Universitas lagellonica Acta Scientiarum Litterammque
MLXXXWSchedae Grommeticae
* Fasciculus CXIV
MAREK STACHOWSKI
LEXICA DOLGANICA
Sumptibus Universitatis Iagellonicae
Zeszyty Naukowe Uniwersytetu JagiellorflskiegoPrace Jpzykoztrawcze
MLXXXVI * Zes;zyt ll4
MAREK STACHOWSKI
DOLGANISCHER WORTSCHATZ
Nakladem Uniwersytetu Jagielloriskiego
REDAKTOR TOMU
Andrzej PisowiczRECENZENT
Jens Peter LautREDAKTOR
Henryk StachowskioKLADK4 PROJEKTOWAL
Andrzej Darowski
G) COPYRIGHT BY UNIWERSYTET JAGIELLOI(SKI
KRAK6W
1993
rsBN 83-233-0618_4 rssN 0083-4378
INHALTSVERZEICHNIS
Vorwort Abgekirzt zitierte, LiteraturEinleitung Worterbuch
7 9
l325
VORWORT
Mit der Arbeit am dolganischen wortschatz habe ich im Herbst 1990 in Krakau begonnen und sie dann im Herbst 1992 in Berlin zu Ende gefiihrt. Mein Vorhaben bestand urspriinglich darin, nur eine dolganische Kartei fiir mich selbst zu erstellen, die mir bei der Erarbeitung jakutischer Etymologien helfen sollte. Mit der Zeit wuchs jedoch die zahl der einzelnen Belege so sehr an, da8 ich mich entschloB, diese in Buchform breiteren turkologischen Kreisen zugiinglich zu machen. Frau Prof. Dr. Barbara Kellner-Heinkele gebiihrt mein herzlicher Dank fiir ihr stiindiges verstlndnis fiir meine Arbeit, das u.a. bei der zeit- :und Arbeitsplanung im Institut fiir Turkologie, Freie universitit Berlin, zum Ausdruck kam. Fiir briefliche Konsultationen bin ich Herrn Prof. E. Helimski (Moskau), fiir die Hilfe bei der Beschaffung der dolg. Quellen Herrn prof. w. veenker (Hamburg) sowie den Herren Dr. Dr. A. Anikin (Novosibirsk/Moskau), J. Janhunen (Helsinki) und c. schcinig (Mainz) zu tiefstem Dank verpflichtet. Die deutsche Ubersetzung mancher Stichworter und der satzbeispiele bereitete hiiufig Probleme. Fiir zahlreiche Konsultationen und Korrekturen m