-
— A B B M E A S U R E M E N T & A N A L Y T I C S | I D R I
F T T A G N I N G S A N V I SN I N G
PositionMaster EDP300 Digital lägesomkopplare
—
ABB AB Measurement & Analytics Norra Malmvagen 143 191 85
Sollentuna Sweden Tel: +46 21 32 50 00 Fax: +46 8 658 80 21
abb.com/positioners
ABB Automation Products GmbH Measurement & Analytics
Schillerstr. 72 32425 Minden Germany Tel: +49 571 830-0 Fax: +49
571 830-1806
Digital lägesomkopplare för positionering av pneumatiskt styrda
styrdon.
CI/
EDP3
00
-SV
Rev
. D
10.2
018
— EDP300
Inledning PositionMaster EDP300 har ett kompakt utförande, är
moduluppbyggd och erbjuder ett enastående
pris-prestandaförhållande. Anpassning till ställdonet och
överföring av regleringsparametrarna sker helt automatiskt, så att
största möjliga tidsbesparing och optimalt regleringsförhållande
uppnås. Tack vare sina egenskaper lämpar sig lägesställaren även
för de mest krävande driftsmiljöer.
Ytterligare information Ytterligare dokumentation om
PositionMaster EDP300 kan laddas ned kostnadsfritt på webbplatsen
www.abb.com/positioners. Du kan även enkelt skanna denna kod:
— We reserve the right to make technical changes or modify the
contents of this document without prior notice. With regard to
purchase orders, the agreed particulars shall prevail. ABB does not
accept any responsibility whatsoever for potential errors or
possible lack of information in this document. We reserve all
rights in this document and in the subject matter and illustrations
contained therein. Any reproduction, disclosure to third parties or
utilization of its contents – in whole or in parts – is forbidden
without prior written consent of ABB. Copyright© 2018 ABB All
rights reserved 3KXE341010R4402
-
2 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
Innehåll Change from one to two columns
1
Säkerhet......................................................................
4 Allmän information och anmärkningar
................................ 4 Varningsanvisningar
................................................................
4 Avsedd användning
..................................................................
5 Icke ändamålsenlig användning
............................................ 5 Information om
datasäkerhet ...............................................
5 Tillverkarens adress
.................................................................
5
2 Användning i explosionsfarliga områden enligt ATEX och
IECEx ..........................................................
6 Produktidentifikation
..............................................................
6 Ex-märkning
..............................................................................
6 Montering
..................................................................................
6
Kabelförskruvning
...............................................................
6 Drift med brännbara gaser
................................................ 7 Drift i
utrymmen med brännbart damm ......................... 7 Drift
i temperaturklassen T6
............................................. 7
Temperaturdata ATEX och IECEx
.......................................... 7 Tändskyddsklass
Ex i – egensäkerhet .............................
7 Tändskyddsklass Ex n – gnistfri
....................................... 7
Elektriska data ATEX och IECEx
.............................................
8 Tändskyddsklass Ex i – egensäkerhet
............................. 8 Tändskyddsklass Ex n –
gnistfri ....................................... 9
3 Användning i explosionsfarliga områden enligt FM och CSA
.....................................................................
10 Produktidentifikation
............................................................
10 Ex-märkning
............................................................................
10 Montering
................................................................................
10
Kabelförskruvning
.............................................................
10 Drift med brännbara gaser
.............................................. 11 Drift i
utrymmen med brännbart damm ....................... 11 Drift i
temperaturklassen T6 ...........................................
11
Temperaturdata
.....................................................................
11 Elektriska data
........................................................................
12
4 Produktidentifikation
............................................. 13 Typskylt
....................................................................................
13
5 Transport och lagring
............................................. 14 Inspektion
................................................................................
14 Transport av enheten
............................................................
14 Lagring av enheten
................................................................
14
Omgivningsförhållanden
.................................................
14 Retursändning av apparater
................................................ 14
6 Installation
................................................................
15 Säkerhetsanvisningar
............................................................15 Externa
väggivare
...................................................................15 Mekanisk
montering
.............................................................
16
Allmänt
................................................................................
16 Påbyggnad på linjär motor
.............................................. 17 Montering på
reglerventiler ............................................
20 Montering på svängdrivning
............................................ 21
Elektriska anslutningar
.........................................................
22 Säkerhetsanvisningar
......................................................
22 Kopplingsschema för lägesställare / EDP300 Control Unit
......................................................................................
23 Kopplingsschema för EDP300 Remote Sensor ...........
24 In- och utgångarnas elektriska
data.............................. 24 Tillvalsmodul
......................................................................
25 Anslutning till enheten
.....................................................
27 Anslutning till enheten – EDP300 Control Unit med EDP300
Remote Sensor ...................................................
29 Anslutning till enheten – EDP300 Control Unit för separat
väggivare
..............................................................
31
Installation av tillvalsmodul
................................................. 32 Montering
av den mekaniska lägesindikeringen ........ 32 Montering av
den mekaniska lägesåterkopplingen ... 33 Installation av
trycktillvalet .............................................
33 Inställning av den mekaniska lägesindikeringen ........
33 Inställning av den mekaniska gränsvärdesbrytaren med
spårförsedda ändlägesbrytare..............................
34 Inställning av den mekaniska gränsvärdesbrytaren med 24 V
mikrobrytare ....................................................
34
Pneumatiska anslutningar
...................................................
35 Information om dubbelverkande drivningar med fjäderretur
..........................................................................
35 Anslutning till enheten
.....................................................
35 Luftförsörjning
..................................................................
36
7 Drifttagning
.............................................................
36 Säkerhetsanvisningar
...........................................................
36 Kontroller före idrifttagningen
........................................... 36 Kontroll av den
mekaniska påbyggnaden ......................... 36
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 3
8 Användning
..............................................................
38
Säkerhetsanvisningar
............................................................
38 Parametrisering av apparaten
............................................. 38
Menynavigation
.................................................................
38 Menynivåer
.........................................................................
39 Starta självjusteringen
.................................................... 40
9 Underhåll
..................................................................
41
10 Återvinning och avfallshantering
.......................... 41
11 Ytterligare tekniska data
....................................... 41 Ställväg
.....................................................................................
41 Hölje
..........................................................................................
41
Monteringsläge
..................................................................
41 Överföringsdata och påverkansstorheter
......................... 42
Seismisk påverkan
............................................................
42 Påverkan av monteringsläget
.........................................
42 Bulleremission....................................................................
42
Omgivningsförhållanden
...................................................... 42
12 Ytterligare dokument
............................................. 42
13 Bilaga
........................................................................
43 Returblankett
..........................................................................
43 Control Drawing 901305
...................................................... 44
-
4 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
Change from one to two columns
1 Säkerhet Allmän information och anmärkningar
Anvisningen är en viktig beståndsdel av produkten och måste
förvaras för senare användning. Installation, idrifttagning och
underhåll av produkten får endast utföras av utbildad och av
maskinägarens behörig personal. Behörig personal måste ha läst och
förstått driftsinstruktionerna och följa dess anvisningar. Om
ytterligare informationer önskas eller om problem uppträder som
inte behandlas i anvisningen, kan nödvändiga uppgifter inhämtas
från tillverkaren. Denna anvisnings innehåll är varken del eller
ändring av en tidigare eller bestående överenskommelse, försäkran
eller ett rättsligt förhållande. Förändringar och reparationer på
produkten får endast genomföras om anvisningen uttryckligen
tillåter detta. Direkt på produkten placerade hänvisningar och
symboler måste ovillkorligen iakttas. De får inte tas bort och ska
hållas i ett fullständigt läsligt skick. Maskinägaren måste beakta
gällande nationella föreskrifter vad gäller installation,
funktionstester, reparation och underhåll av elektriska
produkter.
Varningsanvisningar
Varningstexterna i denna bruksanvisning har följande
uppbyggnad:
FARA Ordet ”FARA” markerar en omedelbar fara. Om anvisningarna
inte följs leder det till döden eller till mycket svåra
kroppsskador.
VARNING Ordet ”VARNING” markerar en omedelbar fara. Om
anvisningarna inte följs kan det leda till döden eller till mycket
svåra kroppsskador.
OBSERVERA Ordet ”OBSERVERA” markerar en omedelbar fara. Om
anvisningarna inte följs kan det leda till lindriga
kroppsskador.
OBS! Ordet ”OBS!” markerar risk för materiella skador.
OBS! ”Obs!” markerar användbar och viktig information om
produkten.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 5
Avsedd användning
Positionering av pneumatiska styrdon avsedda för installation på
linjära och svängande drivanordningar. Enheten är uteslutande
avsedd för användning inom de värden som anges på typskylten och i
databladet. • Maximal driftstemperatur får inte överskridas. •
Tillåten omgivningstemperatur får inte överskridas. • Mätarhusets
kapslingsklass måste beaktas vid användning.
Icke ändamålsenlig användning
Apparaten får inte användas till följande: • Som fotsteg, t.ex.
vid installationsarbete. • Som hållare för externa laster, t.ex.
som stöd för
rörledningar osv. • Materialtillägg, t.ex. lackera över huset,
typskylten eller
svetsa/löda på delar. • Materialborttagning, t.ex. borra i
höljet.
Information om datasäkerhet
Denna produkt har konstruerats för anslutning till ett
nätverksgränssnitt för överföring av information och data via
gränssnittet. Operatören är ensam ansvarig för att upprätta och
kontinuerligt säkerställa en säker förbindelse mellan produkten och
sitt nätverk eller i förekommande fall andra nätverk. Operatören
ska vidta och upprätthålla lämpliga åtgärder (som t.ex.
installation av brandväggar, användning av autentiseringsrutiner,
datakryptering, installation av antivirusprogram etc.) för att
skydda produkten, nätverket, sina system och gränssnitt mot alla
slags säkerhetsluckor, obehörig tillgång, fel, intrång, förlust och
/ eller tillgrepp av data eller information. ABB Automation
Products GmbH och dess dotterföretag ansvarar inte för skador och /
eller förluster som uppkommer till följd av sådana säkerhetsluckor,
alla typer av obehörig tillgång, fel, intrång eller förlust och /
eller tillgrepp av data eller information.
Tillverkarens adress
ABB Automation Products GmbH Measurement & Analytics
Schillerstr. 72 32425 Minden Germany Tel: +49 571 830-0 Fax: +49
571 830-1806
Kundcenter Service Tel: +49 180 5 222 580 Mail:
[email protected]
Change from two to one column
-
6 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
2 Användning i explosionsfarliga områden enligt ATEX och IECEx
Change from one to two columns
OBS! Ytterligare information om enheternas Ex-godkännande finns
i typgodkännandeintygen resp. de motsvarande certifikaten på
www.abb.com/positioners.
Produktidentifikation
Beroende på typen av explosionsskydd finns en Ex-skylt till
vänster om huvudtypskylten på lägesställaren. Där anges
explosionsskyddet och det Ex-certifikat som gäller för enheten.
Ex-märkning
ATEX
Typintyg ZELM 11 ATEX 0456 X
II 1G Ex ia IIC T6 resp. T4 Ga
II 1D Ex iaD IIIC T55°C resp. T100°C Da
Ta = −40°C till 40 °C resp. 85 °C
II 3G Ex nA IIC T6 resp. T4 Gc
II 2D Ex tb IIIC T55°C resp. T100°C Db
Ta = 40°C till 40 °C resp. 80°C
IECEx
Typintyg IECEx ZLM 11.0001 X
Ex ia IIC T6 resp. T4 Ga
Ex iaD IIIC T55 °C resp. T100°C Da
Ta = −40 ° till 40 ° resp. 85 °C
Ex nA IIC T6 resp. T4 Gc
Ex tb IIIC T55 °C resp. T100 °C Db
Ta = −40 ° till 40 ° resp. 80 °C
EAC TR-CU-012
Ex ia IIC T4/T6 Ga X
Ex ia IIIC T100°C/T55°C Da IP65
EX nA IIC T4/T6 Gc X
Ex tb IIIC T100°C/T55°C Db IP65
Montering
Montering, idrifttagning samt underhåll och reparation av
enheter i explosionsfarliga områden får endast utföras av särskilt
utbildad personal. Arbete får endast utföras av personer som har
genomgått utbildning i olika tändskyddsklasser och
installationstekniker, tillämpliga regler och föreskrifter samt
allmänna principer för zonindelning. Personen ska ha en kompetens
som motsvarar den typ av arbete som ska utföras. Följ SS-EN
60079-31 vid användning med lättantändligt damm. Följ
säkerhetsanvisningarna för elektrisk utrustning för
explosionsfarliga områden enligt direktivet 2014/34/EU (ATEX) och
t.ex. IEC 60079-14 (installation av elektriska utrustningar i
explosionsfarliga områden). Följ gällande föreskrifter för skydd av
personalen för en säker drift.
OBS! Observera giltiga tekniska data och särskilda
förutsättningar enligt typgodkännandeintygen och certifikaten för
varje enhet! • All manipulering av enheten är förbjuden. Endast
tillverkaren
eller en Ex-kunnig person får förändra enheten. •Enheterna får
endast vara i drift med olje-, vatten- och dammfri
instrumentluft.
Kabelförskruvning Begränsat temperaturområde för
kabelförskruvning M20 × 1,5 av plast för explosionsskyddade
varianter. Kabelförskruvningens tillåtna temperaturområde är −20
till 80 °C. Om du använder kabelförskruvningen måste du se till att
omgivningstemperaturen ligger inom detta område.
Kabelförskruvningen måste monteras i höljet med ett
åtdragningsmoment på 3,8 Nm. Se till vid monteringen att
kabelförskruvningens och kabelns förbindelse sitter tätt för att
uppnå den erforderliga IP-skyddsklassen.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 7
Drift med brännbara gaser Observera följande punkter när enheten
används med brännbara gaser:
• Använd enheten i enlighet med angivelserna i respektive
giltigt certifikat.
• Drift med naturgas får endast ske i utförandet med
tändskyddsklassen Egensäkerhet. Avluftningen av de pneumatiska
utgångarna måste ledas i icke-ex-områden.
• Den maximala omgivningstemperaturen får inte överskrida 60
°C.
• Vid drift med brännbara gaser i tändskyddsklassen Ex n får
enheten endast användas med godkända kabelförskruvningar.
• Vid drift med brännbar gas kan luftutsläppens täckkåpa tas
bort och luftutsläppen kan rörkopplas separat. De båda rören får
inte sammanföras i ett rör.
Drift i utrymmen med brännbart damm Observera följande punkter
när enheten används i utrymmen med brännbart damm:
• För att tändskyddsklassen inte ska försämras får huset inte
öppnas.
• Använd endast kabelförskruvningar som är godkända för
tändskyddsklassen och som motsvarar IP-kapslingsklassen ≥ IP
6X.
• Risker p.g.a. borsturladdning måste undvikas.
Drift i temperaturklassen T6 Vid drift i temperaturklassen T6
ska du se till att det i delvis eller fullständigt trycklöst
tillstånd inte kan komma in några explosiva atmosfärer i det
pneumatiska systemet eller att dessa tas bort med lämpliga åtgärder
före komprimeringen. Vid idrifttagningen i temperaturklassen T6 ska
det pneumatiska systemet sköljas med 1,4 (±0,1) bar tills det inte
längre finns någon explosiv blandning där längre, dock minst i 5
minuter. Du ska också lufta i och ur EDP300 fullständigt flera
gånger.
Temperaturdata ATEX och IECEx
Tändskyddsklass Ex i – egensäkerhet
Temperaturklass Omgivningstemperatur Yttemperatur
T4 −40 till 85 °C (−40 till 185 °F) 100 °C (212 °F)
T6 −40 till 40 °C (−40 till 104 °F) 55° C (131 °F)
Tändskyddsklass Ex n – gnistfri
Temperaturklass Omgivningstemperatur Yttemperatur
T4 −40 till 80 °C (−40 till 176 °F) 100 °C (212 °F)
T6 −40 till 40 °C (−40 till 104 °F) 55° C (131 °F)
-
8 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 2 Användning i explosionsfarliga områden enligt ATEX och
IECEx
Elektriska data ATEX och IECEx Tändskyddsklass Ex i –
egensäkerhet
Grundmodell
Signalströmkrets (AI)
Klämmor +11 / −12
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1.1 W Pi = 0,8 W
Ci = 6,5 nF utan trycktillval; 8,8 nF med trycktillval
Li = försumbart lite
Digital ingång (DI)
Klämmor +81 / −82
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 500 mW Pi = 400 mW
Ci = 4,2 nF
Li = försumbart lite
Digital utgång (DO)
Klämmor +83 / −84
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 500 mW Pi = 400 mW
Ci = 4,2 nF
Li = försumbart lite
Tillvalsmoduler
Modul för Emergency-Shutdown-funktion
Klämmor +85 / −86
Temperaturklass T1 – T6
Ui = 30 V
Pi = 1 W
Ci = 5,3 nF
Li = försumbart lite
Modul för analog återkoppling (AO)
Klämmor +31/ −32
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1 W Pi = 0,8 W
Ci = 11,3 nF
Li = 150 µH
Modul för universalingång (UAI)
Klämmor +21 / −22
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1 W Pi = 0,8 W
Ci = 11,3 nF
Li = 150 µH
Modul för digital återkoppling (SW1 / SW2)
Klämmor SW 1: +41 / −42
SW 2: +51 / −52
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Per utgång: Per utgång:
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 0,5 W Pi = 0,4 W
Ii = 250 mA
Ci = 2,2 nF per utgång
Li = försumbart lite
Gränsvärdesbrytare (Limit 1 / Limit 2)
Gränsvärdesrapportering med spårförsedda ändlägesbrytare*
Klämmor Limit 1: +51 / −52
Limit 2: +41 / −42
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Enligt typgodkännandeintyg PTB 00 ATEX 2049X
* Inget IECEx-godkännande
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 9
Tändskyddsklass Ex n – gnistfri Grundmodell
Signalströmkrets (AI)
Klämmor +11 / −12
Elektriska värden IN ≤ 22 mA; Umax ≤ 30 V
Digital ingång (DI)
Klämmor +81 / −82
Elektriska värden UN ≤ 30 V
Digital utgång (DO)
Klämmor +83 / −84
Elektriska värden UN ≤ 30 V
Tillvalsmoduler
Modul för Emergency-Shutdown-funktion
Klämmor +85 / −86
Elektriska värden UN ≤ 30 V
Modul för analog återkoppling (AO)
Klämmor +31/ −32
Elektriska värden IN ≤ 22 mA; UN ≤ 30 V
Modul för universalingång (UAI)
Klämmor +21/ −22
Elektriska värden IN ≤ 22 mA; Umax ≤ 30 V
Modul för digital återkoppling (SW1 / SW2)
Klämmor SW 1: +41 / −42
SW 2: +51 / −52
Elektriska värden Per utgång: UN ≤ 30 V
Gränsvärdesbrytare (Limit 1 / Limit 2)
Gränsvärdesrapportering med spårförsedda ändlägesbrytare*
Klämmor Limit 1: +51 / −52
Limit 2: +41 / −42
Elektriska värden Per utgång: IN ≤ 25 mA; UN ≤ 16 V
* Inget IECEx-godkännande
Change from two to one column
-
10 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
3 Användning i explosionsfarliga områden enligt FM och CSA
Change from one to two columns
OBS! Ytterligare information om enheternas Ex-godkännande finns
i typgodkännandeintygen resp. de motsvarande certifikaten på
www.abb.com/positioners.
Produktidentifikation
Beroende på typen av explosionsskydd finns en Ex-skylt till
vänster om huvudtypskylten på lägesställaren. Där anges
explosionsskyddet och det Ex-certifikat som gäller för enheten.
Ex-märkning
FM
FM approval 3043773
Control drawing 901305
IS, CL. I, div. 1, grupp A, B, C, D, T4 eller T6
IS, CL. II, div. 1, grupp E, F, G, T4 eller T6
IS, CL. III, div. 1, T4 eller T6
Klass I, zon 0, AEx ia IIC, T4 eller T6
NI, Cl. I, div. 2, grupp A, B, C, D, T4 eller T6
NI. CI. II, div. 2, grupp E, F, G, T4 eller T6
NI, Cl. III, div. 2, T4 eller T6
Klass I, zon 2, IIC, T4 eller T6
T4 Ta=(−40 till +85) °C; (−40 till +185) °F
T6 Ta=(−40 till +40) °C; (−40 till +104) °F
Typ 4X
CSA
Certifikat 2419437
Control drawing 901305
CL I, div. 1, grupp A, B, C, D, T4 eller T6
CL II, div. 1, grupp E, F, G, T4 eller T6
CL III, div. 1
Klass I, zon 0, AEx ia IIC, T4 eller T6
CL I, div. 2, grupp A, B, C, D, T4 eller T6
CL II, div. 2, grupp E, F, G, T4 eller T6
CL III, div. 2, T4 eller T6
Klass I, zon 2, AEx nA IIC, T4 eller T6
T4 Ta=(−40 till +85) °C; (−40 till +185) °F
T6 Ta=(−40 till +40) °C; (−40 till +104) °F
IP64
Montering
Montering, idrifttagning samt underhåll och reparation av
enheter i explosionsfarliga områden får endast utföras av personal
som är utbildad för detta. Operatören ska följa gällande nationella
föreskrifter vad gäller installation, funktionstester, reparation
och underhåll av elektrisk utrustning (t.ex. NEC, CEC).
OBS! Beakta de giltiga tekniska data och särskilda
förutsättningar enligt gällande certifikat för varje apparat! • All
manipulering av enheten är förbjuden. Endast tillverkaren
eller en Ex-kunnig person får förändra enheten. •Enheterna får
endast vara i drift med olje-, vatten- och dammfri
instrumentluft.
Kabelförskruvning Begränsat temperaturområde för
kabelförskruvning M20 × 1,5 av plast för explosionsskyddade
varianter. Kabelförskruvningens tillåtna temperaturområde är −20
till 80 °C. Om du använder kabelförskruvningen måste du se till att
omgivningstemperaturen ligger inom detta område.
Kabelförskruvningen måste monteras i höljet med ett
åtdragningsmoment på 3,8 Nm. Se till vid monteringen att
kabelförskruvningens och kabelns förbindelse sitter tätt för att
uppnå den erforderliga IP-skyddsklassen.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 11
Drift med brännbara gaser Observera följande punkter när enheten
används med brännbara gaser:
• Använd enheten i enlighet med angivelserna i respektive
giltigt certifikat.
• Drift med naturgas får endast ske i utförandet med
tändskyddsklassen IS Intrinsic Safety . Avluftningen av de
pneumatiska utgångarna måste ledas in i icke-explosionsfarliga
områden.
• Vid drift med brännbar gas måste luftutsläppens täckkåpa tas
bort och luftutsläppen rörkopplas separat. De båda rören får inte
sammanföras i ett rör.
• Den maximala omgivningstemperaturen får inte överskrida 60
°C.
Se även Control Drawing 901305 på sidan 44. Drift i utrymmen med
brännbart damm Observera följande punkter när enheten används i
utrymmen med brännbart damm:
• För att tändskyddsklassen inte ska försämras får huset inte
öppnas.
• Använd endast kabelförskruvningar som är godkända för
tändskyddsklassen och som motsvarar IP-kapslingsklassen ≥ IP
6X.
• Risker p.g.a. borsturladdning måste undvikas.
Drift i temperaturklassen T6 Vid drift i temperaturklassen T6
ska du säkerställa att det i delvist eller fullständigt trycklöst
tillstånd inte kan komma i några explosiva atmosfärer i det
pneumatiska systemet eller att dessa tas bort med lämpliga åtgärder
före komprimeringen. Vid idrifttagningen i temperaturklassen T6 ska
det pneumatiska systemet sköljas med 1,4 (±0,1) bar tills det inte
längre finns någon explosiv blandning där längre, dock minst i 5
minuter. Du ska också lufta i och ur EDP300 fullständigt flera
gånger.
Temperaturdata
OBS! Displayen går att läsa vid en omgivningstemperatur på −20
till 70 °C. Fr.o.m. 20 °C kan läsbarheten vara begränsad.
Läsbarheten kan kompenseras genom inställning av kontrasten.
Kontrasten kan ställas in manuellt direkt på enheten. Vid lägre
temperaturer än −20 °C kan displayen sluta att fungera. Enheten
fungerar garanterat ned till −40 °C.
FM
Temperaturklass Omgivningstemperatur Tamb
T1 till T4 −40 till 85 °C
T6 −40 till 40 °C
CSA
Temperaturklass Omgivningstemperatur Tamb
T4 −40 till 85 °C
T6 −40 till 40 °C
-
12 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 3 Användning i explosionsfarliga områden enligt FM och CSA
Elektriska data
Grundmodell
Signalströmkrets (AI)
Klämmor +11 / −12
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1,1 W Pi = 0,8 W
Ci = 6,5 nF utan trycktillval; 8,8 nF med trycktillval
Li = försumbart lite
Digital ingång (DI)
Klämmor +81 / −82
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 500 mW Pi = 400 mW
Ci = 4,2 nF
Li = försumbart lite
Digital utgång (DO)
Klämmor +83 / −84
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 500 mW Pi = 400 mW
Ci = 4,2 nF
Li = försumbart lite
Tillvalsmoduler
Modul för Emergency-Shutdown-funktion
Klämmor +85 / −86
Temperaturklass T1 – T6
Ui = 30 V
Pi = 1 W
Ci = 5,3 nF
Li = försumbart lite
Modul för analog återkoppling (AO)
Klämmor +31/ −32
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1 W Pi = 0,8 W
Ci = 11,3 nF
Li = 150 µH
Modul för universalingång (UAI)
Klämmor +21 / −22
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Ui = 30 V Ui = 28 V
Ii = 320 mA Ii = 320 mA
Pi = 1 W Pi = 0,8 W
Ci = 11,3 nF
Li = 150 µH
Modul för digital återkoppling (SW1 / SW2)
Klämmor SW 1: +41 / −42
SW 2: +51 / −52
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
Per utgång: Per utgång:
Ui = 30 V Ui = 28 V
Pi = 0,5 W Pi = 0,4 W
Ii = 250 mA
Ci = 2,2 nF per utgång
Li = försumbart lite
Gränsvärdesbrytare (Limit 1 / Limit 2)
Gränsvärdesrapportering med spårförsedda ändlägesbrytare*
Klämmor Limit 1: +51 / −52
Limit 2: +41 / −42
Temperaturklass T1 – T4 Temperaturklass T6
−25 till 85 °C −25°till 40°C
* Inget IECEx-godkännande
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 13
4 Produktidentifikation Typskylt
Supply press: 0,14 ... 1 MP a
Input: analog 4 - 20 mA
Ambient temperature: -40°C ... 85°C
Output: double acting
Loss of electr. Supply: fall safe
IP65 HART
Options:Analog feedback output
Digital feedback output
Universal analog input
Safety shut down
Pressure sensors
Electr. limit switch
Mech. limit switch, low
Mech. limit switch, high
Contactless pos. Sensor
H
Slot1 Slot2
XX
X
1 9jk
3456
7
lm
no
p
8
2
ABB AutomationSchillerstrasse 72D - 32425 MindenMade in
Germany
1 Fullständig typbeteckning
2 Beställningskod
3 Serienummer
4 Specialutförande
5 Maskinvaruversion / programvaruversion
6 Tillverkningsdatum
7 Explosionsskydd
8 Tillverkare
9 Tilluftstryck
10 Ingångssignal
11 Omgivningstemperaturområde
12 Utgång
13 Säkerhetsfunktion strömlös
14 Kommunikationsprotokoll
15 IP-skyddsklass
16 Tillval
Bild 1: Typskylt (exempel)
OBS! Typskyltarna som visas är exempel. Typskyltarna på enheten
kan avvika från denna bild. Change from one to two columns
-
14 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
5 Transport och lagring Inspektion
Kontrollera utrustningen omedelbart efter uppackningen om
möjliga skador har förorsakats av vårdslös transport.
Transportskador måste dokumenteras i fraktsedlar. Samtliga
skadeståndsanspråk skall omedelbart anmälas till speditören och
innan installationen påbörjas.
Transport av enheten
Beakta följande anvisningar: • Apparaten får inte utsättas för
fukt under transporten.
Förpacka apparaten på motsvarande sätt. • Förpacka apparaten så
att den skyddas mot stötar under
transporten, t.ex. med luftkuddar.
Lagring av enheten
• Enheten måste förvaras torrt och dammfritt. • De tillåtna
lager- och transporttemperaturerna ska hållas. • Blanka ytor ska
skyddas med ett lämpligt
långtidskorrosionsskyddsmedel. • Håll de motsvarande
temperaturerna för långtidslagring. • Lagringstiden är i princip
obegränsad, men de garantivillkor
som avtalades i och med leverantörens orderbekräftelse
gäller.
Omgivningsförhållanden
Transport och lagring
Omgivningstemperaturområde −40 till 85 °C (−40 till 185 °F)
Relativ fuktighet 75 % (årsgenomsnitt)
Retursändning av apparater
Använd originalförpackningen eller någon annan lämplig och säker
förpackning vid retursändning av apparat för reparation eller
efterkalibrering. Bifoga en ifylld returblankett (se Returblankett
på sidan 43) för apparaten. Enligt EU-direktivet för farliga ämnen
är ägaren av farligt avfall ansvarig för att det omhändertas resp.
att följande transportföreskrifter följs: Alla apparater som
levererats till ABB måste vara fria från alla slags farliga ämnen
(syror, lut, lösningar, etc.).
Var vänlig vänd dig till vårt kundcenter för service (adress på
sidan 5) och fråga efter närmaste serviceställe.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 15
6 Installation Säkerhetsanvisningar
OBSERVERA Risk för personskador på grund av felaktiga
parametervärden! Felaktiga parametervärden kan leda till att
ventilen oväntat flyttas. Det kan orsaka processtörningar och
åtföljande personskador! • Återställ alltid enhetens
fabriksinställningar innan du
använder en lägesställare som tidigare använts på en annan
plats.
• Inled aldrig självkalibreringen innan du återställt
inställningarna till fabriksvärdena!
OBS! Kontrollera före monteringen att lägesställaren uppfyller
de regler- och säkerhetstekniska kraven på installationsplatsen
(ställdon eller styrdon). Se Tekniska data i databladet.
Alla monterings- och inställningsarbeten samt anslutning av
enheten till elförsörjning får bara utföras av kvalificerad
yrkespersonal. Ta hänsyn till lokala olycksfallsförebyggande
föreskrifter och föreskrifterna för uppförande av tekniska
anläggningar vid alla arbeten på enheten.
Externa väggivare
M10931
A
B
1 2 3
6 5 4
1 2 7
6 5 4
1 EDP300 Control Unit
2 Anslutningskabel
3 EDP300 Remote Sensor
4 Drivenhet
5 Tryckluftsförsörjning
6 Börvärdessignal
7 Separat väggivare
Bild 2: EDP300 med externa väggivare
OBS! Om drivning sker med en cylinder ska självkalibrering av
svängdrivningar utföras på grund av linjäriteten (se Starta
självjusteringen på sidan 40). A EDP300 Control Unit med EDP300
Remote Sensor I det här utförandet medföljer en anpassad enhet med
två hus. Observera följande vid installationen:
• Hus 1 (EDP300 Control Unit) innehåller elektroniken och
pneumatiken och monteras separat från drivenheten.
• Hus 2 (EDP300 Remote Sensor) innehåller väggivaren och
monteras på linjär- eller svängdrivningen. Den mekaniska
installationen utförs enligt beskrivningen i Mekanisk montering på
sidan 16.
• Elanslutningen sker enligt beskrivningen i Anslutning till
enheten – EDP300 Control Unit med EDP300 Remote Sensor på sidan
29.
-
16 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Externa väggivare OBS! För anslutning av EDP300 Remote Sensor
ska en kabel med följande specifikation användas:
• 3-ledare, area 0,5 till1,0 mm² • Skärmad med minst 85 %
täckning • Temperaturområde till minst 100 °C
Kabelförskruvningarna ska också vara godkända för ett
temperaturområde till minst 100 °C. Kabelförskruvningarna ska ha en
anslutning för skärmen och en dragavlastning för kabeln. ABB
erbjuder kabelförskruvningar och kablar som tillval till EDP300 i
Remote-utförande. B EDP300 Control Unit för separat väggivare I det
här utförandet levereras lägesställaren utan väggivare. Observera
följande vid installationen:
• Hus 1 (EDP300 Control Unit) innehåller elektroniken och
pneumatiken och monteras separat från drivenheten.
• Den separata väggivaren monteras på linjär- eller
svängdrivningen. Följ bruksanvisningen för den separata väggivaren
vid den mekaniska installationen!
• Elanslutningen sker enligt beskrivningen i Anslutning till
enheten – EDP300 Control Unit för separat väggivare på sidan
31.
Mekanisk montering
Allmänt
M10408-011 2
Bild 3: Arbetsområde
Pilen 1 på apparatens axel (positionsåterkopplingens läge) måste
röra sig mellan pilmarkeringarna 2.
M11103
+45°
-45°-135°
+135°
1
2
1 Mätområde 2 Arbetsområde
Bild 4: Lägesställarens mät- och arbetsområden
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 17
Arbetsområde för linjärdrivningar: Arbetsområdet för
linjärdrivningar är ±45°, symmetriskt i förhållande till den
längsgående axeln. Den marginal som kan utnyttjas inom
arbetsområdet är minst 25°. 40° är det som rekommenderas.
Marginalen måste automatiskt löpa symmetriskt i förhållande till
den längsgående axeln. Arbetsområde för svängningsdrivningar: Den
marginal som kan utnyttjas är 90° och måste ligga helt inom
mätområdet, inte nödvändigtvis symmetriskt i förhållande till den
längsgående axeln. OBS! Vid montering måste du se till att tillämpa
rätt ställväg och vridvinkel för lägesåterkopplingen!
Påbyggnad på linjär motor
För montering på en linjärdrivning enligt DIN/IEC 534 (montering
på sidan enligt NAMUR) finns följande monteringssats.
M10413-01
1
2
3
4
56
7
8
9
jkl
m
1 Skruv
2 Bricka
3 Vinkeljärn
4 Spak med konisk rulle för rörelse 10 till 35 mm eller 20 100
mm
5 Brickor
6 Skruvar
7 Bygelskruvar
8 Brickor
9 Muttrar
10 Skruvar
11 Fjäderbrickor
12 Profilblock
13 Bygel
Bild 5: Monteringssatsens beståndsdelar
-
18 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Mekanisk montering
M10411-01
1
23
4
Bild 6: Montera bygeln på ställdonet
1. Dra åt skruvarna med handkraft. 2. Fäst bygeln 1 och
profilstyckena 2 på drivningens spindel
med skruvarna 4 och fjäderbrickorna 3.
M10409-01456
7
1 2 3
Bild 7: Montera spaken och vinkeljärnet på lägesställaren
1. Sätt på spaken 6 på lägesställarens axel 5 (den
tillskurna
formen gör att den bara kan sitta på ett sätt). 2. Kontrollera
med hjälp av pilmarkeringen 4 om spaken rör
sig inom arbetsområdet (mellan pilarna). 3. Dra åt skruven 7 på
spaken med handkraft.
4. Håll den förberedda lägesställaren med löst vinkeljärn 1
mot drivningen så att spakens koniska rulle går in i bygeln. På
så sätt kan du avgöra vilka av lägesställarens gängade hål som ska
användas till vinkeljärnet.
5. Fäst vinkeljärnet 1 med skruvarna 2 och distansbrickorna 3 i
motsvarande gängade hål i lägesställarens hölje.
Dra åt skruvarna så jämnt som möjligt så att linjäritet kan
garanteras i fortsättningen. Justera vinkeljärnet i det ovala hålet
så att ett symmetriskt arbetsområde skapas (spaken rör sig mellan
pilmarkeringarna 4).
M10418-011234 Bild 8: Montering på gjutram
1. Fäst vinkeljärnet 2 i gjutramen 1 med skruven 4 och
brickan 3.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 19
eller
M10419-0112345 Bild 9: Montering på pelarok
1. Håll vinkeljärnet 3 i lämplig position mot pelaroket 2. 2.
Stick in bygelskruvarna 1 från pelarokets 2 insida genom
hålen i vinkeljärnet. 3. Sätt på brickorna 4 och muttrarna 5.
Dra åt muttrarna för hand. OBS! Justera lägesställarens höjdläge på
gjutramen eller pelaroket så att spaken står vågrätt (enligt
ögonmått) vid ett halvt slag för armaturen.
M10420-02
21
1 Förstora länken 2 Förminska länken
Bild 10: Länkning till lägesställaren
Skalan på spaken ger hållpunkter för ventilens olika
slagområden. Genom att flytta bulten med den koniska rullen i
spakens ovala hål kan du anpassa armaturens slagområde till
vägsensorns arbetsområde. Om kopplingspunkten förskjuts inåt blir
vägsensorns vridvinkel större. Om den förskjuts inåt blir
vägsensorns vridvinkel mindre. Slaginställningen ska göras så att
största möjliga vridvinkel (symmetriskt kring mittläget) utnyttjas
på vägsensorn. Rekommenderat område för linjärdrivningar: −30 30
°C, minimiområde 25 °C OBS! Kontrollera att lägesställaren arbetar
inom sensorområdet efter påbyggnaden.
-
20 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Mekanisk montering
Medbringarbultens position Medbringarbulten för
potentiometerspakens rörelse kan vara fastmonterad på själva spaken
eller på ventilspindeln. När ventilen rör sig beskriver
medbringarbulten beroende på montering antingen en cirkelrörelse
eller en linjär rörelse, utifrån potentiometerspakens vridpunkt. På
menyn i HMI-enheten väljer du den valda bultpositionen, så att en
optimal linjärisering kan garanteras. Standardinställningen är:
M11031
1 2 3
5 4
1 Potentiometerspak
2 Medbringarbult
3 Ventilspindel
4 Ventilhatt
5 Lägesställare
Bild 11: Medbringarbult på spaken (sett bakifrån)
M11032
1 2 3
5 4
1 Potentiometerspak
2 Medbringarbult
3 Ventilspindel
4 Ventilhatt
5 Lägesställare
Bild 12: Medbringarbult på ventilen (sett bakifrån)
Montering på reglerventiler
M10128-01
1
2
3
4
1
1 Brickor
2 Skruvar
3 O-ring
4 Spak
Bild 13: Integrerad montering på reglerventiler
M10129-01
1
23
1
1 O-ring
2 Adapterplatta
3 Adapter
Bild 14: Integrerad montering på reglerventiler med
adapterplatta
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 21
Montering på svängdrivning
För montering på en svängningsdrivning enligt VDI/VDE 3845 finns
följande monteringssats:
M10130-01
1
2
3
4
56
7
8
9
Bild 15: Monteringssatsens beståndsdelar
• Adapter 1 med fjäder 5 • Vardera fyra skruvar M6 4,
fjäderbrickor 3 och brickor 2
för att fästa monteringskonsolen 6 på lägesställaren • Vardera
fyra skruvar M5 7, fjäderbrickor 8 och brickor 9
för att fästa monteringskonsolen på drivningen Verktyg som
krävs:
• Skruvnyckel, bredd 8 / 10 • Insexnyckel, bredd 3
M10424-01123
Bild 16: Montera adaptern på lägesställaren
1. Bestäm monteringsposition (parallellt med drivningen eller
90° mot den).
2. Fastställ drivningens rotationsriktning (högerroterande eller
vänsterroterande).
3. Kör svängningsdrivningen till utgångsläget. 4. Förinställ
axeln. För att lägesställaren ska arbeta inom arbetsområdet (se
Allmänt på sidan 16), ska du när du beräknar adapterns position
på axeln 1 ta hänsyn både till monteringspositionen och drivningens
utgångsläge och rotationsriktning. Du kan justera axeln för hand
för att sätta på adaptern 3 i rätt position.
5. Sätt på adaptern på axeln i lämplig position och fixera den
med gängstiften 2. Ett av gängstiften måste fixeras mot axelns
utplanande del så att rotation förhindras.
-
22 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Mekanisk montering
M10421-01
1
1 Påbyggnadskonsol
Bild 17: Skruva på monteringskonsolen på lägesställaren
M10416 Bild 18: Skruva fast lägesställaren i drivningen
OBS! Efter monteringen ska du kontrollera om drivningens
arbetsområde stämmer överens med lägesställarens mätområde, se
Allmänt på sidan 16.
Elektriska anslutningar
Säkerhetsanvisningar
FARA Risk för explosion i enheter med lokala
kommunikationsgränssnitt (LCI) Det är förbjudet att använda lokala
kommunikationsgränssnitt (LCI) i områden med explosionsrisk. •
Använd aldrig det lokala kommunikationsgränssnittet
(LCI) på huvudkortet i ett område med explosionsrisk!
VARNING Risk för personskador på grund av spänningsförande
komponenter! När höljet är öppet är beröringsskyddet upphävt och
EMC-skyddet försämrat. • Bryt strömförsörjningen innan höljet
öppnas.
Elanslutningar får bara utföras av behörig yrkespersonal. Följ
anvisningarna för elanslutningar i den här anvisningen, i annat
fall kan säkerheten och IP-kapslingsklassen påverkas. Bortkoppling
av spänningsförande strömkretsar är endast säkerställd när ansluten
utrustning uppfyller kraven i EN 61140 (grundkrav för säker
bortkoppling). För säker isolering ska inledningarna antingen dras
så att de separeras från strömkretsar som inte får vidröras eller
så ska de isoleras ytterligare.
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 23
Kopplingsschema för lägesställare / EDP300 Control Unit
M10239-03
+11 -12 +81 -82 +83 -84
DI DOAI
+51 -52
SW2
+41 -42
SW1
+31 -32
AO
+85 -86 1 2 3
A
D
A BUAI
-22+21 +51 -52 +41 -42
41 42 4351 52 53
DLimit 1 Limit 2
Limit 1 Limit 2
C
A Grundmodell
B Tillval
C Anslutning för EDP Remote Sensor / separat väggivare (gäller
endast utförande EDP Control Unit)
D Tillval, gränsvärdesrapportering via spårförsedda
ändlägesbrytare eller mikrobrytare (gäller ej utförandet EDP300
Control Unit)
Bild 19: Kopplingsschema EDP300
Change from one to two columns
Anslutningar för in- och utgångar
Plint Funktion / anmärkningar
+11 / −12 Analog ingång AI resp. fältbussanslutning
+81 / −82 Digital ingång DI
+83 / −84 Digitalutgång DO2
+51 / −52 Gränsvärdesmeddelande SW1 (tillvalsmodul)
+41 / −42 Gränsvärdesmeddelande SW2 (tillvalsmodul)
+31 / −32 Analog svarssignal AO (tillvalsmodul)
+85 / −86 Emergency-Shutdown-modul (tillvalsmodul)
+21 / −22 Universalingång UAI
1 / 2 / 3 EDP300 Remote Sensor (Endast med tillval EDP300 Remote
Sensor eller EDP300 för
separat väggivare)
Plint Funktion / anmärkningar
+51 / −52 Gränsvärdesbrytare Limit 1 med slitsinitiator
(tillval)
+41 / −42 Gränsvärdesbrytare Limit 2 med slitsinitiator
(tillval)
51 / 52 / 53 Gränsvärdesbrytare Limit 1 med mikrobrytare
(tillval)
41 / 42 / 43 Gränsvärdesbrytare Limit 2 med mikrobrytare
(tillval)
Change from two to one column
-
24 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Elektriska anslutningar
Kopplingsschema för EDP300 Remote Sensor
M10949M10949
A B
1 2 3
1 2 3
+51 -52 +41 -42 41 42 4351 52 53
Limit 1 Limit 2Limit 1Limit 2
A Grundmodell
B Tillval
1 Väggivare
2 Gränsvärdesrapportering med spårförsedda ändlägesbrytare
(tillval)
3 Gränsvärdesrapportering med mikrobrytare (tillval)
Bild 20: Kopplingsschema EDP300 Remote Sensor
Change from one to two columns
Anslutningar för in- och utgångar
Plint Funktion / anmärkningar
1 / 2 / 3 EDP300 Control Unit
+51 / −52 Gränsvärdesbrytare Limit 1 med slitsinitiator
(tillval)
+41 / −42 Gränsvärdesbrytare Limit 2 med slitsinitiator
(tillval)
51 / 52 / 53 Gränsvärdesbrytare Limit 1 med mikrobrytare
(tillval)
41 / 42 / 43 Gränsvärdesbrytare Limit 2 med mikrobrytare
(tillval)
In- och utgångarnas elektriska data
OBS! Observera också de extra uppgifterna i Användning i
explosionsfarliga områden enligt ATEX och IECEx på sidan 6 och
Användning i explosionsfarliga områden enligt FM och CSA på sidan
10 vid användning av apparaten i områden med explosiv atmosfär!
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 25
Analog inställningssignal (två ledare)
Klämmor +11 / -12
Nominellt område 4 till 20 mA
Gränsvärde Maximalt: 50 mA (överlast)
Minst: 3,6 mA
Start från 3,8 mA
Skenbar spänning 9,7 V vid 20 mA
Impedans 485 Ω vid 20 mA
Digital ingång DI
Klämmor +81 / −82
Försörjningsspänning 24 V DC (12 30 V DC)
Ingång ”logisk 0” 0 till 5 V DC
Ingång ”logisk 1” 11 till 30 V DC
Strömförbrukning maximalt 4 mA
Digital utgång DO
Klämmor +83 / −84
Försörjningsspänning 5 till 30 V DC
(styrströmkrets enligt DIN 19234 / NAMUR)
Kopplingstillstånd logiskt ”0”: ström > 0,35 mA till < 1,2
mA
”1”: ström > 2,1 mA
Verkningsriktning normalt logisk "0" eller logisk "1"
(kan parametreras)
Tillvalsmodul
Modul för analog återkoppling AO* Utan signal från
lägesställaren (t. ex. ”ingen energi” eller ”initiering”) sätter
modulen utgången > 20 mA (larmnivå).
Klämmor +31 / −32
Signalområde 4 till 20 mA
(delområden parametrerbara)
Försörjningsspänning, med två ledare 24 V DC (10 30 V DC)
Karakteristik Stigande eller fallande (kan
parametreras)
Karakteristikavvikelse < 1 %
Modul för digital återkoppling SW1, SW2* Två brytare för binär
återkoppling av position (inställningspositionen kan justeras inom
0 till 100 %, ej överlappande)
Klämmor +41 / −42, +51 / −52
Försörjningsspänning 5 till 11 V DC
(styrströmkrets enligt DIN 19234 / NAMUR)
Signalström < 1,2 mA: kopplingstillstånd logiskt ”0”
< 2,1 mA: kopplingstillstånd logiskt ”1”
Verkningsriktning Normalt logisk ”0” eller logisk ”1” (kan
parametreras)
Modul för universalingång UAI* Modul för en universellt
användbar 4 z 20 mA-ingång. Området är skalbart och används för
utökad ventildiagnos. På så sätt kan man genom en ansluten
ultraljudssensor identifiera ett defekt ventilsäte eller genom att
ansluta en loudnessmätare upptäcka kavitation. Gränsvärdena vars
överskridande ska identifieras kan väljas fritt.
Klämmor +21 / −22
Nominellt område 4 till 20 mA
Skenbar spänning 8 V vid 20 mA
Impedans 400 Ω vid 20 mA
-
26 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Elektriska anslutningar Modul för
Emergency-Shutdown-funktionen* Vid avbrott i 24 V DC-signalen utför
pneumatikmodulen sin mekaniskt föreskrivna säkerhetsfunktion.
Lägesställarens utgång 1 luftas och armaturen kör till
säkerhetsläget. I utförandet ”dubbelverkande” luftas även utgång 2.
Emergency-Shutdown-modulen arbetar oberoende av huvudkretskortets
funktioner, så att all information från styrdonet alltid finns
tillgänglig i styrsystemet.
Klämmor +85 / −86
Försörjningsspänning 24 V DC (20 30 V DC)
(galvaniskt frånskild ingångssignalen)
Säkerhetsläge aktivt vid < 5 V DC
* Det finns två kortplatser för tillvalsmodulerna. Alla
kombinationer av olika
tillvalsmoduler är möjliga. Det går däremot inte att kombinera
två likadana
tillvalsmoduler.
Gränsvärdesbrytare Gränsvärdesbrytarna kan enligt önskemål
utrustas med spårförsedda ändlägesbrytare eller med potentialfria
mikrobrytare. Gränsvärdesbrytare Limit 1 / Limit 2 med spårförsedda
ändlägesbrytare
Två spårförsedda ändlägesbrytare för oberoende signalering
av
inställningspositionen.
Klämmor +41 / −42, +51 / −52
Försörjningsspänning 5 till 11 V DC
(styrströmkrets enligt DIN 19234/NAMUR)
Utgång ”logisk 0” 2,1 mA
Brytpunkt Kan ställas in från 0 … 100 %
Verkningsriktning Styröra i spårförsedd
ändlägesbrytare
Styröra utanför
spårförsedd
ändlägesbrytare
Typ SJ2-SN (NC; log. 1) 2,1 mA
Gränsvärdesbrytare Limit 1 / Limit 2 med 24 V--mikrobrytare
Klämmor 41 / 42 / 43, 51 / 52 / 53
Försörjningsspänning maximalt 24 V AC/DC
Strömkapacitet maximalt 2 A
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 27
Anslutning till enheten
M10950
M 20 mm /
1/2"NPT
1 2
3
4
5
1 Blindplugg
2 Kabelförskruvning
3 Anslutningsplintar för tillvalsmoduler
4 Anslutningsplintar i byggsats för digital återkoppling
5 Anslutningsplintar på grundmodell
Bild 21: Anslutning till enheten (exempel)
Change from one to two columns
För kabelinföringen i huset finns det två gängade hål ½- 14 NPT
eller M20 × 1,5 på den vänstra hussidan. I det ena gängade hålet
sätts en kabelförskruvning, och i det andra sitter det en
blindplugg.
OBS! Anslutningsklämmorna levereras i stängt skick och måste
skruvas upp innan ledarna förs in. 1. Avisolera ledarna ca 6 mm. 2.
Anslut ledarna enligt kopplingsschemat till
anslutningsklämmorna.
Ledartvärsnitt
Grundmodell
Elektriska anslutningar
4 … 20 mA ingång Skruvplintar max. 2,5 mm2 (AWG14)
Tillval Skruvplintar max. 1,0 mm2 (AWG18)
Tvärsnitt
Styv/flexibel ledare 0,14 till 2,5 mm2 (AWG26 till AWG14)
Flexibel med kabelhylsa 0,25 till 2,5 mm2 (AWG23 till AWG14)
Flexibel med kabelhylsa utan
plasthylsa
0,25 till 1,5 mm2 (AWG23 till AWG17)
Flexibel med kabelhylsa med
plasthylsa
0,14 till 0,75 mm2 (AWG26 till AWG20)
Anslutningskapacitet för flera ledare (två ledare med samma
tvärsnitt)
Styv/flexibel ledare 0,14 till 0,75 mm2 (AWG26 till AWG20)
Flexibel med kabelhylsa utan
plasthylsa
0,25 till 0,75 mm2 (AWG23 till AWG20)
Flexibel med kabelhylsa med
plasthylsa
0,5 till 1,5 mm2 (AWG21 till AWG17)
-
28 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Elektriska anslutningar Tillvalsmoduler
Tvärsnitt
Styv/flexibel ledare 0,14 till 1,5 mm2 (AWG26 till AWG17)
Flexibel med kabelhylsa utan
plasthylsa
0,25 till 1,5 mm2 (AWG23 till AWG17)
Flexibel med kabelhylsa med
plasthylsa
0,25 till 1,5 mm2 (AWG23 till AWG17)
Anslutningskapacitet för flera ledare (två ledare med samma
tvärsnitt)
Styv/flexibel ledare 0,14 till 0,75 mm2 (AWG26 till AWG20)
Flexibel med kabelhylsa utan
plasthylsa
0,25 till 0,5 mm2 (AWG23 till AWG22)
Flexibel med kabelhylsa med
plasthylsa
0,5 till 1 mm2 (AWG21 till AWG18)
Ändlägesomkopplare i form av ändlägesbrytare med spår eller 24
V
mikrobrytare
Styv ledare 0,14 till 1,5 mm2 (AWG26 till AWG17)
Flexibel ledare 0,14 till 1,0 mm2 (AWG26 till AWG18)
Flexibel med kabelhylsa utan
plasthylsa
0,25 till 0,5 mm2 (AWG23 till AWG22)
Flexibel med kabelhylsa med
plasthylsa
0,25 till 0,5 mm2 (AWG23 till AWG22)
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 29
Anslutning till enheten – EDP300 Control Unit med EDP300 Remote
Sensor
Hus 1 (EDP300 Control Unit) Hus 2 (EDP300 Remote Sensor)
M10832-01
+4
1 -
42
Lim
it 2
Lim
it 1
+5
1 -
52
1
2
3
1
1
4 3
3
2
M 20 mm /
NPT 1/2"
M 20 mm /
NPT 1/2"
1 Anslutningsplintar EDP300 Remote Sensor
2 Anslutningsplintar i byggsats för digital återkoppling
3 EMC-kabelförskruvning
4 Skärmad anslutningskabel
Bild 22: Anslutning av EDP300 Control Unit med EDP300 Remote
Sensor (exempel)
Change from one to two columns
I utförandet ”EDP300 Control Unit med EDP300 Remote Sensor”
medföljer en anpassad enhet med två hus. Hus 1 (EDP300 Control
Unit) innehåller elektronik, pneumatik samt eventuellt följande
tillvalsmoduler:
• Analog vägåterkoppling • Digital vägåterkoppling •
Emergency-Shutdown-modul • Universalingång
Hus 2 (EDP300 Remote Sensor) innehåller väggivaren och möjliggör
montering på linjär- och svängdrivningar. Ev. kan följande tillval
vara monterade:
• Optisk lägesindikering • Mekaniska återkopplingskontakter i
form av
ändlägesomkopplare med spår eller mikrobrytare. Som tillval
finns husen till EDP300 Control Unit och EDP300 Remote Sensor
tillgängliga i rostfritt stål.
Kabelspecifikation För anslutning av EDP300 Remote Sensor ska en
kabel med följande specifikation användas:
• 3-ledare, area 0,5 till1,0 mm² • Skärmad med minst 85 %
täckning • Temperaturområde till minst 100 °C
De använda kabelförskruvningarna ska också vara godkända för ett
temperaturområde till minst 100 °C. Kabelförskruvningarna ska ha en
anslutning för skärmen och en dragavlastning för kabeln. ABB
erbjuder lämpliga kablar och kabelförskruvningar med
DNV_GL-certifiering för EDP300 i Remote-utförande.
-
30 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Elektriska anslutningar
Elanslutning Anslut lägesställaren (EDP300 Control Unit, hus 1)
och den separata väggivaren (EDP300 Remote Sensor, hus 2) med
hänsyn till följande anvisningar:
• EDP300 Remote Sensor och EDP300 Control Unit är anpassade till
varandra. Se till att endast enheter med samma serienummer kopplas
ihop.
• Vid förbindelsen ska en skärmad 3-ledarkabel användas som är
högst 10 m lång.
• För in kablarna genom EMC-kabelförskruvningarna till
anslutningsutrymmet. Se till att skärmningarna sitter korrekt i
EMC-kabelförskruvningarna.
• Anslut kabeln enligt kopplingsschemana och dra åt skruvarna på
anslutningsplintarna med handkraft.
• Använd ledarändhylsor vid anslutningen. • Anslutning av el
till EDP300 Control Unit och
tillvalsmodulerna sker enligt anvisningarna i Anslutning till
enheten på sidan 35.
• Om EDP300 Control Unit fästs icke-ledande måste huset jordas
(husen till EDP300 Control Unit och EDP300 Remote Sensor ska ha
samma potential). I annat fall kan den analoga vägåterkopplingen ge
upphov till regleravvikelser.
• För EDP300 Remote Sensor med IP-kapslingsklass IP66 ska
lockets skruvar fördras korsvis med ca 50 Ncm och sedan dras åt
helt med 200 Ncm.
• De pneumatiska utgångarna till drivenheten ska anslutas med
ledningar med en minsta diameter på 6 mm.
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 31
Anslutning till enheten – EDP300 Control Unit för separat
väggivare
M10834-01
1
2
3
1
4 3
3
2
M 20 mm /
1/2"NPT
M 20 mm /
1/2"NPT
1 Anslutningsplintar för separat väggivare
2 Separat väggivare
3 EMC-kabelförskruvning
4 Skärmad anslutningskabel
Bild 23: Anslutning av EDP300 Control Unit med separat väggivare
(exempel)
Change from one to two columns
I utförandet ”EDP300 för separat väggivare” levereras
lägesställaren utan väggivare. EDP300 Control Unit innehåller
elektronik, pneumatik samt eventuellt följande tillval:
• Analog vägåterkoppling • Digital vägåterkoppling •
Emergency-Shutdown-modul • Universalingång
En valfri väggivare (4 till 80 kΩ) kan anslutas.
Kabelspecifikation För anslutning av EDP300 Remote Sensor ska en
kabel med följande specifikation användas:
• 3-ledare, area 0,5 till1,0 mm² • Skärmad med minst 85 %
täckning • Temperaturområde till minst 100 °C
De använda kabelförskruvningarna ska också vara godkända för ett
temperaturområde till minst 100 °C. Kabelförskruvningarna ska ha en
anslutning för skärmen och en dragavlastning för kabeln. ABB
erbjuder lämpliga kablar och kabelförskruvningar med
DNV_GL-certifiering för EDP300 i Remote-utförande.
-
32 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Elektriska anslutningar Elanslutning Anslut lägesställaren
(EDP300 Control Unit) och den separata väggivaren med hänsyn till
följande anvisningar:
• Vid förbindelsen ska en skärmad 3-ledarkabel användas som är
högst 10 m lång.
• För in kablarna genom EMC-kabelförskruvningarna till
anslutningsutrymmet. Se till att skärmningarna sitter korrekt i
EMC-kabelförskruvningarna.
• Anslut kabeln enligt kopplingsschemana och dra åt skruvarna på
anslutningsplintarna med handkraft.
• Anslutning av el till EDP300 Control Unit och
tillvalsmodulerna sker enligt anvisningarna i Anslutning till
enheten på sidan 35.
• Använd ledarändhylsor vid anslutningen. • Om EDP300 Control
Unit fästs icke-ledande måste huset
jordas (EDP300 Control Unit och den separata väggivaren ska ha
samma potential). I annat fall kan den analoga vägåterkopplingen
alstra regleravvikelser.
• Vid drift på en cylinder bör svängdrivningarnas
självkalibrering utföras p.g.a. linjäriteten.
• De pneumatiska utgångarna till drivenheten ska anslutas med
ledningar med en minsta diameter på 6 mm.
Installation av tillvalsmodul
OBS! Innan tillvalsmodulerna monteras måste
försörjningsspänningen vara frånslagen. 1. Lossa skruvarna från
huslocket och ta bort det. 2. Placera tillvalsmodulen så att
stickkontakten pekar åt höger. 3. Skjut med ett lätt tryck
tillvalsmodulen på plats från sidan
och tryck fast den nedåt. 4. Fixera tillvalsmodulen i huset med
skruven med handkraft. 5. Sätt på huslocket och skruva fast det på
huset. Dra åt
skruvarna med handkraft. 6. När ”Emergency-Shutdown-modulen”
används måste
vridströmställaren på huvudkretskortet vridas till läge 1 med en
lämplig spårskruvmejsel.
7. Sätt på huslocket och skruva fast det på huset. Dra åt
skruvarna med handkraft.
OBS! Maximalt två tillvalsmoduler kan användas samtidigt.
Modultyperna måste vara olika. OBS! När
”Emergency−Shutdown−modulen” används måste modulen försörjas med 24
V DC från klämmorna +85 / −86, annars är ingen pneumatisk funktion
hos lägesställaren möjlig (enheten är i det pneumatiska
säkerhetsläget). OBS! Minst vartannat år ska en funktionskontroll
av Emergency-Shutdown-Modulen (tillval) genomföras. För det ska
ventilen köras till säkerhetsläget vid avbrott i lägesställarens 24
V DC−signal (klämma +85 / −86).
Montering av den mekaniska lägesindikeringen
1. Lossa skruvarna från huslocket och ta bort det. 2. Sätt
förlängningsaxeln på axeln och skruva fast den med den
medföljande skruven. 3. Sätt den runda lägesindikeringen på
förlängningsaxeln och
vrid den till önskad position. 4. Sätt på det nya huslocket (med
runt siktglas) och skruva fast
det på huset. Dra åt skruvarna med handkraft.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 33
Montering av den mekaniska lägesåterkopplingen
1. Lossa skruvarna från huslocket och ta bort det. 2. Dra loss
den optiska lägesindikeringen om den är monterad
och skruva loss förlängningsaxeln. 3. Skjut in
lägesåterkopplingens kretskort till höger under de
båda plastflaskorna och fäst kretskortet med den medföljande
skruven.
4. Montera eventuellt den optiska lägesindikeringen. 5. Sätt på
huslocket och skruva fast det på huset. Dra åt
skruvarna med handkraft.
Installation av trycktillvalet
OBSERVERA Risk för personskador Risk för personskador på grund
av komponenter som slungas ut samt höga bullernivåer. • Före
demontering ska alla anslutna tryckluftsledningar
vara trycklösa. OBS! • Innan trycktillvalet monteras ska
försörjningsspänningen
vara frånslagen. • Trycktillvalets bondtrådar får inte vidröras.
Om du kommer
åt bondtrådarna skadas tillvalsmodulen. • Innan enheten börjar
användas ska ett högspänningstest
enligt IEC genomföras.
M10144-01
1
2 3
1 I/P-omformare pneumatik
2 Väggivare
3 Trycktillval
Bild 24: Ledarplatta
1. Lossa skruvarna från huslocket och ta bort det. 2. Lossa
samtliga kabelanslutningar från skruvplintarna. 3. Skruva loss
tillvalsmodulerna i förekommande fall och ta ut
dem från sidan. 4. Dra av de mekaniska lägesindikatorerna (om
sådana finns)
och skruva loss förlängningsaxeln (och i förekommande fall den
mekaniska gränsvärdesgivaren).
5. Ta bort plastskyddets skruvar och ta bort skyddet. 6. Dra
loss båda kontakterna från kretskortet. 7. Lossa kretskortets
fästskruvar och ta försiktigt loss
kretskortet. 8. Skruva loss skruvarna på ovansidan av
pneumatiken och ta ut
täckplattan. 9. Sätt försiktigt trycktillvalet ovanpå
pneumatiken och dra åt
skruvarna med handkraft. 10.Montera kretskortet. 11. Sätt i båda
kontakterna (1, 2) i kretskortet (se Bild 24). 12.Sätt i
kontakterna till trycktillvalet (3) i kretskortet (se
Bild 24). 13.Montera plasthättan. 14.Montera eventuellt
tillvalsmodulerna och ställ in mekaniska
återkopplingar. 15.Sätt på huslocket och skruva fast det på
huset. Dra åt
skruvarna med handen.
Inställning av tillvalsmodulen
Inställning av den mekaniska lägesindikeringen
1. Lossa skruvarna på huslocket och ta av huslocket. 2. Vrid
lägesindikeringen på axeln till önskad position. 3. Sätt huslocket
på plats och skruva fast det i huset. Dra åt
skruvarna med handen. 4. Sätt dit symboldekalerna på huslocket
som markerar
ventilens min- och max-inställningen. OBS! Dekalerna finns på
insidan av huslocket.
-
34 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Installation av tillvalsmodul
Inställning av den mekaniska gränsvärdesbrytaren med
spårförsedda ändlägesbrytare
M11020
1 2
4 3
1 Övre styröra
2 Ändlägesbrytare 2 med spår
3 Ändlägesbrytare 1 med spår
4 Nedre styröra
Bild 25: Gränsvärdesbrytare med spårförsedda ändlägesbrytare
1. Lossa skruvarna från huslocket och ta bort det.
OBSERVERA Risk för personskador! Enheten innehåller styröron med
vassa kanter. • Använd alltid en skruvmejsel när du justerar
styröronen!
2. Ställ in den nedre och övre brytpunkten för binär
återkoppling så här: • Välj driftsättet ”Manuell inställning”
och kör ställdonet för
hand till den nedre omkopplingspositionen. • Ställ in styrörat
för ändlägesbrytare 1 med spår (nedre
kontakten) till kontaktgivning på axeln, d.v.s. strax innan den
förs in i ändlägesbrytaren med spår. Använd en skruvmejsel.
Styrörat förs in i ändlägesbrytare 1 med spår när axeln roterar åt
höger (sett framifrån).
• Kör styrdonet för hand till den övre
omkopplingspositionen.
• Ställ in styrörat för ändlägesbrytare 2 med spår (övre
kontakten) till kontaktgivning på axeln, d.v.s. strax innan den
förs in i ändlägesbrytaren med spår. Använd en skruvmejsel.
Styrörat förs in i ändlägesbrytare 2 med spår när axeln roterar åt
vänster (sett framifrån).
3. Sätt huslocket på plats och skruva fast det i huset. 4. Dra
åt skruvarna med handen.
Inställning av den mekaniska gränsvärdesbrytaren med 24 V
mikrobrytare
1. Lossa skruvarna från huslocket och ta bort det. 2. Välj
driftsättet "Manuell justering" och kör ställdonet för
hand till den önskade kopplingspositionen för kontakt 1. 3.
Ställ in maximal kontakt (1, nedre skivan). Fixera då den övre
skivan med justeringskroken och vrid den
nedre skivan manuellt. 4. Välj driftsättet "Manuell justering"
och kör ställdonet för
hand till den önskade kopplingspositionen för kontakt 2. 5.
Ställ in minimal kontakt (2, övre skivan). Fixera då den undre
skivan med justeringskroken och vrid
den undre skivan manuellt. 6. Anslut mikrobrytare. 7. Sätt på
huslocket och skruva fast det på huset. 8. Dra åt skruvarna med
handen.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 35
Pneumatiska anslutningar
OBS! Lägesställaren får endast användas med olje-, vatten- och
dammfri instrumentluft (i gasutförandet med torr naturgas).
Renheten och oljehalten måste uppfylla kraven motsvarande klass 3
enligt DIN/ISO 8573-1.
OBS! Skador på komponenter! Smuts på luftledningen och
lägesställaren kan skada komponenterna. • Innan du ansluter
ledningen måste du ovillkorligen
avlägsna damm, spån och andra smutspartiklar genom
renblåsning.
OBS! Skador på komponenter! Ett tryck över 10 bar (145 psi) kan
skada lägesställaren eller drivningen. • Du måste vidta
förebyggande åtgärder, t.ex montera en
tryckreducerare, som säkerställer att trycket även vid fel inte
överstiger 10 bar (145 psi).
Information om dubbelverkande drivningar med fjäderretur För
dubbelverkande drivningar med fjäderretur kan det på grund av
fjädrarna under drift hända att trycket i kammaren mittemot
fjädrarna stiger långt över tilluftstryckets värde. Därmed kan
lägesställaren skadas eller drivningens reglering påverkas. För att
minimera risken för en sådan situation rekommenderar vi att du vid
sådana tillämpningar installerar en tryckutjämningsventil mellan
kammaren utan fjäder och tilluften. Då kan det förhöjda trycket
strömma tillbaka in i tilluftsledningen. Backventilens
öppningstryck bör vara < 250 mbar (< 3,6 psi).
Anslutning till enheten
M10132-01
2
3
NP
T1/
4"
G1/
4"
Y2
2O
UT
Y1
1O
UT
SU
PZ
UL
/ IN
1
1 Pneumatiska utgångar
2 Tilluft
3 Filterskruv (på husets undersida)
Bild 26: Pneumatiska anslutningar
Märkning Anslutningsrörledningar
SUP / ZUL IN Tilluft, tryck 1,4 till 10 bar (20 till 145
psi)
Y1 / OUT1 Inställningstryck för drivenheten
Y2 / OUT2 Inställningstryck för drivenheten (2:a anslutning
vid
dubbelverkande drivning)
Rörkoppla anslutningarna enligt märkningen och observera
följande punkter:
• Alla pneumatiska ledningsanslutningar sitter på
lägesställarens högra sida. De gängade hålen G¼ eller ¼ 18 NPT är
avsedda för pneumatiska anslutningar. Lägesställaren är märkt efter
vilka gängade hål som finns tillgängliga.
• Vi rekommenderar att du använder en ledning med måtten 12 ×
1,75 mm. Det tilluftstryck på ställtrycket i drivenheten som behövs
för att avge ställkraft ska anpassas.
• Lägesställarens arbetsområde ligger i området 1,4 till 10 bar
(20 till 145 psi).
-
36 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 6 Installation
… Pneumatiska anslutningar Luftförsörjning
Instrumentluft*
Renhet Maximal partikelstorlek: 5 μm
Maximal partikeldensitet: 5 mg/m3
Oljehalt Maximal koncentration 1 mg/m3
Tryckdaggpunkt 10 K under arbetstemperaturen
Försörjningstryck Standardutförande
1,4 … 10 bar (20 … 145 psi)
Marint utförande
1,5 … 8 bar (22 … 116 psi)
Egenförbrukning**
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 37
Kör till ändlägena när självjusteringen genomförts
Processdisplay
1. Byt till driftlägesmenyn med .
Operating mode
Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor
Configuration
Back OK
2. Välj driftläget ”Manual Sensor” med eller . 3. Kör till
respektive ändläge med och .
-45.0 Pos. Ang. °
Kontrollera ändlägena. Vridvinkeln visas i grader. Rekommenderat
område: • Från −30 till 30 °C för linjärdrivning • Från −45 till 45
°C för svängdrivningar
Kör till ändlägena vid en ny apparat
-
38 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
8 Användning Säkerhetsanvisningar
OBSERVERA Risk för personskador på grund av felaktiga
parametervärden! Felaktiga parametervärden kan leda till att
ventilen oväntat flyttas. Det kan orsaka processtörningar och
åtföljande personskador! • Återställ alltid enhetens
fabriksinställningar innan du
använder en lägesställare som tidigare använts på en annan
plats.
• Inled aldrig självkalibreringen innan du återställt
inställningarna till fabriksvärdena!
Om det finns skäl att misstänka att en riskfri drift inte längre
är möjlig ska enheten omedelbart stängas av och säkras mot
oavsiktlig drift.
Parametrisering av apparaten
LCD-displayen har manöverknappar som gör det möjligt att
manövrera maskinen när höljeslocket är öppet.
Menynavigation
M10145-01
1
2
5
Meny
3 4
5
Exit Select
1 Manöverknappar för menynavigering
2 Visning av menybeteckning
3 Visning av menynummer
4 Markering för visning av den relativa positionen i menyn
5 Visning av den aktuella funktionen hos
manöverknapparna och
Bild 27: LCD-indikatorer (exempel)
Med manöverknapparna och bläddrar du genom menyn eller väljer
ett tal resp. tecken inom ett parametervärde. Manöverknapparna och
har variabla funktioner. Den aktuella funktionen 5 visas på
LCD-skärmen. Manöverknapparnas funktioner
Innebörd
Exit Lämna meny
Back Gå tillbaka en undermeny
Cancel Avbryt parameterinmatningen
Next Välj nästa ställe för inmatning av numeriska och
alfanumeriska värden
Innebörd
Select Välj undermeny/parameter
Edit Ändra parameter
OK Spara inmatad parameter
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 39
Menynivåer Under processvisningen finns det tre nivåer.
Processdisplay
Informationsnivå Operating mode
Diagnosis Auto Adjust
Operator Page 1 Adaptive
Signals View Control
Manual SP
Manual Sensor
Configuration
Configuration Easy Setup
Device Setup
Display
Control
Input/Output
Communication
Diagnosis
Device Info.
Service
Change from one to two columns
Processdisplay Processvyn visar de aktuella processvärdena.
Informationsnivå Informationsnivån innehåller parametrar och
information som är relevant för operatören. Apparatkonfigurationen
kan inte ändras här. Driftstypsmeny I driftstypsmenyn kan
självjusteringen startas vid idrifttagningen. Vidare kan man ändra
driftssätt och byta till konfigurationsnivån. Konfigurationsnivå
Konfigurations- och parameteranvisningen innehåller alla parametrar
som är nödvändiga för idrifttagning och konfiguration av apparaten.
Apparatkonfigurationen kan ändras här.
OBS! Materialskador! Om lägesställaren konfigureras externt via
en dator så reagerar den inte längre på börvärdesströmmen. Då kan
processen störas. • Kör alltid drivenheten till säkerhetsläget och
aktivera
manuell styrning innan extern parametrering inleds.
OBS! Utförligare information om parametrering av enheten finns i
den tillhörande bruksanvisningen eller konfigurations- och
parametreringsanvisningen.
-
40 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 8 Användning
… Parametrisering av apparaten
Starta självjusteringen På menyn ”Operating mode” kan du
konfigurera och starta enhetens självkalibrering.
Processdisplay
1. Byt till driftlägesmenyn med .
Operating mode
Auto Adjust O Adaptive O Control O Manual SP O Manual Sensor
Back OK
2. Välj driftläget ”Adaptive” med eller . 3. Bekräfta valet med
. För att göra det måste du trycka ner
manöverknappen minst 4 sekunder (vänta på nerräkningen uppe till
vänster på displayen).
Auto Adjust
Full Auto Adjust
Rotary Linear
Exit
4. Välj "Driftstyp" med eller . Välj ”Rotary” för
svängdrivningar, ”Linear” för linjärdrivningar.
OBS! ”Autoadjust Mode” kan förinställas i konfigurationsnivån
under punkten ”... / Easy Setup / Autoadjust Mode”.
Auto Adjust
Full Auto Adjust
Exhaust
Abort
Självkalibreringens förlopp visas som stapeldiagram och kan ev.
avslutas med ”Abort”. När självkalibreringen har slutförts visas
kort: ”Auto Adjust Complete” på displayen, och sedan växlar enheten
automatiskt till processvyn. OBS! Standard-självbalanseringen leder
inte alltid till ett optimalt regleringsresultat. Vid starten av
självjusteringen bestäms ventilpositionen automatiskt via
kortknappar.
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 41
9 Underhåll
Lägesställaren är underhållsfri om den används enligt
föreskrifterna. OBS! Garantin mot fel upphör att gälla om
användaren manipulerar den! För bästa funktion är det viktigt att
instrumentet används med instrumentluft, som är fri från olja,
vatten och damm. OBS! Minst vartannat år ska en funktionskontroll
av Emergency-Shutdown-Modulen (tillval) genomföras. För det måste
ventilen köras till säkerhetsställningen vid avbrott i
lägesställarens 24 V DC−signal (klämma +85 /−86).
10 Återvinning och avfallshantering
OBS!
Produkter som är märkta med nedanstående symbol får inte lämnas
som osorterat hushållsavfall. De ska lämnas till återvinning av el-
och elektronikprodukter.
Denna produkt och förpackningen är tillverkade i material som
kan återvinnas av specialiserade återvinningsföretag. Vid
avfallshantering ska följande punkter iakttas:
• För denna produkt gäller fr.o.m. 2018-08-15 de öppna
användningsområdena av WEEE-direktivet 2012/19/EU samt motsvarande
nationella lagar (i Tyskland t.ex. ElektroG).
• Produkten måste lämnas till ett specialiserat
återvinningsföretag. Den får inte lämnas i kommunens
insamlingsställen. Dessa får enligt WEEE-direktivet 2012/19/EU
endast tas i anspråk för privat använda produkter.
• Om det inte finns möjlighet att avfallshantera en uttjänt
enhet på ett fackmässigt sätt, står vår serviceavdelning mot
kostnadsersättning till förfogande för återtagning och
avfallshantering.
11 Ytterligare tekniska data Ställväg
Vridvinkel
Användningsområde 25 till 270° vid svängdrivning
25 till 60° vid linjärdrivning
Ställvägsbegränsning Min- och maxbegränsning, fritt inställbar
inom
0 till 100 %
Ställväg (min. område > 20 %)
Ställtidsförlängning Inställningsområde 0 till 200 s, separat
för
varje ställriktning
Ställtidsövervakning Inställningsområde 0 till 200 s
(övervakning för
regleringen av regleringsavvikelsen till dess att
dödbandet nås)
Hölje
Ämne / IP-kapslingsklass
Aluminium med ≤ 0,1% koppar tillval CrNi-stål 1.4404 (316L)
IP-kapslingsklass IP 65 / NEMA 4X (vid NEMA 4X inget
monteringsläge över huvudhöjd)
Yta / färg (endast vid aluminiumhölje)
Doppningslackering inbränd med epoxidharts
Svartlackerat hölje RAL 9005
RAL 9002
Vikt
Aluminium 2,4 kg (5,29 lb)
CrNi-stål 1.4404 (316L) 5,5 kg (12,13 lb)
Monteringsläge Valfritt
-
42 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 11 Ytterligare tekniska data
Överföringsdata och påverkansstorheter
Utgång Y1
Stigande ställsignal 0 till 100 %
Stigande tryck vid utgången
Fallande ställsignal 0 till 100 %
Fallande tryck vid utgången
Kontrollriktning (ställsignal)
Stigande börvärde 4 till 20 mA
= ställposition 0 till 100 %
Fallande börvärde 20 till 4 mA
= ställposition 0 till 100 %
Kurva (ställväg = f {ställsignal})
Linjär Samma procent 1:25 eller 1:50 eller 25:1 eller
50:1
Karakteristikavvikelse < 0,5 %
Zon inställningsbar 0 100 %
Dödzon inställningsbar 0,1 10 %
Upplösning (A/D-omvandling) > 16000 steg
Samplingsfrekvens 20 ms
Påverkan från
omgivningstemperatur
< 0,5 % per 10 K
Påverkan av mekaniska
svängningar
Standardutförande
< 1 % till 10 g och 80 Hz
Marint utförande
< 1 % upp till 4 g och 100 Hz – EDP300 i
Remote-utförande (kontrollenhet) < 1 %
upp till 10 g och 100 Hz för Remote-
utförande (väggivare)
* Fritt bestämningsbar med 20 stödpunkter
Seismisk påverkan Kraven enligt DIN / IEC 60068-3-3
kontrollklass III för starka och starkaste jordbävningar uppfylls.
Påverkan av monteringsläget Inte mätbart. Bulleremission Max. 100
db (A) Bullerminskat utförande, max. 85 db (A)
Omgivningsförhållanden
Omgivningstemperaturområde
För drift, förvaring och
transport
−40 till 85 °C (−40 till 185 °F)
−40 till 100 °C (−40 till 212 °F)
* Förhöjt temperaturområde endast för EDP300 Remote Sensor.
Relativ fuktighet
Vid drift med stängt hus och
tryckluftsförsörjning
95 % (i årsgenomsnitt), kondens är
tillåtet.
Vid transport och lagring 75 % (i årsgenomsnitt)
12 Ytterligare dokument
OBS! All dokumentation, alla tillverkarintyg och certifikat
finns att ladda ner från ABB:s hämtningsområde.
www.abb.com/positioners
Change from two to one column
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 43
13 Bilaga Returblankett
Förklaring angående kontamination av apparater och komponenter
Reparation och / eller underhåll av apparater och komponenter
genomföres endast, om en fullständigt ifylld förklaring föreligger.
I annat fall kan sändningen tillbakavisas. Denna förklaring får
endast fyllas i och skrivas under av användarens auktoriserade
fackpersonal. Uppgifter om undertecknaren: Företag: Adress:
Kontaktperson: Telefon: Fax: E-post: Uppgifter om apparaten: Typ:
Serienr: Anledning för insändningen / beskrivning av felet: Har
denna apparat använts för arbeten med substanser, från vilka en
fara eller skador av hälsan kan utgå? Ja Nej Om ja, vilken typ av
kontamination (var vänlig kryssa i tillämplig uppgift): biologiskt
frätande / retande brännbart (lättantändligt / mycket
brandfarligt) toxiskt explosivt andra skadliga ämnen radioaktivt
Med vilka substanser har apparaten kommit i kontakt? 1. 2. 3.
Härmed bekräftar vi, att insända apparater / delar har rengjorts
och är fria från alla slags farliga resp. giftiga ämnen motsvarande
förordningen om farliga ämnen. Ort, datum Underskrift och
företagsstämpel
-
44 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 13 Bilaga
Control Drawing 901305
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 45
-
46 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 13 Bilaga
… Control Drawing 901305
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 47
-
48 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
… 13 Bilaga
… Control Drawing 901305
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 49
Change from one to two columns
-
50 PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D
Varumärken
HART är ett registrerat varumärke som tillhör FieldComm Group,
Austin, Texas,
USA
-
PositionMaster EDP300 DIGITAL LÄGESOMKOPPLARE | CI/EDP300-SV
REV. D 51
Anteckningar
-
— A B B M E A S U R E M E N T & A N A L Y T I C S | I D R I
F T T A G N I N G S A N V I SN I N G
PositionMaster EDP300 Digital lägesomkopplare
—
ABB AB Measurement & Analytics Norra Malmvagen 143 191 85
Sollentuna Sweden Tel: +46 21 32 50 00 Fax: +46 8 658 80 21
abb.com/positioners
ABB Automation Products GmbH Measurement & Analytics
Schillerstr. 72 32425 Minden Germany Tel: +49 571 830-0 Fax: +49
571 830-1806
Digital lägesomkopplare för positionering av pneumatiskt styrda
styrdon.
CI/
EDP3
00
-SV
Rev
. D
10.2
018
— EDP300
Inledning PositionMaster EDP300 har ett kompakt utförande, är
moduluppbyggd och erbjuder ett enastående
pris-prestandaförhållande. Anpassning till ställdonet och
överföring av regleringsparametrarna sker helt automatiskt, så att
största möjliga tidsbesparing och optimalt regleringsförhållande
uppnås. Tack vare sina egenskaper lämpar sig lägesställaren även
för de mest krävande