Top Banner

of 66

En-50110 Operation of Electrical Installation

Jun 01, 2018

Download

Documents

kyawswarpm
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    1/66

     

    CEI COMITATO ELETTROTECNICO ITALIANO

    AEIT FEDERAZIONE ITALIANA DI ELETTROTECNICA, ELETTRONICA, AUTOMAZIONE, INFORMATICA E TELECOMUNICAZIONI CNR   CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE

    N O R M A I T A L I A N A C E I 

     Norma Italiana

    CEI EN 50110-1

     Data Pubblicazione Edizione

    2005-02 Seconda

    Classificazione Fascicolo

    11-48 7523

    Titolo

    Esercizio degli impianti elettrici

    Title

    Operation of electrical installations

    IMPIANTI E SICUREZZA DI ESERCIZIO

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    2/66

     

    © CEI - Milano 2005. Riproduzione vietataTu t t i i d i r i t t i so n o r i se rva t i . Ne ssu n a p a r te d e l p re se n te Do cu me n to p u ò e sse re r ip ro d o t ta o d if f u sa co n u n me zzo q u a ls ia s i se n zai l co n se n so sc r i t t o d e l CE I . L e No rme CE I so n o re v is io n a te , q u a n d o ne ce ssa r io , co n la p u b b l i ca z io n e s ia d i n u o ve e d iz io n i s ia d iva r ia n t i . È imp o r ta n te p e r ta n to ch e g l i u te n t i d e l le s te sse s i a cce r t in o d i e sse re in p o sse sso d e l l ’ u l t ima e d iz io n e o va r ia n te .

    SOMMARIO

    Il presente documento costituisce la seconda edizione della Norma CEI EN 50110-1.Essa è la Norma quadro, e quindi di riferimento, avente valenza europea, per tutti gliaspetti di indirizzo generale inerenti le modalità operative di attività di lavoro sugliimpianti elettrici, ad essi connesse e vicino ad essi ed eserciti a livelli di tensionecompresi tra la bassissima tensione e l’alta tensione estremi inclusi. Essa non sisostituisce alle Norme CEI attualmente in vigore con valenza legislativa (es. CEI 11-15)ma ne rappresenta un valido riferimento per la loro eventuale modifica (che dovrà

    avvenire nell’ambito del Ministero del Lavoro) intesa a sgravarle, appunto, di quelledisposizioni che attengono ad indirizzi generali relativi alla sicurezza.Gli impianti soggetti alla presente Norma sono quelli per la produzione, per latrasmissione, per la trasformazione,per la distribuzione e per l’utilizzazione dell’energiaelettrica. La Norma non è stata preparata specificamente per alcuni tipi di impianti qualiquelli per:- aeromobili, imbarcazioni, veicoli e sistemi di trazione elettrica;- sistemi di telecomunicazione;- strumentazioni elettroniche, sistemi di controllo e di automazione;- miniere di carbone o di altro genere;- off-shore soggetti alle leggi della Marina Internazionale;- lavori di ricerca elettrica sperimentale.La Norma si applica ai lavori elettrici e non elettrici quali quelli edili in prossimità di linee

    elettriche o cavi elettrici sotterranei.

    DESCRITTORI / DESCRIPTORS

    Sicurezza del lavoro - Work safety; Misure di sicurezza - Safety measures;Prevenzione infortuni - Accident prevention; Prescrizioni di esercizio - Operatingrequirements; Personale - Personnel; Organizzazione - Organization; Manutenzione -Maintenance

    COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI

     Nazionali

     Europei (IDT) EN 50110-1:2004-11; Internazionali

     Legislativi

     Legenda (IDT) - La Norma in oggetto è identica alle Norme indicate dopo il riferimento (IDT)

    INFORMAZIONI EDITORIALI

     Norma Italiana CEI EN 50110-1  Pubblicazioni Norma Tecnica Carattere Doc.

    Stato Edizione In vigore  Data Validità 2005-4-1  Ambito Validità Internazionale

    Varianti Nessuna

     Ed. Prec. Fasc. 4805:1998-10 che rimane applicabile fino al 01-07-2007

    Comitato Tecnico CT 78-Lavori elettrici sotto tensione (ex SC 11C)

     Approvata da Presidente del CEI  In data 2005-2-10

    CENELEC 2004-7-1

    Sottoposta a inchiesta pubblica come Documento originale Chiusura in data 2004-4-23

    Gruppo Abb. 2 Sezioni Abb.  A 

     ICS 29.240.00;

    CDU

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    3/66

     

    E u r o p ä i s c h e N o r m • N o r m e E u r o p é e n n e • E u r o p e a n S t a n d a r d • N o r m a E u r o p e a

    3

    I Comitati Nazionali membri del CENELEC sono tenuti, in accordo col regolamento interno del CEN/CENELEC,ad adottare questa Norma Europea, senza alcuna modifica, come Norma Nazionale. Gli elenchi aggiornati e irelativi riferimenti di tali Norme Nazionali possono essere ottenuti rivolgendosi al Segretariato Centrale delCENELEC o agli uffici di qualsiasi Comitato Nazionale membro. La presente Norma Europea esiste in treversioni ufficiali (inglese, francese, tedesco).Una traduzione effettuata da un altro Paese membro, sotto la sua

    responsabilità, nella sua lingua nazionale e notificata al CENELEC, ha la medesima validità. I membri delCENELEC sono i Comitati Elettrotecnici Nazionali dei seguenti Paesi: Austria, Belgio, Cipro, Danimarca,Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta,Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia,Svizzera e Ungheria.

    I diritti di riproduzione di questa Norma Europea sono riservati esclusivamente ai membri nazionali del CENELEC.

    CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate theconditions for giving this European Standard the status of a National Standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such National Standards may be obtained on application tothe Central Secretariat or to any CENELEC member. This European Standard exists in three official versions(English, French, German). A version in any other language and notified to the CENELEC Central Secretariathas the same status as the official versions. CENELEC members are the national electrotechnical committeesof: Austria, Belgium, Cipre, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary,

    Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuanian, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. 

    © CENELEC Copyright reserved to all CENELEC members.

    C E N E L E C  Comitato Europeo di Normalizzazione Elettrotecnica Secrétariat Central Comité Européen deNormalisation Electrotechique

    European Committee for Electrotechnical Standardization Rue de Strassart 35, B – 1050 Bruxelles EuropäiKomitee für Elektrotechnische Normung

    EN 50110-1

    S os t i t u is c e l a N or m a E N 5 0 1 1 0 - 1 ( 1 9 9 6 )

    Esercizio degli impianti elettrici

    Operation of electrical installations

    Exploitation des installations électriques

    Betrieb von elektrischen Anlagen

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    4/66

     

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02Pagina iv 

    FOREWORD

    This European Standard was prepared by the CENELEC BTTF 62-3 "Operation of electricalinstallations".

    The text of the draft was submitted to the formal vote and was approved by CENELEC as EN 50110-1on 2004-07-01.

    This European Standard supersedes EN 50110-1:1996.

    The following dates were fixed:

    latest date by which the EN has to be implementedat national level by publication of an identicalnational standard or by endorsement (dop) 2005-07-01

    latest date by which the national standards conflictingwith the EN have to be withdrawn (dow) 2007-07-01

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    5/66

     

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina v

    PREFAZIONE

    La presente Norma Europea è stata preparata dal CENELEC BTTF 62-3 “Operation of electricalinstallations”.

    Il testo della bozza è stato sottoposto al voto formale ed è stato approvato dal CENELEC comeEN 50110-1 in data 01-07-2004.

    La presente Norma Europea sostituisce la EN 50110-1:1996.

    Sono state fissate le seguenti date:

    data ultima entro la quale la EN deve essere recepita alivello nazionale mediante pubblicazione di una Normanazionale identica o mediante adozione (dop) 01-07-2005

    data ultima entro la quale le Norme nazionali contrastanticon la EN devono essere ritirate (dow) 01-07-2007

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    6/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina vi

    CONTENTS

    Introduction .......................................... ............................................ ....................................1

    1 Scope ............................................................................................................................3

    2 Normative references .....................................................................................................5

    3 Definitions ......................................................................................................................5

    3.1 General .................................................................................................................5

    3.2 Personnel, organization and communication ..........................................................73.3 Working zone ........................................................................................................7

    3.4 Working.................................................................................................................9

    3.5 Protective devices ...............................................................................................11

    3.6 Nominal voltages.................................................................................................11

    4 Basic principles ............................................................................................................11

    4.1 Safe operation.....................................................................................................11

    4.2 Personnel............................................................................................................11

    4.3 Organization........................................................................................................13

    4.4 Communication (Transmission of information)......................................................15

    4.5 Work location ......................................................................................................154.6 Tools, equipment and devices..............................................................................17

    4.7 Drawings and records..........................................................................................17

    4.8 Signs...................................................................................................................17

    5 Standard operational procedures ..................................................................................19

    5.1 General ...............................................................................................................19

    5.2 Operating activities..............................................................................................19

    5.3 Functional checks................................................................................................19

    6 Working procedures .....................................................................................................23

    6.1 General ...............................................................................................................23

    6.2 Dead working ......................................................................................................256.3 Live working ........................................................................................................29

    6.4 Working in the vicinity of live parts.......................................................................37

    7 Maintenance procedures ..............................................................................................41

    7.1 General ...............................................................................................................41

    7.2 Personnel............................................................................................................41

    7.3 Repair work .........................................................................................................41

    7.4 Replacement work...............................................................................................43

    7.5 Temporary interruption ........................................................................................43

    7.6 End of maintenance work ....................................................................................43

     Annex A (in format ive) Guidance for d istances in air for working procedures ...... .... ...... .... ...47 Annex B (informative) Additional information for safe working ........ ...... ...... ...... ...... ...... .......51

    BIBLIOGRAPHY ......................................... ......................................... ............................... 55

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    7/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina vii

    INDICE

    Introduzione .......................................... ................................................. ..............................2

    1 Campo di applicazione....................................................................................................4

    2 Riferimenti normativi.......................................................................................................6

    3 Definizioni ......................................................................................................................6

    3.1 Generalità .............................................................................................................6

    3.2 Personale, organizzazione e comunicazione ..........................................................83.3 Zona di lavoro .......................................................................................................8

    3.4 Lavoro.................................................................................................................10

    3.5 Dispositivi di protezione.......................................................................................12

    3.6 Tensioni nominali ................................................................................................12

    4 Principi fondamentali ....................................................................................................12

    4.1 Operazioni in sicurezza .......................................................................................12

    4.2 Personale............................................................................................................12

    4.3 Organizzazione ...................................................................................................14

    4.4 Comunicazioni (Trasmissione di informazioni) ......................................................16

    4.5 Posto di lavoro ....................................................................................................164.6 Attrezzi, equipaggiamenti e dispositivi..................................................................18

    4.7 Schemi e documentazione ...................................................................................18

    4.8 Segnali................................................................................................................18

    5 Procedure per l’esercizio normale .................................................................................20

    5.1 Generalità ...........................................................................................................20

    5.2 Manovre di esercizio............................................................................................20

    5.3 Controlli funzionali ...............................................................................................20

    6 Procedure di lavoro ......................................................................................................24

    6.1 Generalità ...........................................................................................................24

    6.2 Lavoro fuori tensione ...........................................................................................266.3 Lavori sotto tensione ...........................................................................................30

    6.4 Lavori in prossimità di parti attive.........................................................................38

    7 Procedure di manutenzione ..........................................................................................42

    7.1 Generalità ...........................................................................................................42

    7.2 Personale............................................................................................................42

    7.3 Lavori di riparazione ............................................................................................42

    7.4 Lavori di sostituzione ...........................................................................................44

    7.5 Interruzioni temporanee.......................................................................................44

    7.6 Termine dei lavori di mauntenzione......................................................................44

     Allegato A (informativo) Guida alle distanze in aria per le procedure di lavoro .... ...... .... ...... 48 Allegato B (informativo) Informazioni aggiuntive per la sicurezza sul lavoro........ ........ ...... ...52

    BIBLIOGRAFIA...................................................................................................................56

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    8/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 1 di 59

    Introduction

    There are many national laws, standards and internal rules dealing with the matters comingwithin the scope of this standard and these practices have been taken as a basis for thiswork.

    The standard consists of two parts. The first part of EN 50110 contains minimumrequirements valid for all CENELEC countries and some additional informative annexesdealing with safe working. The second part of EN 50110 consists of a set of normativeannexes (one per country) which specify either the present safety requirements or give thenational supplements to these minimum requirements.

    This concept is still believed to be a decisive step to the gradual alignment in Europe of thesafety levels associated with the operation of, work activity on, with, or near electricalinstallations. This document acknowledges the present different national requirements forsafety. The intention is, over the course of time, to create a common level of safety.

    Even the best rules and procedures are of no value unless all persons working on, with, ornear electrical installations are thoroughly conversant with them and with all legalrequirements and comply strictly with them.

    EN 50110-1:1996 has been in use now for more than 7 years.

    This new edition now integrates the feed-back from those countries which have used thisstandard.

    In those countries with national regulations, all the provisions included in those regulationsshall prevail over those indicated in this standard, as far as conflicting aspects areconcerned.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    9/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 2 di 59

    Introduzione

    Sono in vigore molte leggi, norme e regolamenti nazionali che trattano argomenti rientrantinello scopo della presente Norma ed essi sono stati presi come base per questo lavoro.

    La presente Norma consiste di due parti. La prima parte della EN 50110 fornisce leprescrizioni minime valide per tutti i Paesi Membri del CENELEC ed alcuni Allegati informativiche riguardano la sicurezza sul lavoro. La seconda parte della EN 50110 consiste di uninsieme di Allegati normativi (uno per Paese) che specificano sia le prescrizioni di sicurezzavigenti sia prescrizioni aggiuntive nazionali alle suddette prescrizioni minime.

    Si ritiene che questo modo di concepire la Norma sia un decisivo passo per il gradualeallineamento in Europa dei livelli di sicurezza associati alle modalità operative di attività dilavoro sugli impianti elettrici, ad essi connesse e vicino ad essi. Il presente documentoriconosce le diverse prescrizioni nazionali vigenti in materia di sicurezza. L’intendimento è dicreare, nel corso del tempo, un livello di sicurezza comune.

     Anche le migliori regole e procedure, non hanno alcun valore se tut te le persone che operanosugli impianti elettrici con essi e vicino ad essi non sono profondamente al corrente di esse edi tutte le prescrizioni legali e non vi si attengono strettamente.

    La Norma EN 50110-1:1996 è stata utilizzata per oltre sette anni.

    La presente nuova edizione implementa le correzioni richieste da quei Paesi che l’annoutilizzata.

    In quei Paesi dove vigono regolamenti nazionali, tutte le prescrizioni incluse in detti regolamentiprevalgono su quelle indicate nella presente Norma, qualsiasi siano gli aspetti trattati.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    10/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 3 di 59

    1 Scope

    This standard is applicable to all operation of and work activity on, with, or near electricalinstallations. These are electrical installations operating at voltage levels from and includingextra-low voltage up to and including high voltage.

    This latter term includes those levels referred to as medium and extra-high voltage.

    These electrical installations are designed for the generation, transmission, conversion,distribution and use of electrical power. Some of these electrical installations are permanentand fixed, such as a distribution installation in a factory or office complex, others aretemporary, such as on construction sites and others are mobile or capable of being movedeither whilst energized or whilst not energized nor charged. Examples are electrically drivenexcavating machines in quarries or open-cast coal sites.

    This standard sets out the requirements for the safe operation of and work activity on, with,or near these electrical installations. The requirements apply to all operational, working andmaintenance procedures. They apply to all non-electrical work activities such as buildingwork near to overhead lines or underground cables as well as electrical work activities, whenthere is a risk of electrical danger.

    This standard does not apply to ordinary persons when using installations and equipment,provided that the installations and equipment comply with relevant standards and aredesigned and installed for use by ordinary persons.

    This standard has not been developed specifically to apply to the electrical installations listedbelow.

    However, if there are no other rules or procedures, the principles of this standard should beapplied to them

      on any aircraft and hovercraft moving under its own power, (these are subject to

    International Aviation laws which take precedence over national laws in these situations);  on any sea going ship moving under its own power, or under the direction of the master,

    (these are subject to International Marine laws which take precedence over national lawsin these situations);

      electronic telecommunications and information systems;

      electronic instrumentation, control and automation systems;

      at coal or other mines;

      on off-shore installations subject to International Marine laws;

      on vehicles;

      on electric traction systems;  on experimental electrical research work.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    11/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 4 di 59

    1 Campo di applicazione

    La presente Norma si applica a tutte le modalità operative di attività di lavoro sugli impiantielettrici, ad essi connesse e vicino ad essi. Questi impianti elettrici funzionano a livelli ditensione dalla bassissima tensione inclusa fino all’alta tensione inclusa.

    Quest’ultimo termine include i livelli riferiti alla media e all’altissima tensione.

    Questi impianti elettrici sono destinati alla produzione, alla trasmissione, alla trasformazione,alla distribuzione e all’utilizzazione dell’energia elettrica. Alcuni di essi sono permanenti efissi, come ad esempio gli impianti di distribuzione in una fabbrica od in un complesso peruffici, altri sono provvisori come quelli ubicati nei cantieri di costruzione ed altri ancora sonomobili o atti ad essere spostati sia in tensione sia fuori tensione e privi di carico. Ne sono unesempio gli scavatori pilotati elettricamente nelle cave o nelle miniere di carbone a cieloaperto.

    La presente Norma fornisce le prescrizioni per le modalità operative sicure di attività di lavorosugli impianti elettrici, ad essi connesse e vicino ad essi. Tali prescrizioni si applicano a tuttele procedure di esercizio, di lavoro e di manutenzione. La presente Norma si applica a tutti ilavori elettrici ed anche ai lavori non elettrici quali ad esempio lavori edili in prossimità di linee

    elettriche aeree o di cavi sotterranei, quando vi siano rischi di infortunio elettrico.

    La presente Norma non si applica alle persone comuni che utilizzano impianti ed apparecchielettrici purché progettati ed installati per l’uso da parte di tali persone e rispondenti allenorme pertinenti.

    La presente Norma non è stata specificamente preparata per l’applicazione agli impianti diseguito elencati.

    Si raccomanda, tuttavia, in assenza di altre regole o procedure, di applicare ad essi i principidella presente Norma:

      a tutti gli aeromobili e veicoli a cuscino d’aria che si muovano con energia propria, (essisono soggetti alle leggi dell’Aviazione Internazionale che, in questi casi, hanno prevalenzarispetto alle leggi Nazionali);

      a tutte le imbarcazioni che navighino muovendosi con energia propria, o sotto la direzionedel comandante (esse sono soggette alle leggi della Marina Internazionale che in questicasi, hanno prevalenza rispetto alle leggi Nazionali);

      ai sistemi elettronici di telecomunicazione e di informazione;

      alle strumentazioni elettroniche, ai sistemi di controllo e di automazione;

      alle miniere di carbone o di altro genere;

      agli impianti off-shore soggetti alle leggi della Marina Internazionale;

      ai veicoli;  ai sistemi di trazione elettrica;

      ai lavori di ricerca elettrica sperimentale.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    12/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 5 di 59

    2 Normative references

    The following referenced documents are indispensable for the application of this document.For dated references, only the edition cited applies (1). For undated references, the latestedition of the referenced document (including any amendments) applies.

    Publication Year Title

    EN 50191 2000 Erection and operation of electrical test equipment

    EN 60529 1991 Degree of protection provided by enclosures (IP Code)(IEC 60529:1989)

    EN 61472 2004 Live working - Minimum approach distances for a.c. systems in the voltagerange 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation (IEC 61472:2004)

    HD 384 series Electrical installations of buildings (IEC 60364 series, mod.)

    HD 637 S1 1999 Power instal lations exceeding 1 kV a.c.

    IEC 60050-151 2001 International Electrotechnical Vocabulary Chapter 151: Electricaland magnetic devices

    IEC 60050-601 1985 International Electrotechnical Vocabulary Chapter 601: Generation,transmission and distribution of electricity – General

    IEC 60050-604 1987 International Electrotechnical Vocabulary Chapter 604: Generation,transmission and distribution of electricity – Operation

    IEC 60050-826 1982 International Electrotechnical Vocabulary Chapter 826: Electricalinstallations of buildings

    3 Definitions

    For the purposes of this standard, the following definitions apply. Refer to the InternationalElectrotechnical Vocabulary for other terms not defined below.

    3.1 General

    3.1.1Electrical installationIncludes all the electrical equipment which provides for the generation, transmission,conversion, distribution and use of electrical energy. It includes energy sources such asbatteries, capacitors and all other sources of stored electrical energy.

    3.1.2Operation All act ivities including work activi ties necessary to permit the electrical installation to function.These activities include such matters as switching, controlling, monitoring and maintenanceas well as both electrical and non-electrical work.

    3.1.3RiskCombination of the probability and the degree of the possible injury or damage to health of aperson exposed to a hazard or to hazards.

    (1) Editor’s Note: For the list of Publications, see annex ZA.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    13/66

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    14/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 7 di 59

    3.1.4Electrical hazardSource of possible injury or damage to health in presence of electrical energy from anelectrical installation.

    3.1.5Electrical dangerRisk of injury from an electrical installation.

    3.1.6Injury (electrical)Death or personal injury from electric shock, electric burn, arcing, or from fire or explosioninitiated by electrical energy caused by any operation of an electrical installation.

    3.2 Personnel, organization and communication

    3.2.1Nominated person in control of a work activityNominated person with ultimate responsibility for the work activity. Some of these duties canbe delegated to others as required

    3.2.2Nominated person in control of an electrical installationNominated person with ultimate responsibility for the operation of the electrical installation.Some of these duties can be delegated to others as required.

    3.2.3Skilled person (electrically)Person with relevant education, knowledge and experience to enable him or her to analyserisks and to avoid hazards which electricity could create.

    [IEV 195/4/1, modified]

    3.2.4Instructed personPerson adequately advised by skilled persons to enable him or her to avoid dangers whichelectricity may create.

    [IEV 826-09-02, modified]

    3.2.5Ordinary personPerson who is neither a skilled person nor an instructed person.

    [IEV 826-09-03]

    3.2.6Notificationmessages or instructions which are either verbal or in writing associated with operation ofany electrical installation.

    3.3 Working zone

    3.3.1Work locationSite(s), place(s) or area(s) where a work activi ty is to be, is being, or has been carried out.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    15/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 8 di 59

    3.1.4Rischio elettricoFonte di possibile infortunio o danno per la salute in presenza di energia elettrica di unimpianto elettrico.

    3.1.5Pericolo elettricoRischio di infortunio causato da un impianto elettrico.

    3.1.6Infortunio (elettrico)Morte o lesione personale causati da shock elettrico, da ustione elettrica, da arco elettrico, oda incendio od esplosione originati da energia elettrica a seguito di qualsiasi operazione diesercizio su un impianto elettrico.

    3.2 Personale, organizzazione e comunicazione

    3.2.1Persona designata alla conduzione dell’attività lavorativa (Preposto ai lavori)Persona designata alla più alta responsabilità della conduzione operativa del lavoro. All’occorrenza, parte di tali compit i può essere delegata ad alt ri.

    3.2.2Persona designata alla conduzione dell’impianto elettrico (Responsabile dell’impianto)Persona designata alla più alta responsabilità dell’esercizio dell’impianto elettrico. All’occorrenza,parte di tali compiti può essere delegata ad altri.

    3.2.3Persona esperta (in ambito elettrico)Persona con istruzione, conoscenza ed esperienza rilevanti tali da consentirle di analizzare irischi e di evitare i pericoli che l’elettricità può creare.

    [IEV 195/4/1 modificata]

    3.2.4Persona avvertitaPersona adeguatamente avvisata da persone esperte per metterla in grado di evitare i pericoliche l’elettricità può creare.

    [IEV 826-09-02 modificata].

    3.2.5Persona comunePersona che non è esperta e non è avvertita.

    [IEV 826-09-03].

    3.2.6NotificaMessaggi od istruzioni, sia verbali sia scritti, correlati all’esercizio di qualsiasi impianto elettrico.

    3.3 Zona di lavoro

    3.3.1Posto di lavoroSito(i), luogo(luoghi) o area(e) dove si svolge, si sta svolgendo od è stato svolto un lavoro.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    16/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 9 di 59

    3.3.2Live working zoneSpace around live parts in which the insulation level to prevent electrical danger is notassured when reaching into or entering it without protective measures (see Figures 1 and 2).

    [IEV 651-01-06, modified]

    NOTE The outer limit of the live working zone is denoted as the distance DL (see Figures 1 and 2).

    3.3.3Vicinity zoneLimited space outside the live working zone (see Figures 1 and 2).

    NOTE The outer limit of the vicinity zone is denoted as the distance DV (see Figures 1 and 2).

    3.4 Working

    3.4.1Work activityany form of electrical or non-electrical work where there is the possibility of an electricalhazard

    3.4.2Electrical workWork on, with or near an electrical installation such as testing and measurement, repairing,replacing, modifying, extending, erecting, maintaining and inspecting.

    3.4.3Non-electrical workWork near to an electrical installation such as construction, excavation, cleaning, painting,etc.

    3.4.4Live working All work in which a worker del iberately makes contact with live par ts or reaches into the liveworking zone with either parts of his or her body or with tools, equipment or devices beinghandled.

    [IEV 651-01-01, modified]

    NOTE At low voltage, live work is carried out by the worker, when making contact with bare live parts. At highvoltage, live work is carried out by the worker, when entering the live working zone, regardless of whethercontact is made with bare live parts or not.

    3.4.5Working in the vicinity of live parts All work activity in which a worker with part of his or her body, with a tool or with any otherobject enters into the vicinity zone without encroaching into the live working zone.

    3.4.6IsolateTo disconnect completely a device or circuit from other devices and circuits by creating aphysical separation able to withstand the anticipated voltage differences between the deviceor circuit and other circuits.

    3.4.7Dead At or about zero vol tage that is without voltage and/or charge present.

    3.4.8

    Dead workingWork activity on electrical installations which are neither live nor charged, carried out afterhaving taken all measures to prevent electrical danger.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    17/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 10 di 59

    3.3.2Zona di lavoro sotto tensioneSpazio intorno alle parti attive nel quale non è assicurato il livello di isolamento atto aprevenire il pericolo elettrico quando ci si sporga all’interno di detto spazio o vi si entri senzamisure di protezione (vedere Figure 1 e 2).

    [IEV 651-01-06-modificata]

    NOTA Il limite esterno della zona di lavoro sotto tensione è indicato come distanza DL (vedi Figure 1 e 2)

    3.3.3Zona prossima

    Spazio limitato esterno alla zona di lavoro sotto tensione (vedi Figure 1 e 2)

    NOTA Il limite esterno della zona prossima è indicato come distanza DV (vedi Figure 1 e 2)

    3.4 Lavoro

    3.4.1Attività lavorativaQualsiasi genere di lavoro elettrico o non elettrico dove vi sia la possibilità di un rischioelettrico.

    3.4.2Lavoro elettricoLavori sugli impianti elettrici, ad essi connessi e vicino ad essi quali prove e misure,riparazioni, sostituzioni, modifiche, ampliamenti, manutenzioni, montaggi ed ispezioni.

    3.4.3Lavoro non elettricoLavori vicino ad un impianto elettrico quali costruzioni, scavi, pulizie, verniciature, ecc.

    3.4.4Lavoro sotto tensioneTutti i lavori in cui un lavoratore viene a contatto deliberatamente con le parti attive o

    raggiunga l’interno della zona di lavoro sotto tensione con parti del suo corpo o con attrezzi,con equipaggiamenti o con dispositivi che vengono maneggiati.

    [IEV 651-01-01 modificata].

    NOTA In bassa tensione, il lavoro sotto tensione viene eseguito dal lavoratore quando entra a contatto con leparti attive nude. In alta tensione, il lavoro sotto tensione viene eseguito dal lavoratore quando entra nellazona di lavoro sotto tensione, sia senza sia a contatto con le parti attiv e nude.

    3.4.5Lavoro in prossimità di parti attiveTutte le attività lavorativa in cui un lavoratore entra nella zona prossima con parti del proprio corpo,con un attrezzo o con qualsiasi altro oggetto senza invadere la zona di lavoro sotto tensione.

    3.4.6SezionareScollegare completamente un dispositivo od un circuito da altri dispositivi e circuiti mediantela creazione di una separazione fisica atta a contrastare le differenze di potenziale previstetra il dispositivo o il circuito ed altri circuiti.

    3.4.7Fuori tensione A tensione nul la o quasi nul la, vale a dire senza presenza di tensione e/o car ica elettrica.

    3.4.8Lavoro fuori tensione

     Attività lavorativa su un impianto elettrico che non è attivo e non ha car ica elettrica, esegui tadopo aver messo in atto tutte le misure per prevenire pericoli elettrici.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    18/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 11 di 59

    3.5 Protective devices

    3.5.1Screen Any device, which may be insulated or not, which is used to prevent approach to anyequipment or part of electrical installation which presents electrical danger.

    3.5.2Barrier Part providing protection against direct contact from any usual direction of access.

    [IEV 826-03-13]

    3.5.3Insulating coveringRigid or flexible cover made of insulating material used to cover live and/or unenergized partsand/or adjacent parts in order to prevent accidental contact.

    3.5.4Enclosurepart providing protection of equipment against certain external influences and, in any

    direction, protection against direct contact.

    [IEV 826-03-12]

    3.6 Nominal voltages

    3.6.1extra-low voltage (ELV)normally not exceeding 50 V alternating current (a.c.) or 120 V ripple free direct current (d.c.)whether between conductors or to earth, this includes SELV, PELV and FELV (see HD384.4.41 S2, section 411)

    3.6.2low voltage (LV)normally not exceeding 1 000 V a.c. or 1 500 V d.c.

    3.6.3high voltage (HV)normally exceeding 1 000 V a.c. or 1 500 V d.c.

    4 Basic principles

    4.1 Safe operation

    Before carrying out any operation on an electrical installation an assessment of the electricalrisks shall be made. This assessment shall specify how the operation shall be carried out andwhat safety measures and precautions are to be implemented to ensure safety.

    4.2 Personnel

    The responsibilities placed upon persons for the safety of those engaged in a work activityand those who are or may be affected by the work activity shall be in accordance withnational legislation.

     All personnel involved in a work activity on, with, or near an electrical installat ion shall beinstructed in the safety requirements, safety rules and company instructions applicable to

    their work. These instructions shall be repeated during the course of the work where the workactivity is of long duration or is complex. The personnel involved shall be required to complywith these requirements, rules and instructions.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    19/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 12 di 59

    3.5 Dispositivi di protezione

    3.5.1SchermoOgni dispositivo, che può essere o non essere isolato, utilizzato per prevenire l’avvicinamentoa qualsiasi componente elettrico o a parte di un impianto elettrico che presentano pericolielettrici.

    3.5.2BarrieraParte che assicura la protezione contro i contatti diretti in tutte le direzioni abituali di accesso.

    [IEV 826-03-13].

    3.5.3Protettore isolanteCopertura rigida o flessibile costruita con materiale isolante utilizzata per coprire parti attivee/o disalimentate e/o parti adiacenti allo scopo di prevenire contatti accidentali.

    3.5.4Involucro

    Parte che assicura la protezione dell’ apparecchiatura contro determinate influenze esterne e laprotezione, da ogni direzione, contro i contatti diretti.

    [IEV 826-03-12].

    3.6 Tensioni nominali

    3.6.1Bassissima tensione (ELV)Di norma non superiore a 50 V in corrente alternata (c.a.) o a 120 V in corrente continua nonondulata (c.c.) sia tra conduttori sia verso terra, essa comprende circuiti SELV, PELV e FELV(vedi HD 384.4.41 S2, sezione 411).

    3.6.2

    Bassa tensione (BT)Di norma non superiore a 1000 V in corrente alternata o a 1500 V in corrente continua.

    3.6.3Alta tensione (AT)Di norma superiore a 1000 V in corrente alternata o a 1500 V in corrente continua.

    4 Principi fondamentali

    4.1 Operazioni in sicurezza

    Prima di eseguire qualsiasi operazione sugli impianti elettrici, si deve far riferimento allavalutazione dei rischi. Tale valutazione deve specificare come le attività devono essere eseguite equali misure di sicurezza e precauzioni devono essere assunte per garantire la sicurezza.

    4.2 Personale

    Le responsabilità personali riguardanti la sicurezza di coloro che vengono impegnati nell’attività lavorativa edi coloro che sono o possono esserne interessati devono essere in accordo con la legislazione nazionale.

    Tutto il personale coinvolto in un’attività lavorativa sugli impianti elettrici, ad essi connessa e vicino ad essi,deve essere istruito sulle prescrizioni di sicurezza, sulle regole per la sicurezza e sulle procedure aziendaliapplicabili al loro lavoro. Tali istruzioni devono essere ripetute durante il corso del lavoro quando esso èlungo o complesso. Al personale coinvolto deve essere richiamato l’obbligo di rispettare tali

    prescrizioni, regole e istruzioni.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    20/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 13 di 59

    Personnel shall wear clothing suitable for the locations and conditions where they areworking. This could include the use of close-fitting clothing or additional PPE (personalprotective equipment).

    Before any work activity is started and during that work activity, the nominated person incontrol of that work activity shall ensure that all relevant requirements, rules and instructionsare complied with.

    The nominated person in control of the work activity shall instruct all persons engaged uponthe work activities of all reasonably foreseeable dangers that are not immediately apparent tothem.

    No person shall undertake any work activity where technical knowledge or experience isneeded to prevent electrical danger or injury, unless that person has such technicalknowledge or experience, or is under such supervision as is necessary for the workundertaken.

    National legislation can set out the minimum age and the criteria for competence of persons.

    Where there are no national requirements for competence, the following criteria shall be used

    in assessing the competence of persons:

      knowledge of electricity;

      experience of electrical work;

      understanding of the installation to be worked on and practical experience of that work;

      understanding the hazards which can arise during the work and the precautions to beobserved;

      ability to recognize at all times whether it is safe to continue working.

    The complexity of the work activity shall be assessed before the activity starts such that theappropriate choice of skilled, instructed, or ordinary person is made for carrying out the work

    activity.

    4.3 Organization

    Each electrical installation shall be placed under the responsibility of a person, the nominatedperson in control of the electrical installation.

    Where two or more installations come together, it is essential that there are formalarrangements for consultation and cooperation between the nominated persons in control ofeach of those installations to ensure safety.

     Access to all places where ord inary persons are exposed to elect rical hazards shall be

    regulated. The method of regulation and control of access shall be the responsibility of thenominated person in control of the installation and shall comply with any nationalrequirements.

    Each work activity shall be the responsibility of the nominated person in control of the workactivity. Where the work activity is subdivided it may be necessary to nominate a person to beresponsible for the safety of each subdivision, all under the responsibility of one coordinatingperson.

    The nominated person in control of the work activity and the nominated person in control ofthe electrical installation shall agree both the arrangements of the electrical system to allowthe work to take place and a description of the work activity on, with or near the electricalinstallation before any changes to the arrangements of the electrical installation are made orwork takes place.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    21/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 14 di 59

    Il personale deve usare indumenti idonei alla collocazione e alle condizioni in cui esso stalavorando. Ciò può comprendere l’uso di indumenti con opportune chiusure o DPI (dispositividi protezione personale) aggiuntivi.

    Prima di iniziare e durante qualsiasi lavoro, la persona designata alla conduzione di tale lavorodeve assicurarsi che siano osservate tutte le prescrizioni, le regole e le procedure attinenti.

    Il Preposto ai lavori deve dare istruzioni a tutte le persone impegnate nell’esecuzione dell’attività

    lavorativa su tutti i pericoli ragionevolmente prevedibili che non siano di loro immediata percezione.

    Nessuna persona deve intraprendere qualsiasi attività lavorativa che richieda conoscenze tecniche odesperienza atte a prevenire pericoli elettrici od infortuni senza possedere tali conoscenze tecniche odesperienza, o senza essere sottoposta alla supervisione che il lavoro intrapreso richiede.

    La Legislazione nazionale può stabilire l’età minima ed i criteri per valutare la competenzadelle persone.

    Dove non esistano prescrizioni nazionali per valutare la competenza delle persone, si devonousare i seguenti criteri:

      conoscenza dell’elettricità;  esperienza di lavoro elettrico;

      conoscenza dell’impianto su cui si deve lavorare ed esperienza pratica di quel lavoro;

      conoscenza dei rischi che possono insorgere durante il lavoro e delle precauzioni chedevono essere osservate;

      capacità di riconoscere in ogni momento se è sicuro continuare il lavoro.

    Deve essere valutata la complessità dell’attività lavorativa prima del suo inizio ai fini di operare lascelta opportuna tra persone esperte, avvertite o persone comuni per eseguire l’attività detta.

    4.3 Organizzazione

    Ciascun impianto elettrico deve essere affidato alla responsabilità di una persona, il Responsabiledell’impianto.

    Dove due o più impianti funzionino insieme, è essenziale che siano proceduralizzati formalirapporti tra i Responsabili di detti impianti per garantire la sicurezza.

    L’accesso, a tutti i luoghi in cui siano presenti rischi elettrici per le persone comuni, deveessere regolamentato. Il metodo della regolamentazione e del controllo dell’accesso ricadesotto la responsabilità del Responsabile dell’impianto e deve soddisfare ogni prescrizionenazionale pertinente.

    Ciascuna attività lavorativa deve essere posta sotto la responsabilità di un Preposto ai lavori.

    Quando l’attività lavorativa è stata suddivisa, può essere necessario nominare una personaresponsabile della sicurezza per ciascuna suddivisione, tutte sotto la responsabilità di unapersona coordinatrice.

    Il Preposto ai lavori ed il Responsabile dell’impianto devono concordare entrambi sugli assettidel sistema elettrico da mettere in atto per il lavoro da svolgere e su una descrizione dellemodalità operative sull’impianto elettrico, ad esso connesse o in sua vicinanza, prima diqualunque modifica all’assetto dell’impianto o prima di iniziare il lavoro.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    22/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 15 di 59

    The nominated person in control of the work activity and the nominated person in control ofthe electrical installation can be one and the same person.

    Where the work activity is complex, the preparation shall be made in a written form.

     A skil led person can specify how the work shall be carried out safely

    a) in non-complex installations or non-complex parts of installations under clearly

    understood or non-complex circumstances, andb) where non-complex work activities are to take place, or 

    c) in maintenance work, which is done according to agreed procedures.

     A sufficient number of persons who are required to work on, with, or near an electricalinstallation shall be provided with training and information so that they are able to giveappropriate first aid treatment for electric shock and/or burns. It is recommended thatguidance on first-aid is provided on posters or charts displayed at the work location or inleaflets or safety documents issued to workers as appropriate to the circumstances.

    There shall be arrangements in place such that any worker who objects for reasons of safetyto carrying out any instruction or work activity can report those objections immediately to the

    nominated person in control of the work activity. That nominated person shall have thematters investigated, and if necessary consult a higher authority for a decision.

    4.4 Communication (Transmission of information)

    This includes every way in which information is passed or exchanged between persons i.e. byspoken word (including telephone, personal radio, and person to person), in writing (includingfax), and visually (including visual display units, annunciator panels, lights etc.).

    Before any work activity starts, the nominated person in control of the electrical installationshall be informed of the intended work.

     All necessary informat ion such as network arrangements, the status of switchgear (on, off ,earthed), and the position of safety devices, to permit safe operation of the electricalinstallation shall be transmitted by a notification.

    Where it is necessary to use other means of transmitting information, for example radiosignals, computers, lights, etc. such means shall only be used when precautions are takenand are in place to ensure that the information path is reliable and that no misunderstandingscan arise or false signals are given.

     All not ifications shall include the name and, if necessary, the locat ion of the person providingthe information.

    To avoid errors when information is transmitted verbally the recipient shall repeat the information back tothe sender, who shall confirm it has been correctly received and understood.

    Permission to start work and reenergizing of the electrical installation on completion of workwhich is controlled by signals or prearranged understanding after an agreed interval of timeshall not be permitted.

    4.5 Work location

    The work location shall be defined and marked clearly. Adequate working space, means ofaccess and lighting shall be provided at all parts of an electrical installation on, with, or nearwhich any work activity is to be carried out. Where necessary the safe access to the worklocation shall be clearly marked.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    23/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 16 di 59

    Il Preposto ai lavori e il Responsabile dell’impianto possono coincidere in una stessa persona.

    Quando l’attività lavorativa è complessa, la preparazione deve essere effettuata per iscritto.

    Una persona esperta può specificare come si debba lavorare in modo sicuro

    a) negli impianti non complessi o parti non complesse di impianti di chiara comprensione o incircostanze non complesse e

    b) dove si debbano eseguire attività di lavoro non complesse oc) in lavori di manutenzione eseguiti in conformità di procedure concordate.

    Si deve provvedere all’addestramento e all’informazione di un numero sufficiente di persone incaricate dellavoro su un impianto elettrico, ad esso connesso o nelle sue vicinanze, in modo che siano in grado diprestare l’adeguato primo soccorso in caso di shock elettrico e/o ustioni. Si raccomanda che le istruzioniper il primo soccorso siano richiamate mediante manifesti o quadri esposti sul posto di lavoro o convolantini o con documenti per la sicurezza da distribuire ai lavoratori secondo le circostanze.

    Devono essere poste in atto disposizioni che consentano ad ogni lavoratore, che per ragioni disicurezza obietti sull’esecuzione di qualche istruzione o di qualche attività lavorativa, di riportareimmediatamente le proprie obiezioni al Preposto ai lavori. Quest’ultimo deve verificare la

    segnalazione e, se necessario, consultare un superiore per prendere una decisione.

    4.4 Comunicazioni (Trasmissione di informazioni)

    Comprendono ogni sistema usato per la trasmissione o lo scambio di informazioni trapersone, per esempio per mezzo di comunicazioni verbali (compresi il telefono, la radiopersonale e il passaparola), scritte (compreso il fax) e visive (compresi le unità video, i quadridi segnalazione, segnalazioni luminose, ecc.).

    Prima dell’inizio di ogni attività lavorativa, il Responsabile dell’impianto elettrico deve essereinformato del lavoro che si intende svolgere.

    Per permettere le operazioni in sicurezza sull’impianto elettrico, si devono trasmettere mediantenotifica tutte le informazioni necessarie quali gli assetti di rete, lo stato delle apparecchiature dimanovra (chiusa, aperta, messa a terra), e la posizione dei dispositivi di sicurezza.

    Dove sia necessario impiegare altri mezzi per trasmettere informazioni, per esempio consegnali radio, con elaboratori, con segnalazioni luminose, ecc., tali mezzi devono essere usatisoltanto dopo avere preso e mantenuto le dovute precauzioni in modo da garantire che ilflusso delle informazioni sia affidabile e che non possano verificarsi malintesi né possanoessere forniti segnali erronei.

    Tutte le notifiche devono riportare il nome e, se necessario, l’ubicazione della persona chefornisce l’informazione.

    Per evitare errori quando le informazioni vengano trasmesse verbalmente, chi le riceve deveripeterle al mittente, questi deve confermare che esse siano state ricevute e capitecorrettamente.

    Non si deve permettere che l’autorizzazione ad iniziare un lavoro ed a rimettere in tensioneun impianto elettrico a completamento di un lavoro siano regolati da segnali o avvenganosulla base di accordi preventivi allo scadere di un intervallo di tempo concordato.

    4.5 Posto di lavoro

    Il posto di lavoro deve essere definito ed individuato chiaramente. Si deve provvedere adadeguati spazi di lavoro, ai mezzi di accesso ed all’illuminazione in ogni parte di un impiantoelettrico sul quale, in sua connessione o nelle vicinanze del quale si debba eseguire qualsiasiattività lavorativa. Quando è necessario, si devono chiaramente individuare gli accessi alposto di lavoro.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    24/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 17 di 59

    Suitable precautions shall be taken to prevent injury to persons from other hazards that arepresent in the work location and work activity such as mechanical or pressure systems orfalls.

    Objects which impede access and/or flammable materials shall not be placed adjacent to norin or on access ways, escape routes to and from electrical switchgear and controlgear nor inthose areas where personnel have to operate that equipment. Flammable materials storednext to or adjacent to electrical plant shall be kept away from all sources of ignition.

    4.6 Tools, equipment and devices

    Tools, equipment and devices shall comply with the requirements of relevant European,National or International Standards where these exist.

    NOTE 1 Examples of tools, equipment and devices are:

      insulating boots, gloves and overshoes;

      eye or face protection;

      head protection;

      suitable protective clothing;

      insulating mats, platforms and stands;

      insulating flexible and rigid screening materials;

      insulated and insulating tools;

      operating poles and rods;

      locks, notices, signs;

      voltage detectors and voltage detecting systems;

      cable locating equipment;

      earthing and short-circuiting equipment;

      barriers, flags, supports.

    Tools, equipment and devices shall be used in accordance with the instructions and/orguidance provided by the manufacturer or supplier. These instructions and/or guidance shall

    be in the language or languages of the country of use.

     Any tools, equipment and devices provided for the purpose of safe operat ion of, or work on,with, or near electrical installations shall be suitable for that use, be maintained in a conditionsuitable for that use, and be properly used.

    NOTE 2 "Maintained in a condition suitable for use" means periodic visual inspections and electrical testingwhere necessary including after repairs and/or modification to verify the electrical integrity andmechanical properties of the tools, equipment and devices.

    NOTE 3 Equipment includes personal protective equipment.

     All special tools , equipment and devices used dur ing operat ion of or work on, with, or near anelectrical installation shall be properly stored.

    4.7 Drawings and records

    There shall be available up-to-date drawings and records for the electrical installation.

    4.8 Signs

    When necessary, during any work or operations adequate signs shall be displayed to drawattention to any relevant hazard. The signs shall comply with relevant European, National orInternational Standards where these exist.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    25/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 18 di 59

    Si devono prendere idonee precauzioni atte a prevenire infortuni alle persone causati da altrefonti di rischio quali sistemi meccanici o sistemi in pressione o cadute.

    Le vie di accesso e di fuga, verso o da apparecchiature di manovra e/o comando, e le areedove il personale deve usare dette apparecchiature non devono avere nelle adiacenze, insospensione o attraverso di esse, oggetti ingombranti e/o materiali infiammabili. I materialiinfiammabili devono essere tenuti lontano da possibili inneschi di accensione.

    4.6 Attrezzi, equipaggiamenti e dispositivi

    Gli attrezzi, gli equipaggiamenti ed i dispositivi devono soddisfare le prescrizioni dellepertinenti Norme Europee, Nazionali od Internazionali, quando esistenti.

    NOTA 1 Esempi di attrezzi, equipaggiamenti e dispositivi sono:

      calzature, guanti e sovrascarpe isolanti;

      protezioni degli occhi o del viso;

      protezioni della testa;

      idonei indumenti di protezione;

      tappeti, piattaforme e pedane isolanti;

      schermi isolanti flessibili e rigidi;

      attrezzi isolati ed isolanti;

      tondi ed aste di manovra;

      blocchi, avvisi, cartelli;

      dispositivi e sistemi per la rivelazione della tensione;

      apparecchiature per l’individuazione dei cavi;

      dispositivi di messa a terra e in cortocircuito;

      barriere, bandiere, supporti.

    Gli attrezzi, gli equipaggiamenti ed i dispositivi devono essere usati in conformità alleistruzioni e/o alle direttive fornite dal fabbricante o dal fornitore. Tali istruzioni e/o direttivedevono essere fornite nella o nelle lingue del paese in cui vengono usate.

    Ogni attrezzo, equipaggiamento e dispositivo previsto per l’esercizio sicuro di impiantielettrici, o per lavoro su di essi, ad essi connesso, o vicino ad essi deve essere atto per taleuso essere mantenuto in condizioni atte a tale uso ed essere usato appropriatamente.

    NOTA 2 “Essere mantenuto in condizioni atte all’uso” significa eseguire esami periodici a vi sta e, dove ènecessario, eseguire prove elettriche, comprese le successive manutenzioni e/o modifiche per verificarel’integrità elettrica e le proprietà meccaniche degli attrezzi, degli equipaggiamenti e dei dispositivi.

    NOTA 3 Gli equipaggiamenti comprendono i dispositivi di protezione individuali.

    Tutti gli attrezzi, gli equipaggiamenti ed i dispositivi speciali usati durante le modalitàoperative di attività di lavoro sugli impianti elettrici, ad essi connesse e vicino ad essi devonoessere custoditi appropriatamente.

    4.7 Schemi e documentazione

    Devono essere disponibili schemi e documentazione aggiornati degli impianti elettrici.

    4.8 Segnali

    Quando è necessario, durante qualsiasi lavoro od operazione di esercizio, devono essereesposti idonei segnali che richiamino l’attenzione su ogni corrispondente rischio. Tali segnalidevono soddisfare le prescrizioni delle corrispondenti Norme Europee, Nazionali odInternazionali se esistenti.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    26/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 19 di 59

    5 Standard operational procedures

    5.1 General

    In the case of activities as specified in 5.2 and 5.3, as appropriate, suitable tools andequipment shall be used so that electrical danger to persons is prevented. These activitiesshall be subject to agreement of the nominated person in control of the installation. Thenominated person in control of the installation shall be advised when the standard operational

    procedures have been completed.

    5.2 Operating activities

    5.2.1 Operating activities are designed to change the electrical state of an electrical installation.

    There are two kinds of operating activities:

      operations intended to modify the electrical state of an electrical installation, to use anequipment, connect, disconnect, start or stop equipment designed to be used withoutrisks so far as is reasonably practical;

      disconnecting or reconnecting installations for working.

    Operating activities may be carried out locally or by remote control.

    5.2.2 Disconnecting before or reconnecting after dead working shall be carried out by skilled orinstructed persons as prescribed in 6.2.

    5.2.3 Means for cutting off supply of electricity to equipment in an emergency shall be provided inaccordance with national or local requirements.

    5.2.4 Only skilled or instructed persons shall carry out emergency operations on electrical distributioninstallations.

    5.2.5 If an earth fault is not disconnected on an electrical installation with a rated operating voltageexceeding 1 kV measures shall be taken to locate the earth fault and adequate safety measures betaken for the protection and safety of personnel.

    NOTE The adequate measures to be taken are dependent on the technology used and the design of theinstallation.

    5.3 Functional checks

    5.3.1 Measurement

    5.3.1.1  In this standard measurement is defined as all activities to measure physical datawithin electrical installations. Only skilled or instructed persons, or ordinary persons underthe immediate control or supervision of a skilled person shall carry out measurement.

    5.3.1.2  When carrying out measurements within electrical installations, suitable and safemeasuring instruments shall be used. These instruments shall be checked before use andwhere necessary after use.

    5.3.1.3  Where there is a risk of contact with bare live parts, the personnel carrying out themeasurements shall use personal protective equipment and take precautions against electricshocks, and the effects of short circuit and arcing.

    5.3.1.4  Where necessary, the rules for dead working (6.2), live working (6.3) or working inthe vicinity of live parts (6.4) shall apply.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    27/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 20 di 59

    5 Procedure per l’esercizio normale

    5.1 Generalità

    Nel caso delle operazioni indicate ai punti 5.2 e 5.3, devono essere impiegati, se necessari,attrezzi ed equipaggiamenti atti a prevenire pericoli elettrici per le persone. Tali operazionidevono essere sottoposte all’approvazione del Responsabile dell’impianto. Quest’ultimo deveessere avvisato quando le procedure per l’esercizio normale siano state completate.

    5.2 Manovre di esercizio

    5.2.1 Le manovre di esercizio sono destinate a cambiare lo stato elettrico di un impianto.

    Le manovre di esercizio sono di due generi:

      manovre intese a modificare lo stato elettrico di un impianto per mezzo di componenti oapparecchiature, collegamenti, scollegamenti per avviamento o arresto di apparecchielettrici progettati per essere usati senza rischio per quanto tecnicamente possibile;

      messa fuori servizio o in servizio per lavori sugli impianti.

    Le manovre di esercizio possono essere eseguite con comando locale o remoto.

    5.2.2 La messa fuori servizio prima dei lavori fuori tensione o la rimessa in servizio dopo gli stessideve essere eseguita da persone esperte o avvertite come prescritto al punto 6.2.

    5.2.3 L’interruzione dell’alimentazione elettrica ai componenti elettrici/apparecchiature in caso diemergenza deve essere eseguita in accordo con le prescrizioni nazionali o locali.

    5.2.4 Le manovre di emergenza su impianti di distribuzione elettrica al pubblico devono essereeseguite solo da persone esperte o avvertite.

    5.2.5 Se in un impianto elettrico con tensione superiore a 1 kV non è prevista l’interruzione dei guasti

    a terra, si deve provvedere alla localizzazione del guasto a terra e si devono prendere adeguate misuredi sicurezza per il personale.

    NOTA Le misure adeguate da prendere dipendono dalla tecnologia e dal progetto dell’impianto.

    5.3 Controlli funzionali

    5.3.1 Misure

    5.3.1.1  Nella presente Norma vengono definite misure tutte le operazioni per misurare i datifisici all’interno di impianti elettrici. Le misure devono essere eseguite solo da persone esperte oavvertite, o da persone comuni solo se sotto la sorveglianza o la supervisione di persone esperte.

    5.3.1.2  Quando si effettuano misure all’interno di impianti elettric i, si devono usare

    strumenti di misura adeguati e sicuri. Tali strumenti devono essere controllati prima dell’usoe, se necessario, dopo l’uso.

    5.3.1.3  Se vi è rischio di contatto con parti nude attive, il personale che esegue le misuredeve fare uso di dispositivi di protezione individuale e prendere precauzioni contro lo shockelettrico, e contro gli effetti di cortocircuiti ed archi.

    5.3.1.4  Se è necessario, si devono applicare le regole per i lavori fuori tensione (6.2), ilavori sotto tensione (6.3) o i lavori in prossimità di parti attive (6.4).

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    28/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 21 di 59

    5.3.2 Testing

    5.3.2.1 Testing includes all activities designed to check the operation or the electrical,mechanical or thermal condition of an electrical installation. Testing includes also activities toprove the effectiveness of, for example, electrical protective and safety circuits. Testing mayinclude measurement activities which shall be carried out according to 5.3.1. Testing shall becarried out by skilled or instructed persons, or ordinary persons under the immediate controlor supervision of a skilled person only.

    5.3.2.2 Testing an installation which has been made dead shall be carried out inaccordance with the rules of dead working. If it is necessary to open or remove earthing andshort-circuiting devices, suitable precautions shall be taken to prevent the installation beingre-energized from any possible source of supply and to prevent electric shock for thepersonnel.

    5.3.2.3 When testing under normal supply the relevant requirements of 6.1, 6.3 and 6.4shall apply.

    5.3.2.4 When testing using an external source of supply precautions shall be taken to ensure that:

      the installation is isolated from any possible normal source of supply (see 6.2.1),

      the installation cannot be re-energized by any other source of supply than the externalsource of supply,

      safety measures against electrical hazards are taken during the tests for all the personnelpresent,

      the points of disconnection have adequate insulation characteristics to withstand simultaneousapplication of the test voltage on one side with working voltage on the other side.

    5.3.2.5 Some specialized forms of electrical tests, for example in high voltage test laboratories,where bare live parts are exposed shall be carried out by skilled persons who have receivedappropriate specialized training. Additional protective precautions based on EN 50191 and Clause6 of this standard shall be implemented as necessary.

    5.3.3 Inspection

    5.3.3.1 The purpose of inspection is to verify that an electrical installation is in accordancewith safety regulations and the specified technical requirements of the relevant standards and mayinclude verification of the normal state of that installation. New electrical installations as well asmodifications and extensions of existing installations shall be inspected prior to their being broughtinto operation. Electrical installations shall be inspected at suitable intervals.

    The purpose of periodic inspections is to discover defects which can occur aftercommissioning and may impede the operation or generate hazards.

    5.3.3.2 The inspection may include:  visual examination;

      measuring and/or testing in accordance with the requirements of 5.3.1 and 5.3.2.

    5.3.3.3 Inspections shall be carried out with reference to relevant electrical drawings (see 4.7)and specifications.

    5.3.3.4 If defects constitute an immediate danger, these shall be rectified without delay, orthese faulty parts shall be disconnected without delay and secured against reconnection.

    5.3.3.5 Inspections shall be carried out by skilled persons with experience in the

    inspection of similar installations. Inspections shall be carried out with suitable equipment insuch a way as to prevent danger whilst taking into account, if necessary, the constraintsimposed by the presence of bare live parts.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    29/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 22 di 59

    5.3.2 Prove

    5.3.2.1  Le prove comprendono tutte le operazioni destinate al controllo del funzionamento odello stato elettrico, meccanico o termico di un impianto elettrico. Le prove comprendono anche leoperazioni per verificare, per esempio, l’efficacia dei circuiti di protezione e di sicurezza. Le provepossono comprendere le operazioni di misura che devono essere eseguite in conformità al punto5.3.1. Le prove devono essere eseguite da persone esperte o avvertite, o da persone comuni solose sotto la sorveglianza o la supervisione di persone esperte

    5.3.2.2 Le prove da eseguire su un impianto messo fuori tensione devono essere eseguitein conformità alle regole riguardanti i lavori fuori tensione. Se è necessario aprire o rimuoveredispositivi di messa a terra e in cortocircuito, si devono prendere precauzioni adeguate perprevenire che l’impianto sia rimesso in tensione da ogni possibile sorgente di alimentazione eper prevenire shock elettrici al personale.

    5.3.2.3 Quando si effettuino prove in presenza della normale alimentazione d’esercizio sidevono osservare le prescrizioni di cui ai punti 6.1, 6.3 e 6.4.

    5.3.2.4 Quando si effettuano prove usando una sorgente di alimentazione esterna si devonoprendere precauzioni per assicurare che:

      l’impianto sia sezionato da tutte le sorgenti di possibile normale alimentazione (vedere 6.2.1);  l’impianto non possa essere rimesso in tensione da qualsiasi altra sorgente di alimentazione

    diversa da quella esterna in uso;

      durante le prove siano prese misure di sicurezza contro il rischio elettrico per tutto ilpersonale presente;

      i punti di separazione abbiano adeguate caratteristiche di isolamento per sopportare l’applicazionesimultanea della tensione di prova da una parte e di quella di esercizio dall’altra.

    5.3.2.5  Alcuni tipi di prove elettriche specialistiche, per esempio nei laboratori per prove ad altatensione dove sono esposte parti nude attive, devono essere eseguite da persone esperte cheabbiano ricevuto un appropriato addestramento specialistico. Se è necessario, si devono prendereprecauzioni di protezione aggiuntive basate sulla EN 50191 ed il Cap. 6 della presente Norma.

    5.3.3 Ispezione

    5.3.3.1  Lo scopo dell’ispezione è di verificare che un impianto elettrico sia rispondente alle regoledi sicurezza e alle prescrizioni tecniche specificate delle norme attinenti e può comprendere la verificadel normale stato di esercizio di quell’impianto. Gli impianti elettrici nuovi così come le modifiche e gliampliamenti degli impianti esistenti devono essere ispezionati prima della loro messa in servizio. Gliimpianti elettrici devono essere ispezionati ad intervalli adeguati.

    Lo scopo delle ispezioni periodiche è di rilevare difetti che possono manifestarsi dopo la messa inservizio e che possono ostacolare l’esercizio o dare origine a rischi.

    5.3.3.2 L’ispezione può comprendere:

      esame a vista;

      misure e/o prove in conformità alle prescrizioni dei punti 5.3.1 e 5.3.2.

    5.3.3.3 Le ispezioni devono essere eseguite con riferimento agli schemi elettrici (vedi 4.7) ed allespecifiche d’impianto pertinenti.

    5.3.3.4 Si devono tempestivamente eliminare i difetti che costituiscono un pericolo immediato osconnettere senza ritardi le parti difettose impedendone la riconnessione.

    5.3.3.5 Le ispezioni devono essere eseguite da persone esperte con esperienza nell’ispezione di

    impianti simili. Le ispezioni devono essere eseguite con idonee apparecchiature in modo da prevenirepericoli tenendo anche conto, se necessario, delle limitazioni imposte dalla presenza di parti nudeattive.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    30/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 23 di 59

    5.3.3.6 The result of an inspection shall be recorded. Suitable corresponding remedialactions shall be taken where necessary and the results recorded in accordance with nationaland local requirements.

    6 Working procedures

    6.1 General

    Before starting any work it shall be planned.

     According to the basic principles, either the nominated person in control of the electrical installation or thenominated person in control of the work activity shall ensure that specific and detailed instructions aregiven to the personnel carrying out the work before starting and on completion of the work.

    Before starting work, the nominated person in control of the work activity shall givenotification to the nominated person in control of the electrical installation, of the nature,place and consequences to the electrical installation of the intended work. It is preferable thatthis notification is given in writing, especially for complex work.

    Only the nominated person in control of the electrical installation shall give permission for thework to be carried out. This procedure shall also be followed in the case of any interruption ofthe work activity and at the end of the work.

    Working procedures are divided into three different procedures: dead working (see 6.2), liveworking (see 6.3), working in the vicinity of live parts (see 6.4). All these procedures arebased on the use of protective measures against electric shock and/or the effects of short-circuits and arcing.

    If the requirements of 6.2 (dead working) or 6.4 (working in the vicinity of live parts) cannotbe fully met then the requirements of 6.3 (live working) shall be observed.

    The insulation level for working shall be ensured by, for example interposing solid insulationmaterial or the use of distance in air (see 6.3 and 6.4). The use of distance in air is explainedin EN 61472.

    6.1.1 Induction

    Conductors or conductive parts in the proximity of live conductors may be electricallyinfluenced. In addition to the following requirements of 6.2 and 6.4, specific precautions shallbe taken when working on electrical systems influenced by induction (this is particularly sofor work on overhead lines):

      by earthing at adequate intervals in order to reduce the potential between conductors andearth at a safe level;

      by equipotential bonding at the work location in order to avoid the possibility of workersinserting themselves in an induction loop.

    6.1.2 Weather conditions

    Restrictions on starting and/or continuing work shall be applied in the event of adverseenvironmental conditions e.g. lightning, heavy rain, fog, high winds etc.

    When lightning is seen or thunder is heard or in the event of a near approach of a lightningstorm, work on exposed conductors of electrical installations, or an apparatus directlyconnected to exposed conductors, shall cease immediately where necessary to preventdanger and the nominated person in control of the electrical installation shall be notified.

    When there is poor visibility at the work location, no work activity shall start and any work inprogress shall be suspended having made the work site safe.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    31/66

    NORMA TECNICACEI EN 50110-1:2005-02

    Pagina 24 di 59

    5.3.3.6 I risultati delle ispezioni devono essere registrati. Si devono eseguire le corrispondenti edadatte azioni correttive dove necessario e i risultati registrati in accordo con le prescrizioni locali enazionali.

    6 Procedure di lavoro

    6.1 Generalità

    Ogni lavoro deve essere programmato prima del suo inizio.

    In conformità ai principi fondamentali, o il Responsabile dell’impianto elettrico o il Preposto ailavori deve assicurarsi che al personale che deve eseguire il lavoro siano impartite istruzionispecifiche e dettagliate prima dell’inizio ed al termine dello stesso.

    Prima di iniziare il lavoro, il Preposto ai lavori deve notificare al Responsabile dell’impiantoelettrico la natura, il luogo e l’impatto sull’impianto elettrico in relazione al lavoro da svolgere. Èpreferibile che detta notifica sia fatta per iscritto, specialmente nel caso di lavoro complesso.

    Solo il Responsabile dell’impianto elettrico deve autorizzare l’inizio dei lavori. Questaprocedura deve essere adottata anche in caso di interruzione ed al termine del lavoro.

    Le procedure di lavoro si dividono in tre diverse procedure: lavori fuori tensione (vedere 6.2),lavori sotto tensione (vedere 6.3), lavori in prossimità di parti attive (vedere 6.4). Tutte questeprocedure si basano sull’uso di misure di protezione contro lo shock elettrico e/o gli effetti dicortocircuiti ed archi elettrici.

    Se non si possono osservare completamente le prescrizioni del punto 6.2 (lavori fuoritensione) o del punto 6.4 (lavori in prossimità di parti attive) si devono osservare leprescrizioni del punto 6.3 (lavori sotto tensione).

    Il livello di isolamento per i lavoratori deve essere assicurato, per esempio, interponendo isolantisolidi o ricorrendo al distanziamento in aria (vedi 6.3 e 6.4). L’uso di detto distanziamento è

    spiegato nella IEC 61472.

    6.1.1 Induzione

    I conduttori o gli elementi conduttivi vicini ai conduttori attivi possono esserne influenzatielettricamente. Quando si lavori su sistemi elettrici assoggettati ad induzione (particolarmentesulle linee aeree), si devono prendere specifiche precauzioni aggiuntive alle prescrizioni deipunti 6.2 e 6.4 e di seguito riportate:

      collegamenti a terra ad intervalli adeguati allo scopo di ridurre il potenziale tra i conduttori e laterra ad un livello di sicurezza;

      collegamenti equipotenziali sul posto di lavoro allo scopo di evitare la possibilità che gli

    operatori si inseriscano in un anello di induzione.

    6.1.2 Condizioni atmosferiche

    In caso di condizioni ambientali avverse si devono applicare provvedimenti restrittivi es.lampi, pioggia intensa, nebbia, vento forte, ecc.

    Quando si vedano lampi o si odano tuoni o nell’eventualità del sopraggiungere di un temporale, illavoro, sui conduttori all’aperto degli impianti elettrici o sulle apparecchiature collegate direttamente aiconduttori all’aperto, deve essere interrotto immediatamente dove è necessario per prevenire pericoli,e ciò deve essere notificato al Responsabile dell’impianto elettrico.

    Quando vi sia scarsa visibilità sul posto di lavoro, non si deve dare inizio o proseguire alcuna attivitàlavorativa e il lavoro in corso deve essere sospeso provvedendo a rendere il posto di lavoro sicuro.

    Copia concessa a CTE spa in data 13/10/2009 da CEI-Comitato Elettrotecnico Italiano

  • 8/9/2019 En-50110 Operation of Electrical Installation

    32/66

    NORMA TECNICA

    CEI EN 50110-1:2005-02Pagina 25 di 59

    6.2 Dead working

    This subclause deals with the essential requirements (“the five safety rules”) for ensuring thatthe electrical installation at the work location is dead and secure for the duration of the work.This shall require clear identification of the work location. After the respective electricalinstallations have been identified the following five essential requirements shall beundertaken in the specified order unless there are essential reasons for doing otherwise:

      disconnect completely;

      secure against re-connection;

      verify that the installation is dead;

      carry out earthing and short-circuiting;

      provide protection against adjacent live parts.

    Permission to start work shall be given by the nominated person in control of the electricalinstallation to the nominated person or persons in control of any work activity. Any personengaged in this work activity shall be skilled or instructed or shall be supervised by such aperson.

    6.2.1 Disconnect completely

    The part of the installation on which work is to be carried out shall be disconnected from allsources of supply. The disconnection shall take the form of an air gap or equally effectiveinsulation which will ensure that the point of disconnection does not fail electrically.

    6.2.2 Secure against re-connection

     All switching devices that have been used to disconnect the electrical installat ion for the workactivity shall be secured against re-connection, preferably by locking the operatingmechanism. In the absence of locking facilities, equivalent prohibitive actions, in accordancewith established practice, shall be taken in order to secure against re-connection. If anauxiliary power source is required for operation of the switching device, this power sourceshall be made inoperative. Notices shall be attached to forbid interference. Where remotecontrol devices are used to secure against re-connection local operation of the devices shallbe prevented. All signalling and interlocking systems used for this purpose shall be reliable.

    Parts of the electrical installation still remaining charged after complete disconnection of theinstallation and securing against re-connection, for example capacitors and cables, shall bedischarged using suitable devices.

    6.2.3 Verify that the installation is dead

    The dead condition shall be verified on all poles of the electrical installation at or as near aspracticable to the work location. This condition for parts of the installation which have beenmade dead shall be verified in accordance with the practice laid down in local instructions.

    These include for example the use of voltage detecting systems built into the equipmentand/or the use of separately applied voltage detecting systems. These latter devices shall beproved immediately before