Natt

Qué hora es?

son las 9 de la mañana /

las 9 en punto

son las 9 y media

son lad 9 de la tarde

Mañana

Día

Night

Koks dabar laikas?

Dabar 9 valandos /

9 valanda

Dabar 9.30 / pusė 9

Dabar 21 valanda

Rytas

Diena

Vakaras

Naktis

DATOS IR VALANDOS

Jour

Après-midi

Nuit

What time is it ?

It's 9 A.M. / 9 o'clock

It's 9 : 30 / half past 9

It's 9 P.M.

Il est 9h

Il est 9h30

Quelle heure est-il?

Matin

DATES ET HEURES DATES AND HOURS

Il est 18h

Morning

Day

Afternoon

FECHAS Y HORASDATOER OG

KLOKKESLETT

la farmacia, el banco, la

frutería, la tienda de libros

Selger dere postkort her?Vendez-vous des cartes

Il ne me reste plus d'argent

Cette robe ne me va pas

(taille)

Venden postales aquí?

No tengo suficiente dinero

Cette robe ne me va pas

(couleur, ...)

Pouvez-vous emballer ceci

Peux-tu me prêter 5 euros

La pharmacie /la boulangerie

/l'épicerie / la librairie

Can you lend me 5 euros

This dress doesn't suit me

Can you wrap this up please

No me cabe el vestido

Vaistinė / kepykla / krautuvėlė

/ knygynas

the chemist's/ the baker's /

the grocer's / the bookshop

Ar parduodate čia atvirukus?

Aš nebeturiu pinigų

Ši suknelė man netinka

Ši suknelė man netinka

Ar galite tai supakuoti,

Ar galite man paskolinti 5

Do you sell postcards here ?

I haven't got any money left

This dress doesn't fit me

Har ikke igjen penger

Denne kjolen passer ikke ( i

størrelse)

Denne kjolen passer meg

ikke ( som modell/farge)

Kan du pakke opp det?

Kan du låne meg 5 euros?

Apotekket/ Bakeriet / Kolonial

butikken / Bokhandelen

no me favorece el vestido

me lo puede empaquetar,por

me puedes dejar 5 euros, por

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 24: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

søndag

Årstid

Vår

Sommer

Høst

Vinter

Kalender

År

Hver dag /uke/ måned

En gang i uka / 2 ganger

i uka, måneden...

Som regel / ofte / noen

ganger

Ved siden av

Lam

Husly, beskyttelse

Ami Friend Draugas amigo En venn

Vennlig

Vennskap

Gøy

Kunst

Håndverk

Workshop -

Arbeidsstasjoner

Forsiktig! Se deg for!

Pass deg!

Før / Etter

Refugio

Arte

Manualidades

Talleres

Ten cuidado !!

Antes / después

Al lado de

Cordero

Amigable

Amistad

Diversión

Greta

Ėriena

Draugiškai

Pastogė / prieglobstis

Beware ! Look out / Careful!

Before / after

Draugystė

Smagumas

Menas

Amatai

Dirbtuvės

Saugokitės

Prieš / Po

Fun

Agneau

Amical

Art

Crafts

Workshops

Abri

Lamb

Friendly

Friendship

shelter

Amitié

Amusement

Artisanat

Ateliers

Attention !

Avant / après

Art

D'habitude / Souvent / Parfois

Once a week, a month, .../

Twice a week, a month,...

Usually / Often / Sometimes

Kartą per savaite, mėnesį, ....

/ Dukart per savaitę, mėnesį,

...

Daţniausiai / Daţnai / Kartais

A côté de

DICTIONNAIRE DICTIONARY ŽODYNAS

Una vez a la semana / al mes

/ dos veces al mes /un

mes....

Normalmente / a menudo /

alguna vez

Next to

DICCIONARIO

Une fois par

semaine,mois/Deux fois par

semaine, mois,...

Hiver

Calendrier

Verano

Year

Dimanche

Saisons

Printemps

Eté

Automne

Domingo

Estaciones

Primavera

Sunday

Seasons

Spring

Summer

Autumn

Winter

ORDBOK

Every day, week, month,...

Sekmadienis

Metų laikai

Pavasaris

Vasara

Ruduo

Ţiema

Kalendorius

Metai

Otoño

Invierno

Calendario

Año

Todos los días / Todas las

semanas / Todos los meses

Tvarkaraštis

Année

Chaque jour, semaine, mois,

...

Calendar

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIANFRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 25: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Broderie Embroidery Siuvinėjimas Bordado Broderi

Cepillo de dientes

Pupitre

Tannbørste

Skrivebord

Capucha

Tarjeta de crédito

Hettegenser

Brosse à dents

Bureau

Toothbrush

Desk

Dantų šepetukas

Stalas

Capuche

Carte de crédit

Hoodie

Credit card

Bliuzonas

Kreditinė kortelė

Lader

Slott

Sokker

TreningsskoDeportivas

Identitetskort / ID kort

Europeisk forsikringskort

Pause

Katedral

Belte

Sikkerhetsbelte

Soverom

Cinturón de seguridad

Certificado

Silla

Dormitorio

Canciones de música folk

Sertifikat / Legitimasjon

Stol

Folkloriske sanger

Miegamasis

Liaudies daina

Baterijos įkrovėjas

Pilis

Kojinės

Sportbačiai

Cargador de batería

Castillo

Calcetines

Carné de identidad /DNI

Tarjeta sanitaria europea

pausa

Catedral

Cinturón

Saugos dirţas

Trainers

Tapatybės kortelė

Erupos sveikatos draudimo

kortelė

Pertrauka

Katedra

Dirţas

Paţymėjimas

KėdėChair

Bedroom

Folk song

Battery charger

Castle

Socks

Identity card / i.d. card

European Health Insurance

Card

Break

Cathedral

Belt

Certificat

Safety belt

Certificate

Casser / une pause

Cathédrale

Ceinture

Ceinture de sécurité

Chaussettes

Chaussures de sport

Chaise

Chambre à coucher

Kreditkort

Chanson folk

Chargeur de batterie

Château

Carte d'identité

Carte européenne

d'assurance santé

Cepillo

Bibliotek

Bluse

Okse

Biff

God

Overfylt

Buen/ bueno

Lleno de gente

Felicidad

Bien hecho

biblioteca

Blusa

Buey

Ternera

Bibliothèque

Blouse, haut

Boeuf (viande)

Bon

Bondé

Bonheur

Library

Palaidinė

Jautis

Jautiena

Geras

Perpildyta

Bravo !

Blouse

Ox

Beef

Brosse à cheveux

Happiness

Well done !

Brush

Boeuf (animal)

Saugokitės! / Atsargiai!

Valytis (dantis)

Good

Crowded

Biblioteka

Lykke

Bra gjennomført!

Børste

Laimė

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIANFRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 26: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Innhold

Nasjonal drakt

Kunder

Slips

Kreativ

Pannekake

Kjøkken

Kultur

Etnisk kultur

Nysgjerrighet

Folkedans

Hefte

Foran / bak

Diskusjon

Tilgjengelig

Diversitet

Flagg

Et utvekslingsbesøk

Skjerf

Contenido

Costumbre nacional

Costumbres

visita de intercambioExchange visit Mainų vizitasEchange (une visite)

Corbata

Creatividad

Debate

Disponible

Diversidad

Bandera

Bufanda

Folleto

Aptarimas

Pasiekiama

Tortitas / crepe

Cocina

Cultura

Cultura étnica

Curiosidad

Baile folk

Delante / detrás

Lankstinukas

Priešais ... / uţ ...

Įvairovė

Vėliava

Šalikas

Kultūra

Etnokultūra

Smalsumas

Liaudies šokis

Crêpe

Cuisine

Blynas

Virtuvė

Culture

Pancake

Kitchen

Culture

Coutumes

Turinys

Tautinis kostiumas

Content

National costume

Culture ethnique Ethnic culture

Communication

Compétences

Concert

Confiance

Cravate

Créativité

Clefs

Commissariat

Curiosity

Customs

Tie

Creativity

Danse folk

Dépliant

Folk dance

Leaflet

Papročiai

Kaklaraištis

Kūrybiškumas

Contenu

Costume national

Discussion

Disponible

Discussion

Available

Devant / derrière In front of .../ behind ...

Curiosité

Diversité

Drapeau

Echarpe

Diversity

Flag

Scarf

Chemise

Choisir

Connaissance

Conte de fées Fairy tale

Knowledge

Confidence

Concert

Skills

Communication

Police station

Keys

Choose

Shirt Marškiniai

Pasirinkti

Raktai

Pilicijos nuovada

Komunikacija

Įgūdţiai

Koncertas

Pasitikėjimas

Ţinios

Pasaka Cuento de hadas

Conocimientos

Confianza

Concierto

Destrezas

Comunicación

Cuartel de policía

Llaves

Elegir

Camisa Skjorte

Å velge

Nøkler

Politistasjon

Kommunikasjon

Evner

Koncert

Fortrolig

Kunnskap

Eventyr

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIANFRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 27: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Utledning / Fremmed

Håp

Hylle

To be interested in ...

Studies

Skaitymas

Mokymasis

Uţsienietis / uţsienio Extranjero

Estar interesado en...

Estudios

Historie

Fortelling

Håndlaget

Trafikklys

Esperanza

Estantería

Semáforo

Flores

Folclore

Lesing

Studie

hecho a mano

Historia

Blomster

Folklor

Chips

Ost

Varemagasin

Hansker

Jernbanestasjon

Patatas fritas

Queso

historia

Gėlės

Tautosaka

Bulvytės

Sūris

Pirštinės

Traukinių stotis

Guantes

Espoir

Etagère

Hope

Story

Etranger/étrangère Foreigner /foreign

Folklore

Frites

Fromage

Bookshelf

Gants

Hand - made

Traffic lights

Flowers

Chips

Cheese

Excursion

Etre intéressé par ...

Etudes

Estación de tren

Histoire

Histoire (que l'on raconte)

History

Viltis

Knygų lentyna

Fait main

Feux de signalisation

Fleurs

Evénement

Evaluering

Begivenhet

Eskursjon

Evaluation Įvertinimas

Ekskursija

Event

Excursion

Renginys

Gare Train station

Folklore

Rankdarbiai

Šviesoforo signalai

Grandes almacenes

Istorija

Istorija

StudentEtudiant Student

Grand magasin

Evaluation Evaluación

Department store Universalių prekių

parduotuvė

Evento

Estudiante

Excursión

Gloves

Elev

Mokinys, studentas

Kirke

Educación extraescolar o

extracurricular

Iglesia

Ecole

Education

Escuela

Educación

Education informelle

Skole

Utdanning

Uformell utdannelse

Espace

School

Education

Non-formal education

Church

Pupile

Aplinka

Aštru

Eglise

Elève

Environnement

Epicé Especias

Espacio

Environment

Spicy

Space

Mokykla

Švietimas

Neformalus ugdymas

Baţnyčia

Mokinys Alumno

Entorno Miljø

Krydder

PlassErdvė

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIANFRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 28: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Skirt

Lit d'une personne

Littérature

Young / Old / Youth

Newspaper

Calendar celebrationsJours fériés

Jupe

Calendario de fiestas

Falda

ŢaidimasGame Juego

JuventudJaunimas

Treningas

Dţiaugsmas

Laikraštis

Joy

Kalendorinės šventės

Sijonas

tracksuitJogging / survêtement

Joie

Journal

Chandal

Juego

Periódico

Kumpis Jamón

Maršrutas

Lire

Lit double

Lámpara

Lenguaje

Ham

Viengulė lova

Bookshop

Itinerario

Jambon

Cama individual

Lección

Verdura

Carta

Biblioteca

Leer

Cama doble

LiteraturaLiteratūra

Lempa

Kalba

Pamoka

Darţovė

Laiškas

Knygynas

Skaitymas

Dvigulė lova

Reading

double bed

single bed

Literature

Lamp

Language

Lesson

Vegetable

Letter

Lampe

Langue

Leçon

Légume

Lettre

Librairie

Jeu

Jeune / Vieux /Jeunesse

Itinéraire Itinerary

Hôpital

Huile

Impressions

Informations /

Une information

Intérêt

Interview

Intuition

Invités / Hôtes Guests

Intuition

Interview

Interest

Information / a piece of

information

Impressions

Oil

hospital Ligoninė

Aliejus

Įspūdţiai

Informacija

Susidomėjimas

Pokalbis

Intuicija

Svečiai Invitados

Intuición

Entrevista

Interés

Información

Impresiones

Aceite

Hospital Sykehus

Olje

Inntrykk

Informasjon

Interesse

Intervju

Intuisjon

Gjester

Reiserute

Skinke

Spill

Ungdom

Treningstøy

Glede

Avis

Kalender feiringer -

Kalendaristiske feiringer

Skjørt

Lampe

Språk

Lekse

Grønnsak

Brev

Bokhandel

Lese

Dobbelseng

Enkel seng

Litteratur

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 29: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Musique

Museum

Music

Muziejus

Muzika

Mairie

Magasin bio

Musée

Música

Oficina de turismo / Oficina

de información

Ordenador

Pan

Įrankiai

Noticias

Duona

Pute

Verktøy

Brød

Portátil

Herramientas

Pain

News

Tourist Office/Tourist

Information Centre

Laptop

Pillow

Tools

Bread

Nouvelles

Office du Tourisme

Ordinateur portable

Oreiller

Outils

Naujienos

Turizmo informacijos centras

Nešiojamas kompiuteris

Pagalvė

Sauekjøtt

Land

Kam

Maling

Nyheter

Turistkontor

Datamaskin

Musikk

MuseumMuseo

Mouton (viande) Mutton Aviena Carne de cordero

Participante

Pasaporte

Det Europeiske Parlamentet

Partner

Deltakere

Pass

Bukse

Paraply

Partneris

Dalyviai

Pasas

Parlamento Europeo

Socio

País

Peine

Pintar

Šalis

Šukos

Tapyba

Country

Comb

PaintingPeinture

Pays

Peigne

European Parliament

Partner

Participants

Passport

Parlement Européen

Partenaire

Participants

Passeport

Trousers

Umbrella

Pantalones

ParaguasParapluie

Europos parlamentas

Kelnės

Skėtis

Ekologiškas maistas

Maudymosi kostiumėlis

Mustard

Manteau

Métro

Maillot de bain

Livre Book

Mouton (animal) Sheep Avis Oveja Sau

Pantalon

Loisirs / temps libre Laisvalaikis tiempo de ocio

Montre

Moutarde

Leisure time

Organic shop

Swimsuit

Town council

Coat

Tube - metro - underground

Watch

Miesto taryba

Paltas

Metro

Laikrodis

Garstyčios

Klokke

Sennep

Tienda orgánica

Bañador

Ayuntamiento

Abrigo

Metro

Reloj

Fritid

Økologisk butikk

Badedrakt

Rådhus

Frakk

Undergrunnsbane

Mostaza

Libro BokKnyga

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 30: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Pensée Thought Mąstymas Pensamiento Tanke

Deportes

Sala de estar

Cuarto de baño

Hacer amigos

Sal

Especial

Profesor

Proyecto

Sueter / jersey

Encuentro o reunión

Sportas

Reservar

Sonrisa

Arroz

Vertido

Svetainė

Iš anksto uţsakyti /

rezervuoti

Šypsena

Ryţiai

Espectador

Druska / Sūru

Ypatingas

Ţiūrovas

Mokytojas

Projektas

Megztinis

Susitikimas

Suknelė

Vonios kambarys

Susidraugauti

Living room

Teacher

Project

Sweater

Meeting

To book

To smile

Pottery Keramika

Salle de bains Bathroom

Make friends

Salt / salty

Special

Spectator

Sports

Rice

Dress

Spécial

Spectateur

Kištukas

Cerámica

Enchufe

Rankinė monederoPorte-monnaie

Prise Plug

Pull

Purse

Rencontre

Réserver

Rire

Sports

Se faire des amis

Sel / salé

Professeur

Projet

Poterie

Riz

Robe

Salle à manger

Porte-feuilles Wallet Piniginė Cartera

Photo

Photographie

Piscine

Plat Dish

Swimming Pool

Photography

Photo

Plats Lithuaniens

Poivre

Porc (viande)

Porc / cochon (animal) Pig

Pork

Pepper

Lithuanian dishes

Nuotrauka

Fotografija

Plaukiojimo baseinas

Patiekalas

Lietuviški patiekalai

Pipirai

Kiauliena

Kiaulė Cerdo

Cerdo

Pimienta

Platos lituanos

Plato

Piscina

Fotografía

Fotografía Foto

Bilde

Svømmebasseng

Rett (matrett)

Genser

Møte

Litauiske retter

Pepper

Svin

Gris

Håndveske

Lommebok

Sport

Å reservere

 Et smil (n.) / Å smille(v.)

Ris

Kjole

Spisestue

Bad

Være venner

Salt

Spesiell

Publikum

Keramikk

Stikkontakt

Lærer

Projekt

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN

Page 31: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Du burde...

Traduction

Tradition

Téléphone portable

Tu es / Vous êtes le/la

bienvenu(e) - De rien (en

réponse à 'merci')

You are welcome

Supermarché

Table de chevet

Taie d'oreiller

Urgence

Vacances / partir en

vacances

Veste

Union Européenne

Tradition

Voyage, trajet

Meat

Vinegar

Vision

Visiting museums

Neighbor

Vision

Visites de musées

Voisin

Viande

Vous /Tu devriez/devrais +

verbe (conseil)

Vinaigre

European Union

Emergency

You should + verb (advice)

Du er velkommen

Journey

Europos sąjunga

Nenumatyta, kritiška padėtis

Atostogos

Švarkas

Holidays / to go on holidays

Jacket

Mėsa

Tu turėtum + veiksmaţodis

(patarimas)

Kelionė

Actas

Vizija

Prašom bienvenido/a

Kaimynas

Muziejų lankymas

Unión Europea

Urgencias

Vacaciones

Chaqueta

Carne

Vinagre

Visjon

Besøke museer

NaboVecino

Deberías + verbo ( consejo)

Viaje / ruta

Visión

Visitar museos

Tur

Eddik

Den Europeiske Unionen

Akutt

Ferie

Jakke

Kjøtt

Tendresse

Supermarket

Bedside table

Pillow case

Mobile

Putetrekk

Mobil

Ternura Ømhet

Translation

Prekybos centras

Naktinis staliukas (staliukas

prie lovos)

Pagalvės uţvalkalas

Mobilusis telefonas

Švelnumas

Tradicija

Vertimas

Tenderness

Tradición Tradisjon

Supermercado Supermarked

Mesita de noche Sidebord

Funda de almohada

Taraducción Oversettelse

Móvil

Sucre / sucré Sugar / sweet Cukrus / Saldu Azucar / dulce Sukker

FRENCH ENGLISH LITHUANIAN SPANISH NORWEGIAN

Page 32: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Notes Notes

Page 33: Engerdal barne- og - anen.info · Kuri tai platforma? Cuándo es el siguiente tren a Trysil? El horario Når drar toget? Når ankommer toget? Jeg vil ha en singel enveisbillett /

Notes Notes